▼
Scroll to page 2
of
54
Instructions Packs pour système à huile ou graisse LD 3A1346B FRA Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Uniquement à usage professionnel. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Pression d’air maximale : Huile - 1,0 MPa (10 bars, 150 psi) ; Graisse - 0,7 MPa (7 bars, 100 psi) Pression de fluide maximale : Huile - 5,2 MPa (52 bars, 750 psi) ; Graisse - 35 MPa (345 bars, 5000 psi) Packs de système à huile et à graisse LD compris dans Table des matières ce manuel : • • • • Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention, page 9 Pack intermédiaire de montage sur caisson de manutention (GRV) pour pompe à huile et à graisse page 11 Pack de montage sur tambour pour pompe à huile et à graisse - page 16 Pack de montage sur chariot pour pompe à huile et à graisse - page 19 Importantes instructions de sécurité Veuillez lire toutes les mises en garde et les instructions contenues dans ce manuel ainsi que tous les manuels d’instructions des composants compris dans votre système. Conservez ces instructions. Manuels anglais des composants associés Numéro de manuel Langue 309032 Pistolet à graisse 309924 Régulateur d’air 312668 Compteur LD 313938 Enrouleur de flexible LD 3A1334 Pompe à huile et à lubrifiant série LD Manuels traduits des packs associés Numéro de manuel Langue 3A1340 Espagnol 3A1346 Français 3A1351 Allemand 3A1356 Italien 3A1363 Russe 3A1366 Chinois 3A1371 Japonais 3A1376 Coréen Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Procédure de décompression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Amorçage de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Installation de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Pack de caisson de manutention pour système LD . . . 11 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Installation de l’enrouleur de flexible . . . . . . . . . . . . . 13 Installation du rail du compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Montage de la pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Pack avec chariot pour système de pompe LD . . . . . . 19 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Assemblage du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installation de la pompe et de la plaque d’appui . . . . 21 Modèles de support mural et pièces . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modèles montés sur caisson de manutention et pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modèles montés sur tambour et pièces . . . . . . . . . . . . 30 Modèles à huile montés sur chariot et pièces . . . . . . . 36 Modèles à graisse montés sur chariot et pièces . . . . . 41 Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) . . . . . . . . . 44 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Garantie standard de Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Informations concernant Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Mises en garde Mises en garde Les mises en garde suivantes concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation vous renvoie à une mise en garde générale et le symbole de danger fait référence à des risques associés aux procédures. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel, veuillez vous référer à ces mises en garde. Les symboles de danger et mises en garde spécifiques au produit auxquels il n’est pas fait référence dans cette section pourront, le cas échéant, apparaître dans le texte du présent manuel. MISE EN GARDE DANGER D’INJECTION DANS LA PEAU Un jet de liquide sous haute pression provenant de la vanne de distribution, une fuite sur le flexible ou un composant brisé peuvent transpercer la peau. La blessure peut avoir l’aspect d’une simple coupure, mais il s’agit en fait d’une blessure sérieuse pouvant entraîner une amputation. Consultez immédiatement un médecin pour une intervention chirurgicale. • Ne pointez jamais la vanne de distribution sur quelqu’un ou sur une partie quelconque de votre corps. • Ne placez jamais votre main devant la buse de distribution. • N’arrêtez jamais ou ne déviez pas les fuites avec la main, le corps, un gant ou un chiffon. • Suivez la Procédure de décompression de ce manuel à chaque arrêt de la pulvérisation et avant le nettoyage, le contrôle ou l’entretien de l’équipement. • Serrez tous les raccords de fluide avant d’utiliser l’équipement. • Vérifiez quotidiennement les flexibles et les raccords. Remplacez immédiatement les pièces usagées ou endommagées. DANGER D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Lorsque des fluides inflammables sont présents sur le site, comme par exemple l’essence et un liquide lave-glace, gardez à l’esprit que les vapeurs inflammables sont susceptibles de causer l’incendie ou l’explosion. Afin d’empêcher tout incendie ou explosion : • N’utilisez l’équipement que dans des zones bien ventilées. • Supprimez toutes les sources susceptibles de causer un incendie, telles que les cigarettes et les lampes électriques portatives. • Veillez à ce que le site ne contienne aucun débris, notamment des chiffons et des récipients de solvant ouverts ou d’essence déversée sur le sol. • Ne branchez ou débranchez aucun cordon d’alimentation électrique, et n’allumez ou n’éteignez pas la lumière en présence de vapeurs inflammables. • Raccordez à la terre tous les équipements du site. • N’utilisez que des flexibles mis à la terre. • En cas d’étincelle d’électricité statique ou si vous ressentez une décharge électrique, arrêtez immédiatement le fonctionnement. N’utilisez pas cet équipement tant que vous n’avez pas identifié et corrigé le problème. • Gardez un extincteur opérationnel sur le site. 2 3A1346B Mises en garde MISE EN GARDE DANGER RELATIF À UNE MAUVAISE UTILISATION DE L’ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • N’utilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogue ou d’alcool. • Ne dépassez pas la pression de service ou la température maximum spécifiées pour le composant le plus sensible du système. Consultez les Caractéristiques techniques figurant dans les manuels de tous les équipements. • Utilisez des fluides et solvants compatibles avec les pièces de l’équipement en contact avec le produit. Consultez les Caractéristiques techniques figurant dans les manuels de tous les équipements. Lisez les mises en garde du fabricant des fluides et solvants. Pour de plus amples informations sur votre matériel, demandez la fiche technique santé-sécurité (FTSS) à votre distributeur ou revendeur. • Vérifiez quotidiennement l’équipement. Réparez ou remplacez immédiatement toutes les pièces usées ou endommagées, exclusivement par des pièces de rechange d’origine du fabricant. • Ne modifiez pas cet équipement. • Utilisez l’équipement uniquement aux fins auxquelles il est destiné. Pour plus d’informations, appelez votre distributeur. • Faites passer les flexibles et câbles loin des zones de circulation, des bords coupants, des pièces en mouvement et des surfaces chaudes. • Ne pincez pas les flexibles, ne pas trop les pliez ; ne les utilisez pas pour tirer l’équipement. • Tenez les enfants et animaux à l’écart du site. • Conformez-vous à toutes les règles de sécurité en vigueur. DANGER DES PIÈCES EN ALUMINIUM SOUS PRESSION L’utilisation dans l’équipement sous pression de fluides incompatibles avec l’aluminium peut provoquer une grave réaction chimique et entraîner la rupture de l’équipement. Le non-respect de cette mise en garde peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels. • N’utilisez pas de trichloroéthane-1,1,1, de chlorure de méthylène ou d’autres solvants à base d’hydrocarbures halogénés, ni de fluides contenant de tels solvants. • De nombreux autres fluides peuvent contenir des produits chimiques susceptibles de réagir avec l’aluminium. Vérifiez la compatibilité auprès du fournisseur du produit. RISQUES EN LIEN AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement peuvent pincer, couper ou amputer des doigts ou d’autres parties du corps. • Tenez-vous à l’écart des pièces en mouvement. • Ne faites pas fonctionner l’équipement si les écrans de protection ou les capots ont été déposés. • Un équipement sous pression peut démarrer de façon intempestive. Avant la vérification, le déplacement ou l’entretien de l’équipement, exécutez la Procédure de décompression et débranchez toutes les sources d’alimentation électrique. ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUEL Vous devez porter un équipement de protection approprié lors du fonctionnement ou de l’entretien l’équipement, lorsque vous vous trouvez dans la zone de fonctionnement de l’équipement, afin d’éviter des blessures graves, y compris des lésions oculaires ou auditives, l’inhalation de vapeurs toxiques et des brûlures. Cet équipement comprend mais ne se limite pas à : • Des lunettes protectrices et un casque antibruit. • Des respirateurs, des vêtements de protection et des gants comme recommandé par le fabricant des fluides et solvants. 3A1346B 3 Installation Installation Mise à la terre Pour réduire le risque d’étincelle d’électricité statique, reliez à la terre la pompe ainsi que tous les autres composants utilisés ou situés dans la zone de distribution. Pour connaître les instructions détaillées de mise à la terre concernant la région et le type particulier d’équipement, consultez la réglementation électrique locale. • Vanne de distribution : effectuez la mise à la terre par branchement sur un flexible pour fluide et une pompe correctement mis à la terre. • Objet n’ayant pas à : respectez la réglementation locale. • Seaux de solvants utilisés pour le rinçage : respectez la réglementation locale. Utilisez uniquement des sceaux métalliques conducteurs, placés sur une surface mise à la terre. Ne posez jamais un seau sur une surface non conductrice telle que du papier ou du carton qui interrompt la continuité de la mise à la terre. • Pour maintenir la continuité électrique pendant le rinçage ou le relâchement de la pression, maintenez une partie métallique de la vanne de distribution fermement sur le côté d’un seau métallique relié à la terre, puis appuyez sur la vanne de distribution. Branchez l’ensemble de l’équipement à la terre : • Pompe : utilisez un fil de terre et un collier comme indiqué dans la FIG. 1. Installation de la pompe a. Retirez la vis de terre (1c) et insérez par l’œil de l’anneau à l’extrémité du fil de terre (1d). Des lettres de référence se trouvent dans les instructions suivantes, consultez les illustrations des pages 22 - 44. b. Remettez la vis de terre sur la pompe et serrez-la correctement. En complément des instructions générales d’installation de la pompe ci-dessous, des instructions concernant l’installation de la pompe spécifiques à votre pack système sont fournies aux pages suivantes du présent manuel : REMARQUE : pour commander un fil de terre et un collier, commandez la pièce Graco n° 222011. Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention, page 5 Pack de montage sur caisson de manutention pour pompe à huile et à graisse - page 11 Pack de montage sur tambour pour pompe à huile et à graisse - page 16 1d Pack de montage sur chariot pour pompe à huile et à graisse - page 19 Pour des informations relatives à une pompe supplémentaire, consultez le manuel des instructions relatif à la pompe à huile et à graisse série LD comprise dans votre système. 1c • Pour toutes les installations aux normes CE, un clapet à bille (7) et un régulateur (8) sont obligatoires. Le clapet à bille sert de dispositif d’arrêt d’urgence. • Un clapet à bille (7) doit être installé en amont du régulateur (8). • Les conduites de sortie de fluide (2c), d’entrée de fluide (3) ainsi que la conduite d’entrée d’air (2b) doivent être flexibles (réalisées avec un flexible par exemple). ti16123 FIG. 1 • Flexibles d’air et pour fluide : utilisez uniquement des flexibles électriquement conducteurs. • Compresseur d’air : suivez les recommandations du fabricant. 4 3A1346B Installation REMARQUE : pour éviter d’endommager la pompe, retirez toute trace de dépôt du fond du réservoir avant d’installer une pompe sur un réservoir existant. • Installez une vanne d’air principale de type purge (7) en amont du régulateur d’air de la pompe (8) ; elle doit être facilement accessible. Pour les modèles NPT, commandez la pièce Graco n°110223 et, pour les modèles BSP, commandez la pièce Graco n°125041. La pression de service maximum n’est pas forcément la même pour chaque élément de votre système. Pour limiter le risque de surpression d’une partie de votre système, ce qui pourrait entraîner la rupture d’un élément, un incendie ou une explosion et causer de graves blessures corporelles, vérifiez la pression de service maximum de chaque pompe et de ses composants. • Ne dépassez jamais la pression de service maximum du composant le plus faible raccordé à une pompe donnée. • Assurez-vous de connaître la pression de service de chaque composant maximum. • Ne dépassez jamais le régime de cycle de la pompe. • Régulez la pression d’air afin d’éviter une surpression au niveau de la section de fluide de la pompe. • Limitez la pression d’air vers la pompe afin qu’aucun composant ou accessoire d’une conduite de fluide ne subisse une pression excessive. Conduite d’air et accessoires REMARQUE Ne suspendez pas les accessoires pneumatiques directement à l’entrée d’air. Fixez-les sur des supports. Utilisez toujours un flexible entre les branchements. L’entrée d’air n’est pas suffisamment solide pour soutenir des accessoires et il existe un risque que l’un ou plusieurs d’entre eux se cassent. • • • • Installez, sur la ligne d’alimentation d’air principale en provenance du compresseur, un filtre de conduite d’air afin de supprimer toute saleté et contaminants dangereux de l’alimentation en air du compresseur. Installation du kit de flexible pour fluide (2) REMARQUE : le kit pour fluide utilisé dans la FIG. 2 ne l’est que dans un but de référence dans les instructions. Une liste complète des pièces des kits pour fluide et leurs illustrations respectives sont fournies aux pages 44 - 47. 7 1 2b 2a 8 2c 2e 2d FIG. 2 : Il s’agit d’un kit pour fluide marqué CE, avec enrouleur de flexible REMARQUE : • Serrez fermement tous les raccords à l’aide d’une clé. • Les étapes 1 et 2 s’appliquent uniquement aux installations marquée CE. Si votre pack n’est PAS marqué CE, commencez l’installation à l’étape 3. Pour les packs marqués CE UNIQUEMENT : 1. Branchez les raccords (2e) à chaque extrémité de la vanne à 2 voies (7). Appliquez du produit d’étanchéité sur tous les filetages mâles, à l’exception des raccords tournants. 2. Installez une vanne de régulation de pompe pour couper l’air de la pompe si cette dernière accélère et dépasse le réglage prédéfini. Une pompe qui s’emballe peut subir de graves dommages. Branchez le régulateur (8) sur l’un des deux raccords (2e). Pour TOUTES les installations : 3. Installez un régulateur d’air (8) pour contrôler la vitesse et la pression de la pompe. Branchez les raccords (2d) sur l’entrée d’air de la pompe (1). Serrez fermement à l’aide d’une clé. 4. Pour les modèles NPT, commandez la pièce Graco n°24H420 et, pour les modèles BSP, commandez la pièce Graco n°24H419. Installez le flexible (2b) entre l’alimentation en air et le raccord d’entrée de pompe (2d). Serrez fermement les branchements à l’aide d’une clé. 5. Branchez le raccord (2a) sur la sortie de pompe (1). Serrez fermement à l’aide d’une clé. 6. Installez le flexible (2c) entre l’alimentation en fluide et le raccord de sortie de pompe (2a). Serrez fermement les branchements à l’aide d’une clé. 3A1346B 5 Fonctionnement Fonctionnement Des instructions de fonctionnement supplémentaires, des mises en garde associées et des caractéristiques techniques sont fournies dans les manuels d’instructions de chaque composant compris dans votre système. Décompression thermique (pompes à huile uniquement) a RISQUE DE DILATATION THERMIQUE Les fluides soumis à la chaleur dans des espaces confinés, dont les flexibles, peuvent provoquer une montée de la pression suite à une dilatation thermique. Une surpression peut entraîner une rupture de l’équipement et de graves blessures. Les pompes à huile ont un détendeur thermique intégré comme illustré dans la FIG. 3. Pour vous assurer que la pression du système purgera automatiquement l’excès de pression due à la chaleur du système par la pompe, de retour vers le réservoir d’huile : • Utilisez toujours un régulateur de pression d’air, afin de permettre à la pompe/au moteur de fonctionner à l’envers. Le régulateur purge l’excès de pression d’air. • Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée d’air de la pompe et le régulateur. • Il ne doit y avoir aucune obstruction entre la plomberie en aval et la sortie de la pompe comme des clapets à bille ou des clapets anti-retour fermés. • Il ne doit y avoir aucune obstruction entre l’entrée de la pompe et le conteneur de fluide comme des clapets à bille ou des clapets anti-retour fermés. • Pour les applications avec un montage mural, n’utilisez que les tubes d’aspiration conçus par Graco ayant un dispositif de décompression intégré. • Utilisez toujours une grille d’entrée d’air afin d’éviter que les débris ne bouchent les passages de décompression ou n’entrent dans la pompe. - Ne faites pas fonctionner la pompe sans grille d’entrée. • 6 Vérifiez régulièrement que la grille d’entrée n’est pas bouchée. Graco recommande d’inspecter la grille d’entrée chaque fois que le conteneur est changé. b FIG. 3 a = passage de décompression du cylindre de la pompe b = passage de décompression du régulateur d’entrée Théorie de fonctionnement de la décharge thermique Le fonctionnement de la pompe est similaire à celui des pompes alternatives à double action. La pompe ne s’arrête complètement qu’au cours de la course ascendante. La pompe fera sa course descendante à la suite d’une vérification du passage de libération d’entrée. Une pression excessive due à une dilatation thermique provoque un fonctionnement inversé du moteur pneumatique/de la pompe (en aval). La pression du fluide est libérée par le biais passage de décompression du régulateur d’entrée lorsque le piston de la pompe se déplace vers le bas. La pression d’air est simultanément libérée par le passage d’entrée de l’air. Le piston de la pompe se déplace vers le bas, exposant le passage de décompression du cylindre de la pompe en bas de la course. Une pression excessive supplémentaire est ensuite libérée, à la fois par le passage de décompression du régulateur d’entrée et le passage de décompression du cylindre de la pompe. La pression est libérée à la pompe par le passage de décompression d’entrée de la pompe. En bas de course, la pompe ne basculera pas suite au relâchement de la pression excessive en raison du positionnement de la rainure du cylindre de la pompe par rapport à la vanne de commande du moteur pneumatique. REMARQUE : • Il n’est pas nécessaire de fermer l’alimentation en air pour activer la décharge thermique. • La caractéristique de décharge thermique de la pompe peut la faire plonger lors de la course descendante lorsque la vanne de distribution est fermée. 3A1346B Fonctionnement N’installez qu’une seule pompe par système de distribution. N’utilisez pas les pompes dans une installation en parallèle. La perte d’amorçage d’une pompe peut avoir lieu si tous les événements suivants se produisent dans l’ordre : a. Un événement de décharge thermique a lieu. b. La vanne d’alimentation en air est fermée. c. Une vanne de distribution, située plus haut que le réservoir, est ouverte. Pour éviter une perte d’amorçage, assurez-vous que la vanne d’alimentation en air est ouverte avant d’essayer de distribuer le fluide. Par exemple, un rapport de 3:1 de la pompe à huile : rapport 3:1 x air à 0,69 MPa (100 psi) = sortie de fluide à 2,07 MPa (300 psi) Une pompe ayant un rapport de 3:1 est capable d’atteindre un rapport de 5:1 lors de sa course descendante et développera des pressions de 5:1 dans les conditions normales de fonctionnement. Une pompe à graisse offre un rapport de 50:1. Cependant, elle peut atteindre une pression de blocage égale à 60 fois la pression d’entrée d’air. Pour calculer la pression de sortie du fluide en utilisant les valeurs du régulateur, multipliez la jauge du régulateur par 60. Par exemple : De l’air à 140 psi x 60 = une sortie de fluide à 8400 psi De l’air à 0,97 MPa x 60 = 58,2 MPa 99,7 bars x 60 = 582 bars Procédure de décompression Régulez l’air alimentant la pompe afin qu’aucun composant ou accessoire monté sur la conduite d’air ou de fluide ne subisse de surpression. L’équipement reste sous pression jusqu’à ce que la pression soit libérée manuellement. Afin de réduire les risques de blessures graves dues au fluide sous pression, à une pulvérisation accidentelle de la vanne de distribution ou à une projection de fluide, suivez toujours cette procédure chaque fois que vous : • • • • avez pour consigne de relâcher la pression arrêtez la distribution vérifiez, nettoyez ou entretenez un équipement du système installez ou nettoyez des appareils de distribution. Amorçage de la pompe 1. Fermez les régulateurs d’air et les vannes d’air principales de type purgeur de toutes les pompes sauf une. 2. Ouvrez la vanne d’air principale venant du compresseur. 3. Pour la pompe qui est branchée, ouvrez la vanne de distribution dans un réservoir de stockage métallique relié à la terre en assurant un bon contact métal contre métal entre le réservoir et la vanne. 1. Fermez la vanne d’air principale de type purge de la pompe. 2. Fermez le régulateur d’air de la pompe puis débranchez le flexible d’alimentation en air. 3. Ouvrez la vanne de distribution et distribuez le fluide dans une poubelle/un conteneur jusqu’à ce que la pression soit totalement libérée. 4. Si la vanne de distribution semble bouchée ou si la pression n’a pas été complètement relâchée après avoir suivi les étapes mentionnées ci-dessus, desserrez très lentement le raccord de la vanne de distribution ou le raccord d’extrémité du flexible afin de relâcher progressivement la pression, puis de relâcher complètement la pression. Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type purgeur et ouvrez le régulateur d’air de la pompe jusqu’à ce que la pompe démarre. Dès que la pompe est amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites, relâchez la gâchette. 5. Si vous avez plusieurs pompes, répétez cette opération pour chacune d’entre elles. Détermination de la pression de sortie en utilisant le régulateur d’air REMARQUE : une fois la pompe amorcée et suffisamment alimentée en air, elle se met en marche lorsque la vanne de distribution est ouverte et s’arrête lorsqu’elle est fermée. Pour déterminer la pression de sortie du fluide à l’aide des valeurs indiquées par le régulateur d’air, multipliez le rapport de la pompe par la pression d’air indiquée sur le régulateur. 3A1346B 7 Fonctionnement 6. L’option de décharge thermique de cette pompe à huile peut augmenter le temps nécessaire à l’amorçage complet de la pompe si vous comparez à d’autres pompes sans option de décharge thermique. Pour réduire cet effet, amorcez la pompe avant de la brancher à un système de distribution déjà amorcé. REMARQUE Ne laissez jamais la pompe fonctionner à vide. Une pompe qui fonctionne à vide va accélérer jusqu’à une vitesse élevée et cela risque de l’endommager. Si votre pompe accélère rapidement, ou tourne trop vite, arrêtez-la immédiatement et vérifiez l’alimentation en fluide. Si le réservoir d’alimentation est vide et que l’air a été pompé dans les conduites, amorcez la pompe et les conduites avec du fluide ou rincez-la et remplissez-la avec un solvant chimiquement compatible. Veillez à bien éliminer tout l’air présent dans le système du fluide. REMARQUE : une vanne de régulation de pompe peut être montée sur la conduite d’air pour couper automatiquement l’alimentation en air de la pompe si celle-ci s’emballe. 7. Lisez et suivez les instructions fournies avec chaque composant du système. Démarrage 1. 2. 3. 8 Ouvrez l’alimentation en air. La pompe va mettre le système sous pression. Actionnez la vanne de distribution afin de contrôler le fonctionnement de la pompe. Lorsque vous arrêtez le système et avant de le vérifier ou d’en effectuer la maintenance, libérez la pression en suivant la procédure de décompression, page 7. 3A1346B Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention Utilisé pour le montage mural de la pompe à huile LD. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Uniquement à usage professionnel. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Les packs avec caisson de manutention comprennent une pompe universelle et un support mural à utiliser aussi bien avec un tambour qu’un pack avec caisson. Consultez la page 22 pour obtenir une liste complète des modèles de support ainsi que les composants et pièces associés. Installation Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, consultez les pièces, page 24. Installation du support 1. 2. Utilisez le support mural (4) comme modèle pour marquer et percer les trous dans le mur (FIG. 4). À l’aide de 4 vis (fournies par l’utilisateur) assez longues pour maintenir correctement au mur le support mural et la pompe, installez le support (4) sur le mur (FIG. 4). 4 (a) (b) FIG. 4 Dimension (a) = 104 mm (4,1 pouces) Dimension (b) = 90 mm (3,5 pouce) 3A1346B 9 Système de montage de pompe à huile avec support mural sur tambour ou sur caisson de manutention Installation de la pompe 1. Installation avec un tambour Introduisez l’adaptateur de bonde (1a) (compris dans la pompe (1) dans l’orifice au centre du support mural (4). Serrez bien, manuellement, l’adaptateur de bonde sur le support. 3b 3c 3a 1 3d 1b Installation avec un caisson de manutention 1a 4 3b FIG. 5 2. Installez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a). 3. Fixez la pompe (1) en place en serrant les vis du joint de l’adaptateur de bonde (1b). 4. Raccordez la pompe à la terre. Consultez les instructions de mise à la terre, page 4. 3a FIG. 6 REMARQUE : toutes les pièces : les pièces 3a-3d identifiées dans les étapes 5 - 6 sont comprises dans le kit de flexible d’aspiration (3). Consultez les pièces de kit, page 44. 5. Introduisez l’adaptateur de bonde (3a) dans l’orifice du capot du tambour ou du caisson de manutention. Serrez bien, manuellement (FIG. 6). 6. Branchez le raccord tournant (3b) au tuyau d’aspiration (3c) puis faites glisser le flexible d’aspiration dans l’adaptateur de bonde (3a) installé dans le capot de tambour ou du caisson de manutention. Branchez une extrémité du flexible d’aspiration (3d) à l’entrée de la pompe et l’autre extrémité au raccord tournant (3b). 10 3A1346B Pack de caisson de manutention pour système LD Pack de caisson de manutention pour système LD Utilisé pour monter une pompe LD et un enrouleur de flexible sur un caisson de manutention. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Uniquement à usage professionnel. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Installation Les packs de caisson de manutention comprennent une pompe universelle, des supports, un enrouleur de flexible et une vanne de distribution. Consultez la page 24 pour obtenir une liste complète des modèles ainsi que les composants et pièces associés. Montage sur le haut 1. Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, consultez les pièces, page 24. Installation du support Installez le support supérieur du GRV (9) sur le réservoir du GRV (FIG. 6). REMARQUE : le support est conçu pour pouvoir être monté sur le dessus du caisson de manutention dans n’importe quel sens. 9a 9a 9 FIG. 7 2. Montage sur la purge Faites glisser le support supérieur (9) vers le centre du réservoir GRV en alignant l’orifice au centre du support avec l’orifice en haut du réservoir. Fixez le support (9) à sa place en serrant fermement les 6 boutons (9a) (FIG. 7 et 8). 9a FIG. 8 3A1346B 11 Pack de caisson de manutention pour système LD Installation de la pompe le réservoir (FIG. 10). Fixez la pompe à sa place en serrant fermement les vis de joint (1b) (FIG. 10). La pompe peut être montée sur le haut ou sur la purge du caisson de manutention. Les instructions pour chacune des méthodes d’installation sont fournies dans les pages suivantes. Les instructions pour le montage sur la purge commencent à la page 12. 3 Montage sur le haut 1. Introduisez l’adaptateur de bonde de la pompe (1a) dans l’orifice du support supérieur (9). Serrez fermement à la main. 1a 1a 1b orifice FIG. 10 9 4. Raccordez la pompe à la terre. Consultez les instructions de mise à la terre, page 4. FIG. 9 2. Pour les modèles NPT et BSPT uniquement, appliquez du produit d’étanchéité sur les filetages du tuyau/flexible d’aspiration (3) puis installez l’extrémité du tuyau/flexible d’aspiration dans le boîtier d’entrée de la pompe (1) (FIG. 9). Les modèles BSPP sont conçus pour jointer avec le filtre d’entrée de pompe et ne requièrent pas de produit d’étanchéité sur les filetages. Pour ces modèles, installez simplement le tuyau/flexible d’aspiration (3) dans le boîtier d’entrée de la pompe (1). 3. Montage sur la purge Pour cette installation, installez l’enrouleur de flexible sur le caisson de manutention avant d’installer la pompe. Les instructions pour le montage de l’enrouleur de flexible commencent à la page 13. 1. Assemblez les pièces 4 et 5 du support des deux pompes comme indiqué dans la FIG. 11 à l’aide des 4 écrous (4a) (fournis). 5 4 Insérez le tuyau d’aspiration (3) de la pompe à travers l’adaptateur de bonde (1a) puis dans 5a 4a FIG. 11 2. 12 Installez l’ensemble de support de pompe sur le côté du caisson de manutention. Fixez le support de la pompe à sa place en serrant fermement les boutons (5a). 3A1346B Pack de caisson de manutention pour système LD 3. Introduisez l’adaptateur de bonde de la pompe (1a) dans l’orifice de l’ensemble de support de la pompe. Serrez fermement à la main. (FIG. 12). Installation de l’enrouleur de flexible 1. 1b Installez le guide de l’enrouleur de flexible (10a) sur le support supérieur (9) et fixez-le à l’aide des vis (10b) et des écrous (10c). 10b 1a 10a 9 FIG. 12 4. Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a) (FIG. 13). Fixez la pompe à sa place en serrant fermement les vis de joint (1b) (FIG. 12 et FIG. 13). 10c ti16882 FIG. 14 1b 1a 2. Installez le support de l’enrouleur (10) sur le support supérieur (9). Fixez-le en place à l’aide des 4 vis (10b) et des écrous (10c) (FIG. 15). 9 3 10 10b FIG. 13 5. Raccordez la pompe à la terre. Consultez les instructions de mise à la terre, page 4. 6. Installez une des extrémités du flexible dans l’entrée de la pompe et branchez l’autre extrémité du flexible sur le réservoir à l’aide d’un clapet à bille et un raccord (non représenté/fourni avec le caisson de manutention). 3A1346B 10c ti16882 FIG. 15 13 Pack de caisson de manutention pour système LD 3. Installez l’enrouleur de flexible (14) sur son support (10) comme indiqué dans la FIG. 16. 5. Branchez le flexible de fluide (2c) entre la sortie de pompe et l’entrée de l’enrouleur (FIG. 18). 14 10 sortie entrée 2c FIG. 18 Installation du rail du compteur FIG. 16 4. 1. Passez la vis (10b) dans l’orifice du support de l’enrouleur (10) et fixez-la à sa place à l’aide de l’écrou (10c) afin de maintenir fermement en place l’enrouleur de flexible comme indiqué. 10c 10 Positionnez le rail du compte (11) sur le côté du réservoir du GRV comme indiqué dans la FIG. 19. Fixez le rail à sa place à l’aide de 4 vis (11a). 11 orifice 10b 11a FIG. 17 14 FIG. 19 3A1346B Pack de caisson de manutention pour système LD 2. Ajustez le support en «Z» (11b) afin de fixer l’emplacement du rail du compteur comme cela est nécessaire. 11b FIG. 20 3. Installez le compteur (12) à l’extrémité du flexible. Serrez fermement le raccord. c 12 FIG. 21 3A1346B 15 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur tambour Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur tambour Pour l’installation d’une pompe à huile et à graisse LD sur un tambour. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Uniquement à usage professionnel. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Les packs de montage sur tambour comprennent une pompe universelle et une vanne de distribution. Consultez la page 16 pour obtenir une liste complète des packs ainsi que les composants associés. Uniquement pour les modèles à graisse, seule une plaque d’appui est nécessaire pour pomper le fluide dans le tambour. Consultez la page 17 pour connaître les instructions d’installation de la plaque d’appui. Modèles à huile Montage de la pompe Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, consultez les pièces, page 30. Cette procédure d’installation peut s’appliquer aux systèmes à huile et à graisse. Lors du pompage de l’huile, une plaque d’appui est également nécessaire. Consultez les instructions concernant l’installation de la plaque d’appui, page 17. 1. Introduisez l’adaptateur de bonde de la pompe (1a) dans l’orifice du capot de tambour (16) et serrez fermement à la main (FIG. 22). 2. Insérez la pompe (1) dans l’adaptateur de bonde (1a) et le tambour. 3. Fixez la pompe à sa place en serrant fermement les vis de joint (1b) (FIG. 22). 4. Raccordez la pompe à la terre. Consultez les instructions de mise à la terre, page 4. 1 2a 2c 1a Modèles à graisse 1b FIG. 22 16 3A1346B Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur tambour Installation de la plaque d’appui (pour les modèles à graisse uniquement) 5. Examinez la plaque d’appui afin de vous assurer que l’œillet en caoutchouc (15b) est bien en place au centre de la plaque (FIG. 25). 15b 1. Consultez la section Effectuer une décompression, page 6. 2. Retirez le capot (16) en desserrant les vis papillon (16a) (FIG. 23). 16a FIG. 25 6. FIG. 23 3. Retirez en même temps la pompe et le capot du tambour et placez-les sur un papier propre, un carton ou des chiffons d’atelier propres. NE LES POSEZ PAS SUR LE SOL DE L’ATELIER. Placez la plaque d’appui (15) au-dessus de la graisse fraîche (FIG. 26). Expulsez l’air en poussant la plaque d’appui jusqu’à ce que la graisse sorte par l’ouverture au milieu de la plaque d’appui (aa). REMARQUE : il n’est pas nécessaire de retirer la pompe du capot du tambour lorsque vous retirez le capot. 4. aa S’il s’agit d’une installation existante, recherchez l’anneau de la plaque d’appui (15a) dans le tambour et tirez-le afin de retirer la plaque d’appui (15) (FIG. 24). Placez la plaque d’appui sur un papier propre, un carton ou des chiffons d’atelier propres. NE LA PLACEZ PAS SUR LE SOL DE L’ATELIER. Retirez le tambour et installez-en un nouveau. 15a FIG. 26 FIG. 24 3A1346B 17 Système de pompe à huile et à graisse LD monté sur tambour 7. Insérez le tuyau d’aspiration de la pompe par le centre de l’œillet en caoutchouc (15b) de la plaque d’appui (15) (FIG. 27). Se tuyau d’aspiration FIG. 27 8. Serrez les vis papillon (16a) afin de fixer le capot (16) sur le tambour. 16a FIG. 28 9. Ouvrez la vanne de distribution (12) dans un réservoir de stockage métallique relié à la terre en assurant un bon contact métal contre métal entre le réservoir et la vanne. 10. Ouvrez lentement la vanne d’air principale de type purgeur et ouvrez le régulateur d’air de la pompe jusqu’à ce que la pompe démarre. Dès que la pompe est amorcée et que tout l’air a été expulsé des conduites, relâchez la gâchette. 18 3A1346B Pack avec chariot pour système de pompe LD Pack avec chariot pour système de pompe LD Utilisé pour le montage sur chariot d’un tambour, une pompe LD, un compteur ou une vanne de graissage et un enrouleur de flexible. Uniquement pour la distribution de lubrifiants. Uniquement à usage professionnel. Ne pas utiliser en atmosphère explosive. Tous les packs avec chariot comprennent un chariot, une pompe universelle, une poignée et une vanne de distribution. Certains comprennent également un enrouleur de flexible. Consultez la page 30 pour obtenir une liste complète des packs ainsi que les composants associés. Uniquement pour les modèles à graisse, seule une plaque d’appui est nécessaire pour pomper le fluide dans le tambour. Consultez la page 17 pour connaître les instructions d’installation de la plaque d’appui. Installation Pour connaître les numéros de référence utilisés dans les instructions suivantes, consultez les pièces, page 36. Assemblage du chariot 1. Positionnez l’enrouleur de flexible (14) sur le châssis du chariot (5) comme indiqué dans la FIG. 29. 2. Installez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le châssis du chariot (a) comme indiqué dans la FIG. 29. 5a Modèle à huile 5 Modèle à graisse 14 FIG. 29 ti17095 3A1346B 19 Pack avec chariot pour système de pompe LD 3. Fixez le sous-ensemble de poignée (5a) sur le chariot (5) en utilisant les boulons fournis (5b) comme indiqué dans la FIG. 30. Utilisez une clé pour bien serrer les boulons. 5. Installez le dispositif de distribution (12) à l’extrémité du flexible (FIG. 15). Serrez fermement le raccord. REMARQUE : l’enrouleur de flexible n’est pas conçu pour tourner sur le chariot. Il doit en permanence être placé en position verrouillée. 12 5b FIG. 32 FIG. 30 4. Installez le support de compteur (5c) sur le châssis de la poignée en utilisant la vis (5d) comme indiqué dans la FIG. 31. REMARQUE : le tambour à huile montré dans les illustrations suivantes ne l’est que pour référence. La procédure pour fixer le tambour sur le chariot est la même qu’il s’agisse de système de tambour à huile ou à graisse. 6. Installez le tambour sur la base du chariot (5) (FIG. 33). 5c 5d FIG. 31 5 FIG. 33 20 3A1346B Pack avec chariot pour système de pompe LD 7. Fixez la chaîne (5e) autour du tambour comme indiqué dans la FIG. 34. Ajustez la chaîne pour qu’elle soit d’une longueur adaptée à la taille du tambour. Accrochez les extrémités dans la chaîne aux deux supports (5f). 8. Verrouillez les roues pivotantes afin de maintenir le chariot en place pendant le fonctionnement (FIG. 35). Verrouillage FIG. 35 ti16895 5f Installation de la pompe et de la plaque d’appui Pour en savoir plus sur l’installation de la pompe et de la plaque d’appui, consultez les instructions de la section Montage sur tambour de ce manuel, page 16. 5e FIG. 34 3A1346B 21 Modèles de support mural et pièces Modèles de support mural et pièces Modèles Modèles à huile avec un rapport de 3:1 Modèles à huile avec un rapport de 5:1 Tambour de 208 litres (55 gallons) ou caisson Modèle NPT BSPP BSPT de manutention 1040R CE Tambour de 208 litres (55 gallons) ou caisson Modèle NPT BSPP BSPT de manutention 1040R CE 24H689 Tambour 24H836 Tambour 24H837 Tambour 24H838 X 24H690 X 24H691 24H692 X X 24H693 X 24H694 24H695 X X 24H696 X 24H697 24H698 24H699 24H700 22 X X X X Tambour X 24H839 Tambour X 24H840 Tambour X 24H841 Caisson de manutention 24H842 Caisson de manutention 24H843 Caisson de manutention 24H844 Caisson de manutention X 24H845 Caisson de manutention X 24H846 Caisson de manutention X 24H847 X Tambour X Tambour X X X X X Tambour Tambour X Tambour X Tambour X Caisson de manutention X Caisson de manutention X X X X Caisson de manutention Caisson de manutention X Caisson de manutention X Caisson de manutention X 3A1346B Modèles de support mural et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 44 et 45. Réf N° de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H859 24H860 24H861 2 24H608 24H609 24H610 24F935 24F936 3 24F937 24H666 24H667 24H668 3A1346B Description POMPE, 3:1, Universelle, NPT, modèles 24H689, 24H692, 24H695, 24H698 POMPE, 3:1, Universelle, BSPP, modèles 24H690, 24H693, 24H696, 24H699 POMPE, 3:1, Universelle, BSPT, modèles 24H691, 24H694, 24H697, 24H700 POMPE, 5:1, Universelle, NPT, modèles 24H836, 24H839, 24H842, 24H845 POMPE, 5:1, Universelle, BSPP, modèles 24H837, 24H840, 24H843, 24H846 POMPE, 5:1, Universelle, BSPT, modèles 24H838, 24H841, 24H844, 24H847 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), NPT, modèle 24H695, 24H842, page 44 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), BSPT, modèles 24H697, 24H843, page 44 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), BSPT, modèles 24H697, 24H843, page 44 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), NPT, marqué CE, modèles 24H698, 24H845, page 45 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), BSPT, marqué CE, modèles 24H700, 24H847, page 45 KIT, flexible à huile, 1,8 m (6 pieds), BSPP, marqué CE, modèles 24H699, 24H846, page 45 KIT, flexible d’aspiration, NPT, modèles 24H689, 24H692, 24H836, 24H839 KIT, flexible d’aspiration, BSPP, modèles 24H690, 24H693, 24H837, 24H840 KIT, flexible d’aspiration, BSPT, modèles 24H691, 24H694, 24H838, 24H841 KIT, flexible d’aspiration, NPT, modèles 24H695, 24H698, 24H842, 24H845 KIT, flexible d’aspiration, BSPP, 24H696, 24H699, 24H843, 24H846 KIT, flexible d’aspiration, BSPT, 24H697, 24H700, 24H844, 24H847 N° de pièce Réf Qté 4 24F910 7 110223 1 125041 1 24H420 1 8 1 24H419 1 24J378 1 13 24J379 1 Description Qté SUPPORT, montage mural VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles marqués CE uniquement : 24H692, 24H698, 24H839, 24H845 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles marqués CE uniquement : 24H693, 24H694, 24H699, 24H700, 24H840, 24H841, 24H846, 24H847 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles marqués CE uniquement : 24H692, 24H698, 24H839, 24H845 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles marqués CE uniquement : 24H693, 24H694, 24H699, 24H700, 24H840, 24H841, 24H846, 24H847 KIT, accessoire, CE, rapport de 3:1, modèles 24H692 - 24H694 ; 24H698 24H700 (non représenté) KIT, accessoire, CE, rapport de 5:1, modèles 24H24H839 - 24H 841 ; 24H845 - 24H847 (non représenté) 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 3 1 1 1 1 23 Modèles montés sur caisson de manutention et pièces Modèles montés sur caisson de manutention et pièces Modèles Modèles avec un rapport de 3:1 24 Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne X SUR LE DESSUS LDM5 Flex X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H703 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H704 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H705 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 24H706 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H707 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H708 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H709 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 24H710 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H711 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H712 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H713 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex X 24H714 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H715 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex X 24H716 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H717 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex X 24H718 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H719 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex X 24H720 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H721 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex X 24H722 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X 24H723 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex X 24H724 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur NPT 24H701 X 24H702 BSPP BSPT 24H725 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H726 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H727 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H728 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H729 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H730 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide CE 3A1346B Modèles montés sur caisson de manutention et pièces Modèle Enrouleur NPT BSPP BSPT Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne 24H731 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H732 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H733 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H734 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H735 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H736 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide CE 24H737 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H738 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H739 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H740 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H741 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H742 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H743 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H744 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H745 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H746 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H747 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H748 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X BSPT Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne CE Modèles avec un rapport de 5:1 Modèle Enrouleur NPT 24H9867 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 24H868 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H869 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H870 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H871 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 24H872 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H873 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H874 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H875 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 24H876 X X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide 24H877 X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex 24H878 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide 24H879 X SUR LE DESSUS LDM5 Flex 3A1346B X BSPP X 25 Modèles montés sur caisson de manutention et pièces 26 Emplacement de la pompe Vanne Extension de la vanne CE X SUR LE DESSUS LDM5 Rigide X X X SUR LE DESSUS LDP5 Flex X 24H882 X X SUR LE DESSUS LDP5 Rigide X 24H883 X X SUR LE DESSUS LDM5 Flex X 24H884 X X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H885 X X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H886 X X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H887 X X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H888 X X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H889 X X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H890 X X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur NPT 24H880 X 24H881 BSPP BSPT 24H891 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H892 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H893 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H894 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H895 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H896 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H897 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H898 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H899 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex 24H900 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide 24H901 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex 24H902 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide 24H903 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H904 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H905 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H906 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H907 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H908 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H909 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H910 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 24H911 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Flex X 24H912 X SUR LE CÔTÉ LDM5 Rigide X 24H913 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Flex X 24H914 X SUR LE CÔTÉ LDP5 Rigide X 3A1346B Modèles montés sur caisson de manutention et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 46 et 47. Réf. N° de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24J495 24J496 24J497 2 24J492 24J493 24J494 3A1346B Description POMPE, 3:1, Universelle, NPT, modèles 24H701 - 24H704 ; 24H713 - 24H716 ; 24H725 - 24H728 ; 24H737 - 24H740 POMPE, 3:1, Universelle, BSPP, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H717 - 24H720 ; 24H729 - 24H732 ; 24H741 - 24H744 POMPE, 3:1, Universelle, BSPT, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H721 - 24H724 ; 24H733 - 24H736 ; 24H745 - 24H748 POMPE, 5:1, Universelle, NPT, modèles 24H867 - 24H870 ; 24H879 - 24H882 ; 24H891 - 24H894 ; 24H903 - 24H906 POMPE, 5:1, Universelle, BSPP, modèles 24H871 - 24H874 ; 24H883 - 24H886 ; 24H895 - 24H898 ; 24H907 - 24H910 POMPE, 5:1, Universelle, BSPT, modèles 24H875 - 24H878 ; 24H887 - 24H890 ; 24H899 24H902 ; 24H911 - 24H914 KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H701 - 24H704 ; 24H725 - 24H728 ; 24H867 - 24H870 ; 24H891 - 24H894, page 46 KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H729 - 24H732 ; 24H871 - 24H874 ; 24H895 - 24H898, page 46 KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H733 - 24H736 ; 24H875 - 24H878 ; 24H899 - 24H902, page 46 KIT, fluide, huile, flexible, NPT, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H713 24H716 ; 24H737 - 24H740 ; 24H879 24H882 ; 24H903 - 24H906, page 47 KIT, fluide, huile, flexible, BSPP, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H717 24H720 ; 24H741 - 24H744 ; 24H883 24H886 ; 24H907 - 24H910, page 47 KIT, fluide, huile, flexible, BSPT, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H721 24H724 ; 24H745 - 24H748 ; 24H887 234H890 ; 24H911 - 24H914, page 47 Qté Réf. 1 N° de pièce 16F885 1 16F962 1 16F963 1 3 24H669 1 24H670 1 24H671 1 24F930 4 24F931 5 24F920 1 110223 7 125041 1 24H420 1 8 24H419 1 10 11 24F932 24F914 Description TUYAU, métallique, pompe LD, NPT, modèles 24H701 - 24H704 ; 24H713 - 24H716 ; 24H867 24H870 ; 24H879 - 24H882 TUYAU, métallique, pompe LD, BSPP, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H717 - 24H720 ; 24H871 24H874 ; 243H883 - 24H886 TUYAU, métallique, pompe LD, BSPT, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H721 24H724 ; 24H875 - 24H878 ; 24H887 - 24H890 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, NPT, modèles 24H725 - 24H728 ; 24H737 - 24H740 ; 24H891 - 24H894 ; 24H903 - 24H906 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, BSPP, modèles 24H729 - 24H732 ; 24H741 - 24H744 ; 24H895 - 24H898 ; 24H907 - 24H910 KIT, flexible d’aspiration, pompe LD, BSPT, modèles 24H733 - 24H736 ; 24H745 - 24H748 ; 24H899 - 24H902 ; 24H911 - 24H914 SUPPORT, supérieur, modèles 24H701 24H724, 24H867 - 24H890 SUPPORT, supérieur, modèles 24H725 24H748 ; 24H891 - 24H914 SUPPORT, pompe VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24H713 - 24H716 ; 24H737 - 24H740 ; 24H879 - 24H882 ; 24H903 - 24H906 VANNE, aération, 2 voies, BSP, modèles 24H717 - 24H724 ; 24H741 - 24H748 ; 24H883 24H890 ; 24H907 - 24H914 RÉGULATEUR, pression d’air, NPT, mini, modèles 24H713 - 24H716 ; 24H737 - 24H740 ; 234H879 - 24H882 ; 24H903 - 24H906 RÉGULATEUR, pression d’air, BSP, mini, modèles 24H717 - 24H724 ; 24H741 - 24H748 ; 24H883 - 24H890 ; 24H907 - 24H914 KIT, support, enrouleur LD RAIL, compteur Qté 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 27 Modèles montés sur caisson de manutention et pièces Réf. N° de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 24F882 12 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 28 Description VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèle 24H703 ; 24H715 ; 24H727 ; 24H739 ; 24H869 ; 24H881 ; 24H893 ; 24H905 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèle 24H701 ; 24H713 ; 24H725 ; 24H737 ; 24H867 ; 24H879 ; 24H891 ; 24H903 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèle 24H702 ; 24H714 ; 24J726 ; 24H738 ; 24H868 ; 24H880 ; 24H892 ; 24H904 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèle 24H704 ; 24H716 ; 24H728 ; 24H740 ; 24H870 ; 24H882 ; 24H894 ; 24H906 VANNE, régulée, LDM5,BSPT, ext flex, modèle 24H709 ; 24H721 ; 24H733 ; 24H745 ; 24H875 ; 24H887 ; 24H899 ; 24H911 VANNE, régulée, LDM5, BSPT, ext rigide, modèle 24H710 ; 24H722 ; 24H734 ; 24G46 ; 24H746 ; 24H888 ; 24H900 ; 24H912 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext flex, modèle 24H711 ; 24H723 ; 24H735 ; 24H747 ; 24H877 ; 24H889 ; 24H901 ; 24H913 VANNE, régulée, LDP5, BSPT, ext rigide, modèle 24H712 ; 24H724 ; 24H736 ; 24H748 ; 24H878 ; 24H890 ; 24H902 ; 24H914 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèle 24H705 ; 24H717 ; 24H729 ; 24H741 ; 24H871 ; 24H883 ; 24H895 ; 24H907 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèle 24H706 ; 24H718 ; 24H730 ; 24H742 ; 24H872 ; 24H884 ; 24H896 ; 24H908 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèle 24H707 ; 24H719 ; 24H731 ; 24H743 ; 24H873 ; 24H885 ; 24H897 ; 24H909 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèle 24H708 ; 24H720 ; 24H732 ; 24H744 ; 24H874 ; 24H886 ; 24H898 ; 24H910 Qté Réf. N° de pièce 24J378 1 13 24J379 1 24H662 1 1 14 24J133 1 24F796 1 Description Qté KIT, accessoire, CE, rapport de 3:1, modèles 24H713 - 24H724 ; 24H737 - 24H748 KIT, accessoire, CE, rapport de 5:1, modèles 24H879 - 24H890 ; 24H903 - 24H914 ENROULEUR, flexible, 12,7 mm (1/2 po.) x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H701- 24H704 ; 24H713 - 24H716 ; 24H725 - 24H728 ; 24H737 - 24H740 ; 24H867 - 24H870 ; 24H879 - 24H882 ; 24H891 - 24H894 ; 24H903 - 24H906 ENROULEUR, flexible, 12,7 mm (1/2 po.) x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H705 - 24H708 ; 24H717 - 24H720 ; 24H729 - 24H732 ; 24H741 - 24H744 ; 24H871 - 24H874 ; 24H883 - 24H886 ; 24H895 - 24H898 ; 24H907 - 24H910 ENROULEUR, flexible, 12,7 mm (1/2 po.) x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H709 - 24H712 ; 24H721 - 24H724 ; 24H733 - 24H736 ; 24H745 - 24H748 ; 24H875 - 24H878 ; 24H887 - 24H890 ; 24H899 - 24H902 ; 24H911 - 24H914 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346B Modèles montés sur caisson de manutention et pièces 14 1 3 10 11 4 12 5 3A1346B 29 Modèles montés sur tambour et pièces Modèles montés sur tambour et pièces Modèles à huile Modèles à huile avec un rapport de 3:1 30 Vanne Extension de la vanne X LDM5 Flex 24H800 X LDM5 Rigide 24H801 X LDP5 Flex 24H802 X LDP5 Rigide Modèle NPT 24H799 BSPP BSPT 24H803 X LDM5 Flex 24H804 X LDM5 Rigide 24H805 X LDP5 Flex 24H806 X LDP5 Rigide 24H807 X LDM5 Flex 24H808 X LDM5 Rigide 24H809 X LDP5 Flex 24H810 X LDP5 Rigide CE 24H811 X LDM5 Flex X 24H812 X LDM5 Rigide X 24H813 X LDP5 Flex X 24H814 X LDP5 Rigide X 24H815 X LDM5 Flex X 24H816 X LDM5 Rigide X 24H817 X LDP5 Flex X 24H818 X LDP5 Rigide X 24H819 X LDM5 Flex X 24H820 X LDM5 Rigide X 24H821 X LDP5 Flex X 24H822 X LDP5 Rigide X 3A1346B Modèles montés sur tambour et pièces Modèles à huile avec un rapport de 5:1 3A1346B Vanne Extension de la vanne X LDM5 Flex 24H965 X LDM5 Rigide 24H966 X LDP5 Flex 24H967 X LDP5 Rigide Modèle NPT 24H964 BSPP BSPT 24H968 X LDM5 Flex 24H969 X LDM5 Rigide 24H970 X LDP5 Flex 24H971 X LDP5 Rigide 24H972 X LDM5 Flex 24H973 X LDM5 Rigide 24H974 X LDP5 Flex 24H975 X LDP5 Rigide CE 24H976 X LDM5 Flex X 24H977 X LDM5 Rigide X 24H978 X LDP5 Flex X 24H979 X LDP5 Rigide X 24H980 X LDM5 Flex X 24H981 X LDM5 Rigide X 24H982 X LDP5 Flex X 24H983 X LDP5 Rigide X 24H984 X LDM5 Flex X 24H985 X LDM5 Rigide X 24H986 X LDP5 Flex X 24H987 X LDP5 Rigide X 31 Modèles montés sur tambour et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 44 et 45. 3:1 à huile non marqué CE : 24H799 - 24H810 3:1 à huile marqué CE : 24H811 - 24H822 Réf N° de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H859 24H860 24H861 2 24H608 24H609 24H610 32 Description POMPE, 3:1, Universelle, NPT, modèles 24H799 - 24H7802 ; 24H811 - 24H814 POMPE, 3:1, Universelle, BSPP, modèles 24H803 - 24H806 ; 24H815 - 24H818 POMPE, 3:1, Universelle BSPT, modèles 24H807 - 24H810 ; 24H819 - 24H822 POMPE, 5:1, Universelle, NPT, modèle 24H964 - 24H967 ; 24H976 - 24H979 POMPE, 5:1, Universelle, BSPP, modèles 24H9 ; 24H968 - 24H971 ; 24H980 - 24H983 POMPE, 5:1, Universelle, BSPT, modèles 24H972 - 24H975 ; 24H984 - 24H987 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H799 - 24H802 ; 24H964 24H967, page 44 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H807 - 24H810 ; 24H972 24H975, page 44 KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H803 - 24H806 ; 24H968 24H971, page 44 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H811 - 24H814 ; 24H976 24H979, page 45 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H819 - 24H822 ; 24H984 24H987, page 45 KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m (6 pieds), marqué CE, modèles 24H815 - 24H818 ; 24H980 24H983, page 45 5:1 à huile non marqué CE : 24H964 - 24H975 5:1 à huile marqué CE : 24H976 - 24H987 Qté Réf 1 1 3 1 1 1 7 1 1 8 1 N° de pièce Description Qté TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H799 - 24H802, 24H811 16F878 24H814 ; 24H964 - 24H967 ; 24H976 - 24H979 TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H803 - 24H806 ; 24H815 24F948 24H818 ; 24H968 - 24H971 ; 24H980 - 24H983 TUYAU, PVC, POMPE LD, modèles 24H807 - 24H810 ; 24H819 24F949 24H822 ; 24H972 - 24H975 ; 24H984 - 24H987 VANNE, aération, 2 voies, NPT, 110223 modèles 24H811 - 24H814 ; 24H976 - 24H979 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, 125041 modèles 24H815 - 24H822 ; 24H980 - 24H987 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, 24H420 NPT, modèles 24H811 - 24H814 ; 24H976 - 24H979 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, 24H419 BSPP, modèles 24H815 - 24H822 ; 24H980 - 24H987 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346B Modèles montés sur tambour et pièces Réf N° de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 24F882 12 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 24J378 13 24J379 3A1346B Description VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H801 ; 24H813 ; 24H966 ; 24H978 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H799 ; 24H811 ; 24H964 ; 24H976 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H800 ; 24H812 ; 24H965 ; 24H977 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H802 ; 24H814 ; 24H967 ; 24H979 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H807 ; 24H819 ; 24H972 ; 24H984 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H808 ; 24H820 ; 24H973 ; 24H985 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H809 ; 24H821 ; 24H974 ; 24H986 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H810 ; 24H822 ; 24H975 ; 24H987 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèles 24H803 ; 24H815 ; 24H968 ; 24H980 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèles 24H804 ; 24H816 ; 24H969 ; 24H981 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèles 24H805 ; 24H817 ; 24H970 ; 24H982 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèles 24H806 ; 24H818 ; 24H971 ; 24H983 KIT, accessoire, CE, 3:1, modèles 24H811 - 24H822 (non représenté) KIT, accessoire, CE, 5:1, modèles 24H8 ; 24H976 - 24H987 (non représenté) Qté 1 1 2 12 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 33 Modèles montés sur tambour et pièces Modèles à graisse Modèles à graisse, 50:1, 15,8 kg (35 livres) Modèle NPT 24J030 X 24J031 BSPP CE X 24J032 24J033 BSPT 24J034 X X 24J035 X X Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 44 et 45. 15,8 kg (35 livres) non marqué CE : 24J030 - 24J032 15,8 kg (35 livres) marqué CE : 24J033 - 24J035 X X Pièces X 55 kg (120 livres) non marqué CE : 24J036 - 24J038 55 kg (120 livres) marqué CE : 24J039 - 24J041 181 kg (400 livres) non marqué CE : 24J042 - 24J044 181 kg (400 livres) marqué CE : 24J045 - 24J047 Modèles à graisse, 50:1, 55 kg (120 livres) Modèle NPT 24J036 X 24J037 BSPP CE Réf X 24G601 X X 24J040 24G602 X X 24J041 X X 24G603 X Modèles à graisse, 50:1, 181 kg (400 livres) Modèle NPT 24J042 X 24J043 BSPP 24J046 24J047 BSPT 24G604 CE 1 24G605 X 24J044 24J045 N° de pièce 24G600 24J038 24J039 BSPT X X 24G606 X X X X 24G607 X 24G608 34 Description Qté POMPE, 50:1, NPT, 15,8 kg (35 livres), modèles 24J030 ; 24J033 POMPE, 50:1, BSPP, 15,8 kg (35 livres), modèles 24J031 ; 24J034 POMPE, 50:1, BSPT, 15,8 kg (35 livres), modèles 24J032 ; 24J035 POMPE, 50:1, NPT, 55 kg (120 livres), modèles 24J036, 24J039 POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg (120 livres), modèles 24J037, 24J040 POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg (120 livres), modèles 24J0038 ; 24J041 POMPE, 50:1 NPS, 181 kg (400 livres), modèles 24J042 ; 24J045 POMPE, 50:1 BSPP, 181 kg (400 livres), modèles 24J043 ; 24J046 POMPE, 50:1 BSPT, 181 kg (400 livres), modèles 24J044 ; 24J047 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346B Modèles montés sur tambour et pièces Réf 2 7 8 12 13 15 N° de pièce Description KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m 24H862 (6 pieds), modèles 24J030 ; 24J036 ; 24J042, page 44 KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m 24H863 (6 pieds), modèles 24J032 ; 24J038 ; 24J044, page 44 KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m 24H864 (6 pieds), modèles 24J031 ; 24J037 ; 24J043, page 44 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m 24H672 (6 pieds), NPT, modèles 24J033 ; 24J039 ; 24J045, page 45 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m 24H673 (6 pieds), BSPT, modèles 24J035 ; 24J041 ; 24J047, page 45 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m 24H674 (6 pieds), BSPP, modèles 24J034 ; 24J040 ; 24J046, page 45 VANNE, aération, 2 voies, NPT, 110223 modèle 24J033 ; 24J039 ; 24J045 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, 125041 modèles 24J034 ; 24J035 ; 24J040 ; 24J041 ; 24J046 ; 24J047 RÉGULATEUR, pression d’air, 24H420 mini, NPT, modèles 24J033 ; 24J039 ; 24J045 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, 24H419 BSPP, modèles 24J034 ; 24J035 ; 24J040 ; 24J041 ; 24J046 ; 24J047 VANNE, graisse, 1/4-18, NPT, avec adaptateur, modèles 24J030 ; 242056 24J033 ; 24J036 ; 24J039 ; 24J042 ; 24J045 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP, avec adaptateur, modèles 24H404 24J031 ; 24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ; 24J046 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT, avec adaptateur, modèles 24H400 24J032 ; 24J035 ; 24J038 ; 24J041 ; 24J044 ; 24J047 KIT, accessoire, CE, 50:1 (non représenté) 24J033 ; 24J034 : 24J377 24J035 ; 24J039 ; 24J040 ; 24J041 ; 24J045 : 24J046 ; 24J047 PLAQUE, appui, 15,8 kg (35 livres), 24F901 modèles 24J030 - 24J035 PLAQUE, appui, 55 kg (120 livres), 24F902 modèles 24J036 - 24J041 PLAQUE, appui, 181 kg (400 livres), 24F903 modèles 24J0042 - 24J047 3A1346B Qté N° de pièce Réf Description Qté CAPOT, tambour, 15,8 kg (35 livres), modèles 24J030 - 24J035 CAPOT, tambour, 55 kg (120 livres), 24F905 modèles 24J036 - 24J041 CAPOT, tambour, 181 kg 24F906 (400 livres), modèles 24J042 - 24J047 PIVOT, Z, 1/4-18, NPT, modèles 202577 24J030 ; 24J033 ; 24J036 ; 24J039 ; 24J042 ; 24J045 PIVOT, Z, 1/4-19, BSPT, modèles 24G614 24J032 ; 24J035 ; 24J038 ; 24J041 ; 24J044 ; 24J047 PIVOT, Z, 1/4-19, BSPP, modèles 24H615 24J031 ; 24J034 ; 24J037 ; 24J040 ; 24J043 ; 24J046 24F904 1 16 1 1 17 1 1 1 1 1 1 1 1 12 1 1 1 1 1 17 1 16 1 1 1 1 15 1 1 35 Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèles à huile Modèles à huile avec un rapport de 3:1 36 Vanne Extension de la vanne X LDM5 Flex X X LDM5 Rigide 24H752 X X LDP5 Flex 24H753 X X LDP5 Rigide 24H754 X X LDM5 Flex 24H755 X X LDM5 Rigide 24H756 X X LDP5 Flex 24H757 X X LDP5 Rigide 24H758 X X LDM5 Flex 24H759 X X LDM5 Rigide 24H760 X X LDP5 Flex 24H761 X X LDP5 Rigide 24H762 X X LDM5 Flex X 24H763 X X LDM5 Rigide X 24H764 X X LDP5 Flex X 24H765 X X LDP5 Rigide X 24H766 X X LDM5 Flex X 24H767 X X LDM5 Rigide X 24H768 X X LDP5 Flex X 24H769 X X LDP5 Rigide X 24H770 X X LDM5 Flex X 24H771 X X LDM5 Rigide X 24H772 X X LDP5 Flex X 24H773 X X LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur NPT 24H750 X 24H751 BSPP BSPT 24H774 X LDM5 Flex 24H775 X LDM5 Rigide 24H776 X LDP5 Flex 24H777 X LDP5 Rigide 24H778 X LDM5 Flex 24H779 X LDM5 Rigide 24H780 X LDP5 Flex CE 3A1346B Modèles à huile montés sur chariot et pièces Modèle Enrouleur NPT BSPP 24H781 BSPT X Vanne Extension de la vanne LDP5 Rigide 24H782 X LDM5 Flex 24H783 X LDM5 Rigide 24H784 X LDP5 Flex 24H785 X LDP5 Rigide CE 24H786 X LDM5 Flex X 24H787 X LDM5 Rigide X 24H788 X LDP5 Flex X 24H789 X LDP5 Rigide X 24H790 X LDM5 Flex X 24H791 X LDM5 Rigide X 24H792 X LDP5 Flex X 24H793 X LDP5 Rigide X 24H794 X LDM5 Flex X 24H795 X LDM5 Rigide X 24H796 X LDP5 Flex X 24H797 X LDP5 Rigide X BSPT Vanne Extension de la vanne CE Modèles à huile avec un rapport de 5:1 3A1346B Modèle Enrouleur NPT BSPP 24H915 X X LDM5 Flex 24H916 X X LDM5 Rigide 24H917 X X LDP5 Flex 24H918 X X LDP5 Rigide 24H919 X X LDM5 Flex 24H920 X X LDM5 Rigide 24H921 X X LDP5 Flex 24H922 X X LDP5 Rigide 24H923 X X LDM5 Flex 24H924 X X LDM5 Rigide 24H925 X X LDP5 Flex 24H926 X X LDP5 Rigide 24H927 X X LDM5 Flex X 24H928 X X LDM5 Rigide X 37 Modèles à huile montés sur chariot et pièces 38 Vanne Extension de la vanne CE X LDP5 Flex X X LDP5 Rigide X X LDM5 Flex X X X LDM5 Rigide X 24H933 X X LDP5 Flex X 24H934 X X LDP5 Rigide X 24H935 X X LDM5 Flex X 24H936 X X LDM5 Rigide X 24H937 X X LDP5 Flex X 24H938 X X LDP5 Rigide X Modèle Enrouleur NPT 24H929 X 24H930 X 24H931 X 24H932 BSPP BSPT 24H940 X LDM5 Flex 24H941 X LDM5 Rigide 24H942 X LDP5 Flex 24H943 X LDP5 Rigide 24H944 X LDM5 Flex 24H945 X LDM5 Rigide 24H946 X LDP5 Flex 24H947 X LDP5 Rigide 24H948 X LDM5 Flex 24H949 X LDM5 Rigide 24H950 X LDP5 Flex 24H951 X LDP5 Rigide 24H952 X LDM5 Flex X 24H953 X LDM5 Rigide X 24H954 X LDP5 Flex X 24H955 X LDP5 Rigide X 24H956 X LDM5 Flex X 24H957 X LDM5 Rigide X 24H958 X LDP5 Flex X 24H959 X LDP5 Rigide X 24H960 X LDM5 Flex X 24H961 X LDM5 Rigide X 24H962 X LDP5 Flex X 24H963 X LDP5 Rigide X 3A1346B Modèles à huile montés sur chariot et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 45 et 45. Chariot, compteur et enrouleur Chariot et compteur uniquement Modèles à huile, rapport de 3:1, non marqué CE, 24H750 - 24H761 Modèles à huile, rapport de 5:1, non marqué CE, 24H915 - 24H926 Modèles à huile, rapport de 3:1, marqué CE, 24H762 - 24H773 Modèles à huile, rapport de 5:1, non marqué CE, 24H927 - 24H938 Modèles à huile, rapport de 3:1, non marqué CE, 24H774 - 24H785 Modèles à huile, rapport de 5:1, non marqué CE, 24H940 - 24H951 Réf N° de pièce 24G576 24G577 24G578 1 24G588 24G589 24G590 24H608 24H609 24H610 24H833 2 24H834 24H835 24H859 24H860 3A1346B Description POMPE, 3:1, Universelle, NPT, modèles 24H750 - 24H753 ; 24H762 - 24H765 ; 24H774 - 24H777 ; 24H786 - 24H789 POMPE, 3:1, Universelle, BSPP, modèles 24H754 - 24H757 ; 24H766 - 24H769 ; 24H778 - 24H81 ; 24H790 - 24H793 POMPE, 3:1, Universelle, BSPT, modèles 24F758 - 24H761 ; 24H770 - 24H773 ; 24F782 - 24H7785 ; 24F794 - 24F797 POMPE, 5:1, Universelle, NPT, modèle 24H915 - 24H918 ; 24H927 - 24H930 ; 24H940 - 24H943 ; 24H952 - 24H955 POMPE, 5:1, Universelle, BSPP, modèles 24H919 - 24H922 ; 24H931 -24H934 ; 24H944 -24H947 ; 24H956 -24H959 POMPE, 5:1, Universelle, BSPT, modèles 24F923 - 24H926 ; 24H935 - 24H938 ; 24H948 - 24H951 ; 24H960 - 24H963 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m (6 pieds), NPT, marqué CE, modèles 24H762 24H765 ; 24H927 - 24H930, page 45 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m (6 pieds), BSPT, marqué CE, modèles 24H770 24H773 ; 24H935 - 24H938, page 45 FLEXIBLE, fluide, huile, 1,8 m (6 pieds), BSPP, CE, modèles 24H766 - 24H769 ; 24H931 - 24H934, page 45 KIT, flexible, 5 m (15 pieds), fluide, NPT, modèles 24H786 - 24H789, 24H952 24H955, page 45 KIT, flexible, 5 m (15 pieds), fluide, BSPT, modèles 24H794 - 24H797 ; 24H960 24H963, page 45 KIT, flexible, 5 m (15 pieds), fluide, BSPP, modèles 24H790 - 24H793 ; 24H956 24H959, page 45 KIT, fluide, huile, NPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H750 - 24H753 ; 24H915 - 24H918, page 44 KIT, fluide, huile, BSPT, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H758 24H761 ; 24H923 - 24H926, page 44 Modèles à huile, rapport de 3:1, marqué CE, 24H786 - 24H797 Modèles à huile, rapport de 5:1, non marqué CE, 24H952 - 24H963 Qté Réf N° de pièce 24H861 1 24H865 1 2 (suite) 1 24H866 1 24J095 1 16F886 1 1 3 16F950 1 16F951 1 5 1 24F915 110223 7 1 125041 1 24H420 1 8 24H419 1 Description KIT, fluide, huile, BSPP, 1,8 m (6 pieds), non marqué CE, modèles 24H754 24H757 ; 24H919 - 24H922, page 44 KIT, fluide, huile, NPT, 5 m (15 pieds), non marqué CE, modèles 24H774 24H777 ; 24H940 - 24H943, page 44 KIT, fluide, huile, BSPP, 5 m (15 pieds), non marqué CE, modèles 24H782 24H785 ; 24H948 - 24H951, page 44 KIT, fluide, huile, BSPT, 5 m (15 pieds), non marqué CE, modèles 24H778 24H781 ; 24H944 - 24H947, page 44 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H750 - 24H753 ; 24H915 - 24H918 ; 24H762 - 24H765 ; 24H774 - 24H777 ; 24H7786 - 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H940 - 24H943 ; 24H952 - 24H955 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H754 - 24H757 ; 24H919 - 24H922 ; 24H766 - 24H769 ; 24H778 - 24H781 ; 24H790- 24H793 ; 24H931 - 24H934 ; 24H944 - 24H947 ; 24H956 - 24H959 TUYAU, métallique, pompe LD, modèles 24H758 - 24H761 ; 24H923 - 24H926 ; 24H770 - 24H773 ; 24H782 - 24H785 ; 24H794 - 24H797 ; 24H935 -24H938 ; 24H948 - 24H951 ; 24H960 - 24H963 CHARIOT VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 - 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 - 245H955 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24H766 - 24H773 ; 24H790 - 24H797 ; 24H931 - 24H938 ; 24H956 - 24H963 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèles 24H762 - 24H765 ; 24H786 24H789 ; 24H927 - 24H930 ; 24H952 24H955 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèles 24H766 - 24H773 ; 24H790- 24H79724H931 - 24H938 ; 24H956 - 24H963 Qté 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 39 Modèles à huile montés sur chariot et pièces Réf N° de pièce 255277 255751 256215 256216 24F881 24F882 12 24F883 24F884 24F887 24F888 24F889 24F890 40 Description VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H752, 24H788, 24H917, 24H764, 24H929, 24H776, 24H942, 24H954 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H750, 24H915, 24H762, 24H786, 24H927, 24H774, 24H940, 24H952 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H751, 24H916, 24H763, 24H787, 24H928, 24H775, 24H941, 24H953 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H753, 24H789, 24H917, 24H765, 24H930, 24H777,24H943, 24H955 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext flex, modèles 24H758, 24F794, 24H923, 24F770, 24H935, 24H782, 24H948, 24H960 VANNE, régulée, LDM5, NPT, ext rigide, modèles 24H759, 24H795, 24H924, 24H771, 24H936, 24H783, 24H949, 24H961 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext flex, modèles 24H760, 24H925, 24H772, 24H796, 24H937, 24H784, 24H950, 224H962 VANNE, régulée, LDP5, NPT, ext rigide, modèles 24H761, 24H797, 24H926, 24H773, 24H938, 24H785, 24H951, 24H963 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext flex, modèles 24H754, 24H790, 24H919, 24H766, 24H931, 24H778, 24H944, 24H956 VANNE, régulée, LDM5, BSPP, ext rigide, modèles 24H755, 24H791, 24H920, 24H767, 24H932, 24H779, 24H945,24H957 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext flex, modèles 24H756, 24H792, 24H921, 24H768, 24H933, 24H780, 24H946, 24H958 VANNE, régulée, LDP5, BSPP, ext rigide, modèles 24H757, 24H793, 24H922, 24H769, 24H934, 24H781, 24H947, 24H959 Qté Réf N° de pièce 24J378 1 13 24J379 1 1 1 24F796 14 24H662 24J133 Description Qté KIT, accessoire, marqué CE, 3:1, modèles 24H762 - 24H773 ; 24H927 - 24H938 KIT, accessoire, CE, 5:1, modèles 24H879 - 24H890 ; 24H952 - 24H963 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H758 24H761 ; 24H923 - 24H926 ; 24H770 24H773 ; 24H935 - 24H938 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H750 24H753 ; 24H915 - 24H918 ; 24H76224H765 ; 24H9927- 24H930 ENROULEUR, flexible, 1/2 x 10,6 m (35 pieds), huile, modèles 24H754 24H757 ; 24H919 - 24H922 ; 24H766 24H769 ; 24H931 - 24H934 1 1 1 1 1 1 12 1 1 14 1 1 3 1 1 1 5 1 3A1346B Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Modèles à graisse Modèles à graisse, 50:1, 55 kg (120 livres) Modèle Enrouleur 24J048 NPT BSPP BSPT CE X 24J049 X 24J050 X 24J051 X 24J052 X X 24J053 X X 24J060 X 24J061 X 24J062 X 24J063 X 24J064 X 24J065 X X X X X X X X X X X BSPT CE Modèles à graisse, 50:1, 181 kg (400 livres) Modèle Enrouleur 24J054 NPT BSPP X 24J055 X 24J056 X 24J057 X 24J058 X X 24J059 24J066 X X X X 24J067 X 24J068 X 24J069 X 24J070 X 24J071 X 3A1346B X X X X X X X X 41 Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Pièces Les pièces du kit de flexible pour fluide (2), de la soupape d’évacuation (7) et du régulateur d’air (8) sont indiquées dans les pages 44 et 46. Chariot, vanne régulée uniquement Chariot, enrouleur, vanne régulée uniquement 55 kg (120 livres), à graisse, non marqué CE, 24J048 - 24J050 180 kg (400 livres), à graisse, non marqué CE, 24J054 - 24J056 55 kg (120 livres), à graisse, non marqué CE, 24J060 - 24J062 180 kg (400 livres), à graisse, non marqué CE, 24J066 - 24J068 55 kg (120 livres), à graisse, marqué CE, 24J051 - 24J053 180 kg (400 livres), à graisse, marqué CE, 24J057 - 24J059 55 kg (120 livres), à graisse, marqué CE, 24J063 - 24J065 180 kg (400 livres), à graisse, marqué CE, 24J069 - 24J071 Réf N° de pièce 24G603 24G604 1 24G605 24G606 24G607 24G608 24H862 24H863 24H864 2 24H672 24H673 24H674 24J501 24J502 24J503 Description POMPE, 50:1, NPT, 55 kg (120 livres), modèles 24J048, 24J051, 24J060, 24J063 POMPE, 50:1, BSPP, 55 kg (120 livres), modèles 24J049, 24J052, 24J061, 24J064 POMPE, 50:1, BSPT, 55 kg (120 livres), modèles 24J050, 24J053, 24J062, 24J065 POMPE, 50:1 NPS, 180 kg (400 livres), modèle 24J054, 24J057, 24J066, 24J069 POMPE, 50:1 BSPP, 180 kg (400 livres), modèle 24J055, 24J058, 24J067, 24J070 POMPE, 50:1 BSPT, 180 kg (400 livres), modèle 24J056, 24J059, 24H068, 24J071 KIT, fluide, graisse, NPT, 1,8 m (6 pieds), modèles 24J048, 24J054, 24J060, page 44 KIT, fluide, graisse, BSPT, 1,8 m (6 pieds), modèles 24J050, 24J056, 24J062, page 44 KIT, fluide, graisse, BSPP, 1,8 m (6 pieds), modèles 24J049, 24J055, 24J061, page 44 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m (6 pieds), NPT, modèle 24J051, 24J057, 24J063, 24J069, page 45 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m (6 pieds), BSPT, modèle 24J053. 24J059, 24J065, 24J071, page 45 FLEXIBLE, fluide, graisse, 1,8 m (6 pieds), BSPP, modèle 24J052, 24J058, 24J064, 24J070, page 45 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m (6 pieds), NPT, modèle 24J066, page 46 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m (6 pieds), BSPP, modèle 24J067, page 46 KIT, fluide, graisse, flexible, 1,8 m (6 pieds), BSPT, modèle 24J068, page 46 Qté 1 Réf N° de pièce 5 24H422 24F915 110223 1 7 125041 1 1 24H420 8 24H419 1 242056 1 1 12 24H404 1 24H400 1 1 13 24H663 1 1 24J377 14 24J134 1 24F797 1 24F902 1 15 24F903 42 Description Qté CHARIOT, 55 kg (120 livres) CHARIOT, 180 kg (400 livres) VANNE, aération, 2 voies, NPT, modèle 24J051, 24J057, 24J063, 24J069 VANNE, aération, 2 voies, BSPP, modèles 24J052, 24J053, 24J058, 24J059, 24J064, 24J065, 24J070, 24J071 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, NPT, modèle 24J051, 24J057, 24J063, 24J069 RÉGULATEUR, pression d’air, mini, BSPP, modèle 24J052, 24J053, 24J058, 24J059, 24J064, 24J065, 24J070, 24J071 VANNE, graisse, 1/4-18, NPT, avec adaptateur, modèles 24J408, 24J051, 24J054, 24J057, 24J060, 24J063, 24J066, 24J069 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPP, avec adaptateur, modèles 24J049, 24J052, 24J055, 24J058, 24J061, 24J064, 24J067, 24J070 VANNE, graisse, 1/4-19, BSPT, avec adaptateur, modèles 24J050, 24J053, 24J056, 24J059, 24J062, 24J065, 24J068, 24J071 KIT, accessoire, CE, 50:1 (non représenté), modèles 24J051 - 24J053, 24J057 - 24J059 ; 24J063 - 24J071 ENROULEUR, flexible, 6,35 mm x 10,6 m (1/4 po. x 35 pieds), modèles 24J060, 24J066 ENROULEUR, flexible, 6,35 mm x 10,6 m (1/4 po. x 35 pieds), modèles 24J061, 24J067 ENROULEUR, flexible, 6,35 mm x 10,6 m (1/4 po. x 35 pieds), modèles 24J062, 24J068 PLAQUE, appui, 55 kg (120 livres), modèles 24J048 - 24J053 ; 24J060 24J062 ; 24J063 - 24J065 PLAQUE, appui, 180 kg (400 livres), modèles 24J054 - 24J059 ; 24J066 24J068 ; 24J069 - 24J071 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3A1346B Modèles à graisse montés sur chariot et pièces Réf N° de pièce 24F905 16 24F906 202577 17 24G614 24H615 Description Qté PLAQUE, appui, 55 kg (120 livres), modèles 24J048 - 24J053 ; 24J060 - 24J062 ; 24J063 - 24J065 CAPOT, tambour, 180 kg (400 livres), 24J054 - 24J059 ; 24J066 - 24J068 ; 24J069 - 24J071 PIVOT, Z, 1/4-18, NPT, modèle 24J048, 24J051, 24J054, 24J057, 24J060, 24J063, 24J066, 24J069 PIVOT, Z, 1/4-19, BSPT, modèle 24J050, 24J053, 24J056, 24J059, 24J062, 24J065, 24J068, 24J071 PIVOT, Z, 1/4-19, BSPP, 24J049, 24J052, 24J055, 24J058, 24J061, 24J064, 24J067, 24J070 1 1 1 1 12 17 14 5 1 16 15 3A1346B 43 Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m (6 pieds) ou de 5 m (15 pieds), sans enrouleur de flexible, non marqué CE 2b 2c 2a 2d Modèles à huile 24H859 - NPT, 1,8 m (6 pieds) 24H866 - BSPT, 5 m (15 pieds) Modèles : 24H695, 24H750 - 24H753, 24H799 - 24H802, 24H842, 24H915 - 24H918, 24H964- 24H967 Réf Description 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP Réf Description 2a 2b RACCORD, raccord, adaptateur FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, tournant 2c 2d Modèles : 24H782 - 24H785, 24H948 - 24H951 Qté 2c 1 2d 1 24H860 - BSPT, 1,8 m (6 pieds) Modèles : 24H697, 24H758 - 24H761, 24H807 - 24H810, 24H843, 24H923 - 24H926, 24H972 - 24H975 Réf Description 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2b 2c 2d 2b 1 1 Qté Réf Description 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2b 1 2c 1 2d 1 Modèles à graisse 24H862 - NPT Description Réf Description 2a 2b 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, tournant FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, tournant 2d Qté 1 2c 1 2d 1 1 24H865 - BSPT, 5 m (15 pieds) Description 2a 2b RACCORD, raccord, adaptateur FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, tournant 2c 2d Qté 1 1 1 1 Qté 1 1 Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2b 2c 2d 1 1 Qté 1 1 1 1 Modèles : 24J031, 24J038, 24J044, 24J050, 24J056 Qté 1 1 1 1 24H864 - BSPP Modèles : 24J031, 24J037, 24J043, 24J049, 24J055 Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2b 2c 2d 44 1 24H863 - BSPT Modèles : 24H774 - 24H777, 24H940 - 24H943 Réf 1 Modèles : 24J030, 24J036, 24J042, 24J048, 24J054 Réf 2c 1 Modèles : 24H778 - 24H781, 24H944 - 24H947 Modèles : 24H696, 24H754 - 24H757, 24H803 - 24H806, 24H842, 24H919 - 24H922, 24H968 - 24H971 2b 1 24J095 - BSPP, 5 m (15 pieds) 1 24H861 - 1,8 m (6 pieds) Qté Qté 1 1 1 1 3A1346B Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) NPT, BSPT, BSPP, huile ou graisse, flexible de 1,8 m (6 pieds) ou 5 m (15 pieds), sans enrouleur de flexible, marqué CE (les pièces 7 et 8 ne sont montrées que pour référence) 7 2d 2c 2a 8 2e 2b 24H834 - BSPT, 5 m (15 pieds) Modèles à huile Modèles : 24H794 - 24H797, 24H960 - 24H963 24H608 - NPT, 1,8 m (6 pieds) Modèles : 24H698, 24H762 - 24H765, 24H811 -24H814, 24H845, 24H927 - 24H930, 24H976 - 24H979 Réf Description 2a 2b RACCORD, raccord, adaptateur FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, tournant RACCORD, mamelon, court 2c 2d 2e 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 1 1 2c 1 1 2 Modèles : 24H700, 24H770 - 24H773, 24H819 - 24H822, 24H847, 24H935 - 24H938, 24H984- 24H987 Description Description 2a Qté 24H609 - BSPT, 1,8 m (6 pieds) Réf Réf Qté 2d 2e Réf Description 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e Modèles : 24J033, 24J039, 24J045, 24J051, 24J057, 24J063 Réf Description 2a 2b RACCORD, tournant FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, tournant RACCORD, mamelon, court 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 1,8 m (6 pieds), huile RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e Qté 1 1 1 1 2 24H833 - NPT, 5 m (15 pieds) Modèles : 24H786 - 24H789, 24H952 - 24H955 Réf Description 2a 2b RACCORD, raccord, adaptateur FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 12,7 mm (1/2 po) X 5 m (15 pieds), huile RACCORD, tournant RACCORD, mamelon, court 2c 2d 2e 2c 2d 2e 1 1 2 1 1 1 1 2 Qté 1 1 1 1 2 Modèles : 24J035, 24J041, 24J047, 24J053, 24J059, 24J065 Réf Description 2a 2b RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2c 2d 2e Qté 1 1 1 1 2 24H674 - BSPP Modèles : 24J034, 24J040, 24J046, 24J05, 24J058, 24J064 Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, diamètre int. 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), graisse RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e 3A1346B Qté 24H673 - BSPT Qté 1 1 1 2 24H672 - NPT Modèles : 24H699, 24H766 - 27H769, 24H815 - 24H818, 24H846, 24H931 - 24H934, 24H980 - 24H983 Description 1 Modèles à graisse 24H610 - BSPP, 1,8 m (6 pieds) Réf 1 Modèles : 24H790 -24H793, 24H956 - 24H959 1 1 2 1 24H835 - BSPP, 5 m (15 pieds) 1 1 Qté Qté 1 1 1 1 2 45 Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m (6 pieds), avec enrouleur de flexible, non marqué CE 2d 2c 2a 2b Modèles à huile Modèles à graisse 24J495 - NPT 24J501 - NPT Modèle : 24J066 Modèles : 24H701 - 24H704, 24H725 - 24H728, 24H867 - 24H870, 24H891 - 24H894 Réf Description Réf Description Qté 2a 2b 2a 2c RACCORD, tournant FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, NPT RACCORD, raccord, adaptateur 1 1 2c 1 2d RACCORD, tournant FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, NPT RACCORD, tournant 1 24J502 - BSPP 2b 2d Qté 1 1 1 1 Modèle : 24J067 24J496 - BSPP Modèles : 24H705 - 24H708, 24H729 - 24H732, 24H871 - 24H874, 24H895 - 24H898 Réf Description 2a Réf Description 2b 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, BSPP RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2c 2b 2d Qté 1 1 2c 2d 1 1 Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, BSPT RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP 2b 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, BSPT RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP 2c 2b 2d 46 1 1 1 Modèle : 24J068 Modèles : 24H709 - 24H712, 24H733 - 24H736, 24H875 - 24H878, 24H899 - 24H902 Description 1 24J503 - BSPT 24J497 - BSPT Réf Qté Qté 1 2c 1 2d Qté 1 1 1 1 1 1 3A1346B Pièces pour le kit de flexible pour fluide (2) NPT, BSPT, BSPP, huile, flexible de 1,8 m (6 pieds), avec enrouleur de flexible, marqué CE (les pièces 7 et 8 ne sont montrées que pour référence) 8 7 2d 2c 2e 2a 2b Modèles à huile Modèles à graisse 24J492 - NPT 24J498 - NPT Modèles : 24H713 - 24H716, 24H737 - 24H740, 24H879 - 24H882, 24H903 - 24H906 Modèle : 24J069 Réf Description 2a 2b RACCORD, raccord, adaptateur FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, npt RACCORD, tournant RACCORD, mamelon, court 2c 2d 2e Qté 1 1 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e 1 2 2a RACCORD, 12,7 mm (1/2 po.) BSPT à 12,7 mm (1/2 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 12,7 mm (1/2 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour l’huile, BSPT RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e 3A1346B 1 1 1 1 2 Modèle : 24J070 Qté Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPP FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), AIR/EAU FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 1 2b 1 2c 1 2d 1 2e 2 Qté 1 1 1 1 2 24J500 - BSPT Modèle : 24J071 Modèles : 24H721 - 24H724, 24H745 - 24H748, 24H887 - 24H890, 24H911 - 24H914 Description 2d 2e Qté 24J499 - BSPP 24J494 - BSPT Réf RACCORD, tournant FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, NPT RACCORD, tournant RACCORD, mamelon, court 2c Modèles : 24H717 - 24H720, 24H741 - 24H744, 24H883 - 24H886, 24H907 - 24H910 Description Description 2a 2b 1 24J493 - BSPP Réf Réf Qté 1 1 1 1 Réf Description 2a RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPP à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT FLEXIBLE, diamètre int. 9,5 mm (3/8 po.) X 1,8 m (6 pieds), air/eau FLEXIBLE, 6,3 mm (1/4 po.) X 1,8 m (6 pieds), flexible pour la graisse, BSPT RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 9,5 mm (3/8 po.) BSPP RACCORD, 6,3 mm (1/4 po.) BSPT à 6,3 mm (1/4 po.) BSPT 2b 2c 2d 2e Qté 1 1 1 1 2 2 47 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pompe - Les caractéristiques techniques de la pompe sont indiquées dans le manuel d’instructions concernant la pompe à huile et à graisse série LD fourni avec cette dernière. Enrouleur de flexible - Les caractéristiques techniques de l’enrouleur de flexible sont indiquées dans le manuel des instructions concernant les enrouleurs de flexible qui équipent les séries LD fourni avec ce dernier. Compteur - Les caractéristiques techniques du compteur sont indiquées dans le manuel des instructions concernant les vannes de distribution régulée électroniquement LDM5 Standard et LDP5 (préréglées) fourni avec ce dernier. Pistolet à graisse - Les caractéristiques techniques du pistolet à graisse sont indiquées dans le manuel des instructions concernant la vanne de distribution de graisse Pro-Shot fourni avec ce dernier. Régulateur d’air - Les caractéristiques techniques du régulateur d’air sont indiquées dans le manuel des instructions concernant les régulateurs d’air fourni avec ce dernier. Support mural : 24F910 Filetage de montage de la pompe 50,2 mm (2 po.) -11 1/2 NPT Poids maximum autorisé 3,6 kg (8 livres) Dimensions A B C D E F G 150 mm (6 po.) 6,8 po. (175 mm) 105 mm (4,1 po.) 120 mm (4,7 po.) 90 mm (3,5 po.) 15 mm (0,6 po.) 4 x 8,2 mm (4 x 0,3 po.) B F D G A C F E 48 3A1346B Caractéristiques techniques Support de caisson de manutention 24F930, 24F931 Filetage de montage de la pompe 50,2 mm (2 po.) - 11 1/2 NPT Modèle de montage de la base de l’enrouleur 100 mm x 100 mm x 8,5 mm (4 po. x 4 po. x 0,3 po.) Dimensions A B C D E F G H J K L 266 mm (10,5 po.) 271 mm (10,7 po.) 100 mm (4 po.) 100 mm (4 po.) 273 mm (10,75 po.) 19 mm (0,7 po.) 46 mm (1,8 po.) 48,5 mm (1,9 po.) Du minimum au maximum : 1020 - 1250 mm (40 po. - 49,2 po.) Du minimum au maximum : 1070 - 1300 mm (42 po. - 51,2 po.) 4 x 0,3 po. (4 x 8,2 mm) F Modèle 24F930 2 H G H B D L A E C J K Modèle 24F931 H G B L D C J K 3A1346B 49 Caractéristiques techniques Support de pompe du caisson de manutention : 24F9120 (comprend le 24F910) Filetage de montage de la pompe 50,2 mm (2 po.) -11 1/2 NPT Poids maximum autorisé 3,6 kg (8 livres) Dimensions A B C D E F G H 350 mm (13,7 po.) 208 mm (8 po.) 182 mm (7 po.) 2 x 22 mm (2 x 0,8 po.) 2 x 20 mm (2 x 0,75 po.) 7,8 po. (200 mm) 148 mm (5,8 po.) 2 x 37,5 mm (2 x 1,4 po.) B C E F G H D A 50 3A1346B Caractéristiques techniques Rail du compteur : 24F914 Dimensions A B C D E F G H J 96 mm (3,7 po.) 2 x 23,5 mm (2 x 1 po.) 2 x 21 mm (2 x 0,8 po.) 150 mm (6 po.) 201 mm (8 po.) 210 mm (8,25 po.) 2 x 50,5 mm (2 x 2 po.) 675,5 mm (26,5 po.) 535 mm (21 po.) F E D A B C G J H 3A1346B 51 Caractéristiques techniques Chariot, 55 kg (120 livres) Chariot, 180 kg (400 livres) Capacité de charge 90,7 kg (200 livres) Capacité de charge 226,8 kg (500 livres) Poids du chariot 17,5 kg (38,5 livres) Poids du chariot 22 kg (48,5 livres) Dimensions Dimensions A B C A B C 700 mm (27,5 po.) 1022 mm (40,2 po.) 588 mm (23 po.) 854 mm (33,6 po.) 1022 mm (40,2 po.) 700 mm (27,5 po.) 55 kg (120 livres) B C A 180 kg (400 livres) B A 52 C 3A1346B Caractéristiques techniques Kits de flexible pour fluide (2) Matériaux du composant de la conduite d’air en contact du produit Acier au carbone galvanisé, laiton nickelé, caoutchouc buna Pression de service maximum de la conduite d’air avec clapet à bille et régulateur 1,03 MPa (10,3 bars, 150 psi) Pression de service maximum de la conduite d’air sans clapet à bille et régulateur 20,6 MPa (206,8 bars, 300 psi) Pression de service maximum de la conduite d’huile 137 MPa (13,7 bars, 2000 psi) Pression de service maximum de la conduite de graisse 344,7 MPa (34,4 bars, 5000 psi) Matériaux du composant de la conduite d’huile ou de graisse en contact du produit Acier au carbone galvanisé, caoutchouc buna Kits d’aspiration (3) Branchement des flexibles 25,4 mm / 1 po. (NPT, BSPT, BSPP) Longueur du flexible 2000 mm (6,5 pieds) Diamètre extérieur du tuyau d’aspiration 54 mm (2 po.) Longueur du tuyau d’aspiration 885 mm / 1070 mm (3 pieds / 35 pieds) Boîtier d’entrée Compatible avec la décharge thermique Pression de service Aspiration uniquement Matériaux au contact du produit Aluminium, acier au carbone galvanisé, acier à ressort galvanisé, acier chromé, alliage d’aluminium, chlorure de polyvinyle 3A1346B 53 Garantie standard de Graco Graco garantit que tout l’équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à compter de la date de la vente, toute pièce de l’équipement jugée défectueuse par Graco. Cette garantie s’applique uniquement si l’équipement est installé, utilisé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas, et Graco ne sera pas tenue responsable d’une détérioration générale, ou tout autre dysfonctionnement, dommage ou usure suite à une installation défectueuse, mauvaise application, abrasion, corrosion, maintenance inadéquate ou incorrecte, négligence, accident, manipulation ou substitution de pièces de composants ne portant pas la marque Graco. Graco ne saurait être tenue responsable en cas de dysfonctionnement, dommage ou usure dus à l’incompatibilité de l’équipement de Graco avec des structures, accessoires, équipements ou matériaux non fournis par Graco ou encore dus à un défaut de conception, de fabrication, d’installation, de fonctionnement ou d’entretien de structures, d’accessoires, d’équipements ou de matériaux non fournis par Graco. Cette garantie s’applique à condition que l’équipement objet de la réclamation soit retourné en port payé à un distributeur de Graco agréé pour la vérification du défaut signalé. Si le défaut est reconnu, Graco réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces défectueuses. L’équipement sera retourné à l’acheteur d’origine en port payé. Si l’inspection de l’équipement ne révèle aucun défaut matériel ou de fabrication, les réparations seront effectuées à un coût raisonnable pouvant inclure le coût des pièces, de la main-d’œuvre et du transport. CETTE GARANTIE EST UNE GARANTIE EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, UNE GARANTIE MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l’acheteur pour tout défaut relevant de la garantie sont telles que déjà définies ci-dessus. L’acheteur convient qu’aucun autre recours (pour, la liste n’ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs de manque à gagner, perte de marché, dommages corporels ou matériels ou tout autre dommage indirect ou consécutif) ne sera possible. Toute action pour violation de la garantie doit être intentée dans les deux (2) ans à compter de la date de vente. GRACO NE GARANTIT PAS ET REFUSE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE FINALITÉ PARTICULIÈRE POUR LES ACCESSOIRES, ÉQUIPEMENTS, MATÉRIAUX OU COMPOSANTS VENDUS MAIS NON FABRIQUÉS PAR GRACO. Ces articles vendus, mais non fabriqués par Graco (tels que les moteurs électriques, commutateurs, flexibles, etc.) sont couverts par la garantie, s’il en existe une, de leur fabricant. Graco fournira à l’acheteur une assistance raisonnable pour toute réclamation faisant appel à ces garanties. En aucun cas, Graco ne sera tenue responsable de dommages indirects, particuliers ou consécutifs résultant de la fourniture par Graco de l’équipement ci-dessous ou de garniture, de la performance, ou utilisation de produits ou d’autres biens vendus par les présentes, que ce soit en raison d’une violation de contrat, violation de la garantie, négligence de Graco, ou autrement. FOR GRACO CANADA CUSTOMERS The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présent document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées. Informations concernant Graco Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, visitez le site www.graco.com. POUR COMMANDER, contactez votre distributeur Graco ou appelez pour trouver votre distributeur le plus proche. Téléphone : +1 612-623-6928 ou n° vert : 1-800-533-9655, Fax : 612-378-3590 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis, à des modifications. Traduction des instructions originales. This manual contains French. 3A1335 Siège social de Graco : Minneapolis Bureaux à l'étranger : Belgique, Chine, Japon, Corée GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441 Copyright 2011, Graco Inc. est certifiée ISO 9001 www.graco.com 4/2011