Federal Signal Fire NightSpire® Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Federal Signal Fire NightSpire® Manuel utilisateur | Fixfr
Projecteur NightSpire®
Instructions d’installation et de maintenance
25500704 FR
Rév. A1 1121
Imprimé aux États-Unis.
© Copyright 2021 Federal Signal Corporation
Garantie limitée
Ce produit est assujetti à, et est couvert par une garantie limitée, accessible
à l’adresse www.fedsig.com/SSG-Warranty. Une copie de cette garantie
limitée peut également être obtenue par demande écrite à Federal
Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484,
États-Unis, par courriel à l’adresse info@fedsig.com ou en appelant le
+1 708 534 3400.
Cette garantie limitée remplace toutes les autres garanties, expresses ou
implicites, contractuelles ou légales, y compris, sans s’y limiter, la garantie
de qualité marchande, la garantie de compatibilité à un usage particulier
ou toute garantie contre la défaillance de son usage essentiel.
2645 Federal Signal Drive
University Park, Illinois 60484
www.fedsig.com
Soutien au client
Police/pompiers — EMS :
Camion de travail :
+800 264 3578 • +1 708 534 3400
+800 824 0254 • +1 708 534 3400
Soutien technique
+800 433 9132 • +1 708 534 3400
Table des matières
Message de sécurité aux installateurs et au personnel
de service..................................................................................................4
Présentation..............................................................................................7
Déballage..................................................................................................7
Installation.................................................................................................8
Câblage...................................................................................................10
Montage permanent...............................................................................11
Installation sur un tuyau........................................................................13
Utilisation du montage magnétique .....................................................13
Configuration du contrôleur..................................................................14
Fonctionnement......................................................................................17
Nettoyage................................................................................................18
Obtenir une assistance technique........................................................18
Obtenir un service de réparation..........................................................19
Commande de pièces de rechange......................................................19
Retour d’un produit à Federal Signal...................................................19
Figures
Figure 1 Projecteur monté sur une bride.............................................9
Figure 2 Verrouillage permanent du projecteur...........................10
Figure 3 Perçage (pas à l’échelle)..................................................11
Figure 4 Vue éclatée de l’installation.............................................12
Figure 5 Contrôleur.........................................................................16
Tableaux
Tableau 1 Spécifications du produit................................................7
Tableau 2 Contenu du kit..................................................................8
Tableau 3 Connexions par fils........................................................10
Tableau 4 Pièces de rechange........................................................19
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
3
Message de sécurité aux installateurs et au personnel de service
Message de sécurité aux installateurs et au personnel
de service
AVERTISSEMENT
Des vies dépendent de la bonne installation et du bon entretien
des produits de Federal Signal. Il est important de lire et de
respecter toutes les instructions qui accompagnent ce produit.
De plus, voici d’autres précautions et instructions importantes à
observer en matière de sécurité :
4
•
Pour bien installer ou entretenir cet équipement, une bonne
compréhension des procédures et des systèmes électriques
et mécaniques pour automobiles est indispensable, ainsi que
des compétences en installation et en entretien de matériel
d’avertissement de sécurité. Toujours consulter les guides
d’entretien du véhicule lorsque l’on effectue les installations de
matériel sur un véhicule.
•
Pour être un avertisseur efficace, ce produit émet une lumière
vive pouvant être dangereuse pour la vue si elle est regardée
de près. Ne pas regarder fixement et de près ce produit
d’éclairage pour éviter des dommages permanents à la vision.
•
Ne pas installer le système d’éclairage dans une zone qui
pourrait bloquer, altérer ou aveugler la vision du conducteur.
Veiller à ce que le système d’éclairage soit monté dans une
position hors du champ de vision du conducteur, afin que celuici puisse conduire le véhicule en toute sécurité.
•
Un système d’éclairage est un système à courant fort. Pour que
le système fonctionne correctement, une connexion négative
(–) et une connexion positive (+) distinctes doivent être établies.
Toutes les connexions négatives doivent être connectées à la
borne négative de la batterie et un fusible approprié doit être
installé sur la connexion positive de la borne de la batterie,
aussi près que possible de celle-ci. S’assurer que tous les
fils et fusibles sont correctement calibrés pour répondre aux
exigences d’ampérage de l’appareil et du système.
•
Ne jamais tenter d’installer d’équipement d’après-vente qui
se raccorde au câblage du véhicule sans passer en revue
le schéma de câblage du véhicule, disponible auprès du
fabricant. S’assurer que l’installation n’aura pas d’effet sur
le fonctionnement, les fonctions de sécurité de base ou les
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Message de sécurité aux installateurs et au personnel de service
circuits du véhicule. Toujours vérifier le bon fonctionnement du
véhicule après l’installation.
•
Les composants du système d’éclairage, en particulier le boîtier
extérieur, deviennent chauds pendant le fonctionnement.
Couper l’alimentation électrique du système et laisser le
système refroidir avant de manipuler tout élément du système.
•
Ne pas installer une antenne radio à moins de 45,7 cm (18 po)
du système d’éclairage. Placer l’antenne trop près du système
d’éclairage pourrait entraîner un dysfonctionnement du système
d’éclairage, ou de forts champs radioélectriques pourraient
causer des dommages. Le fait de monter l’antenne trop près du
système d’éclairage peut également entraîner une interférence
du bruit radioélectrique émis par le système d’éclairage sur la
réception de l’émetteur radio et réduire la réception radio.
•
Ne pas tenter de laver un appareil électrique non scellé lorsqu’il
est connecté à sa source d’alimentation.
•
NE PAS CONNECTER ce système à la batterie du véhicule
avant que TOUTES les autres connexions électriques soient
faites, que le montage de tous les éléments soit terminé et
après s’être assuré qu’aucun court-circuit n’existe. Si les fils
sont court-circuités sur la carrosserie ou l’ensemble du véhicule,
les conducteurs à courant élevé pourraient provoquer des
étincelles dangereuses et déclencher un incendie électrique ou
des projections de métal en fusion.
•
NE PAS installer d’équipement ni installer de câblage ou un
cordon dans le chemin de déploiement d’un sac gonflable.
•
Au moment de percer la structure d’un véhicule, s’assurer
que les deux côtés de la surface sont exempts de tout objet
qui risque d’être endommagé. Enlever toutes les bavures
des trous percés. Pour éviter les courts-circuits électriques,
il faut percer tous les trous par lesquels passe le câblage.
S’assurer également que les vis de montage ne causent pas de
dommages électriques ou mécaniques au véhicule.
•
Comme la construction du toit des véhicules et les conditions
de conduite varient, il ne faut pas conduire un véhicule équipé
d’un feu d’avertissement magnétique. La lumière pourrait se
détacher du véhicule et ainsi causer des blessures ou des
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
5
Message de sécurité aux installateurs et au personnel de service
dommages. La réparation des dommages causés par le nonrespect de cet avertissement est de la seule responsabilité de
l’utilisateur.
6
•
Localiser les commandes du système d’éclairage, afin que le
VÉHICULE et les COMMANDES puissent être utilisés en toute
sécurité dans toutes les conditions de conduite.
•
Après l’installation, tester la lumière pour vérifier son bon
fonctionnement.
•
Faire l’essai de toutes les fonctions du véhicule, y compris
le fonctionnement du klaxon, les fonctions de sécurité et les
systèmes d’éclairage, pour assurer un bon fonctionnement.
S’assurer que l’installation n’a pas nui au fonctionnement du
véhicule ni modifié ses fonctions de sécurité ou ses circuits.
•
Des réflecteurs ou des lentilles rayés ou ternes réduiront
l’efficacité du système d’éclairage. Éviter les fortes pressions et
l’utilisation de produits caustiques ou à base de pétrole lors du
nettoyage du système d’éclairage.
•
Remplacer les composants optiques qui ont pu être rayés ou
fissurés lors de l’installation du système.
•
Ne pas tenter d’activer ou de désactiver les commandes du
système d’éclairage lors de la conduite dans une situation
dangereuse.
•
Inspecter fréquemment le système d’éclairage pour s’assurer
qu’il fonctionne correctement et qu’il est solidement fixé au
véhicule.
•
Après avoir terminé l’installation et la mise à l’essai, fournir une
copie de ces instructions au personnel de formation et à tous
les membres du personnel d’exploitation.
•
Ranger ces instructions en lieu sûr et les consulter au moment
de l’entretien ou de la réinstallation du produit. Le non-respect
des précautions et des instructions de sécurité peut entraîner
des dommages à la propriété, des blessures graves ou la mort.
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Déballage
Présentation
NightSpire® est un projecteur réglable à distance doté d’une
lumière elle aussi réglable. Il peut être tourné horizontalement, à
360° en continu. Il peut être ajusté de 40° vers le bas à 90° vers le
haut. La puissance lumineuse peut à tout moment être ajustée d’un
point de 4° à un large faisceau de 50°.
La télécommande sans fil est dotée de 2 piles AAA (LR03) et
a une portée d’environ 38,1 mètres (125 pieds). Elle peut être
programmée pour contrôler jusqu’à trois projecteurs différents,
sélectionnables individuellement sur la télécommande. Deux
boutons de mise en mémoire permettent d’enregistrer les
emplacements prédéfinis et les tailles des points lumineux.
Tableau 1 Spécifications du produit
Tension d’entrée nominale
12 Vcc
Courant d’entrée
3,0 A
Hauteur
Montage permanent : 18,0 cm (7,10 po)
Montage magnétique : 17,6 cm (6,94 po)
Diamètre
Montage permanent : 16,6 cm (6,54 po)
Montage magnétique : 13,2 cm (5,19 po)
Poids
Montage permanent : 1,1 kg (2,4 lb)
Montage magnétique : 1,1 kg (2,5 lb)
Fréquence de fonctionnement
sans fil
2,4 GHz
Déballage
Après avoir déballé le projecteur, l’inspecter pour vérifier qu’aucun
dommage n’est survenu pendant le transport. En cas de dommage,
déposer immédiatement une réclamation auprès du transporteur,
en précisant l’étendue des dommages. Vérifier avec soin toutes
les enveloppes, les étiquettes d’expédition et les autres étiquettes
avant de les retirer ou de les détruire. En cas d’installation d’un
projecteur monté de façon permanente, s’assurer que les pièces
énumérées dans le tableau 2 sont incluses dans l’emballage.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
7
Installation
Tableau 2 Contenu du kit
Qté.
Description
3
Vis cruciforme n° 8 de Panhead
3
Vis cruciforme n° 10 de Panhead
3
Vis mécanique n° 10 de 4,45 cm (1-3/4 po)
3
Vis mécanique n° 10 de 2,22 cm (7/8 po)
3
Écrou usiné n° 10
1
Télécommande
2
Piles AAA
Installation
Fixation de la bride de montage
La bride de montage livrée avec l’appareil est amovible. Il est
possible de laisser la bride fixée au projecteur avant l’installation
ou de la fixer préalablement au véhicule. Au besoin, verrouiller
la bride de façon permanente à la base à l’aide des trois vis n° 8
fournies. Voir la Figure 1.
AVERTISSEMENT
NE PAS CONDUIRE SANS AVOIR PRÉALABLEMENT MONTÉ LE
PROJECTEUR SUR LA BRIDE : comme la construction du toit
du véhicule et les conditions de conduite varient, il ne faut pas
conduire un véhicule si le projecteur n’est pas fixé à la bride. La
lumière pourrait s’envoler du véhicule et ainsi causer des blessures
ou des dommages. La réparation des dommages causés par le
non-respect de cet avertissement est de la seule responsabilité de
l’utilisateur.
Pour fixer la bride de montage :
1.
Repérer l’encoche du projecteur et l’une des deux encoches
d’encliquetage sur la bride.
2. Aligner le projecteur comme indiqué sur la figure 1.
8
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Installation
Figure 1 Projecteur monté sur une bride
3. Pousser le projecteur complètement vers le bas et tourner
d’un huitième de tour dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que l’encoche se fixe en place.
Pour retirer le projecteur de la bride :
1.
Utiliser un tournevis à pointe plate pour pousser le cran d’arrêt
tout en tournant le projecteur dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
2. Tirer vers le haut lorsque l’encoche est dégagée.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
9
Câblage
Au besoin, verrouiller la bride de façon permanente à la base à
l’aide des trois vis n° 8 fournies. Voir la Figure 2.
Figure 2 Verrouillage permanent du projecteur
Au besoin, utiliser les vis
n° 8 pour fixer la bride
à la base
Câblage
AVIS
INVERSER LA POLARITÉ/LE CÂBLAGE : pour éviter d’endommager
la lumière, s’assurer que la tension d’entrée est la même que
la tension nominale de la lumière. Veiller à respecter la polarité
correcte. Veiller également à ce que l’appareil soit correctement
protégé par un fusible de 5 ampères.
Tableau 3 Connexions par fils
Couleur
Description
Noir
Mise à la terre Pile négative
Point de connexion
Rouge
Mode 1
Positif commuté 12 Vcc
Pour câbler le projecteur :
1.
Déterminer la longueur de fil nécessaire. Le projecteur est
fourni avec des fils de 15,24 cm (6 po) de calibre 20 AWG qui
peuvent être reliés à de plus longs fils si nécessaire. Pour des
longueurs allant jusqu’à 5 mètres (15 pieds), utiliser du fil de
fer de calibre 18 AWG (1 mm) minimum. Pour les longueurs
supérieures à 5 mètres (15 pieds), utiliser du fil de calibre
16 AWG (1,5 mm) minimum.
2. Installer un fusible de 5 ampères et un porte-fusible sur la
borne positive (+) de la source de tension. Brancher un côté de
l’interrupteur sur ce fusible. Connecter le fil rouge du projecteur
à la borne commutée de l’interrupteur.
10
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Montage permanent
3. Connecter le fil noir (–) du projecteur à une position solide du
véhicule, aussi près que possible de l’unité.
Montage permanent
Pour monter le projecteur de façon permanente :
1.
Tracer les emplacements des trois trous de montage sur la
surface de montage en utilisant les trous de montage souhaités
dans la bride ou la base pour avoir un repère.
Il y a deux séries de trous régulièrement espacés, à 120° l’un
de l’autre, sur le fond du projecteur lui-même. Les trous pour
les vis autotaraudeuses n° 8 sont sur un diamètre de 6,98 cm
(2,75 po) (à l’endroit où les lignes coupent le cercle intérieur
de la figure 3). Les trous pour les vis autotaraudeuses n° 10
sont sur un diamètre de 10,16 cm (4 po) (à l’endroit où les
lignes coupent le cercle intérieur de la figure 3). Le modèle
de 10,16 cm (4 po) est le modèle optimal pour le montage
permanent.
Si une des brides de montage optionnelles doit être utilisée, trois
vis n° 10 sont sur un cercle de 15,24 cm (6,00 po) (à l’endroit où
les lignes coupent le cercle extérieur dans la figure 3).
Figure 3 Perçage (pas à l’échelle)
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
11
Montage permanent
AVIS
PRÉCAUTIONS DE PERÇAGE : lors du perçage, vérifier la zone
dans laquelle celui-ci est effectué pour s’assurer de ne pas
endommager les composants du véhicule pendant le perçage. Tous
les trous percés doivent être ébavurés et toutes les arêtes vives
doivent être lissées. Tous les fils qui passent par des trous percés
doivent être protégés par un passe-fil ou une gaine annelée.
2. Percer trois trous de 0,45 cm (0,177 po) de diamètre pour les vis
n° 8, ou trois trous de 0,51 cm (0,201 po) de diamètre pour les
vis n° 10.
3. Tracer un trou pour les fils ou une douille fournie par
l’installateur au centre du schéma de vissage.
4. Percer un trou de taille appropriée à l’endroit prévu pour le
passage de la douille et du fil. Sinon, faire passer les fils par
l’encoche de drainage de la bride de montage optionnelle.
Laisser un espace libre pour que l’eau puisse s’écouler.
5. Aligner le projecteur sur les trous percés. Faire passer les
fils par le trou d’acheminement des fils. Sceller le trou avec
une douille ou un RTV en cas d’entrée dans un compartiment
étanche.
Figure 4 Vue éclatée de l’installation
12
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Utilisation du montage magnétique
6. Fixer la base à la surface de montage avec les vis à tête
cylindrique sélectionnées.
Installation sur un tuyau
La base a été conçue pour l’installation optionnelle sur
l’extrémité d’un tuyau fileté NPT d’un pouce de diamètre. Les fils
d’alimentation doivent passer dans le tuyau pour être protégés.
1.
Faire passer les fils d’alimentation dans le tuyau et connecter
les fils au projecteur comme décrit dans la section « Câblage »
en page 10.
2. Visser le projecteur sur le tuyau. S’assurer que les fils ne sont
pas pincés ou fortement tordus à l’intérieur du tuyau. Ne pas
trop serrer, la base peut se fendre.
Utilisation du montage magnétique
AVERTISSEMENT
NE PAS CONDUIRE AVEC UN PROJECTEUR MAGNÉTIQUE
INSTALLÉ : comme la construction du toit des véhicules et les
conditions de conduite varient, il ne faut pas conduire un véhicule
équipé d’un projecteur magnétique. Le projecteur pourrait se
détacher du véhicule et ainsi causer des blessures ou des
dommages. La réparation des dommages causés par le non-respect
de cet avertissement est de la seule responsabilité de l’utilisateur.
La puissance de maintien des systèmes de montage magnétique
dépend de la finition de la surface, de la planéité de la surface et
de l’épaisseur de la surface de montage en acier. Par conséquent,
pour promouvoir un montage magnétique adéquat :
•
Garder la surface de montage et les aimants propres, secs
et exempts de particules étrangères qui empêchent un bon
contact avec la surface.
•
Veiller à ce que la surface de montage soit plate.
•
Ne pas utiliser de système de fixation magnétique sur les
véhicules à toit en vinyle.
•
Pour éviter le glissement du projecteur sur la surface de
montage, éviter les accélérations rapides et les arrêts brusques.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
13
Configuration du contrôleur
Le montage magnétique constitue une méthode de montage
temporaire et sûre pour la plupart des installations. Cependant,
il n’est pas destiné à être utilisé à l’extérieur d’un véhicule en
circulation.
Pour fixer temporairement le projecteur sur un véhicule à l’aide
d’un montage magnétique :
1.
Placer le dispositif d’éclairage sur une surface plane et en acier.
S’assurer que la lumière est orientée de manière à favoriser
une couverture et une portée maximales du projecteur.
2. Insérer la fiche à l’extrémité du câble dans la prise de courant
de 12 volts.
3. Allumer et éteindre le projecteur en utilisant l’interrupteur de la
prise. Pour montrer que l’appareil est sous tension, une lampe
témoin s’allume.
4. Utiliser la télécommande pour faire fonctionner la lumière.
REMARQUE : La prise de l’allume-cigare est équipée d’un fusible
et d’un interrupteur intégrés. L’interrupteur peut être utilisé pour
couper l’alimentation de l’allume-cigare. Si une connexion directe
à la source d’alimentation (sans utiliser la fiche de l’allume-cigare)
est nécessaire, un porte-fusible en ligne fourni par l’utilisateur et
un fusible de cinq ampères doivent être installés dans le fil nervuré
(positif) du cordon d’alimentation.
Configuration du contrôleur
Pour configurer le contrôleur :
1.
Ouvrir le compartiment des piles en retirant la vis cruciforme
n° 1 et en retirant le couvercle.
2. Installer deux piles AAA dans le sens indiqué à l’intérieur du
compartiment à piles.
3. Remettre le couvercle en place et le fixer avec la vis.
14
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Configuration du contrôleur
Procédure d’appairage
Le projecteur et le contrôleur fourni avec celui-ci seront
appairés en premiers. En cas de perte, d’ajout de projecteurs
supplémentaires dans la mémoire d’un contrôleur, ou si un
remplacement est nécessaire, suivre cette procédure d’appairage.
Pour appairer l’appareil :
1.
Lorsque le NightSpire® est hors tension, maintenir enfoncé le
bouton de préréglage souhaité pendant cinq secondes afin de
lancer la procédure d’appairage.
2. Lorsque le bouton commence à clignoter en bleu, mettre le
projecteur sous tension.
3. Attendre que le bouton d’alimentation commence à clignoter
en vert et que le bouton de préréglage commence à clignoter
en rouge.
4. Pour confirmer l’appairage, appuyer brièvement sur le bouton
d’alimentation. Le bouton de préréglage deviendra vert et
cessera de clignoter.
5. Pour annuler l’appairage et continuer à rechercher un nouveau
projecteur, appuyer brièvement sur le bouton de préréglage.
Le bouton de préréglage se remettra à clignoter en bleu.
6. Répéter cette opération pour les deux autres boutons de
préréglage avec d’autres projecteurs.
Configuration de la mémoire
Pour configurer la mémoire :
1.
Après avoir mis le projecteur en position, maintenir enfoncé
l’un des boutons de mémoire pendant cinq secondes jusqu’à
ce que le bouton d’alimentation clignote.
2. La mémoire est maintenant configurée et l’unité peut être
déplacée dans cette position en appuyant brièvement sur le
bouton de mémoire.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
15
Configuration du contrôleur
Figure 5 Contrôleur
Boutons
directionnels
Spot in/
Spot out
Boutons
directionnels
Mémoire
Alimentation
Préréglages
1, 2, 3
16
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Fonctionnement
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
RISQUE FAIBLE : ce produit contient un dispositif DEL à haute
intensité. Pour éviter des lésions oculaires permanentes, ne pas
fixer le faisceau lumineux à courte distance.
Lorsque le projecteur est mis sous tension, il effectue une
procédure de calibrage. Il tourne alors jusqu’à zéro et revient à la
dernière position qu’il occupait lors de la mise hors tension.
Sélectionner une unité à contrôler parmi les trois préréglées en
appuyant sur le bouton correspondant. Si le projecteur est appairé
et connecté, il devient la connexion active et le bouton devient vert
et cesse de clignoter. Si le projecteur est uniquement appairé, le
contrôleur effectue un balayage pendant 30 secondes maximum
(le bouton clignote en bleu pendant ce temps) ou jusqu’à ce que
le projecteur se connecte. (Le bouton devient vert et cesse de
clignoter.) Si aucun projecteur n’a été appairé pour le bouton
sélectionné, celui-ci clignote brièvement en rouge, et si le dernier
projecteur actif est encore connecté, il sera sélectionné.
Allumer et éteindre l’unité à l’aide du bouton d’alimentation.
Orienter la lumière vers la zone de travail à l’aide des boutons
haut-bas et gauche-droite.
Régler la taille de l’éclairage à l’aide des boutons Spot in et Spot out.
Une fois la position souhaitée atteinte, elle peut être programmée
en tant que préréglage en appuyant sur les boutons M1 ou M2
pendant cinq secondes jusqu’à ce que le bouton d’alimentation
clignote. Si la lampe n’est plus dans cette position, il est possible
d’y revenir en appuyant sur le bouton de mémoire sélectionné.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
17
Obtenir une assistance technique
Nettoyage
AVERTISSEMENT
FISSURATION/CRAQUELURE : la fissuration (petites fissures) des
lentilles entraîne une réduction de l’efficacité de la lumière. Ne pas
utiliser de produits de nettoyage (qui provoquent des craquelures),
tels que des détergents puissants, des solvants ou des produits
pétroliers. Si les lentilles se fissurent, la fiabilité de la lumière pour
la signalisation d’urgence peut être réduite jusqu’à ce que la lentille
soit remplacée.
AVIS
NETTOYAGE des lentilles en POLYCARBONATE : pour prolonger la
durée de vie de ce dispositif, un nettoyage périodique est nécessaire.
Nettoyer la lentille avec un produit de nettoyage doux, non abrasif,
à pH neutre et un chiffon doux et propre. Rincer soigneusement
l’appareil pour vous assurer qu’il ne reste aucun résidu de produit
de nettoyage. Pour éviter les taches d’eau, sécher l’appareil avec
un chiffon doux et propre. Le non-respect de cette précaution peut
provoquer des fissures ou des craquelures de la lentille ou du dôme
et annule les droits à la garantie projecteur.
Obtenir une assistance technique
Pour une assistance technique, contacter :
Federal Signal Corporation
Service technique
Téléphone : +1 800 433 9132
Courriel : empserviceinfo@fedsig.com
18
Projecteur NightSpire®
Federal Signal www.fedsig.com
Retour d’un produit à Federal Signal
Obtenir un service de réparation
L’usine de Federal Signal offrira de l’assistance technique pour
tout problème ne pouvant être réglé localement. Tout produit
retourné à Federal Signal pour un entretien, une inspection ou une
réparation doit être accompagné d’une autorisation de retour de
marchandise (ARM). Il faut obtenir une autorisation de retour de
marchandise auprès d’un distributeur local ou d’un représentant
du fabricant. Merci de fournir une brève explication du service
demandé ou de la nature de la défaillance.
Adresser toutes les communications et tous les envois aux
adresses suivantes :
Federal Signal Corporation
Service technique
2645 Federal Signal Dr.
University Park, IL 60484-3167
Commande de pièces de rechange
Pour commander des pièces de rechange, appeler le service
clientèle au +1 800 264 3578 entre 7 h et 17 h, du lundi au vendredi
(CT) ou contacter le distributeur le plus proche.
Tableau 4 Pièces de rechange
Description
Référence
Dôme
843303374
Joint torique
70601114
Bride
862702693
Contrôleur
843303392
Cordon magnétique
17501973
Retour d’un produit à Federal Signal
Tous les produits retournés doivent être accompagnés d’un
numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM). Pour
obtenir un numéro ARM, composer le +1 800 433 9132.
Instructions d’installation et de maintenance
Federal Signal www.fedsig.com
19
2645 Federal Signal Drive
University Park, Illinois 60484
www.fedsig.com
Soutien au client
Police/pompiers — EMS : +800 264 3578 • +1 708 534 3400
Camion de travail :
+800 824 0254 • +1 708 534 3400
Soutien technique
+800 433 9132 • +1 708 534 3400

Manuels associés