Nordson Reciprocator HS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
162 Des pages
Nordson Reciprocator HS Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation et de maintenance
Machine
Modèle
MÉCANISME DE
VA-ET-VIENT
HS 170
FR
i
No. de série/Année de fabrication
3655/21 - 3656/21
P/N 7156243A03
- French (Traduction de l'original) -
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
IMPORTATEUR
CLIENT
.............................................................
.............................................................
.............................................................
............................................................
.............................................................
.............................................................
Tous les droits de reproduction de ce manuel sont réservés à Nordson.
L'utilisation du texte et du système de numérotation sous n'importe quelle
autre forme n’est possible qu'avec l'autorisation écrite de Nordson.
NOTE : Les descriptions et les illustrations qui figurent dans cette
publication sont simplifiées.
Pour d'éventuelles raisons techniques, Nordson se réserve le droit de
modifier les données ou caractéristiques de ses produits sans préavis.
I
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
TITRE DU DOCUMENT :
N° :
MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
RÉVISION :
1.3
N° DE COMMANDE
TRAVAIL :
CLIENT :
DATE :
N° DE SÉRIE :
DESCRIPTION
N° DE
SÉRIE
DATE
1.0
12/09/03
Révision générale
1.1
07/09/06
Révision générale
1.2
01/09/08
Révision générale
1.3
16/07/10
Révision générale
1.3
01/01/14
Révision générale
Préparé
Contrôlé
Approuvé
Nordson – HS
3
I
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
I
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 0.0
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.6.1
0.7
0.8
0.9
INTRODUCTION
Identification du document
Objet du document
Conditions générales
Données d'identification du fabricant
Nordson International
Comment lire et utiliser le « Manuel d'utilisation et de
maintenance »
Symboles utilisés dans ce manuel
Mises à jour de la machine
Comment demander des exemplaires supplémentaires
Responsabilités
Page
Page
Page
Page
Page
Page
2
2
2
3
4
6
Page
Page
Page
Page
7
8
8
9
CHAPITRE 1.0
ASSISTANCE TECHNIQUE
CHAPITRE 2.0
CONSIGNES GÉNÉRALES
DE SÉCURITÉ
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Zones dangereuses et placement des dispositifs de sécurité
Position des étiquettes de mise en garde
Interdictions générales
Obligations générales
Dangers
Conseil d'éclairage
CHAPITRE 3.0
3.1
4.1
4
5
6
6
6
6
Page
3
Page
2
DESCRIPTION DE LA
MACHINE
Terminologie utilisée
CHAPITRE 4.0
Page
Page
Page
Page
Page
Page
FICHE TECHNIQUE
Poids et dimensions hors tout
CHAPITRE 5.0
IDENTIFICATION DE LA
MACHINE
CHAPITRE 6.0
UTILISATION CONFORME ET
NON CONFORME DE LA
MACHINE
6.1
Risques résiduels
Page
2
Nordson – HS
5
I
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 7.0
7.1
7.2
7.3
7.3.1
7.3.2
7.4
7.5
Qualification du personnel
Équipements et moyens à utiliser
Conseils à propos du levage
Levage avec des cordes
Levage avec des machines
Conditions de stockage
Contrôle de la machine
CHAPITRE 8.0
8.1
8.2
Page
Page
Raccordement du mécanisme de V-V au module de commande
Montage des supports des organes de dépose
Équilibrage de la machine
Vérification de la vitesse maximale
I
6
Page
Page
Page
Page
2
3
5
8
AVANT LA MISE EN ROUTE
Qualification du personnel
Positions de commande prévues
Cartes de commande
Commandes d'arrêt et leur position
Page
Page
Page
Page
UTILISATION DE LA MACHINE
CHAPITRE 12.0
MAINTENANCE
12.10
3
3
MISE EN PLACE DE LA MACHINE
CHAPITRE 11.0
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
3
3
4
4
5
5
5
INSTALLATION DE LA MACHINE
CHAPITRE 10.0
10.1
10.2
10.3
10.4
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Conditions ambiantes
Espaces libres requis
CHAPITRE 9.0
9.1
9.2.1
9.2.2
9.2.3
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
Consignes de sécurité générales
Compétences techniques
Tableau de maintenance périodique
Tableau récapitulatif des pièces de rechange recommandées
Remplacement du motoréducteur
Remplacement de la poulie
Remplacement du capteur de position
Réglage des blocs coulissants du chariot support de pistolet
Remplacement des blocs coulissants du chariot support de
pistolet
Réglage du contrepoids
2
2
3
4
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
2
2
3
4
5
12
22
25
29
Page
34
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.11
12.12
12.13
12.14
12.15
Remplacement des blocs coulissants du contrepoids
Remplacement de la poulie d'amortissement
Réglage de la course maximale du bras support de pistolet
Remplacement de la courroie
Réglage de la tension de la courroie crantée
CHAPITRE 13.0
ALARMES
CHAPITRE 14.0
PIÈCES DE RECHANGE
14.1
14.2
Conseil général
Comment commander des pièces de rechange
Page
Page
Page
Page
Page
36
40
49
51
65
Page
Page
2
3
CHAPITRE 15.0
VIDANGE DES
SUBSTANCES NOCIVES
ET DÉMONTAGE DE LA
MACHINE
CHAPITRE 16.0
PIÈCES JOINTES
Plaque CE
Déclaration de conformité
Schémas de câblage
Huiles recommandées




CHAPITRE 17.0
17.1
17.2
VERSIONS
PERSONNALISÉES/SP
Poignée supplémentaire pour mouvement manuel
Version ATEX zone 1-II 2 G t3
Page
Page
2
3
Nordson – HS
7
I
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
I
8
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
INTRODUCTION
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
0.0
INTRODUCTION
0.1
0.2
0.3
0.4
0.5
0.6
0.7
0.8
0.9
Identification du document
Objet du document
Conditions générales
Données d'identification du fabricant
Nordson International
Symboles utilisés dans ce manuel
Mises à jour de la machine
Comment demander des exemplaires supplémentaires
Responsabilités
Pages 1 à 8
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
2
2
2
2
3
6
7
7
8
Nordson – HS
1
0.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 0.0
0.1
INTRODUCTION
Identification du document
Le Manuel d'utilisation et de maintenance est un document émis par Nordson suite à
une commande de travail spécifique et il fait partie intégrante de la machine.
Sur ce document est marqué un numéro de série qui correspond à celui de la
machine, ce qui permet le suivi et l'identification.
Tous les droits de propriété et de distribution sur ce manuel et les documents
joints pertinents sont réservés à Nordson.
0.2
Objet du document
Ce manuel a pour but :



De fournir aux techniciens, ouvriers et spécialistes de la maintenance des instructions,
des informations et des conseils relatifs aux meilleures conditions de travail.
De mettre l'opérateur à même d'utiliser la machine correctement et en toute
sécurité et de la maintenir en bon état en garantissant son efficacité.
D'être en mesure de prouver, par les informations fournies, que la machine
respecte les directives en vigueur en matière de normes de sécurité industrielles.
0.3
Conditions générales
Lors de l'élaboration de ce document, les directives suivantes ont été prises en considération :






UNI EN ISO 12100-1:2010, Sécurité des machines – Principes généraux de
conception – Appréciation du risque et réduction du risque
UNI EN ISO 13849-1:2008, Sécurité des machines – Parties de systèmes de
commande relatives à la sécurité – Partie 1 : Principes généraux de conception
UNI EN ISO 13857:2008, Sécurité des machines – Distances de sécurité
empêchant les membres supérieurs et inférieurs d'atteindre les zones dangereuses
UNI EN 349:2008, Sécurité des machines – Écartements minimaux pour
prévenir les risques d'écrasement de parties du corps humain
UNI EN ISO 13850:2008, Sécurité des machines – Fonction d'arrêt d'urgence –
Principes de conception
CEI EN 60204-1, Sécurité des machines – Équipement électrique des machines
D
ATTENTION : Si cette machine est intégrée dans une installation, elle peut
seulement être mise en service si l'installation dans sa globalité est conforme à
la « Directive Machines » 2006/42/CE et aux directives suivantes.
0.6 Comment lire et utiliser le « Manuel d'utilisation et de maintenance »
0.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
0.4
Données d'identification du fabricant
Par ces certificats, l'identification de Nordson comme fabricant de la machine est
conforme à la législation en vigueur :



Déclaration de conformité (voir pièces jointes)
Plaque i
Manuel d'utilisation et de maintenance
Une plaque d'identification spéciale apposée sur la machine fournit en
permanence des informations sur la marque i. Les copies des plaques
d'identification « MARQUE i », qui se trouvent sur chaque machine individuelle,
et de la « DÉCLARATION DE CONFORMITÉ » correspondante sont jointes.
Nordson – HS
3
0.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Cette machine a été construite par :
NORDSON CORPORATION
0.5
0.0
4
Nordson International
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Hors d'Europe
Pour connaître le représentant Nordson le plus proche hors d'Europe, contacter les
bureaux régionaux Nordson ci-dessous.
Nordson – HS
5
0.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
0.6
Symboles utilisés dans ce manuel
Pour faciliter et accélérer la lecture et la compréhension de ce manuel, les symboles
ci-après ont été utilisés :
A
B
C
w
t
0.0
6
« Conducteur » : personne qualifiée et autorisée qui a reçu
l'instruction de faire démarrer la machine avec les protections
indispensables en place par le biais des commandes sur le
panneau de boutons-poussoirs.
Technicien de maintenance mécanique : un technicien ,
qualifié et autorisé pour réaliser des travaux exclusivement
mécaniques : installation, réparations et maintenance spéciale.
Technicien de maintenance électrique : un technicien , qualifié
et autorisé pour réaliser des travaux exclusivement électriques :
installation, réparations et maintenance spéciale.
Technicien du fabricant disposant de compétences en
mécanique : pour des opérations complexes et/ou spéciales.
Technicien du fabricant disposant de compétences
électriques ou électroniques : pour des opérations complexes
et/ou spéciales.
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
0.7
Mises à jour de la machine
En cas de modifications techniques apportées par Nordson durant la vie utile de la
machine, une révision appropriée du document lui-même sera fournie avec les données
essentielles mentionnées sur la page « IDENTIFICATION DU DOCUMENT ».
Si jamais Nordson soumet un exemplaire du document avec des révisions, le client
devra prendre soin de supprimer les parties concernées et de les remplacer.
0.8
Comment demander des exemplaires supplémentaires
Les exemplaires supplémentaires sont à demander auprès des bureaux de Nordson (voir
les tableaux pages 4 et 5).
Nordson – HS
7
0.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
0.9
Responsabilités
Ce manuel reflète l'état technique de la machine au moment de sa vente et il est
susceptible d'être modifié si le fabricant est persuadé que c'est indispensable.
En cas de modifications du manuel, le fabricant n'est pas tenu d'actualiser les
manuels qui accompagnent les machines déjà vendues.
Le fabricant est dégagé de toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou non
appropriée, comme par exemple :








l'utilisation de la machine par un personnel qui n'a pas suivi une formation ;
son utilisation sans respecter les réglementations en vigueur ;
installation incorrecte ;
défauts de l'alimentation électrique ;
grave carence de maintenance ;
modifications non autorisées apportées à la machine ;
l'utilisation de pièces de rechange non appropriées ;
non respect du « Manuel d'utilisation et de maintenance ».
Il convient de se rappeler que toute reproduction totale ou partielle de ce manuel est
interdite, à moins qu'elle n'ait été autorisée par Nordson
0.0
8
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
ASSISTANCE TECHNIQUE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
1.0
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pages 1 à
2
Nordson – HS
1
1.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 1.0
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez des besoins techniques ou commerciaux quelconques, veuillez contacter :
1.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
2.0
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Zones de danger et positionnement des dispositifs de sécurité
Position des étiquettes de mise en garde
Interdictions générales
Obligations générales
Dangers
Conseil d'éclairage
Pages 1 à 6
Page
Page
Page
Page
Page
Page
4
5
6
6
6
6
Nordson – HS
1
2.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 2.0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Toutes les interactions entre les opérateurs et la machine ont été soigneusement
étudiées et analysées pendant les phases de développement.
La construction, la fiche technique de la machine, ainsi que les informations et les
avertissements figurant dans ce document, sont destinés à garantir un niveau de
sécurité optimal pour l'opérateur et pour les autres personnes exposées à la machine.
Conformément à la « Directive machines » 2006/42/CE, il convient de se rappeler des
définitions suivantes :
« Zones de danger » : toute zone à l'intérieur et/ou à proximité d'une machine où une
personne peut être exposée à un risque pour la santé et la sécurité.
« Personne exposée » : toute personne se trouvant entièrement ou partiellement dans
une zone dangereuse.
« Travailleur » : une personne ayant reçu des instructions sur l'utilisation, le réglage et
l'exécution de travaux courants de maintenance et/ou de nettoyage sur la machine.
Les classifications suivantes ont été adoptées en vue de mieux définir le domaine
d'action et les différentes qualifications incluses dans le terme « travailleur » ainsi que
pour garantir que la présente documentation peut être comprise facilement et
rapidement :
A
B
C
w
t
« Conducteur » :
personne qualifiée et autorisée qui a reçu l'instruction de faire démarrer la
machine avec les protections indispensables en place par le biais des
commandes sur le panneau de boutons-poussoirs.
Technicien de maintenance mécanique :
un technicien, qualifié et autorisé pour réaliser des travaux exclusivement
mécaniques : installation, réparations et de maintenance spéciale.
Technicien de maintenance électrique :
un technicien, qualifié et autorisé pour réaliser des travaux exclusivement
électriques : installation, réparations et de maintenance spéciale.
Technicien du fabricant disposant de compétences en mécanique :
pour des opérations complexes et/ou spéciales.
Technicien du fabricant disposant de compétences électriques ou
électroniques :
pour des opérations complexes et/ou spéciales.
Il est de la responsabilité de l'employeur de former le personnel sur les risques
d'accident et les dispositifs de sécurité destinés à protéger les travailleurs, et il doit
également insister sur le respect des règles et des directives de l'entreprise en matière
de sécurité et de protection.
2.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Le personnel doit respecter les instructions données par l'employeur ou toute autre
personne autorisée, notamment concernant les points suivants :

La machine, l'équipement, les outils et les dispositifs de sécurité doivent être
utilisés en parfaite conformité ;

Utiliser correctement l'équipement de protection individuelle ;

Prévenir immédiatement en cas de situations dangereuses ;

Il ne faut pas retirer ou modifier les dispositifs de sécurité ou les signaux de
contrôle ;

Respecter scrupuleusement les instructions spécifiques de ce manuel ;
Toute manipulation non autorisée ou tout remplacement non autorisé d'une ou de
plusieurs pièces ou groupes de la machine, ainsi que l'utilisation de matériel d'usure
non expressément autorisé par Nordson peut constituer un risque d'accident et, par
conséquent, dégager le fabricant de toute responsabilité civile ou pénale.
D
D
ATTENTION : Avant de démarrer la machine et de commencer les opérations
d'usinage, il faut fermer les tableaux électriques, les tableaux de commande et
tous les éléments de protection et la zone de travail doit être dégagée et
propre.
ATTENTION : Si cette machine est intégrée dans une installation, elle peut
seulement être mise en service si l'installation dans sa globalité est conforme à
la « Directive Machines » 2006/42/CE et aux directives suivantes.
Nordson – HS
3
2.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
2.1
Zones de danger et positionnement des dispositifs de sécurité

En raison de la typologie structurelle de la machine qui est intégrée dans les
installations de peinture, il est indispensable de déterminer et de clôturer une zone
 dans laquelle l'opérateur ne doit pas pénétrer lorsque l'installation est en
marche.

Arrêt d'urgence : la position du bouton d'arrêt d'urgence  (01) dépend du type
de module de commande raccordé à la machine et il doit être intégré dans le circuit
de secours de l'installation générale (voir les schémas de câblage joints).

01
2.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
2.2
Position des étiquettes de mise en garde
Les étiquettes de mise en garde sont clairement visibles et fixées sur l'appareil et
représentent des mesures de sécurité supplémentaires et non pas des mesures
alternatives aux autres dispositions déjà prévues en matière de sécurité.
Ces étiquettes améliorent encore la sécurité de l'opérateur par le fait qu'elles fournissent des
informations sur des exigences et des précautions.
02
Nordson – HS
5
2.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
2.3
9
9
7
Interdictions générales
Ne pas retirer les dispositifs de sécurité ou de protection.
Dépose temporaire des dispositifs de protection – Les dispositifs de
protection et de sécurité ne doivent PAS être retirés, sauf dans le cadre
d'opérations de maintenance, dans quel cas toutes les précautions
nécessaires doivent être prises immédiatement pour réduire le risque et la
procédure doit être supervisée par une personne autorisée.
Il est interdit à toute personne – à part le conducteur – d'accéder à la zone de
fonctionnement de la machine.
8
Q
Il est interdit d'utiliser de l'eau pour éteindre les incendies.
2.4
Obligations générales
4
6
2
Ne pas nettoyer ni lubrifier la machine pendant qu'elle est en fonctionnement.
Couper l'alimentation électrique avant de débrancher des composants électriques.
Vérifier l'efficacité des mesures de protection et de prévention.
Prévenez immédiatement si vous constatez des défauts ou un manque de
protections et de mesures de précaution ou toute situation dangereuse.
2.5
Dangers
E
Haute tension.
2.6
Conseil d'éclairage
La machine n'est pas équipée d'un système d'éclairage indépendant, car l'éclairage
d'un environnement de travail normal (300 lux mini.) est suffisant.
Il appartient au client de fournir un éclairage de cette intensité pour les opérations de
travail normales.
Une lampe portable est recommandée pour les travaux de maintenance.
2.0
6
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
DESCRIPTION DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
3.0
DESCRIPTION DE LA MACHINE
3.1
Terminologie utilisée
Pages 1 à 3
Page
3
Nordson – HS
1
3.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 3.0
DESCRIPTION DE LA MACHINE
Le besoin croissant en matière d'automatisation de la production et d'optimisation des
cycles de production des systèmes de poudrage a donné lieu ces dernières années au
développement de mécanismes de va-et-vient qui remplacent l'opérateur pendant les
phases les plus répétitives des procédés et permettent ainsi d'éliminer les erreurs
provoquées par l'inattention ou le manque d'expérience.
La nouvelle génération de mécanismes de va-et-vient de Nordson a été conçue pour
accroître les besoins de production ; c'est pourquoi, à partir du modèle le plus simple,
nous mettons en œuvre des solutions techniques avancées qui suppriment les travaux
manuels effectués du bord de la machine et qui étaient précédemment cruciaux. En
effet, tous les réglages et les ajustages peuvent être effectués directement depuis la
carte de commande en utilisant des commandes simples et directes.
Les mécanismes de va-et-vient mod. HS constituent la solution la plus récente dans
les systèmes automatisés. Ils ont été conçus pour supporter de lourdes charges allant
jusqu'à 80 kg et sont très polyvalents grâce à leur possibilité d'utilisation à la fois
autonome dans des systèmes à automatisation intégrée et dans des systèmes
automatisés à commande par ordinateur.
3.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Description
Le mécanisme de va-et-vient HS est une structure autoportante  (01), fixée sur un
socle  (02) qui lui confère une parfaite stabilité.
Pour faciliter le positionnement, le socle est équipé de roues orientables  (03) et des
blocs de réglage  (04) sont prévus pour effectuer une mise à niveau correcte de la
machine même sur les sols irréguliers.
Un guidage spécial  (05), qui est fixé sur la partie intérieure de la structure, permet
à un chariot de coulisser par le biais de deux paires de roues spéciales  (06).
Un deuxième guide  (07) est monté à proximité du contrepoids  (08), ce qui régule
ses mouvements et permet ainsi de réduire le plus possible le bruit et les vibrations.
Un ensemble de poulies  (09) et une courroie crantée  (10) commandent le
mouvement et la largeur de course est régulée par un codeur  (11).
Le mouvement est assuré par un engrenage robuste (12) entraîné par un moteur électrique
 (13)disposant d'une protection appropriée  (14).
09
10
07
01
05
12
08
13
06
14
11
02
03
04
01
3.1



Terminologie utilisée
CHARIOT : Utilisé pour déplacer le bras du pistolet de pulvérisation.
BRAS : Partie de la machine servant à monter le pistolet de pulvérisation.
PISTOLET : Appareil non fourni par Nordson conçu pour la pulvérisation des
poudres à base d'époxy ou des peintures.
Nordson – HS
3
3.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
3.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
FICHE TECHNIQUE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
4.0
FICHE TECHNIQUE
4.1
Poids et dimensions hors tout
Pages 1 à
2
Page
2
Nordson – HS
1
4.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 4.0
4.1
FICHE TECHNIQUE
Poids et dimensions hors tout
01
D
4.0
2
ATTENTION : Il est interdit d'utiliser la machine dans une atmosphère
explosive.
VERSIONS
STANDARD
HS 17
HS 22
HS 27
HS 32
HAUTEUR TOTALE « H »
2500 mm
3000 mm
3500 mm
4000 mm
COURSE UTILE
1700 mm
2200 mm
2700 mm
3200 mm
DISTANCE DU SOL
560 mm
560 mm
560 mm
560 mm
VITESSE MINI.
10 m/1'
10 m/1'
10 m/1'
10 m/1'
VITESSE MAXI.
50 m/1'
50 m/1'
50 m/1'
50 m/1'
CAPACITÉ
80 kg
80 kg
80 kg
80 kg
POIDS TOTAL
280 kg
300 kg
320 kg
340 kg
BRUIT
Inférieur à 70 dB
PUISSANCE NOMINALE
0,75 kW
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
230 V CA +/- 10% triphasé 50 Hz (autre sur demande)
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
5.0
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
Pages 1 à
2
Nordson – HS
1
5.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 5.0
IDENTIFICATION DE LA MACHINE
5.0.1 - Ce manuel contient les instructions d'utilisation et d'entretien de la machine
fabriquée par Nordson.
La Figure  indique l'emplacement de la plaque signalétique de la machine, qui
comporte les informations suivantes :








 (01) Nom du fabricant
 (02) Type
 (03) N° de série et année de fabrication
 (04) Alimentation électrique
 (05) Marque de certification
 (06) Degré de protection
 (07) Vitesse
 (08) Pression (modèles pneumatiques seulement)
D
ATTENTION : Il faut indiquer le numéro de série  (03) figurant sur la plaque lors
de tout contact avec le fabricant pour des informations ou des pièces de rechange.
01
05
07
08
02
03
04
06
01
5.0.2 - Des copies des plaques « MARQUE i », qui se trouvent sur chaque machine, ainsi que
la « DÉCLARATION DE CONFORMITÉ » correspondante sont jointes.
5.0.3 – Si la plaque de MARQUAGE CE est endommagée accidentellement, retirée de la machine
ou tout simplement si la marque du fabricant est arrachée, le client doit en informer Nordson.
5.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
UTILISATION CONFORME ET NON
CONFORME DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
6.0
UTILISATION CONFORME ET NON
CONFORME DE LA MACHINE
6.1
Risques résiduels
Pages 1 à
2
Page
2
Nordson – HS
1
6.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE
UTILISATION CONFORME ET NON
CONFORME DE LA MACHINE
Le mécanisme de va-et-vient HS doit exclusivement être utilisé dans les systèmes
de pulvérisation automatiques avec des poudres ou des peintures à thermodéposition.
Il est conçu pour être utilisé avec des pistolets automatiques qui accomplissent des mouvements
horizontaux et verticaux.
D
ATTENTION : Si cette machine est intégrée dans une installation, elle peut
seulement être mise en service si l'installation dans sa globalité est conforme à
la « Directive Machines » 2006/42/CE et aux directives suivantes.
La machine doit exclusivement être utilisée par un personnel formé et familiarisé
avec l'intégralité du présent manuel.
D
Il est strictement interdit d'utiliser la machine pour un usage différent que celui
pour lequel elle a été conçue, sauf autorisation explicite préalable de la part de
Nordson.
Une utilisation incorrecte de la machine constitue un risque pour l'opérateur et peut
endommager la machine elle-même.
6.1
Risques résiduels
Une utilisation normale de la machine en mode automatique ne présente aucun risque
particulier, sous réserve que l'installation dans laquelle est intégrée la machine est en
conformité avec la « Directive Machines » 2006/42/CE.
Le seul risque résiduel est la possibilité de contact des membres supérieurs avec les
pièces verticales coulissantes en mouvement.
Ce risque n'apparaît que pendant les opérations de maintenance, lorsque l'opérateur
est en contact étroit avec la machine.
Dans tous les cas, ce risque a été limité en utilisant des protections spéciales et des
plaques de sécurité qui informent les opérateurs et rendent difficile l'accès à la zone
dangereuse.
6.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
7.0
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
7.1
7.2
7.3
7.3.1
7.3.2
7.4
7.5
Qualification du personnel
Équipements et moyens à utiliser
Conseil à propos du levage
Levage avec des cordes
Levage avec des machines
Conditions de stockage
Contrôle de la machine
Pages 1 à
5
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
3
3
4
4
5
5
5
Nordson – HS
1
7.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 7.0
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT
La machine est normalement expédiée entièrement emballée dans du Pluriball, mais
elle peut également être livrée dans une caisse ou fixée sur une palette, suivant la
distance et les accords contractuels.
01
7.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
7.1
Qualification du personnel
B0;3
Pendant le mouvement et le déchargement des moyens de transport, il convient
de faire appel à un personnel qualifié pour l'utilisation des chariots élévateurs,
des grues ou des treuils.
7.2
Équipements et moyens à utiliser
D
ATTENTION : Avant tout déplacement de la machine, s'assurer que
personne ne se trouve à proximité.
Utiliser des chaînes et des cordes et s'assurer que leurs caractéristiques sont
compatibles avec le poids et les encombrements de la machine à déplacer et
qu'elles sont conformes à la réglementation en vigueur.
CONSEILS

Les élingues doivent être conformes aux normes ISO 4878 - ISO 9351.

Utiliser exclusivement des élingues munies d'une étiquette indiquant toutes
les données du fabricant et sur lesquelles figure clairement la capacité.

Vérifier les élingues avant chaque levage.

Ne pas utiliser d'équipement qui présente des signes de détérioration, de coupure ou
d'usure.

Respecter les facteurs de charge indiqués pour chaque configuration standard.

Utiliser des protections appropriées pour lever des charges à bords acérés.

Ne pas provoquer de torsion ni de nœuds dans la sangle.

Respecter les instructions d'utilisation du fournisseur.

Accrocher les autres extrémités des élingues au crochet de l'appareil de levage.
Nordson – HS
3
7.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
7.3
Conseil à propos du levage
Le mécanisme de va-et-vient Nordson peut être déplacé en étant soulevé avec des
cordes ou des chariots élévateurs, suivant les conditions de transport.
7.3.1
Levage avec des cordes
A03
Placer les œillets de levage spéciaux  (01) dans les points d'accrochage spéciaux
comme indiqué dans la figure  et utiliser deux cordes formant un angle α égal à 30°
et avec des caractéristiques de corde adaptées au levage des charges indiquées.
01
02
7.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
7.3.2
Levage avec des machines
A03
Si le mécanisme de va-et-vient Nordson doit être déplacé dans le sens horizontal,
il faut le coucher sur la fourche du chariot élévateur en veillant à positionner le
raccord de pulvérisation vers le bas comme illustré dans la figure .
03
7.4
Conditions de stockage
Si la machine a déjà été installée et qu'une période de stockage pendant laquelle la
machine ne sera pas utilisée est nécessaire, il faut prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter un éventuel contact avec de la poussière, des impuretés ou
de l'humidité et toutes les pièces mobiles susceptibles de s'oxyder doivent être
suffisamment lubrifiées. Si la machine doit être déplacée, il faudra l'envelopper dans
du Pluriball et appliquer les procédures susmentionnées pour la déplacer.
7.5
Contrôle de la machine
Lors du déballage de la machine, vérifier immédiatement qu'aucune pièce n'a été
endommagée durant le transport.
Tout dégât sur la machine, la perte de pièces supplémentaires ou fournies, doit être
immédiatement signalé à Nordson.
Nordson – HS
5
7.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
7.0
6
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
INSTALLATION DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
8.0
INSTALLATION DE LA MACHINE
8.1
8.2
Conditions ambiantes
Espaces libres requis
Pages 1 à
3
Page
Page
3
3
Nordson – HS
1
8.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 8.0
INSTALLATION DE LA MACHINE
Il n'y a pas de conseils ou de précautions particuliers à respecter durant l'installation de
la machine qui peut être déposée sur un sol normal.
Pour positionner la machine au sein d'une installation de peinture, il suffit de la faire glisser sur les
roulettes  (01), du socle jusqu'à la position requise.
Faire tourner les boutons de réglage spéciaux  (02) pour arrêter la machine et la
mettre à niveau à l'aide des indicateurs de nivellement  (04) ; lorsqu'elle atteint la
position correcte, bloquer les contre-écrous de sécurité  (03).
04
03
01
8.0
2
02
01
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
8.1
Conditions ambiantes
La machine peut fonctionner dans les conditions ambiantes et climatiques suivantes :

Luminosité ambiante 300 Lux mini.

Température ambiante +5 °C/+40 °C

Humidité relative maximale 50 % à 40 °C

Humidité relative maximale 90 % à 20 °C
D
D
ATTENTION : En cas d'utilisation en atmosphère explosive, il est possible de fournir
la version conforme à la directive ATEX (à préciser en passant commande).
8.2
Espaces libres requis
D
ATTENTION : Lorsque le mécanisme de va-et-vient est en place, il faut
clairement identifier une zone de sécurité correspondant au rayon
d'action des pièces mobiles (bras supports de pistolet) conformément
aux directives CEE sur la sécurité au travail .
ATTENTION : Il est interdit d'utiliser la machine dans une atmosphère explosive.
02
Nordson – HS
3
8.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
8.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
RÉV.
MISE EN PLACE DE LA MACHINE
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
9.0
MISE EN PLACE DE LA MACHINE
9.1
9.2.1
9.2.2
9.2.3
Raccordement du mécanisme de V-V au module de commande
Montage des supports des organes de dépose
Équilibrage de la machine
Vérification de la vitesse maximale
Pages 1 à 9
Page
Page
Page
Page
2
3
5
8
Nordson – HS
1
9.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 9.0
9.1
MISE EN PLACE DE LA MACHINE
Raccordement du mécanisme de va-et-vient au module de commande
C
Raccorder la machine au contrôleur à l'aide des câbles déjà raccordés au boîtier de
jonction placé à proximité du motoréducteur 
01
D
ATTENTION : Le mécanisme de va-et-vient HS est conçu pour être raccordé au
contrôleur de la série HQ ; pour tout autre type de connexion, contacter au
préalable le bureau technique Nordson.
Nota : pour les branchements électriques, voir le schéma de câblage joint.
9.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
9.2.1
Montage des supports des organes de dépose
C4;3
Une attache (deux sur certaines versions) se trouve sur le mécanisme de va-etvient pour fixer le bras support de pistolet.
Procéder comme suit pour l'assemblage :

Monter la plaque (01) sur le support spécial avec une clé Allen N° 6.
01
02

Positionner les deux plaques d'arrêt  (02) en les fixant à la plaque  (01)
avec les vis à bouton spéciales  (03), puis insérer le bras du pistolet et serrer
les vis à bouton tout en réglant le bras à la distance requise.
01
02
03
03
Nordson – HS
3
9.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
D
D
ATTENTION : Le mécanisme de va-et-vient HS a une capacité maximale de
80 kg, mais cette limite est réduite en fonction de la position. Voir le paragraphe
9.2.2 « Équilibrage de la machine » pour déterminer la position correcte.
ATTENTION : Les bras doivent être reliés à la terre.
Des exemples d'assemblage/ d'utilisation du bras support de pistolet sont illustrés ci-dessous.

Exemple n° 1
04

Exemple n° 2
05

Exemple n° 3
06
9.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
9.2.2
Équilibrage de la machine
C4;3
Le mécanisme de va-et-vient HS de Nordson a une capacité de charge maximale de 80 kg ,
cette valeur est réduite en fonction de la position des supports de pistolet, comme l'indique le
graphique dans la figure .
07
Par conséquent, avant de commencer l'équilibrage de la machine, il faudra absolument
procéder à une évaluation préventive sur la base du type d'organe de dépose et du
poids que la machine doit supporter, compte tenu du fait que le mécanisme de va-etvient Nordson peut supporter un déséquilibre maximal de 20 %.
Si précisé lors de la commande, la machine est livrée déjà équilibrée.
En l'absence de spécifications, la configuration standard est de 8 contrepoids
(représentant un poids total de 46,4 kg) ; d'autres plaques d'un poids unitaire de 5,8 kg
sont éventuellement fournis.
Procéder comme suit pour effectuer l'équilibrage de la machine :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Déposer la porte arrière  (01) en utilisant la clé Allen n° 3.
01
08
Nordson – HS
5
9.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer la protection du moteur  (02) en la soulevant comme indiqué dans la figure .
02
09

Soulever le chariot à la main jusqu'à ce que les plaques du contrepoids soient
alignées sur la porte arrière, et ensuite, le bloquer en insérant un tournevis dans
le ventilateur de refroidissement intérieur comme indiqué dans la fig. .
10
9.0
6
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser les écrous  (01) qui bloquent les modules du contrepoids à l'aide
d'une clé réglable CH19.
01
11

Ajouter ou supprimer les modules requis jusqu'à ce que les bras supports de
pistolet restent immobiles, une fois que le tournevis a été enlevé. 
D
ATTENTION : Le mécanisme de va-et-vient de Nordson peut
supporter un déséquilibre maximal de 20 % du poids total.
12

Une fois que la machine a été équilibrée, recommencer les opérations dans
l'ordre inverse, afin de la mettre en état de marche.
Nordson – HS
7
9.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
9.2.3
Vérification de la vitesse maximale
C4;3
Sauf indication contraire dans la commande, la machine est fournie avec des butées
et des fins de course placées au niveau de la course maximale. Procéder comme suit
si des modifications s'avèrent indispensables :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer la protection de sécurité avant  (01) à l'aide d'une clé Allen n° 5 en
veillant à la retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever.
D
20 kg
01
13

Desserrer les vis de fixation du « groupe d'extrémité de course » en utilisant une
clé réglable n° 13, avant de le positionner sur la hauteur requise, puis resserrer
les vis desserrées auparavant. 
14

9.0
8
Recommencer les opérations décrites plus haut pour le « groupe de l'extrémité
supérieure de la course ».
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Une fois que la course maximale a été modifiée mécaniquement, il est
indispensable de régler les paramètres de la course du module de commande
(pour accomplir cette opération, consulter le manuel d'utilisation du module de
commande).
Nordson – HS
9
9.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
9.0
10
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
AVANT LA MISE EN ROUTE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
10.0
AVANT LA MISE EN ROUTE
10.1
10.2
10.3
10.4
Qualification du personnel
Positions de commande prévues
Cartes de commande
Commandes d'arrêt et leur position
Pages 1 à 3
Page
Page
Page
Page
2
2
2
3
Nordson – HS
1
10.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 10.0
AVANT LA MISE EN ROUTE
Aucune procédure de préparation particulière n'est nécessaire lors de la mise en route
de la machine, car toutes les fonctions de celles-ci ont été préalablement testées et
réglées par Nordson.
10.1
Qualification du personnel
Avant d'accomplir un quelconque cycle de production, l'opérateur de la machine doit
s'être familiarisé avec toutes les informations sur la machine contenues dans le
présent manuel technique.
10.2
Positions de commande prévues
La machine a été conçue pour que toutes ses fonctions puissent être utilisées et
commandées par un seul opérateur.
La position de travail prévue se trouve à l'avant du tableau de commande, intégrée
dans le système de commande de l'installation depuis lequel l'opérateur peut vérifier
qu'elle fonctionne bien.
10.3
Cartes de commande
Le mécanisme de va-et-vient HS Nordson est conçu pour être raccordé aux
modules de commande de la série HQ.
La description de ces modules se trouve dans le manuel d'utilisation fourni.
10.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
10.4
Commandes d'arrêt et leur emplacement
En cas de danger, de défaillance ou d'urgence, il faut appuyer sur le bouton-poussoir
ARRÊT D'URGENCE  (01) commun à toute l'installation.
D
Pour réarmer, appuyer sur le bouton ARRÊT D'URGENCE tout en le faisant tourner
01
01
Nordson – HS
3
10.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
10.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
UTILISATION DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
11.0
UTILISATION DE LA MACHINE
Pages 1 à 2
Nordson – HS
1
11.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 11.0
D
11.0
2
UTILISATION DE LA MACHINE
Voir le manuel d'utilisation du module de commande pour les instructions
d'utilisation et de programmation.
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
MAINTENANCE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.0
MAINTENANCE
12.1
12.2
12.3
12.4
12.5
12.6
12.7
12.8
12.9
Consignes de sécurité générales
Compétences techniques
Tableau de maintenance périodique
Tableau récapitulatif des pièces de rechange recommandées
Remplacement du motoréducteur
Remplacement de la poulie
Remplacement du capteur de position
Réglage des blocs coulissants du chariot support de pistolet
Remplacement des blocs coulissants du chariot support de
pistolet
Réglage du contrepoids
Remplacement des blocs coulissants du contrepoids
Remplacement de la poulie d'amortissement
Réglage de la course maximale du bras support de pistolet
Remplacement de la courroie
Réglage de la tension de la courroie crantée
12.10
12.11
12.12
12.13
12.14
12.15
Pages 67
1à
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
Page
2
2
3
4
5
12
22
25
29
Page
Page
Page
Page
Page
Page
34
36
40
49
51
65
Nordson – HS
1
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 12.0 MAINTENANCE
Une maintenance soignée et constante est essentielle pour la sécurité, l'efficacité et la
fiabilité de la machine.
12.1
Consignes de sécurité générales
Avant toute opération de maintenance, il faudra obligatoirement mettre la machine
hors tension et utiliser tous les dispositifs protecteurs nécessaires pendant toutes les
phases de l'intervention.
12.2
Compétences techniques
Il existe trois types d'interventions de maintenance :
A
INTERVENTIONS NÉCESSITANT DES COMPÉTENCES TECHNIQUES SPÉCIFIQUES
Peuvent être effectuées par n'importe quel personnel et se limitent généralement à des travaux de
nettoyage.
BC
INTERVENTIONS NÉCESSITANT DES COMPÉTENCES TECHNIQUES SPÉCIFIQUES
Ne peuvent être effectuées que par un personnel formé par le client et concernent les
opérations de maintenance courantes. Des compétences mécaniques ou électriques
peuvent être requises.
wt
INTERVENTIONS NÉCESSITANT DES COMPÉTENCES TECHNIQUES SPÉCIALES
Peuvent uniquement être effectuées par des mécaniciens ou des électriciens Nordson qualifiés.
Le symbole relatif à la qualification requise de l'opérateur figure au début de chaque
paragraphe abordant les différents aspects de la maintenance.
12.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.3 Tableau de maintenance périodique
TABLEAU DE MAINTENANCE PÉRIODIQUE
NOTE
BIANNUELLE
ANNUELLE
SEMESTRIELLE
TRIMESTRIELLE
MENSUELLE
BI-HEBDOMADAIRE
HEBDOMADAIRE
QUOTIDIENNE
Contrôle de la tension de la courroie
Contrôle du réglage du chariot
La première
fois au bout
d'une
semaine
Nettoyage du guide
Nordson – HS
3
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.4
Tableau récapitulatif des pièces de rechange recommandées
Les composants suivants sont soumis à l'usure et il est conseillé d'en garder un stock
approprié.
DESCRIPTION
120.1001.xx- Courroie crantée HS xx
310.8207 - Capteur inductif ATEX II 3 D
500.0004 - Kit blocs coulissants
500.0005.xx - Capteur inductif HS xx
310.8073.01 - Codeur
120.0002 - Joint du codeur
400.0004.01 - Motoréducteur
500.0015 - Kit blocs contrepoids
12.0
4
P/N
736339
736177
736358
-
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.5 Remplacement du motoréducteur
BC4;3
Procéder comme suit pour remplacer le motoréducteur :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer le bras support de pistolet.

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
01

Retirer la protection du haut à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la retirer
tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
02
Nordson – HS
5
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Ouvrir le boîtier de connexion et débrancher le codeur. 
03

Déposer le capot arrière  (01) en utilisant la clé Allen n° 3.
01
04
12.0
6
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Soulever le chariot à la main jusqu'à ce que les plaques du contrepoids soient
alignées sur la porte arrière, plus le bloquer avec une tige. 
05

En utilisant une clé Allen n° 8, détendre la courroie en dévissant les vis du
contrepoids. 
D
ATTENTION : Ne pas retirer complètement les vis pour éviter une chute du
contrepoids et du chariot.
06
Nordson – HS
7
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Desserrer l'élément de serrage du joint du codeur à proximité de la poulie à l'aide d'un tournevis.

07

Dévisser les vis de fixation du motoréducteur à l'aide d'une clé à rochet n° 19,
puis déposer le motoréducteur. 
08
12.0
8
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser les vis de la bague qui fixe la poulie à l'aide d'une clé Allen n° 5. 
09

Insérer les vis retirées précédemment dans les trous de démontage spéciaux et
les visser progressivement pour retirer la poulie. 
10
Nordson – HS
9
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer le bloc de bague de l'arbre d'entraînement. 
11

À l'aide d'une clé polygonale n° 19, déposer le pivot du joint de l'arbre d'entraînement. 
12

12.0
10
Remplacer le motoréducteur.
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Procéder dans l'ordre inverse pour remonter le nouveau motoréducteur.

Voir le paragraphe 12.15 pour la tension correcte de la courroie.
D
ATTENTION : Lorsque la tension de la courroie a été réglée, appliquer de la Loctite
sur les vis de réglage.
D
ATTENTION : Après avoir branché le moteur, vérifier qu'il tourne dans le bon
sens.

Une fois que les opérations mécaniques ont été achevées, passer au réglage du
module de commande (pour effectuer cette opération, il faudra consulter le
manuel d'utilisation du module de commande).
Nordson – HS
11
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.6
Remplacement de la poulie
BC4;3
Procéder comme suit pour remplacer la poulie d'entraînement :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer le bras support de pistolet.

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
13

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
14
12.0
12
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Déposer la fenêtre arrière  (01) en utilisant la clé Allen n° 3.
01
15

Soulever le chariot à la main jusqu'à ce que les plaques du contrepoids soient
alignées sur la porte arrière, plus le bloquer avec une tige. 
16
Nordson – HS
13
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

En utilisant une clé Allen n° 8, détendre la courroie en dévissant les vis du
contrepoids. 
D
ATTENTION : Ne pas retirer complètement les vis pour éviter une chute du
contrepoids et du chariot.
17

Desserrer l'élément de serrage du joint du codeur à proximité de la poulie à l'aide d'un
tournevis puis retirer le capteur de position (01).
01
18
12.0
14
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Bloquer le moteur électrique en insérant un tournevis dans le ventilateur de
refroidissement interne. 
19

Dévisser à l'aide d'une clé Allen n° 5 les vis de la bague qui fixe la poulie sur
l'arbre d'entraînement. 
20
Nordson – HS
15
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Insérer les vis retirées précédemment dans les trous de démontage spéciaux et
les visser progressivement pour retirer la poulie. 
21

Dévisser les vis des trous taraudés de la bague. 
22
12.0
16
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

À l'aide d'une clé polygonale n° 19, déposer le pivot du joint de l'arbre
d'entraînement. 
23
Note : Le pivot est fixé avec de la Loctite. Par conséquent, il est indispensable
d'exercer davantage de force pour le débloquer.

Pour éviter tout frottement, nettoyer la bague avec un chiffon. 
24
Nordson – HS
17
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Resserrer les vis sur la première position, sans fermer. 
25

Placer la poulie sur l'arbre d'entraînement, puis serrer les vis de la bague en
croix. Il convient de serrer les vis à 1,7 kg. 
26
12.0
18
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Appliquer du Loctite sur le filet du pivot de joint, puis serrer le pivot sur l'arbre
d'entraînement avec une clé polygonale n° 19. 
27

Monter à nouveau le capteur de position  (01) en insérant le joint sur le pivot,
puis fixer le support avec les vis correspondantes.
01
28
Nordson – HS
19
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer le tournevis du ventilateur du moteur. 
29

Tendre la courroie crantée, voir paragraphe 12.15.

Appliquer la configuration des paramètres sur le panneau de programmation, voir
le manuel technique correspondant.

Fermer les protections avant et la fenêtre arrière. 
30
12.0
20
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Remonter la protection et le bras support de pistolet. 
31
Nordson – HS
21
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.7
Remplacement du capteur de position
BC4;3
Procéder comme suit pour remplacer le capteur de position :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer le bras support de pistolet.

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
32

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
33
12.0
22
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Déposer la fenêtre arrière  (01) en utilisant la clé Allen n° 3.
01
34

Desserrer le collier ou pince à tuyau du joint à proximité de la poulie en
utilisant un tournevis, puis débrancher le capteur. 
35
Nordson – HS
23
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

À l'aide d'une clé Allen n° 5, dévisser les vis supports du support de capteur pour
pouvoir l'extraire. 
36

Dévisser les vis de fixation du capteur à l'aide d'une clé Allen n° 4, pour pouvoir
le remplacer. 
37

12.0
24
Assembler le nouveau capteur en procédant dans l'ordre inverse.
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.8
Réglage des blocs coulissants du chariot support de pistolet
B4;3
Procéder comme suit pour régler les blocs coulissants du chariot support de pistolet :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
38

Bloquer le moteur électrique en insérant un tournevis dans le ventilateur de
refroidissement interne. 
39
Nordson – HS
25
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
40

Vérifier le parallélisme entre les blocs coulissants en utilisant une jauge calibrée. 
41
12.0
26
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Tendre les pivots excentriques à l'aide d'une clé plate n° 24 jusqu'à ce que la
rondelle élastique soit précontrainte. 
42

Régler le pivot excentrique placé dans l'orifice cylindrique à l'aide d'une clé n° 30,
jusqu'à ce que le bloc et la barre soient en contact ; en même temps, régler le pivot
installé dans le trou en fente de la plaque. 
43
Nordson – HS
27
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Recommencer les deux opérations susmentionnées afin d'obtenir un meilleur
réglage, en veillant à ce que les roues accessibles, lorsque le bloc est immobile,
puissent aisément coulisser sur la barre lorsqu'on les pousse à la main. 
44

Une fois que l'opération est achevée, bloquer les pivots excentriques. 
45
D
ATTENTION : Éviter les charges excessives sur les roues afin de ne pas
endommager la surface.
12.0
28

Remonter la protection avant.

Retirer le tournevis du ventilateur du moteur puis remonter la protection du moteur.
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.9
Remplacement des blocs coulissants du support de pistolet
B4;3
Procéder comme suit pour remplacer les blocs coulissants du chariot support de pistolet :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Après avoir déposé le bras support de pistolet, retirer la protection de sécurité
avant en dévissant les deux vis qui la fixent sur la partie inférieure et en la
soulevant par son socle. 
46

Amener le chariot sur une position commode pour l'opérateur, puis bloquer la
course du contrepoids avec une tige (par exemple), afin d'éviter qu'il ne tombe. 
47
Nordson – HS
29
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Desserrer avec une clé n° 30 les quatre écrous qui bloquent les pivots des blocs coulissants.

48

Faire tourner les pivots excentriques jusqu'à ce que les blocs se desserrent. 
49
12.0
30
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Déposer les pivots du chariot en déposant un bloc coulissant à la fois. 
50
D

ATTENTION : Si le contrepoids n'est pas bloqué par une tige de fer, il
coulissera vers l'extrémité inférieure de la course, et par conséquent, le chariot
sera soulevé vers l'extrémité supérieure de la course.
Monter le nouveau bloc coulissant avec son pivot, en le vissant sur la plaque
arrière avec deux écrous sur les rondelles correspondantes, mais sans les
bloquer. 
51
Nordson – HS
31
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Amener l'autre bloc dans le siège de guidage, puis raccorder le bloc avec la
plaque du chariot en passant par les pivots excentriques. 
52

Faire tourner les pivots excentriques  (01) de telle sorte que les roues ne
soient pas précontraintes, puis visser les écrous avec les rondelles élastiques
correspondantes sur les pivots.
01
53

12.0
32
Procéder au réglage des blocs (voir le paragraphe 12.8).
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Monter à nouveau le bras support de pistolet en serrant les quatre vis à bouton. 
54
Nordson – HS
33
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.10 Réglage du contrepoids
B4;3
Procéder comme suit pour régler le contrepoids :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Déposer la porte arrière  (01) en utilisant une clé Allen n° 3.
01
55

Positionner et bloquer le bras support de pistolet afin de placer le support
des contrepoids sur la porte arrière, puis dévisser les quatre écrous qui
fixent les contrepoids. 
56
12.0
34
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Ajouter ou retirer des modules contrepoids de manière à équilibrer le chariot une
fois que le bras support de pistolet est monté. 
57

Bloquer les modules sur les pivots filetés en serrant les quatre écrous. 
58

Remonter la porte arrière et débloquer le bras support de pistolet.
Nordson – HS
35
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.11 Remplacement des blocs coulissants du contrepoids
B4;3
Procéder comme suit pour remplacer les contrepoids :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Déposer la porte arrière  (01) en utilisant une clé Allen n° 3.
01
59

Positionner et bloquer le bras support de pistolet de manière à ce que le support
du contrepoids soit aligné sur la fenêtre de la porte arrière. 
60
12.0
36
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Desserrer la courroie en dévissant les deux écrous du boulon d'ancrage qui
relient ensemble les contrepoids supérieur et inférieur, à l'aide d'une clé Allen
n° 8. 
D
ATTENTION : Ne pas retirer complètement les écrous du boulon d'ancrage
pour éviter que le contrepoids et le chariot ne tombent.
61

Incliner le groupe de contrepoids vers le côté, afin de déposer le bloc coulissant
des guidages. 
62
Nordson – HS
37
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Remplacer les blocs coulissants en dévissant les deux vis qui les fixent sur le
contrepoids supérieur à l'aide d'une clé Allen n° 5. 
63

Incliner le groupe de contrepoids vers le côté, afin d'insérer les blocs coulissants
dans les guidages. 
64
12.0
38
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Régler la tension de la courroie (voir le paragraphe correspondant) avec une clé
Allen n° 8 
65

Fermer la porte arrière et retirer la butée arrière du bras support de pistolet. 
66
Nordson – HS
39
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.12 Remplacement de la poulie d'amortissement
BB4;3
D
ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette opération de maintenance.
Procéder comme suit pour remplacer la poulie d'amortissement :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Déposer la porte arrière  (01) en utilisant une clé Allen n° 3.
01
67

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5, en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
68
12.0
40
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Positionner le chariot de manière à ce qu'il soit aligné sur la fenêtre arrière. 
69

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
70
Nordson – HS
41
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Bloquer le moteur électrique en insérant un tournevis dans le ventilateur de refroidissement
interne. 
71

Dévisser les quatre boutons de réglage à vis  (01) et déposer le bras support de pistolet 
(02).
02
01
72
12.0
42
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser les quatre écrous  (01) qui fixent les contrepoids  (02) à l'aide
d'une clé n° 19.
01
02
73

Déposer les poids supplémentaires du contrepoids supérieur. 
74
Nordson – HS
43
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser légèrement les tiges d'ancrage  (01) à l'aide d'une clé n° 8, de
manière à détendre la courroie crantée du contrepoids.
01
75

À l'aide d'une clé Allen n° 5, enlever les deux vis  (01) afin d'extraire la
courroie  (02) du contrepoids supérieur, en prenant soin de maintenir et de
poser les contrepoids sur le sol, tandis que le deuxième opérateur doit laisser le
bras support du chariot coulisser vers l'extrémité inférieure de la course.
01
76
12.0
44
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Déposer la courroie crantée du groupe de poulies d'amortissement  (03).
03
77

À l'aide d'une clé n° 13, enlever la vis  (01) puis, à l'aide d'une clé Allen n° 5,
enlever les vis  (02) afin d'extraire la poulie d'amortissement  (03).
01
02
03
78

Assembler le nouveau groupe de poulies d'amortissement, et après avoir vérifié
le réglage avec la poulie d'entraînement, serrer à nouveau les vis  (01) et 
(02).
Nordson – HS
45
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Insérer la courroie crantée dans le groupe de poulies d'amortissement. 
79

Fixer la courroie crantée sur le module de base du contrepoids supérieur en
vissant avec une clé Allen n° 5 les deux vis  (01) de la plaque dentée 
(02).
80
12.0
46
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Assembler à nouveau les modules supplémentaires du contrepoids supérieur. 
81

À l'aide d'une clé Allen n° 8, tourner les deux vis  (01) pour tendre la courroie
crantée (voir paragraphe 12.15).
01
82
Nordson – HS
47
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Fermer les protections avant  et la fenêtre arrière  (01).
83
01
84

Monter à nouveau le bras support de pistolet. 
85
12.0
48
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.13 Réglage de la course maximale du bras support de pistolet
B4;3
Sauf indication contraire dans la commande, la machine est fournie avec des butées
et des fins de course placées au niveau de la course maximale. Procéder comme suit
si des modifications s'avèrent indispensables :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Déposer le bras support de pistolet  (01) en dévissant les quatre boutons de
réglage à vis  (02).
01
02
86

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
87
Nordson – HS
49
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser les écrous qui fixent le « groupe d'extrémité de course » à l'aide d'une clé
réglable n° 13  puis la faire coulisser vers le haut jusqu'à la position requise.
88

Monter à nouveau la protection, et la fixer sur le socle à l'aide des vis. 
89
12.0
50
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.14 Remplacement de la courroie
BB4;3
D
ATTENTION : Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette
opération de maintenance. Procéder comme suit pour remplacer la courroie :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer la porte arrière  (01) en dévissant les quatre vis à l'aide d'une clé
Allen n° 3.
01
90

Retirer la protection de sécurité avant à l'aide d'une clé Allen n° 5 en veillant à la
retirer tout d'abord au niveau du socle avant de la soulever. 
91
Nordson – HS
51
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Positionner le contrepoids de manière à ce qu'il soit aligné sur la fenêtre supérieure. 
92

Retirer la protection du moteur en la soulevant comme indiqué dans la figure .
93
12.0
52
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Bloquer le moteur électrique en insérant un tournevis dans le ventilateur de
refroidissement interne. 
94

Déposer le bras support de pistolet  (02) en dévissant les quatre boutons de réglage
à vis  (01).
02
01
95
Nordson – HS
53
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Dévisser les quatre écrous  (02) qui fixent les contrepoids  (01) à l'aide
d'une clé n° 19.
02
01
96

Déposer tous les poids supplémentaires des contrepoids supérieur et inférieur. 
97
12.0
54
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Marquer la courroie (vers le haut et vers le bas) afin de localiser la position de
montage. 
98

Marquer la plaque dentée qui fixe la courroie sur le chariot. 
99
Nordson – HS
55
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

À l'aide d'une clé Allen n° 5, retirer les quatre vis  (01) afin de déposer la
courroie  (02) du chariot, en prenant soin de bien la maintenir et de l'introduire
dans l'extrémité inférieure de la course.
02
01
100

Desserrer la courroie en dévissant les deux écrous du boulon d'ancrage qui relient
ensemble les contrepoids supérieur et inférieur, à l'aide d'une clé Allen n° 8. 
D
ATTENTION : Ne pas retirer complètement les vis de la tige de raccordement
pour éviter que le contrepoids et le bras d'appui de pistolet ne tombent.
101
12.0
56
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Incliner le groupe de contrepoids vers le côté, afin de déposer le bloc coulissant
des guidages. 
102

À l'aide d'une clé Allen n° 8, dévisser complètement les tiges d'ancrage en
prenant soin de bien tenir la partie inférieure du contrepoids. 
103
Nordson – HS
57
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer la courroie crantée des contrepoids en dévissant les quatre vis qui la
fixent à ceux-ci à travers les plaques crantées  (01).
01
104

Enlever la courroie crantée du groupe de poulies d'amortissement  (03) et de la machine.
03
105
12.0
58
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Déposer la courroie crantée de remplacement à terre près de l'ancienne courroie,
puis reporter sur la nouvelle courroie les marques faites sur l'ancienne courroie.

A
C
B
106

Pos.  (A) - Position de montage du contrepoids supérieur
Pos.  (B) - Position de montage du contrepoids inférieur
Pos.  (C) - Position de fixation du chariot

Monter la nouvelle courroie  (01) entre les deux poulies positionnant les
deux extrémités, en l'alignant sur la fenêtre arrière, puis les fixer avec les
plaques crantées  (02), sur les deux contrepoids de base.
01
02
107
Nordson – HS
59
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Fixer la courroie sur le chariot, et positionner la plaque dentée par rapport aux
marques, puis la bloquer avec les vis spéciales. (01)
01
108
 À l'aide d'une clé Allen n° 8, visser les tiges d'ancrage  (01) sans les serrer
afin d'attacher ensemble le contrepoids supérieur  (02) et le contrepoids
inférieur  (03).
01
02
01
03
109
12.0
60
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Incliner le groupe de contrepoids vers le côté, afin de déposer le bloc coulissant
des guidages. 
110

Monter les contrepoids supplémentaires et les bloquer sur les pivots filetés  (01) à
l'aide des écrous  (02).
01
02
111

Tendre correctement la courroie en suivant les instructions fournies au paragraphe
12.15.
Nordson – HS
61
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Fermer le couvercle avant et le fixer à l'aide des deux vis du socle. 
112

Fermer la porte arrière en serrant les vis de fixation à l'aide d'une clé Allen n°3 
113
12.0
62
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Retirer le tournevis du moteur électrique. 
114

Remonter la protection du moteur. 
115
Nordson – HS
63
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Monter à nouveau le bras support de pistolet. 
116
12.0
64
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.15 Réglage de la tension de la courroie crantée
B4;3
Pour régler la tension de la courroie, procéder de la manière suivante :

Couper l'alimentation électrique de la machine.

Retirer la porte arrière en dévissant les quatre vis à l'aide d'une clé Allen n° 3.
 (01)
01
117

Positionner le bras support du chariot et par conséquent le contrepoids en position
basse. 
118
Nordson – HS
65
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Avec une clé Allen n° 8, visser les deux tiges d'ancrage  (01) de manière à
atteindre les valeurs indiquées sur le tableau .
01
119
F = 5 kg.
Modèle
f
mm.
HS 17
HS 22
HS 27
HS 32
25
27
29
31
120
12.0
66
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS

Vérifier le parallélisme entre le contrepoids supérieur et le contrepoids
inférieur en réglant au besoin la tension des tiges de raccordement. 
121

Assembler à nouveau la porte arrière .
122
Nordson – HS
67
12.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
12.0
68
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
ALARMES
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
13.
ALARMES
Pages 1 à 2
Nordson – HS
1
13.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 13.0
ALARMES
Bruit et vibrations pendant la
course
À-coups forts pendant le
mouvement
Bruit pendant le changement
de sens
Perte des références de la
course
Anomalies électriques
13.0
2
SOLUTION
CAUSE
ANOMALIE

Réglage incorrect du chariot

Régler le chariot

Usure des roues du chariot

Remplacer les roues

Guidage encrassé

Nettoyer le guidage

Tension de la courroie
insuffisante

Régler la tension de la courroie

Remplacer le motoréducteur

Jeu dans le réducteur

Rupture du joint du capteur

Remplacer le joint du capteur

Rupture du capteur de
position

Remplacer le
capteur de position

Voir le manuel de la commande
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
PIÈCES DE RECHANGE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
14.0
PIÈCES DE RECHANGE
14.1
14.2
Conseil général
Comment commander des pièces de rechange
Pages 1 à 3
Page
Page
2
3
Nordson – HS
1
14.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 14.0
14.0
2
PIÈCES DE RECHANGE
14.1
Conseil général

Afin d'optimiser et de traiter correctement la demande en pièces détachées
et/ou en assistance technique, il est nécessaire de consulter Nordson.

L'utilisation par le client de pièces de rechange autres que des pièces d'origine
Nordson, notamment pendant la période de garantie contractuelle de la
machine, annule toute garantie concernant les performances fonctionnelles et
surtout en matière de prévention des accidents. Par conséquent, Nordson
n'accepte aucune responsabilité, qu'elle soit directe, indirecte ou conséquente
pour les accidents subis par le personnel ou pour toute restriction éventuelle des
performances de la machine en production.

Seule l'utilisation des pièces de rechange Nordson correctes peut garantir la
sécurité et la fiabilité de l'équipement Nordson.

Avant de déposer et de remplacer un composant quelconque de la machine par
des pièces de rechange, il faut vérifier si les pièces se trouvent dans le
« MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE » fourni.
Ce contrôle est nécessaire pour permettre de repérer toutes les informations
nécessaires en vue d'adopter les mesures de sécurité requises en cours
d'intervention (sécurité et prévention des accidents).
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
14.2
Comment commander des pièces de rechange
Voir les informations sur la plaque CE pour
commander des pièces détachées. La commande
doit comprendre les éléments suivants :







Modèle/type de la machine
Numéro de série
Numéro de tableau
N° de poste de la pièce de rechange
Description de la pièce de rechange
Code de la pièce de rechange
Quantité
Exemple :







Mécanisme de va-et-vient HS 17
Numéro de série 99999
Tableau 1.0
Position 07
Codeur 2500I/G 5VCC arbre 10 MM L.D.
736404
Nombre de pièces : 1
Nordson – HS
3
14.0
01
04
05
06
GROUPE MOTORÉDUCTEUR
02
03
TAB. 1.0
GROUPE MOTORÉDUCTEUR
Pos.
1
2
3
4
5
6
P/N
736358
736404
Mu
Qté
1
1
1
1
1
1
400.0004 - Motoréducteur V.S.F. 0,75 kW i=12.1
220.1060 - Poulie d'entraînement
330.0500 - Bague d25/D50
120.0002 - Joint du codeur
220.1062 - Support du codeur
310.8061.03 - Codeur 2500I/G 5 VCC, arbre 10 MM L.D.
TAB. 1.A
03
02
01
ENSEMBLE DE CHARIOT
TAB. 2.0
ENSEMBLE DE CHARIOT
Pos.
1
2
3
P/N
-
Qté
1
1
1
220.1014 - Plaque de chariot
335.0009 - Bloc coulissant excentrique à 3 roues
335.0008 - Bloc coulissant concentrique à 3 roues
TAB. 2.A
06
02
01
05
04
03
ENSEMBLE DE CONTREPOIDS
TAB. 3.0
ENSEMBLE DE CONTREPOIDS
Pos.
1
2
3
4
5
6
P/N
736425
Qté
1
2
1
1
1
2
220.1019 - Contrepoids supérieur HS
220.1016 - Plaque de serrage de courroie T10-50
220.1019 - Contrepoids inférieur HS
220.1020 - Guidage droit du contrepoids HS
220.1020 - Guidage gauche du contrepoids HS
220.0543 - Contrepoids supplémentaire HS Fe
TAB. 3 .A
02
05
01
02
04
08
03
07
08
09
09
06
ENSEMBLE DE POULIE D'AMORTISSEMENT
TAB. 4.0
ENSEMBLE DE POULIE D'AMORTISSEMENT
Pos.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
P/N
-
Qté
1
2
1
1
2
1
1
2
2
220.1090 - Plaque de fixation de guide
220.1091 - Plaque support de poulie
220.1063 - Arbre
220.1061 - Poulie d'amortissement
330.0006 - Roulement à billes radial rigide d25/D52/15
220.4203 Entretoise D32xd25x26
230.0709 - Anneau de retenue type Seeger int. 52
220.4204 Entretoise D32xd25x9.5
230.5010.Rondelle plate d8xD32 Zn B
TAB. 4 .A
03
01
GROUPE FIN DE COURSE
05
04
02
TAB. 5.0
GROUPE FIN DE COURSE
Pos.
1
2
3
4
5
P/N
736339
Qté
1
2
1
1
1
220.1015 - Verrou mécanique
330.3005 - Tampon 25x20 anti-vibrations
250.0322 - Support de capteur droit
250.0323 - Support de capteur gauche
310.8207 - Capteur inductif PNP NC ø12
TAB. 5 .A
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
VIDANGE DES SUBSTANCES NOCIVES
ET DÉMONTAGE DE LA MACHINE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
15.0
VIDANGE DES SUBSTANCES NOCIVES
ET DÉMONTAGE DE LA MACHINE
Pages 1 à 2
Nordson – HS
1
15.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE 15.0
VIDANGE DES SUBSTANCES NOCIVES
ET DÉMONTAGE DE LA MACHINE
L'utilisateur doit se rappeler que les substances nocives utilisées, telles que l'huile de
lubrification, la graisse, etc. doivent être mises au rebut conformément à la réglementation
nationale en vigueur.
Le démontage de la machine et la dépose de ses composants doivent être effectués
conformément aux lois ou aux directives locales.
La machine est essentiellement composée de :
15.0
2

Matériaux ferreux (structures et pièces mécaniques)

Matériaux dérivés du cuivre (fils électriques et enroulement du moteur électrique)

Aluminium (pièces mécaniques)
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
FIXE
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
16.0 PIÈCES JOINTES




Pages 1 à
Plaque CE
Déclaration de conformité
Schémas de câblage
Huiles recommandées
Nordson – HS
1
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
PLAQUE CE
16.0
2
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Nordson – HS
3
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
16.0
4
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
SCHÉMAS DE CÂBLAGE
Nordson – HS
5
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
16.0
6
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Nordson – HS
7
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
16.0
8
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Nordson – HS
9
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
HUILES RECOMMANDÉES
16.0
10
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
Nordson – HS
11
16.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
16.0
12
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
VERSIONS
PERSONNALISÉES/SPÉCIALES
RÉV.
1.3
TITRE DU DOCUMENT : Manuel d'utilisation et de maintenance MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
17.0
VERSIONS PERSONNALISÉES/SPÉCIALES
17.1
17.2
Poignée supplémentaire pour mouvement manuel
Version ATEX zone 1-II 2 G t3
Pages 1 à 3
Page
Page
2
3
Nordson – HS
1
17.0
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
CHAPITRE
POIGNÉE SUPPLÉMENTAIRE POUR
MOUVEMENT MANUEL
01
Pos.
1
17.0
2
P/N
7033030
Mu
N°
Qté
1
Description
500.0073 - Poignée pour mouvement manuel
Nordson - HS
MÉCANISME DE VA-ET-VIENT HS
17.3
Version ATEX zone 1-II 2 G t3
Les composants suivants sont soumis à l'usure et il est conseillé d'en garder un stock
approprié.
DESCRIPTION
120.1001.xx - Courroie crantée HS xx
310.8276.05 - Capteur de fin de course Atex 2 G t3
500.0004 - Kit blocs coulissants
500.0005.xx - Kit bande protectrice HS xx
310.8065.01 - Codeur Atex 2 G t3
120.0002 - Joint du codeur
400.0031 - Motoréducteur Atex 2 G t3
500.0015 - Kit blocs contrepoids
P/N
736421
736178
736296
7033103
736358
-
Nordson – HS
3
17.0

Manuels associés