BENDIX S-1292 QR-1C DIAPHRAGM REPLACEMENT KIT Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
BENDIX S-1292 QR-1C DIAPHRAGM REPLACEMENT KIT Guide d'installation | Fixfr
Instructions d’installation
NÉCESSAIRE DE REMPLACEMENT DU DIAPHRAGME BENDIX® QR-1C®
Trous de fixation
Orifice d’équilibrage
Alimentation
2
Évacuation
Vis (x4)
Refoulement (x2)
3
1
PIÈCE DE RECHANGE
N° 5008064
UNIQUEMENT
Contenu du nécessaire
Article no
Désignation
L’ancien modèle de
diaphragme présente
un trou passant de
2 mm de diamètre.
Ne pas réutiliser
Qté
1
Diaphragme
1
2
Bague d’étanchéité
1
3
Étiquette
1
Figure 1 – Vue extérieure et écorché du Bendix® QR-1C®
GÉNÉRALITÉS
ASSEMBLAGE
Ce nécessaire comprend les composants indispensables
au remplacement du diaphragme et de la bague
d’étanchéité dans une valve de desserrage rapide à clapet
double Bendix® QR-1C®.
1. Placer la bague d’étanchéité (2) sur le corps supérieur
de valve. Si la bague d’étanchéité (2) ne reste pas
en place sur le corps supérieur, la graisser avec un
lubrifiant au silicone équivalent à Dow Corning® n° 55.
VÉRIFICATION
2. Loger le diaphragme (1) dans le corps inférieur de la
valve.
1. Regarder si le véhicule comporte une valve de
desserrage rapide QR-1C.
DÉMONTAGE
L’installation des composants de ce nécessaire ne requiert
pas la dépose de la valve hors du véhicule.
1. Essuyer l’extérieur de la valve avec un chiffon d’atelier
propre.
2. Enlever les quatre vis T-30 Torx® qui fixent le corps
inférieur au corps supérieur de valve.
3. Séparer les deux moitiés. Enlever la bague d’étanchéité
(2) et le diaphragme de la valve (1), puis les jeter.
3. Joindre le corps inférieur abritant le diaphragme (1) au
corps supérieur. Faire en sorte que toutes les pièces
restent centrées dans le corps supérieur et que la
bague d’étanchéité (2) demeure en place. Fixer avec
les quatre vis Torx enlevées durant le démontage.
Fixer l’étiquette (3) avec l’une des vis avant (à l’opposé
du support de fixation) avant l’assemblage. Serrer les
quatre vis à un couple de 40-70 lb-po (4,5-8 Nm).
4. Effectuer les « Essais de fonctionnement et d’étanchéité »
définis en détail dans la page suivante avant de remettre
le véhicule en service.
1
ONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! LIRE ET OBSERVER
CES INSTRUCTIONS POUR PRÉVENIR LES
BLESSURES, VOIRE LA MORT :
ESSAIS DE FONCTIONNEMENT ET
D’ÉTANCHÉITÉ
Avant de procéder, garer le véhicule sur une surface de
niveau et l’immobiliser sans serrer les freins.
TOUJOURS prendre les précautions générales suivantes
lors d’un travail sur un véhicule ou à proximité :
1. Pousser le bouton des freins de stationnement;
constater le desserrage des freins à ressort.
▲ Stationner le véhicule sur un sol horizontal, serrer le
frein à main et bloquer les roues. Porter un équipement
de protection individuelle.
▲ Couper le moteur et retirer la clé de contact lors d’un
travail sous un véhicule ou autour de celui-ci. Avant un
travail dans le compartiment moteur, couper le moteur et
retirer la clé de contact. Lorsque les circonstances exigent
que le moteur tourne, REDOUBLER DE VIGILANCE pour
prévenir les blessures; veiller à ne pas toucher les
composants en mouvement, en rotation, chauffés, sous
tension ou qui fuient.
▲ Ne pas tenter de poser, de déposer, de démonter ou
d’assembler un composant avant d’avoir lu et d’avoir
parfaitement compris la marche à suivre recommandée.
Utiliser uniquement les outils appropriés et prendre
toutes les précautions relatives au maniement de ces
outils.
▲ Veiller à dépressuriser tous les réservoirs avant de
commencer TOUT travail sur le système de freinage
pneumatique ou autre système auxiliaire à air comprimé
du véhicule. Vider le réservoir de purge lorsque le
véhicule est équipé d’un dessiccateur d’air AD-IS® de
Bendix®, d’un module de réservoir de séchage DRM™ de
Bendix® ou d’un dessiccateur d’air AD-9si® de Bendix®.
▲ Mettre hors tension le système électrique suivant la
méthode recommandée par le constructeur, de manière
à couper en toute sécurité le courant du véhicule.
▲ Ne jamais excéder les niveaux de pression recommandés
par le fabricant.
▲ Ne jamais brancher ou débrancher un tuyau ou une
conduite sous pression (risque d’effet de fouet ou de
projection dans l’air de particules dangereuses de
poussière ou de saleté). Porter une protection oculaire.
Ouvrir les raccords lentement et avec précaution, et
s’assurer qu’il n’y a pas de pression. Ne jamais enlever
un composant ou un bouchon avant de s’être assuré au
préalable que tout le système a été dépressurisé.
▲ Utiliser uniquement les pièces détachées, les composants
et les trousses d’origine Bendix®. La quincaillerie, les
tubes, tuyaux, raccords, les câbles, etc., de rechange
doivent être d’une dimension, d’un type et d’une
résistance équivalant à l’équipement d’origine et être
conçus spécialement pour ces utilisations et ces
systèmes.
▲ Les composants avec des filets foirés et les pièces
endommagées doivent être remplacés plutôt que réparés.
Ne pas tenter des réparations qui exigent un usinage ou un
soudage, sauf indication contraire précise et autorisation
du constructeur du véhicule et du composant.
▲ Avant de remettre le véhicule en service, vérifier que tous
les composants et tous les systèmes ont été rétablis dans
leur état conforme de fonctionnement.
▲ Véhicules munis du système antipatinage à l’accélération
(ATC) : désactiver la fonction ATC (le voyant ATC doit
être ALLUMÉ) avant de procéder à une intervention sur
le véhicule lorsqu’une ou plusieurs roues sur un essieu
moteur sont élevées et tournent librement.
▲ L’alimentation électrique du capteur radar DOIT être
temporairement coupée lorsque l’on fait des vérifications
AVEC UN COMPTEUR ÉLECTRODYNAMIQUE sur un
véhicule équipé d’un système Bendix® Wingman®.
▲ Consulter le guide d’utilisation et le manuel d’atelier
du véhicule, ainsi que toute documentation pertinente
conjointement avec les consignes ci-dessus.
2. Appliquer une solution savonneuse sur les orifices
d’évacuation et d’équilibrage. Une bulle de 25 mm en
cinq secondes est admissible à chaque endroit.
2
3. Serrer les freins de stationnement. Observer le serrage
rapide des freins à ressort, avec sortie d’air à l’orifice
d’évacuation de la valve Bendix® QR-1C®, lorsqu’on
serre les freins de stationnement.
4. Si le fonctionnement de la valve diffère des indications,
ou si la fuite est excessive, remplacer par la pièce
Bendix n° 5008064.
Connectez-vous et puisez à la meilleure source
Formation en ligne disponible à votre rythme – 24/7/365.
Visitez brake-school.com.
S-1292F Rév. 004 © 2019 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC,
un membre du groupe Knorr-Bremse • 09/19 • Tous droits réservés

Manuels associés