▼
Scroll to page 2
of
6
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instructions for use and installation instructions Instructions d’utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni di uso e di montaggio Instrucciones de uso y de montaje Instruções de uso e de montagem 07 22 41 GC1 EDIP 649.0 Pour votre information Remarques concernant la sécurité Nous vous prions de lire attentivement les informations mentionnées dans cette brochure. Vous y trouverez des remarques importantes concernant la sécurité, l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Lors du nettoyage, des travaux d’entretien et de réparation, coupez toujours le courant, soit en débranchant l’appareil, soit en dévissant le fusible principal! Conservez soigneusement ce mode d’emploi et instructions de montage. L’écart minimal entre la hotte et une cuisinère électrique est de 450 mm, entre la hotte et une cuisinère à gaz de 650 mm. Les principaux avantages Les hottes d’aspiration Attention, risque d’incendie: – étant installées directement au-dessus du plan de cuisson elles sont extrèmement efficaces, – remove odours without causing draughts, – éliminent les substances odorantes sans provoquer des courants d’air, – évitent que les odeurs de cuisson se répandent dans l’appartement, – évitent les pellicules de graisse sur les meubles, – offrent un éclairage supplémentaire du plan de travail et La hotte d’aspiration ne doit pas être installée au-dessus de foyers utilisant des combustibles solides. – permettent d’aérer la cuisine indépendamment des fluctuations de pression atmosphérique. Lors du fonctionnement, des friteuses doivent toujours être surveillées. La hotte peut prendre feu à cause d’une huile surchauffée et enflammée. Les matières synthétiques de cet appareil sont difficilement enflammable. Elles possèdent des propriétés auto-extinguibles. Cependant, nous vous prions d’observer strictement les remarques suivantes concernant sécurité afin d’éviter des inflammations. Le filtre de graisse doit être nettoyé régulièrement. Un filtre saturé, en particulier au-dessus de cuisinères à gaz, peut prendre feu. Remarque générale Couvrez toujours les flammes de votre cuisinière à gaz par des poêles ou des casseroles. Il faut savoir que la seule installation d’une hotte ne resoudra pas toujours le problème de l’aération de votre cuisine. Pour atteindre l’efficacité optimale et la meilleure aération, la hotte nécessite un apport d’air suffisant et correctement canalisé. Une puissance réduite et un niveau sonore élevé sont souvent la conséquence d’une erreur de planification ou d’un réglage erroné. Ne faites jamais flamber vos mets en-dessous de la hotte d’aspiration. Un bandeau doit être apposé sur la face avant. Vous pouvez utiliser un bandeau de meuble ou, en guise d’alternative, une pièce en aluminium. La barre en aluminium est disponible sous la référence Zub. 611 chez votre revendeur KÜPPERSBUSCH. Exemple – Remarques importantes pour l’évacuation d’air Niveau sonore élevé à cause d’un apport d’air insuffisant. Conséquence: La vitesse du moteur du ventilateur augmente, le débit d’air baisse, le niveau sonore monte. – Lorsqu’une hotte fonctionnant par évacuation d’air est installée dans un appartement chauffé par un poêle à gaz, à pétrol, à charbon ou à bois, ou disposant d’un chauffe-eau à gaz, d’une cheminée ouverte etc., il faut toujours demander conseil au ramoneur compétent. Il est le seul à pouvoir juger de façon sûre de la ventilation des lieux. En cas de doute, pour plus de sécurité, n’utilisez que le système de ventilation de la hotte. Saturation des filtres. Conséquence: Le débit d’air de la hotte baisse, les vapeurs de cuisson ne sont épurées qu’insuffisamment. Exemple pour un fonctionnement simultané et sans danger de la hotte d’aspiration et de la cuisinière: Lors d’une analyse de la ventilation en général il faut toujours prendre en considération la ventilation de tout l’appartement. Si vous utilisez uniquement les appareils de cuisson tels que les cuisinières ou tables de cuisson à gaz, cette règle n’est pas appliquée. Un commutateur empêche le fonctionnement de la hotte quand la fenêtre est fermée. Dans le système d’évacuation d’air, la hotte enlève à la pièce de l’air dont le foyer a besoin pour la combustion. Ceci signifie que la quantité d’air frais (apport d’air) dans la cuisine doit être plus élevée que la quantité d’air aspirée par la hotte. Autrement, il peut arriver que les gaz brûlés du foyer (monoxyde de carbone) ne soient pas aspirés mais se répandent dans l’appartement. Risque d’intoxication des habitants et des animaux domestiques! Un fonctionnement sans danger n’est possible que lorsqu’une dépression maximum de 0,04 mbar est atteinte quand la hotte et le foyer marchent en même temps. Ainsi, une recirculation des gaz brûlés du foyer peut être évitée. Ceci peut être réalisé lorsqu’une quantité d’air suffisante à la combustion est amenée p.ex. à travers des ouvertures dans des portes ou des fenêtres, par des coffret muraux d’air amené/sortant ou par d’autres mesures techniques comme le verrouillage mutuel ou autres. L’air évacué ne doit pas être amené dans une cheminée par laquelle sont evacués également les gaz brûlés provenant d’appareils autres qu’ électriques. Respecter les règlement des autorités compétentes. Le système de ventilation peut être utilisé sans restrictions. 17 Montage Il est plus facile de monter la hotte sur le placard supérieur quand celui-ci n’est pas encore accroché. Le montage peut s’effectuer – sans dispositif pour déplacement en hauteur/profondeur ou – avec dispositif pour déplacement en hauteur/profondeur. Le montage avec un dispositif pour déplacement en hauteur/profondeur n’est possible que lorsque la cloison du placard est amovible. B Dispositif d’ajustage permettant un déplacement précis en hauteur et en profondeur. Ne peut être utilisé que si la cloison F est amovible. F La cloison. Il est plus approprié de prevoir une cloison amovible permettant ainsi l’accès aux dispositifs d’ajustage du placard supérieur et de la hotte. C Dans le dessous du placard supérieur, des trous amorcés avec enfoncement. G Recouvrement de la lampe. Il doit être retiré pour pouvoir fixer la cale d’écartement. D Enfoncements dans la partie hotte. H Panneau de la hotte (retiré). cloison Montage du bandeau Ce chapitre décrit le montage d’un bandeau de meuble. Procédez de la même manière pour un bandeau en aluminium (Zub. 611). arrière du placard Le rebord doit être facilement rabattable. Des rebord en bois massif dépassant 1100 g doivent être fraisés à l’arrière afin de diminuer le poids. – Dévissez les charnières C des deux côtés. – Mettez le gabarit de perçage joint contre le rebord de décoration et amorcez des trous de 2 mm destinés à la fixation. – Vissez les charnières C des deux côtés du rebord de décoration. Les dispositifs d’arrêt A encliquetables sont conçus de façon à arrêter parfaitement un rebord d’un poids maximal de 600 g sans qu’il ne retombe lorsqu’il est relevé. Lors du montage de rebords plus lourds (jusqu’à 1100 g), il faut tendre les ressorts des dispositifs d’arrêt encliquetables. – Pour cela, retirez les dispositifs d’arrêt de la barre de front. Tenez le boîtier du cliquet ainsi que le cliquet E et poussez le verrou D contre le ressort jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le cliquet. Ne pas essuyer la graisse du cliquet. – Ensuite, posez les chapes de protection et revisser les vis de fixation. Montage sans dispositif pour déplacement en hauteur/profondeur La cloison du placard doit être installée de façon à permettre un accès facile aux dispositifs d’ajustage. Dans la partie avant du placard, il est possible de poser des tablettes de rayonnage. La porte peut être mise sur les deux côtés. – Mettez le placard supérieur la tête en bas et introduisez la hotte. – Ajustez l’appareil de façon à faire aligner le rebord avec les bords avant des placards contigus. – Enlevez le filtre métallique (voir page 21) et retirez le rebord. – Fixez l’appareil en faisant passer les vis à tête conique fournies dans les quatre trous alors visibles. Enfoncez les trous amorcés de façon à ce que la surface en tôle donne, après sa fixation, une surface plane avec le fond du placard supérieur. – De l’intérieur, vissez les angles A du boîtier sur les faces latérales du placard supérieur. Si les faces latérales n’ont qu’une épaisseur de 16 mm au lieu de 19 mm, utilisez les rondelles d’écartement jointes. – Installez alors le placard surpérieur complet au-dessus de la zone de cuisson. Une compensation de la profondeur peut être effectuée à l’aide de la cale d’écartement en plastique jointe: A Cornière couvre-joint pour la fixation définitive de l’appareil au niveau du placard supérieur. E Vis à tête conique pour la fixation de la hotte à travers les trous D dans les perçages C. 18 – Enlevez les deux vis de fixation et retirez le recouvrement de l’éclairage. – Posez la cale d’écartement sur le guide situé à l’arrière du tube fluorescent et coupez-la à un des points de rupture en fonction de la profondeur du placard. – Coupez également les chapes de protection et placez-les sur la cale d’écartement. – Remontez ensuite de le recouvrement de l’éclairage. cale d’écartement Gabarit de perçage recouvrement de l’éclairage chapes de protection Fixation de la barre d’appui Dispositif d’arrêt encliquetable Dispositif d’arrêt encliquetable droit gauche Montage avec dispositif d’ajustage vertical et horizontal – Retirez la cloison du placard. – Fixez les deux barres d’appui à l’aide de deux vis 3.5 x 16. – Introduisez les cornières dans les fentes latérales de la hotte. – Fixez les cornières à l’aide de boulons hexagonaux (6 x 10) et de rondelles sur la hotte d’aspiration en suivant les indications ci-contre. – Posez la hotte d’aspiration dans le placard et accrochez les cornières par les cornes sur les barres d’appui. – Ajustez la hauteur à l’aide des vis de serrage et poussez la hotte d’aspiration à la bonne position. Si vous voulez installer un rebord en bois, celuici doit être au niveau des barres rabattables avant d’orienter la hotte. – Bloquez alors la hotte à droite et à gauche avec respectivement (3 x 16). – Accrochez le placard dans la rangée et alignez-le par rapport aux placards contigus. – Montez le raccord pour le système d’évacuation ou ventilation. – Remettez la cloison. Fixation de la cornière pour une face latérale d’une épaisseur de 19 mm: pour une face latérale d’une épaisseur de 16 mm: Ajustage vertical 19 Raccord et conduite d’évacuation d’air Avez-vous observé les remarques concernant le système d’évacuation d’air de la page 17? Le raccord d’évacuation d’air présente un diamètre de 125 mm. Le conduit d’évacuation d’air (p.ex. tuyaux en plastique lisses ou tuyaux flexibles) devrait également avoir un diamètre de 125 mm. Dans ces conditions, on peut atteindre les débit d’air (échappement libre au niveau du raccord) suivants: Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 env. 195 m3/h env. 350 m3/h env. 505 m3/h env. 720 m3/h Conduite d’évacuation d’air à travers le mur A cet effet, un coffret mural télescopique est installé dans le mur permettant un réglage suivant les différentes épaisseurs du mur. Le conduit d’évacuation d’air devrait être légèrement incliné vers l’extérieur pour que l’eau de condensation puisse s’écouler. La pose du conduit d’évacuation dans des pièces froides peut provoquer la production d’eaux de condensation. Un diamètre réduit, une longueur plus importante ou plusieurs courbes dans le conduit d’évacuation d’air peut provoquer une réduction considérable de la capacité d’aspiration. De plus, un fonctionnement irrégulier du moteur ainsi qu’un niveau sonore plus élevé ne peuvent être exclus. Conduite d’évacuation d’air à travers le plafond de la cuisine et le toit A Cette conduite d’évacuation d’air ne peut être recommandée que si la montée du tuyau d’évacuation ne dépasse pas 2,5 m. De plus, le tuyau doit être isolé à la chaleur ou alors il faut installé un siphon. B C A: Faux: Raccord d’entrée trop enfoncé dans la cheminée B: Un peu mieux: Raccord d’entrée en biais C: Correct: Raccord d’entrée dans la direction d’écoulement Branchement électrique Le branchement électrique s’effectue par une prise à contact de protection. Attention: La prise doit être accessible même après le montage de la hotte d’aspiration. vue d’en haut La consommation totale du moteur et de l’éclairage est indiquée sur l’étiquette. Elle est située à l’arrière du filtre de graisse ou du filtre à charbon actif et sera visible lorsque vous retirerez le filtre. Conduite d’évacuation d’air dans un puits d’évacuation déjà en place L’air ne doit être amené dans un puits d’évacuation que lorsque celui-ci est isolé contre l’humidité et ne sert pas à évacuer d’autres gaz de combustion. 20 Fonctionnement de l’appareil Nettoyage et entretien Les éléments de commande se trouvent derrière le rebord rabattable. Lors du nettoyage, des travaux d’entretien et de réparation, coupez toujours le courant, soit en débranchant l’appareil, soit en dévissant le fusible principal. Remplacement du filtre Interrupteur à coulisse A 0 = Eclairage éteint 1 = Eclairage allumé Interrupteur à coulisse B 0 = Ventilateur arrêté 1 = Ventilateur en marche Interrupteur à coulisse C 1 2 3 4 = Ventilation = Ventilation = Ventilation = Ventilation L’enlèvement du filtre métallique s’effectue sur la hotte fermée. En poussant les verrous situés à droite et à gauche vers le centre de l’appareil vous le déverrouillez; vous pouvez alors retirer les filtres. Le nettoyage est possible avec des produits usuels ou encore dans le lave-vaisselle. Pour remettre les filtres poussez également les verrous. faible moyenne forte intensive Lorsque vous repoussez l’écran anti-vapeurs, le ventilateur s’arrêtera en premier, puis l’éclairage s’éteindra. Remarques concernant l’utilisation du système d’évacuation d’air En début de cuisson, mettez l’appareil en marche et arrêtez-le 5 min. après la fin de cuisson. verrous Pendant que la hotte est en marche, la porte de la cuisine devrait être ouverte, la fenêtre fermée. Conversion en système de ventilation d’air Nettoyez ou remplacez le filtre de graisse en fonction de son utilisation, c’est à dire env. toutes les 8 semaines. Le système de ventilation d’air nécessite en plus des filtres à charbon actif. On élimine l’humidité de l’air ambi- la chaleur ant la graisse les odeurs Position de la porte la fenêtre Hotte en marche arrêtée Evacuation d’air X X X X ouverte fermée en début de cuisson 5 min. après la fin de cuisson Pour le montage, enlevez d’abord les filtres de graisse comme il a été décrit plus haut. Poussez ensuite vers le centre les verrous situés sur le support des filtres à charbon et introduisez l’unité complète dans la hotte. Puis, remettez en place les filtres de graisse. Ventilation d’air X X fermée ouverte en début de cuisson 15 min. après la fin de cuisson Une utilisation permanente du système de ventilation d’air demande un remplacement régulier des filtres à charbon actif. verrous Remarques concernant l’utilisation du système de ventilation d’air Remplacement de la lampe ou du starter En début de cuisson, mettez l’appareil en marche et arrêtez-le 15 min. après la fin de cuisson. Retirez le recouvrement de l’éclairage après avoir desserré les deux vis de fixation. Remplacez la lampe ou le starter. N’utilisez que les types identiques de lampes ou de starters. Ensuite, montez de nouveau le recouvrement de l’éclairage. Fermez la porte de la cuisine et ouvrez légèrement la fenêtre. Conditions de garantie Les conditions de garantie applicables à cet appareil sont celles mises en vigueur par la représentation de notre firme dans le pays où l’achat a été effectué. Sur demande et en tout temps, le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil vous en communiquera les dispositions particulières. Pour l’application de la garantie, il est nécessaire de présenter, dans chaque cas, le document d’achat. recouvrement de l’éclairage 21