tsi 5200 Series Gas Flow Multi-Meter Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
tsi 5200 Series Gas Flow Multi-Meter Manuel utilisateur | Fixfr
DÉBITMÈTRE MULTIMÈTRE
POUR GAZ
MODÈLES 5200 / 5210 /
5220 / 5230 / 5203
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
RÉF. : 6014066, RÉVISION D
JUIN 2021
DÉCOUVREZ LES
AVANTAGES DE
L’ENREGISTREMENT
SANS PLUS ATTENDRE !
Merci d’avoir acheté un instrument TSI®. Il arrive que TSI® publie
des informations sur les mises à jour logicielles, les
améliorations apportées aux produits et les nouveaux produits.
Si vous enregistrez votre instrument, TSI® pourra vous envoyer
ces informations importantes.
Dans le cadre du processus d’enregistrement, vous serez invité
à faire part de vos commentaires sur les produits et
services TSI. Le programme de commentaires client de TSI
permet à des clients comme vous de nous faire part de leurs
impressions sur notre travail.
Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l’adresse
www.tsi.com.
États-Unis
Royaume-Uni
France
Allemagne
Tél. : +1800 680 1220
Tél. : +44149 4 459200
Tél. : +3314119 2199
Tél. : +49 241523030
Inde
Chine
Singapour
Tél. : +9180 67877200
Tél. : +8610 8219 7688
Tél. : +65 6595 6388
Garantie
Copyright
TSI Incorporated / 2019–2021 / Tous droits réservés.
Adresse
TSI Incorporated / 500 Cardigan Road / Shoreview, MN 55126 États-Unis
A VERT ISSEM EN T
Les débitmètres TSI utilisent un capteur en platine chauffant. Ils ne devraient pas être utilisés
avec des gaz ou des mélanges inflammables ou explosifs.
AT T ENT ION
Les débitmètres TSI ne sont pas des dispositifs médicaux en vertu de la notification 510(K) de la
FDA et ne doivent en aucun cas être utilisés pour les mesures de respiration humaine.
LIMITATION DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ (entrée en vigueur en février 2015)
(Pour les conditions générales propres à un pays en dehors des États-Unis, veuillez consulter le site web à l’adresse
www.tsi.com.)
Le Vendeur garantit que les marchandises, à l’exclusion des logiciels, vendues en vertu des présentes, utilisées et entretenues
dans des conditions normales telles que décrites dans le manuel d’utilisation, sont exemptes de défauts de fabrication et
matériels pendant douze (12) mois, ou, si moins de temps s’est écoulé, pendant la durée spécifiée dans le manuel d’utilisation,
à compter de la date d’expédition au client. Cette période de garantie inclut toute garantie légale. Cette garantie limitée est
soumise aux exclusions et exceptions suivantes :
a. Les capteurs à fil chaud ou à film chaud utilisés avec les anémomètres de recherche et certains autres composants,
lorsqu’ils sont indiqués dans les spécifications, sont garantis pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date
d’expédition.
b. Les pompes sont garanties pendant un certain nombre d’heures de fonctionnement comme indiqué dans les manuels du
produit ou d’utilisation.
c. Les pièces réparées ou remplacées suite à l’intervention des services de réparation sont garanties comme étant exemptes
de défauts matériels et de fabrication, dans le cadre d’une utilisation normale, pendant quatre-vingt-dix (90) jours à compter
de la date d’expédition.
d. Le Vendeur ne fournit aucune garantie sur les produits finis fabriqués par des tiers ou sur les fusibles, batteries ou autres
consommables. Seule la garantie du fabricant d’origine s’applique.
e. Cette garantie ne couvre pas les exigences d’étalonnage, et le Vendeur garantit uniquement que l’instrument ou le produit
est correctement étalonné au moment de sa fabrication. Les instruments renvoyés pour étalonnage ne sont pas couverts par
cette garantie.
f.
Cette garantie est NULLE si l’instrument est ouvert par toute personne n’appartenant pas à un centre de service agréé par
l’usine, à l’exception des cas dans lesquels les exigences définies dans le manuel autorisent un opérateur à remplacer les
consommables ou à effectuer un nettoyage recommandé.
g. Cette garantie est NULLE si le produit a fait l’objet d’une utilisation abusive, de négligence, de dommages accidentels ou
intentionnels, ou n’est pas correctement installé, entretenu ou nettoyé conformément aux exigences du manuel. Sauf
autorisation expressément accordée par le Vendeur dans un document distinct, ledit Vendeur n’offre aucune garantie
concernant les produits incorporés à d’autres produits ou équipements, ou qui sont modifiés par une personne autre que le
Vendeur, et ne saurait en être tenu pour responsable.
Les dispositions qui précèdent REMPLACENT toutes les autres garanties et sont soumises aux LIMITATIONS énoncées dans
le présent document. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU DE QUALITÉ MARCHANDE N’EST ACCORDÉE. EN CE QUI CONCERNE LA VIOLATION PAR LE
VENDEUR DE LA GARANTIE IMPLICITE CONTRE LA CONTREFAÇON, LADITE GARANTIE SE LIMITE AUX ACTIONS EN
CONTREFAÇON DIRECTE ET EXCLUT LES ACTIONS EN COMPLICITÉ DE CONTREFAÇON OU EN INCITATION À LA
CONTREFAÇON. LE RECOURS EXCLUSIF DE L’ACHETEUR EST LE REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT MINORÉ
DE L’USURE RAISONNABLE OU LE REMPLACEMENT DES MARCHANDISES PAR DES MARCHANDISES NON
CONTREFAITES.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE L’UTILISATEUR OU DE L’ACHETEUR, ET LA
LIMITE DE LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR POUR L’ENSEMBLE DES PERTES, PRÉJUDICES OU DOMMAGES
CONCERNANT LES MARCHANDISES (Y COMPRIS LES RÉCLAMATIONS FONDÉES SUR LE CONTRAT, LA
NÉGLIGENCE, LE TORT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE) SERONT LE RETOUR DES MARCHANDISES AU
VENDEUR ET LE REMBOURSEMENT DU PRIX D’ACHAT, OU, AU CHOIX DU VENDEUR, LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT DES MARCHANDISES. DANS LE CAS D’UN LOGICIEL, LE VENDEUR RÉPARERA OU REMPLACERA LE
LOGICIEL DÉFAILLANT OU, S’IL N’EST PAS EN MESURE DE LE FAIRE, REMBOURSERA LE PRIX D’ACHAT DUDIT
LOGICIEL. EN AUCUN CAS, LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES MANQUES À GAGNER,
DES INTERRUPTIONS D’ACTIVITÉ OU DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU ACCESSOIRE. LE
VENDEUR NE SERA PAS RESPONSABLE DES COÛTS OU FRAIS D’INSTALLATION, DE DÉMONTAGE OU DE
RÉINSTALLATION. Aucune action, quelle qu’en soit la forme, ne peut être intentée contre le Vendeur plus de douze (12) mois
iii
après la constatation d’une cause d’action. Les marchandises retournées sous garantie à l’usine du Vendeur seront exposées
au risque de perte de l’Acheteur et seront retournées, le cas échéant, au risque de perte du Vendeur.
L’Acheteur et tous les utilisateurs sont réputés avoir accepté la présente LIMITATION DE GARANTIE ET DE
RESPONSABILITÉ, qui contient la garantie limitée complète et exclusive du Vendeur. La présente LIMITATION DE GARANTIE
ET DE RESPONSABILITÉ ne peut être amendée ou modifiée, et ses dispositions ne peuvent être annulées, sauf au moyen
d’un document écrit signé par un Agent du Vendeur.
Politique de service
Sachant que les instruments inopérants ou défaillants sont tout aussi préjudiciables pour TSI que pour nos clients, notre
politique de service a été conçue pour remédier rapidement à tout problème. Si vous détectez un dysfonctionnement, veuillez
contacter votre représentant ou bureau commercial le plus proche, appeler le service clients de TSI au (800) 680-1220 (ÉtatsUnis) ou au (001 651) 490-2860 (international), ou consulter le site web à l’adresse www.tsi.com.
iv
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Sommaire
Garantie ............................................................................................................................................................. iii
Sommaire ........................................................................................................................................................... v
CHAPITRE 1 Déballage et identification des pièces .................................................................................... 1
Liste des composants standard......................................................................................................... 1
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit de la série 5200 ................................................. 1
Kit d’accessoires standard ................................................................................................................ 2
Kit d’accessoires standard de la série 5200 (52000).................................................................. 2
Kit de mesure basse pression ........................................................................................................... 3
Kit de mesure basse pression de la série 5200 (5200-LPMK) ................................................... 3
Accessoires en option ....................................................................................................................... 3
Accessoires de la série 5200 ...................................................................................................... 3
Accessoires universels de la série 5000..................................................................................... 4
CHAPITRE 2 Configuration du compteur ...................................................................................................... 7
Présentation de l’instrument .............................................................................................................. 7
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit de la série 5200 ................................................. 7
Alimentation ....................................................................................................................................... 8
Câble pour concentrateur USB le ............................................................................................... 8
Communications ................................................................................................................................ 9
Câble USB-C vers USB-A .......................................................................................................... 9
Câble USB-A vers RS232 ........................................................................................................... 9
Branchement du filtre d’entrée ........................................................................................................ 11
Remplacement des extrémités de tube ........................................................................................... 12
Kit de mesure basse pression ......................................................................................................... 13
Kit de mesure basse pression de la série 5200 (5200-LPMK) ................................................. 13
CHAPITRE 3 Fonctionnement du compteur ...............................................................................................15
Mise en route ................................................................................................................................... 15
Bouton d’alimentation ............................................................................................................... 15
Initialisation et préchauffage ..................................................................................................... 15
Écran tactile .............................................................................................................................. 15
Paramètres de mesure .................................................................................................................... 15
Mesure du débit ........................................................................................................................ 15
Mesure de la température ......................................................................................................... 16
Mesure de la pression absolue ................................................................................................. 16
Mesure de la basse pression différentielle ............................................................................... 16
Mesure de l’humidité relative .................................................................................................... 16
Mesure du volume .................................................................................................................... 16
Mesure du totalisateur .............................................................................................................. 17
Unités de mesure ............................................................................................................................ 17
Type de gaz ..................................................................................................................................... 18
Numéros de modèle basés sur les étalons gazométriques ...................................................... 18
Configuration du compteur .............................................................................................................. 18
Enregistrement des données .......................................................................................................... 18
Configurations de consignation prédéfinies et points d’échantillonnage .................................. 19
CHAPITRE 4 Navigation sur l’écran tactile .................................................................................................21
Aperçu de l’écran ............................................................................................................................ 21
Écran d’accueil du compteur .................................................................................................... 21
Écran de menu.......................................................................................................................... 22
Mesures .................................................................................................................................... 22
Type de gaz .............................................................................................................................. 22
v
Indicateurs de direction de l’écoulement................................................................................... 23
Mise en pause de l’affichage/Lecture ....................................................................................... 23
Configuration du compteur .............................................................................................................. 24
Paramètres de mesure.............................................................................................................. 24
Unités de mesure ...................................................................................................................... 24
Conditions de débit ................................................................................................................... 25
Type de gaz .............................................................................................................................. 25
Verrouillage du compteur .......................................................................................................... 26
Volume et déclencheurs .................................................................................................................. 28
Configuration des déclencheurs ............................................................................................... 28
Réalisation de mesures de volume ........................................................................................... 30
Enregistrement des données........................................................................................................... 30
Paramètres de journalisation .................................................................................................... 31
Données du journal ................................................................................................................... 31
Exportation de fichiers de données........................................................................................... 32
Suppression de fichiers de données ......................................................................................... 33
Rotation de l’écran ........................................................................................................................... 34
Alertes.............................................................................................................................................. 34
Informations sur le compteur ........................................................................................................... 35
Mise à jour du firmware ............................................................................................................. 36
Paramètres de l’appareil .................................................................................................................. 37
Réinitialiser les paramètres de l’appareil ......................................................................................... 38
Remettre à zéro la basse pression ........................................................................................... 39
Réinitialiser le totalisateur ......................................................................................................... 39
Rétablir les paramètres d’usine de l’appareil ............................................................................ 40
CHAPITRE 5 Entretien ................................................................................................................................... 41
Capteur de débit .............................................................................................................................. 41
Re-certification ................................................................................................................................. 41
Connexions d’extrémité de tube endommagées ............................................................................. 41
Boîtiers............................................................................................................................................. 41
Stockage .......................................................................................................................................... 42
CHAPITRE 6 Dépannage ............................................................................................................................... 43
Contacts techniques ........................................................................................................................ 44
Renvoi du débitmètre multimètre pour gaz à des fins d’entretien e ................................................ 44
CHAPITRE 7 Logiciel PC FLO-Sight™ ........................................................................................................ 45
CHAPITRE 8 Jeu de commandes série ....................................................................................................... 47
Commandes de débit, de température, de pression et de volume ................................................. 47
Commandes de configuration des mesures .................................................................................... 47
Commandes diverses ...................................................................................................................... 48
ANNEXE A Spécifications du débitmètre multimètre de la série 5200 ................................................... 51
Perte de charge sur la série 5200 ................................................................................................... 53
Dimensions de la série 5200 ........................................................................................................... 54
ANNEXE B Débit standard par rapport au débit volumétrique ................................................................ 55
ANNEXE C Compensation de l’humidité .................................................................................................... 57
Activer/Désactiver la compensation d’humidité ........................................................................ 57
ANNEXE D Mesure du débit à distance ...................................................................................................... 59
Principe de fonctionnement ............................................................................................................. 59
Configuration du débit à distance .................................................................................................... 59
vi
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 1
Déballage et identification
des pièces
Liste des composants standard
Déballez soigneusement l’instrument et les accessoires du conteneur d’expédition. Vérifiez les pièces
individuelles par rapport à la liste des composants dans les tableaux ci-dessous. Si des pièces sont
manquantes ou endommagées, informez-en immédiatement TSI®.
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit de la série 5200
Qté
1
Description de l’article
Pièce /
Modèle
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit, extrémités de tube
de 3/8 pouce
Mesure le débit, la température et la pression absolue
5200
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit, extrémités de tube
de 3/8 pouce
Mesure le débit, le volume, la température, la pression absolue et la
pression différentielle
5210
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit, extrémités de tube
de 3/8 pouce
Mesure le débit, le volume, la température, la pression absolue, la pression
différentielle et l’humidité relative
5220
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit (modèle de haute précision),
extrémités de tube de 3/8 pouce, inclut un support de table
Mesure le débit, le volume, la température, la pression absolue, la pression
différentielle et l’humidité relative
5230
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit (modèle de haute précision à
tolérance supérieure), extrémités de tube de 3/8 pouce
Mesure le débit, la température et la pression absolue
5203
1
Certificat d’étalonnage
S. O.
1
Kit d’accessoires standard de la série 5200
52000
1
Kit de mesure basse pression (modèles 5210 / 5220 / 5230 uniquement)
1
Clé de licence pour le logiciel PC FLO-Sight™ (inclut un essai gratuit de la
version avancée)
5200-LPMK
5000-PC
* Le logiciel PC FLO-Sight™ est disponible au téléchargement à l’adresse www.tsi.com.
FLO-Sight™ est une marque commerciale de TSI® Incorporated.
1
Kit d’accessoires standard
Kit d’accessoires standard de la série 5200 (52000)
Description de l’article
Référence TSI®
Extrémités de tube de 1/4 pouce de la
série 5200 (2)
5200-025IN
Extrémités de tube de 10 mm de la
série 5200 (2)
5200-10MM
Filtre d’entrée basse pression de la série 5200,
3/8 pouce, cannelé
5200-IF-LP
Filtre d’entrée basse pression de la série 5200,
1/4 pouce, cannelé
5200-IF-LP
Câble d’alimentation et de communication
USB-C vers USB-A de la série 5000 (6 pieds)
5000-USBC-A
Alimentation universelle de la série 5000
5,0 VDC ±5%, 500 mA maximum
5000-UPS
Câble pour concentrateur USB de la
série 5000
5000-HUB
2
Photo
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Kit de mesure basse pression
Kit de mesure basse pression de la série 5200 (5200-LPMK)
Description de l’article
Quantité
Raccord en T de 3/8 pouce à cannelure de
1/8 pouce
2
Raccord en T de 1/4 pouce à cannelure de
1/8 pouce
2
Tube de 1/8 pouce de diamètre intérieur x
1/4 pouce de diamètre extérieur
96 pouces
Tube de 3/8 pouce de diamètre intérieur x
1/2 pouce de diamètre extérieur (morceau
de 4 pouces)
2
Tube de 3/16 pouce de diamètre intérieur x
5/16 pouce de diamètre extérieur (morceau
de 4 pouces)
2
Photo
Accessoires en option
Accessoires de la série 5200
Description de l’article
Référence TSI®
Extrémités de tube de 3/8 pouce de la
série 5200 (2)
5200-375IN
Extrémités de tube de 1/4 pouce de la
série 5200 (2)
5200-025IN
Extrémités de tube de 10 mm de la
série 5200 (2)
5200-10MM
Manuel d’utilisation et d’entretien
Photo
3
Description de l’article
Référence TSI®
Bouchons d’extrémité de la série 5200 (2)
Photo
5200-EC
Colliers de la série 5200 (2)
5200-C
Accessoires universels de la série 5000
Description de l’article
Référence TSI®
Support de table de la série 5000
5000-TTS
Câble d’alimentation et de communication
USB-C vers USB-A de la série 5000 avec
verrouillage par vis (6 pieds)
Câble USB-RS232 et convertisseur
Null Modem de la série 5000
Kit de montage mural de la série 5000
Montage mural de la série 5000 – plaque
arrière uniquement
4
Photo
5000-USB-LOCK
5000-RS232
5000-WMK
5000-WMBP
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Description de l’article
Référence TSI®
Montage mural de la série 5000 – plaque
de compteur uniquement
5000-WMMP
Kit de montage mural pour rail DIN de la
série 5000
5000-WMDRK
Montage mural pour rail DIN de la
série 5000 – clips uniquement (2)
5000-WMDRC
Mallette de transport de luxe de la
série 5000
5000-DCC
Logiciel PC FLO-Sight™ (version avancée)
Manuel d’utilisation et d’entretien
5000-PC-ADV
Photo
Pour plus d’informations,
reportez-vous au chapitre 7.
5
(Cette page est volontairement laissée vide)
6
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 2
Configuration du compteur
Présentation de l’instrument
Débitmètre multimètre pour gaz à faible débit de la série 5200
Avant du compteur
Arrière du compteur
1. Bouton d’alimentation (Marche/Arrêt)
5. Port d’alimentation/de communication USB-C
2. Écran tactile couleur*
6. Ports de communication USB-A (2)
3. Extrémités de tube interchangeables
7. Ports de pression différentielle (modèles 5210 /
5220 / 5230 uniquement)
4. Inserts de montage (taille de filetage M3)
8. Colliers
* L’écran tactile couleur est résistif et répond à la pression appliquée
7
Alimentation
Le multimètre de la série 5200 peut être alimenté en connectant le câble d’alimentation et de
communication USB-C vers USB-A entre le port USB-C du compteur et : 1) l’alimentation universelle
série 5000, 2) un ordinateur ou 3) une source compatible USB alternative capable de fournir une
alimentation de 5 V CC.
(1)
(2)
(3)
Alimentation : 5,0 V CC ±5 %, 500 mA maximum
Câble pour concentrateur USB le
Certains ports USB de l’ordinateur ne sont pas capables d’alimenter suffisamment le compteur.
Le compteur peut ne pas s’allumer ou être sous tension, mais ne pas terminer le processus
de démarrage.
Si vous ne parvenez pas à alimenter votre compteur à partir de l’ordinateur, établissez la connexion à
l’aide du câble de concentrateur USB fourni. Pour ce faire, connectez le câble d’alimentation USBC-A
au câble du concentrateur USB, branchez ce dernier au port USB-A de l’ordinateur et branchez l’autre
extrémité du câble USBC-A au port USB-C situé sur le dessus du compteur.
8
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Communications
Câble USB-C vers USB-A
Outre l’alimentation, le câble USB-C
vers USB-A de la série 5000
(5000-USBC-A) assure une
communication directe entre
le multimètre et un ordinateur.
L’image de droite montre le schéma
de connexion.
Vous pouvez afficher les mesures
en temps réel et contrôler votre
compteur à l’aide du logiciel PC
FLO-Sight™ ou d’un autre
programme, tel qu’HyperTerminal®
ou PuTTY grâce à des
commandes ASCII.
Pour plus de détails, reportez-vous
au manuel du logiciel PC FLOSight™ ou au manuel du jeu de
commandes ASCII de la
série 5200/5300.
Ordinateur
Câble USB-A
vers USB-C
Port USB-C
Câble USB-A vers RS232
Pour communiquer en série, vous pouvez acheter le kit de câbles série USB-A vers RS-232 (5000RS232) en option, composé d’un câble série USB-A vers RS-232 et d’un convertisseur Null Modem.
Le câble peut être connecté à partir de l’un des ports USB-A du compteur. Reportez-vous à la figure
ci-dessous pour connecter le multimètre via RS-232.
R EMAR QUE
le multimètre doit être redémarré après la connexion de l’adaptateur et du câble pour charger
®
HyperTerminal est une marque déposée de Hilgraeve, Incorporated
Manuel d’utilisation et d’entretien
9
Une fois le câble connecté et le compteur redémarré, vous pouvez communiquer en série avec les
commandes ASCII du manuel de jeu de commandes ASCII de la série 5200/5300.
Paramètres RS-232
• Débit en bauds 115 200 k (par
défaut, l’unité peut être commutée
sur 38,4 k)
• Bits de données 8
• Parité Aucune
• Bits d’arrêt 1
• Contrôle de débit Aucun
Port série
Ordinateur
Adaptateur
RS-232
Null Modem
Convertisseur USB vers RS-232
Réf. TSI : 5000-RS-232
Redémarrez l’instrument
après avoir branché le câble
pour qu’il fonctionne
10
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Branchement du filtre d’entrée
Les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 sont dotés d’un capteur de débit thermique
exposé, qui est très sensible aux corps étrangers et aux particules dans l’écoulement gazeux. TSI®
fournit des filtres d’entrée pour les applications basse pression et haute pression et recommande
d’utiliser ces filtres en permanence lors des tests avec l’instrument. Après avoir fixé le filtre d’entrée,
branchez le tube de débit sur le côté entrée du filtre.
Si vous mesurez un écoulement de gaz bidirectionnel et si vous êtes préoccupé par des corps
étrangers ou des particules entrant dans l’écoulement de part et d’autre de votre installation de test,
TSI® recommande de placer un filtre d’entrée des deux côtés du compteur.
AT T ENT ION
Utilisez toujours un filtre à l’entrée du débitmètre. Le non-filtrage de l’écoulement
gazeux peut modifier l’étalonnage et/ou endommager définitivement le capteur.
R EMAR QUE
Le raccordement d’un second filtre d’entrée ou tube sur le côté sortie du débitmètre multimètre pour
gaz de la série 5200 génère une contre-pression. En général, minimisez la contre-pression sur le
compteur pour maintenir la plus grande précision possible.
Reportez-vous à l’annexe A pour connaître la perte de charge créée en connectant les filtres d’entrée
fournis au multimètre de la série 5200, ainsi que les spécifications supplémentaires.
Manuel d’utilisation et d’entretien
11
Remplacement des extrémités de tube
Le débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200 intègre des extrémités de tube interchangeables
que vous pouvez facilement configurer sans avoir besoin d’outils spéciaux ou d’accessoires
supplémentaires. Suivez les instructions pas-à-pas ci-dessous pour retirer et remplacer les extrémités
de tube du débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200.
R EMAR QUE
Les extrémités de tube du débitmètre multimètre à bas débit de série 5200 et du débitmètre
multimètre à haut débit 5300 ne sont pas interchangeables.
Étape 1:
dévissez et retirez les colliers, puis retirez les extrémités de tube en les tirant tout droit hors
du compteur.
Étape 2:
sélectionnez la taille souhaitée pour les extrémités de tube et insérez celles-ci dans le
compteur tout en alignant l’encoche antirotation située à l’extrémité de tube avec la
languette sur le compteur.
Étape 3:
après avoir aligné les extrémités de tube dans le compteur, faites glisser les colliers vers
l’arrière et serrez-les en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
R EMAR QUE
contactez TSI® si vous souhaitez obtenir des spécifications pour concevoir vos propres extrémités
de tube personnalisées.
12
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Kit de mesure basse pression
TSI® inclut un kit de mesure basse pression (5200-LPMK) pour utiliser la mesure de basse pression
différentielle disponible sur les modèles 5210, 5220 et 5230. Le kit est fourni avec les raccords de
pression des voies aériennes et les tuyaux nécessaires pour connecter le circuit respiratoire ou de test
au débitmètre multimètre. Pour connaître les instructions de connexion des kits de mesure basse
pression à la série 5200, reportez-vous ci-dessous.
R EMAR QUE
TSI n’exige pas que ces kits soient utilisés pour effectuer des mesures de pression différentielle,
mais les fournit simplement pour des questions de praticité.
®
Kit de mesure basse pression de la série 5200 (5200-LPMK)
Configuration du compteur : extrémités de tube de 3/8 pouce ou 10 mm
1. Utilisez un morceau de tube de
4 pouces de long (3/8 pouce de
diamètre intérieur x 1/2 pouce
de diamètre extérieur) fourni ou
coupez-en un adapté à la
longueur souhaitée.
2. Connectez le tuyau entre
l’extrémité de tube du compteur et
le raccord en T de 3/8 pouce avec
la cannelure orientée vers le haut.
3. Mesurez et coupez une longueur
de tuyau de 1/8 pouce de
diamètre intérieur x 1/4 pouce de
diamètre extérieur et connectez-la
du raccord en T cannelé au port
(+) du multimètre.
Configuration du compteur : extrémités de tube de 1/2 pouce
1. Utilisez un morceau de tube de
4 pouces de long fourni
(3/16 pouce de diamètre intérieur
x 5/16 pouce de diamètre
extérieur) ou coupez-en un
adapté à la longueur souhaitée.
2. Connectez le tuyau entre
l’extrémité de tube du compteur et
le raccord en T de 1/4 pouce avec
la cannelure orientée vers le haut.
3. Mesurez et coupez une longueur
de tuyau de 1/8 pouce de
diamètre intérieur x 1/4 pouce de
diamètre extérieur et connectez-la
du raccord en T cannelé au port
(+) du débitmètre multimètre.
Manuel d’utilisation et d’entretien
13
(Cette page est volontairement laissée vide)
14
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 3
Fonctionnement du compteur
ATTENTION
®
Les débitmètres TSI ne sont pas des dispositifs médicaux en vertu de la
notification 510(K) de la FDA et ne doivent en aucun cas être utilisés pour les
mesures de respiration humaine.
Mise en route
Bouton d’alimentation
Lorsque le débitmètre multimètre est sous tension, le voyant ON (MARCHE) s’allume. Pour mettre
l’instrument hors tension, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 5 secondes. Si
l’instrument est alimenté mais hors tension, vous pouvez enfoncer le bouton d’alimentation une fois
pour mettre l’instrument sous tension.
Initialisation et préchauffage
L’initialisation du débitmètre multimètre prend environ 40 secondes. Un écran de démarrage TSI®
s’affiche pendant cette période. Le compteur affiche les mesures après l’initialisation, mais un
préchauffage est nécessaire pour que la série 5200 puisse lire dans sa plage de précision.
Le modèle 5230 nécessite un préchauffage de 15 minutes avant utilisation, tandis que tous les autres
modèles de la série 5200 nécessitent un préchauffage de 12 minutes. Aucun préchauffage
supplémentaire n’est nécessaire si un compteur est redémarré après avoir été préchauffé et/ou
en fonctionnement.
Écran tactile
Les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 utilisent un écran tactile LCD couleur de
2,8 pouces pour une visualisation et un fonctionnement aisés. L’écran tactile est résistif et répond à la
pression d’un doigt, d’un stylet ou d’un autre instrument. L’écran tactile du multimètre peut être utilisé
en portant des gants.
Paramètres de mesure
Le débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200 mesure le débit, le volume, la température, la
pression absolue, la basse pression différentielle (modèles 5210 et 5220 uniquement) et l’humidité
relative (modèle 5220 uniquement). Toutes les mesures effectuées par le multimètre de la série 5200
sont traçables NIST.
Mesure du débit
Les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 intègrent le capteur en film platine
exclusif TSI®, qui a été conçu pour mesurer les écoulements gazeux avec une précision élevée et un
temps de réponse rapide tout en réduisant la perte de charge. Les mesures de débit sont
bidirectionnelles et, selon le modèle, peuvent être sélectionnées pour mesurer l’air, l’oxygène, les
mélanges air/oxygène, l’azote et le dioxyde de carbone. Les données de mesure du débit sont
disponibles sur le compteur, par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des commandes ASCII.
15
Orientation du compteur
Bien que la série 5200 puisse mesurer le débit dans les deux sens, TSI® recommande de faire en
sorte que le gaz s’écoule de gauche à droite dans le compteur, car il s’agit de l’orientation dans
laquelle le compteur a été étalonné. Une flèche est imprimée au bas du compteur pour référence.
Le débit mesuré dans cette direction est affiché comme positif, tandis que celui
mesuré dans la direction inverse est indiqué comme négatif.
Pour une précision maximale à faible débit, TSI® recommande également de faire fonctionner le
compteur dans une orientation horizontale.
Mesure de la température
Les multimètres de la série 5200 sont équipés d’un capteur de température indépendant dans le tube
de débit afin de mesurer et d’afficher la température du gaz. Le capteur de température est également
utilisé pour la compensation de température du débit et pour la conversion du débit d’unités standard
en unités volumétriques. Les données de mesure de la température sont disponibles sur le compteur,
par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des commandes ASCII.
R EMAR QUE
À des débits faibles, la température à l’intérieur du tube de débit augmente en raison de la chaleur
générée par le capteur de débit thermique. Cet effet est normal, et la température du gaz entrant
sera mesurée une fois le débit repris.
Mesure de la pression absolue
Les multimètres de la série 5200 mesurent la pression absolue ou barométrique près de la sortie du
circuit d’écoulement. Cette mesure de pression est nécessaire pour convertir le débit standard en
débit volumétrique. Les données de mesure de la pression absolue sont disponibles sur le compteur,
par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des commandes ASCII.
Mesure de la basse pression différentielle
Les modèles 5210, 5220 et 5230 de débitmètres multimètres peuvent mesurer la pression
différentielle, également appelée pression du circuit respiratoire. La différence de pression des débits
peut être mesurée sur le multimètre ou à n’importe quel point du circuit. Les données de mesure de la
basse pression sont disponibles sur le compteur, par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des
commandes ASCII. Lorsqu’elles sont combinées à la pression absolue, les lectures de basse pression
peuvent être utilisées pour calculer un débit volumétrique à un point distant du système. Pour plus
d’informations sur les mesures de débit à distance, reportez-vous à l’annexe D.
Mesure de l’humidité relative
Les modèles 5220 et 5230 de débitmètres multimètres pour gaz incluent un capteur d’humidité relative
près de l’entrée du circuit d’écoulement. En plus de fournir une mesure de l’humidité, les lectures des
capteurs sont utilisées afin de compenser le débit d’air pour les effets de l’humidité et, ainsi, de fournir
une mesure équivalente du débit de gaz sec. Les données de mesure de l’humidité relative sont
disponibles sur le compteur, par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des commandes ASCII.
R EMAR QUE
La compensation de l’humidité ne s’applique pas aux débits d’oxygène ou de gaz carbonique.
Mesure du volume
Les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 mesurent le volume total en intégrant le débit
dans le temps. Il s’agit d’une mesure calculée effectuée par le multimètre et contrôlée par des
déclencheurs. Vous pouvez définir des déclencheurs de début et de fin pour les mesures de volume à
l’aide des valeurs de débit, de pression absolue ou de basse pression différentielle.
16
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Pour plus d’informations sur le déclenchement et les mesures de volume, reportez-vous à la rubrique
« Volume et déclencheurs » au chapitre 4 de ce manuel. Pour les modèles 5210, 5220 et 5230, vous
pouvez définir des déclencheurs et effectuer des mesures de volume à l’aide du compteur ou du
logiciel PC FLO-Sight™. Les mesures de volume sont disponibles par l’intermédiaire des
commandes ASCII pour tous les modèles de la série 5200.
Mesure du totalisateur
Tous les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 incluent une fonction de totalisateur qui
mesure le volume total en intégrant le débit dans le temps. Il s’agit d’une mesure calculée effectuée
par le compteur et fonctionnant comme un total cumulé. Le totalisateur se lance automatiquement
lorsque le compteur est alimenté, même si le paramètre n’est pas affiché. Vous pouvez le remettre à
zéro dans le compteur. Les mesures du totalisateur peuvent être affichées sur le compteur et dans le
logiciel PC FLO-Sight™.
Unités de mesure
Le débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200 permet d’utiliser des options d’unités de mesure
sélectionnables par l’utilisateur pour tous les paramètres de mesure disponibles. Les unités de mesure
peuvent être directement configurées à l’aide du compteur ou du logiciel PC FLO-Sight™. Pour obtenir
des instructions sur le changement des unités, reportez-vous à la section « Configuration du
compteur » au chapitre 4.
Le tableau ci-dessous présente les unités par défaut et les unités facultatives sélectionnables par
l’utilisateur pour chaque paramètre de mesure.
Mesure
Unités par défaut
Unités facultatives sélectionnables par
l’utilisateur
Débit
Litres par minute (L/min)
Pieds cubes par minute (ft3/min)
Norme de mesure de
l’écoulement gazeux
Standard (Std)
Volumétrique (Vol)
Réel (Act)
Distant (Rem)
Température
Degrés Celsius (°C)
Degrés Fahrenheit (°F)
Pression absolue
Kilopascals (kPa)
Pascals (Pa)
Hectopascals (hPa)
Millibars (mbar)
Livres par pouce carré (PSI)
Pouces d’eau (inH2O)
Centimètres d’eau (cmH2O)
Millimètres de mercure (mmHg)
Basse pression
(modèles 5210, 5220 et
5230 uniquement)
Centimètres d’eau (cmH2O)
Pascals (Pa)
Hectopascals (hPa)
Kilopascals (kPa)
Millibars (mbar)
Livres par pouce carré (PSI)
Pouces d’eau (inH2O)
Millimètres de mercure (mmHg)
Humidité relative
(modèles 5220 et 5230
uniquement)
Pourcentage d’humidité
relative (%Rh)
Température de point de rosée en degrés
Celsius (TdpC) Température de point de
rosée en degrés Fahrenheit (TdpF)
Volume
Litres (L)
Millilitres (mL)
Pieds cubes (ft3)
Manuel d’utilisation et d’entretien
17
Mesure
Unités par défaut
Totalisateur
Litres (L)
Unités facultatives sélectionnables par
l’utilisateur
Millilitres (mL)
Pieds cubes (ft3)
Type de gaz
La série 5200 est capable de mesurer l’air, l’azote, l’oxygène, le mélange air/oxygène ou le dioxyde de
carbone selon le modèle. Les modèles de débitmètres avec étalonnage à l'air incluent également la
correction de l'azote comme option de type de gaz. Vous pouvez sélectionner le type de gaz à
mesurer à partir des étalons gazométriques disponibles sur votre compteur. Le type de gaz peut être
directement configuré sur le compteur, par l’intermédiaire du logiciel PC FLO-Sight™ ou des
commandes ASCII.
Numéros de modèle basés sur les étalons gazométriques
Série 5200
Air
uniquement
Air, O2,
mélange
air/O2
Air, CO2
O2 seulement
CO2
seulement
5200-1
5200-2
5200-3
5200-6
5200-7
Configuration du compteur
Le multimètre de la série 5200 vous permet de sélectionner les paramètres de mesure à afficher, les
unités de mesure et le type de gaz à mesurer directement sur l’écran tactile du compteur.
Une option permettant de verrouiller le compteur vous empêche de modifier les paramètres de mesure
directement à partir de l’écran d’accueil. La fonction de verrouillage est définie sur Désactivée par
défaut pour que les paramètres de mesure puissent être modifiés librement.
Si elle est activée, vous devez déverrouiller le compteur avant de pouvoir modifier les paramètres de
mesure sur l’écran d’accueil. Vous pouvez verrouiller et déverrouiller l’écran à l’aide du compteur luimême, mais la fonction de verrouillage ne peut être activée et désactivée qu’à l’aide du logiciel PC
FLO-Sight™.
Pour obtenir des instructions pas-à-pas sur la configuration du compteur à l’aide de l’écran tactile,
reportez-vous à la section « Configuration du compteur » au chapitre 4. Des paramètres
supplémentaires peuvent être configurés à l’aide du logiciel PC FLO-Sight™ ou des
commandes ASCII.
Enregistrement des données
Les multimètres de la série 5200 peuvent enregistrer les données de mesure dans leur mémoire
interne, laquelle peut être exportée pour consultation et analyse. Les modèles 5210, 5220 et 5230
vous permettent de consigner les données et de configurer les paramètres d’enregistrement
directement à partir du compteur. Pour obtenir des instructions sur l’enregistrement des données à
l’aide du compteur, reportez-vous à la section « Enregistrement des données » au chapitre 4.
L’enregistrement des données peut également être effectué à l’aide de la version avancée du
logiciel PC FLO-Sight™ pour tous les modèles de la série 5000. Pour plus d’informations, reportezvous au manuel du logiciel PC FLO-Sight.
18
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Le tableau ci-dessous présente les configurations d’enregistrement des données prédéfinies
disponibles sur le compteur et indique le nombre de points d’échantillonnage collectés pour chaque
configuration. Un champ vide indique que la configuration n’est pas disponible sur l’écran tactile. Par
exemple, la case pour une durée de test de 1 seconde à des intervalles d’échantillonnage de 100 ms
est vide et n’est donc pas disponible sur le compteur.
Configurations de consignation prédéfinies et points d’échantillonnage
Intervalle
d’échantillonnage
1s
5s
15 s
1 ms
1 000
5 000
15 000
5 ms
200
1 000
3 000
50
150
100 ms
1s
Durées de test
1 min
10 min
1h
5h
24 h
600
60
600
3 600
120
720
3 600
1 min
60
300
1 440
5 min
12
60
288
5s
R EMAR QUE
les intervalles d’échantillonnage et les durées de test peuvent être personnalisés à l’aide du
logiciel PC FLO-Sight™.
Manuel d’utilisation et d’entretien
19
(Cette page est volontairement laissée vide)
20
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 4
Navigation sur l’écran tactile
Aperçu de l’écran
Écran d’accueil du compteur
Au démarrage, l’écran d’accueil du compteur se charge. Celui-ci vous permet de visualiser les
données en temps réel de plusieurs mesures, d’interagir avec l’écran et d’apporter des modifications
au compteur par l’intermédiaire du menu des paramètres.
1. Onglet d’accueil du compteur
6. Onglet du volume et des déclencheurs *
2. Relevés de mesure
7. Bouton des données de journal *
3. Type de gaz
8. Écran déroulant du menu
4. Indicateur de direction de l’écoulement
9. Nom et informations de l’appareil
5. Bouton de mise en pause de l’affichage
10. Indicateur d’alertes
* Disponible uniquement sur les modèles 5210, 5220 et 5230
21
Écran de menu
1. Accéder à l’écran d’accueil du compteur
5. Faire pivoter l’écran de 180°
2. Définir les paramètres de journalisation *
6. Menu des paramètres
3. Gestion des données *
4. Réinitialiser les paramètres de l’appareil
7. Appuyez n’importe où en dehors du
menu pour fermer l’écran de menu
* Disponible uniquement sur les modèles 5210, 5220 et 5230
Mesures
Jusqu’à quatre paramètres de mesure
peuvent être affichés simultanément sur
l’écran d’accueil. Vous pouvez configurer
les champs pour afficher tous les
paramètres de mesure disponibles et
modifier les unités de mesure.
Type de gaz
L’écran d’accueil du compteur affiche
l’étalon gazométrique actif pour le
débitmètre multimètre. Certains
modèles peuvent être étalonnés pour
un seul gaz, tandis que d’autres
peuvent être étalonnés pour mesurer
plusieurs gaz. Le type de gaz peut être
modifié après le déverrouillage du
compteur à des fins de configuration.
Pour obtenir des instructions sur le
changement de type de gaz, reportezvous à la section « Configuration du
compteur » au chapitre 4.
22
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Indicateurs de direction de l’écoulement
De part et d’autre du champ « Type of Gas » (Type de gaz), les flèches pointent dans le sens de
l’écoulement gazeux à travers le compteur et correspondent aux changements dans la direction de
l’écoulement. En mode bidirectionnel par défaut, l’écoulement circulant de gauche à droite → à travers
le compteur est affiché comme positif. L’écoulement circulant de droite à gauche  à travers le
compteur est indiqué comme négatif. En l’absence d’écoulement, aucune flèche d’indicateur ne
s’affiche.
Mise en pause de l’affichage/Lecture
Le bouton Pause permet d’interrompre la mise à jour de l’affichage. Lorsque vous appuyez sur le
bouton Pause, les valeurs de mesure actuelles restent figées à l’écran. Le compteur continue à
effectuer des mesures pendant la pause, et la mise en pause de l’affichage n’affecte pas les sessions
de journal de données actives.
Lorsque l’affichage est en pause, l’icône du bouton est remplacée par une flèche verte, et la fonction
d’affichage est désactivée (grisée). Appuyez n’importe où sur l’écran pour réactiver la fonctionnalité
d’affichage. Pour annuler la mise en pause de l’affichage et reprendre les mises à jour de l’écran,
appuyez sur le bouton de lecture.
23
Configuration du compteur
Sur l’écran d’accueil du compteur, vous pouvez modifier les paramètres de mesure, les unités de
mesure et le type de gaz à mesurer. Des modifications peuvent être apportées dans les onglets Meter
(Compteur) et Volume (si disponible).
Paramètres de mesure
Appuyez sur un champ de valeur, utilisez les flèches de défilement pour sélectionner un paramètre,
puis cliquez sur Save (Enregistrer).
Unités de mesure
Appuyez sur un champ d’unité, utilisez les flèches de défilement pour sélectionner les unités
souhaitées, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
24
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Conditions de débit
Lorsque vous sélectionnez Flow (Débit) comme paramètre de mesure, vous avez la possibilité de
sélectionner le mode de calcul et d’affichage de la mesure de débit. Ces options sont disponibles dans
la boîte de dialogue Select Unit (Sélectionner une unité) qui s’affiche lorsque vous appuyez sur le
champ Units of Measurement (Unités de mesure) pour une mesure de débit.
Réel
L’option Actual (Réel) utilise la température et la pression réelles du gaz pour
indiquer le débit volumétrique. Il s’agit du débit volumique réel du gaz sortant du
débitmètre.
Standard
Il s’agit du débit auquel l’air circulerait si la
température et la pression étaient à des
conditions standard. Pour les
instruments TSI®, les conditions standard sont
définies sur 21,1 °C (70 °F) et 101,3 kPa
(14,7 psia).
Utilisateur
Le facteur User (Utilisateur) vous permet
d’appliquer vos propres conditions de
température et de pression à l’écoulement
gazeux. Vous pouvez spécifier ces conditions
à l’aide du logiciel PC FLO-Sight™.
À distance
L’option Remote (À distance) vous permet de calculer le débit volumétrique à un
point distant du système à l’aide des mesures de pression absolue et de pression
différentielle. Pour plus d’informations sur les mesures de débit à distance, reportezvous à l’annexe D.
Type de gaz
Appuyez sur le champ Type of gas (Type de gaz), utilisez les flèches de défilement pour sélectionner
le type de gaz, puis cliquez sur Save (Enregistrer).
R EMAR QUE
si un mélange air/oxygène est sélectionné, le compteur attribue un mélange d’oxygène à 21 %. La
concentration en oxygène peut être personnalisée à l’aide du logiciel PC FLO-Sight™.
Manuel d’utilisation et d’entretien
25
Verrouillage du compteur
Une option permettant de verrouiller le compteur vous empêche de modifier les paramètres de mesure
directement à partir de l’écran d’accueil. Si elle est activée, vous devez déverrouiller le compteur avant
de pouvoir modifier les paramètres de mesure sur l’écran d’accueil.
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller l’écran à l’aide du compteur lui-même, mais la fonction de
verrouillage ne peut être activée et désactivée qu’à l’aide du logiciel PC FLO-Sight™. La fonction de
verrouillage est définie sur Désactivée par défaut pour que les paramètres de mesure puissent être
modifiés librement.
Activation du verrouillage du compteur
Pour activer la fonction de verrouillage,
connectez le compteur au logiciel PC FLOSight™, cliquez sur l’icône de menu du
logiciel et sélectionnez Settings
(Paramètres). Assurez-vous que l’appareil
que vous souhaitez configurer est
sélectionné, appuyez sur le bouton Edit
(Modifier), cliquez sur le commutateur
Device Lock (Verrouillage de l’appareil) et
appuyez sur Save (Enregistrer). Le
compteur est maintenant verrouillé, et vous
ne pourrez pas modifier les paramètres de
mesure, les unités de mesure ou le type de
gaz sans le déverrouiller au préalable.
Déverrouillage/Verrouillage du compteur
Une fois la fonction de verrouillage activée à l’aide du logiciel PC FLO-Sight™, une icône de cadenas
s’affiche dans l’en-tête Menu du débitmètre multimètre. Vous devez à présent déverrouiller le
compteur avant de pouvoir configurer les paramètres de mesure sur l’écran d’accueil.
Pour déverrouiller le compteur, sélectionnez la liste déroulante Menu sur l’écran d’accueil, puis l’icône
de cadenas dans l’en-tête du menu. Une fois déverrouillé, l’icône de cadenas se transforme en un
cadenas ouvert, et vous pouvez modifier librement les paramètres de mesure sur l’écran d’accueil
du compteur.
26
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Lorsque le compteur est déverrouillé,
revenez à l’écran d’accueil en sélectionnant
Meter/Volume (Compteur/Volume) dans le
menu. Les champs déverrouillés pour la
configuration sur l’écran d’accueil du
compteur sont entourés par une zone grise.
Le compteur reste déverrouillé et s’ouvre
pour les modifications jusqu’à ce que vous
le verrouilliez. Pour verrouiller le compteur
et limiter les modifications apportées à
l’écran d’accueil, accédez à la liste
déroulante Menu et appuyez sur l’icône de
cadenas. Une fois verrouillé, l’icône de
cadenas est refermée, et vous ne pourrez
plus modifier les paramètres de mesure sur
l’écran d’accueil du compteur.
Manuel d’utilisation et d’entretien
27
Volume et déclencheurs
Le volume une mesure calculée qui intègre le débit au fil du temps et est contrôlée par des
déclencheurs. Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles de compteur 5210, 5220 et
5230 et se trouve dans l’onglet Volume. Vous pouvez contrôler vos mesures de volume en
sélectionnant le paramètre déclencheur, le mode de déclenchement et les valeurs du déclencheur
de début/fin.
La figure ci-dessous montre conceptuellement comment le volume est mesuré entre deux niveaux
de déclenchement.
Variables et définitions du déclenchement de volume
Le volume mesuré
intègre le débit au fil
du temps
Point du déclencheur de
début (lorsque le niveau et
la direction sont satisfaits)
Pente du déclencheur
de début (+ ou -)
Point du déclencheur
de fin (lorsque le
niveau et la direction
sont satisfaits)
Pente du
déclencheur
de fin (+ ou -)
Niveau du
déclencheur de fin
Niveau du
déclencheur de
début
Débit
Lectures de débit
Temps d’échantillonnage écoulé [s]
Configuration des déclencheurs
Le compteur doit être arrêté pour modifier les paramètres déclencheurs. Dans l’onglet Volume, vérifiez
que le compteur est arrêté (illustré ci-dessous à gauche) et appuyez sur le champ que vous
souhaitez modifier.
Si une mesure de volume est active (illustrée ci-dessous à droite), appuyez sur le bouton Arrêter pour
annuler la mesure et permettre la modification des paramètres déclencheurs.
28
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Sélectionner Mode
Lorsque l’écran de volume est arrêté, appuyez sur les champs du milieu pour afficher la boîte de
dialogue Select Mode (Sélectionner Mode). Dans cet écran, vous pouvez choisir votre paramètre
déclencheur (débit, pression absolue ou basse pression différentielle) et votre mode de test (simple ou
continu). Utilisez les flèches pour faire défiler les options de sélection et cliquez sur Save (Enregistrer)
pour terminer.
Paramètre
déclencheur
Flow (Débit), Absolute Pressure (Pression absolue) ou Low Pressure
(Basse pression)
Mode de test
Single (Simple) ou Continuous (Continu)
Mode de test Single (Simple) : vous devez appuyer sur le bouton Lecture avant de réaliser chaque
mesure de volume.
Mode de test Continuous (Continu) : le compteur effectue en permanence des mesures de volume
chaque fois que la condition du déclencheur de début est remplie.
Déclencheurs de début/fin et pente
Lorsque l’écran de volume est arrêté, appuyez sur les champs que vous souhaitez modifier. Dans les
écrans de sélection du déclencheur et de la pente, vous pouvez sélectionner vos valeurs pour les
déclencheurs de début ou de fin et leurs pentes. Utilisez les flèches pour faire défiler et sélectionner
vos valeurs pour les déclencheurs et leurs pentes (positive ou négative). Une fois vos sélections
effectuées, cliquez sur le bouton Save (Enregistrer).
Valeurs des déclencheurs de début/fin
Faites votre choix parmi les valeurs disponibles
Pentes des déclencheurs de début/fin
Positive ou Negative (Négative)
Manuel d’utilisation et d’entretien
29
La pente du déclencheur est la direction de la mesure du paramètre déclencheur lorsqu’il passe la
valeur de déclenchement que vous avez définie. Une pente positive correspond à des lectures
ascendantes (par ex. 1, 2, 3, 4) et une pente négative, à des lectures descendantes (par ex. 4, 3,
2, 1).
Veuillez noter les options de déclenchement pour les déclencheurs de début et de fin de volume. Ces
options sont définies par défaut et ne peuvent pas être modifiées par vous.
Déclencheur
Unités
Valeurs de déclenchement
Débit
Std L/min
+/- 0,1 ; 0,5 ; 1 ; 2 ; 3 ; 5 ; 7,5 ; 10 ; 20
Pression absolue
kPa
90, 95, 98, 100, 102, 104, 107, 110
Basse pression différentielle
cmH2O
+/- 0,5 ; 1 ; 2 ; 3 ; 4 ; 5 ; 10
Réalisation de mesures de volume
Une fois tous les paramètres enregistrés, appuyez sur le bouton Lecture pour verrouiller les
paramètres déclencheurs et commencer à effectuer des mesures de volume.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Lecture pour effectuer des mesures, le débitmètre multimètre
vous avertit à l’écran lorsque les déclencheurs de début et de fin sont atteints. Une fois le déclencheur
de fin atteint, le compteur affiche la mesure de volume calculée.
Enregistrement des données
Les modèles 5210, 5220 et 5230 vous permettent de configurer les paramètres de journalisation et de
lancer des sessions d’enregistrement des données directement à partir de votre débitmètre
multimètre. Sur l’écran d’accueil de ces modèles de compteur, un bouton Log (Journal) est visible.
Dans l’écran déroulant du menu, ces modèles affichent les options « Logging Parameters »
(Paramètres de journalisation) et « Data Management » (Gestion des données).
30
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Paramètres de journalisation
Dans l’écran d’accueil du compteur, appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez Logging Parameters
(Paramètres de journalisation) dans le menu déroulant. Dans l’écran Logging Parameters (Paramètres
de consignation), utilisez les flèches de défilement pour sélectionner le temps d’échantillonnage
(également appelé taux d’échantillonnage) et la durée de test pour les journaux de données. Le nom
du journal est automatiquement généré pour chaque fichier de données (par ex. Log 1, Log 2,
Log 3…). Une fois les sélections effectuées, cliquez sur SAVE (ENREGISTRER).
Temps d’échantillonnage
Le temps d’échantillonnage détermine le débit auquel le débitmètre multimètre stockera les points de
données de mesure. Tous les points de données sont la moyenne des lectures de 1 ms. Par exemple,
un taux d’échantillonnage de 50 ms consignerait 20 points de données par seconde, chaque point de
données étant composé de 50 lectures d’une milliseconde en moyenne.
Durée du test
La durée du test détermine la durée de la session d’enregistrement des données.
R EMAR QUE
les champs Sample Time (Temps d’échantillonnage) et Test Length (Durée du test) sont
interdépendants, et la modification d’une option peut entraîner la modification de l’autre. Pour plus
d’informations, reportez-vous au tableau « Configurations de consignation prédéfinies et points
d’échantillonnage » au chapitre 3 de ce manuel. Des temps d’échantillonnage et des durées de test
personnalisées peuvent être spécifiés lors de l’enregistrement des données à l’aide du logiciel
PC FLO-Sight™.
Données du journal
Pour enregistrer les données, appuyez sur le bouton LOG (JOURNAL) de l’écran d’accueil du
compteur. Une fois enfoncé, le bouton Log (Journal) devient vert, et un chronomètre compte la durée
du test. Une fois la session de journalisation terminée, un fichier journal est créé, et le bouton Log
(Journal) revient à son état normal.
Manuel d’utilisation et d’entretien
31
Pour arrêter une session d’enregistrement des données active, appuyez sur le bouton de compte à
rebours vert et sélectionnez Stop (Arrêter). Aucun fichier de données n’est créé lorsqu’une session de
journalisation est arrêtée.
R EMAR QUE
le compteur enregistre les données de tous les paramètres de mesure disponibles (sauf les
mesures de volume ou de totalisateur), quel que soit le contenu affiché à l’écran.
Exportation de fichiers de données
Les données consignées sont enregistrées dans la mémoire interne du compteur à chaque session
de journalisation créant un nouveau fichier. Pour exporter des fichiers de données, insérez une
clé USB dans l’un des ports USB-A du compteur, appuyez sur le bouton Menu de l’écran d’accueil
du compteur et sélectionnezData Management (Gestion des données) dans le menu déroulant.
L’écran Data Management (Gestion des données) affiche le nombre de fichiers de données
enregistrés sur le compteur. Un maximum de 20 fichiers journaux de données peuvent être stockés
sur le débitmètre multimètre.
Sélectionnez EXPORT (EXPORTER) pour copier tous les journaux de données stockés sur la
clé USB insérée.
32
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Les journaux de données exportés sont enregistrés au format .csv. Une fois sur la clé USB, vous
pouvez modifier les noms de fichiers, transférer les fichiers vers d’autres périphériques ou supprimer
les fichiers à votre discrétion. Outre les mesures, le fichier .csv (illustré ci-dessous) contient des
informations sur le compteur, les paramètres d’enregistrement des données et les conditions de gaz.
Suppression de fichiers de données
Pour supprimer des fichiers de données enregistrés, sélectionnez Data Management (Gestion des
données) dans le menu déroulant et appuyez sur le bouton DELETE (SUPPRIMER). Tous les fichiers
seront supprimés de l’appareil. Les fichiers individuels ne peuvent pas être supprimés par le biais
du compteur.
R EMAR QUE
Connecting a second inlet filter or tube to the outlet side of the 5200 Series Gas Flow Multi-Meter
will create back pressure. In general, minimize back pressure on the meter to maintain the highest
possible accuracy.
REMARQUE:
Manuel d’utilisation et d’entretien
33
Rotation de l’écran
Vous pouvez faire pivoter l’écran du multimètre de la série 5200 pour faciliter l’affichage des lectures
dans des installations de test difficiles. L’icône de rotation de l’écran se trouve dans l’en-tête du
menu et, lorsque vous appuyez dessus, elle fait pivoter l’écran du compteur de 180 degrés.
R EMAR QUE
les indicateurs directionnels du débit restent inchangés.
Alertes
Le débitmètre multimètre de la série 5200
peut afficher des conditions d’alerte lorsque
les seuils définis par l’utilisateur pour un
paramètre spécifié sont atteints. Les alertes
ne peuvent être définies que par le biais de
la version avancée du logiciel
PC FLO-Sight™.
Lorsqu’un seuil d’alerte est atteint, l’icône
de cloche du compteur devient orange. La
valeur du paramètre à l’origine de l’alerte
devient également orange. Lorsque le seuil
n’est plus atteint, l’alerte s’arrête, et les
couleurs reviennent à la normale.
34
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Informations sur le compteur
Appuyez sur l’icône d’informations ou sur le nom de l’appareil sur l’écran d’accueil pour afficher des
informations sur le compteur.
Nom de l’appareil
Le nom de l’appareil s’affiche dans la barre d’en-tête de l’écran d’accueil avec le texte « TSI 5000
Series » par défaut. Le nom de l’appareil peut être modifié uniquement à l’aide du logiciel PC
FLO-Sight™. Sélectionnez le bouton DONE (TERMINÉ) pour revenir à l’écran d’accueil.
Numéro de modèle
Le champ Model Number (Numéro de modèle) affiche le numéro de modèle de l’instrument (par ex.
5220). Le numéro avec un tiret correspond à l’étalon gazométrique du compteur (l’exemple ci-dessus
affiche « Eng » à cet endroit). Une lettre ou un chiffre apparaît après le numéro de modèle et
représente la version du matériel (par ex. « 1 » dans la capture d’écran ci-dessus).
Numéro de série
Le champ Serial Number (Numéro de série) indique le numéro de série du compteur. La convention
de dénomination est la suivante : 5XXX AASS XXX
5XXX =
YY =
configuration du modèle (par ex. 5220)
année de fabrication
WW =
semaine de fabrication
XXX =
numéro de l’unité fabriquée
Date de l’étalonnage
Il s’agit de la date à laquelle l’instrument a été étalonné pour la dernière fois par TSI®. TSI®
recommande un étalonnage annuel pour tous les débitmètres.
Adresse IP
Chaque débitmètre multimètre de la série 5200 possède sa propre adresse IP unique. L’adresse IP
peut être utilisée pour établir la communication avec un ordinateur et communiquer via des
commandes ASCII. Pour plus d’informations sur la communication avec les commandes ASCII,
reportez-vous au manuel du jeu de commandes ASCII de la série 5200/5300.
Version du firmware
Le champ Firmware Version (Version du firmware) affiche la version actuelle du firmware utilisé par le
débitmètre multimètre. Les mises à jour du firmware peuvent être téléchargées via le port USB-A du
compteur. Le bouton Check for Update (Rechercher des mises à jour) de l’écran d’informations sur le
compteur permet de charger les mises à jour du firmware à partir d’une clé USB insérée.
Manuel d’utilisation et d’entretien
35
Mise à jour du firmware
TSI® peut régulièrement publier des mises à jour du firmware pour la série 5000. Ces utilitaires de
mise à jour sont disponibles au téléchargement à l’adresse www.tsi.com. Ils doivent ensuite être
installés sur le débitmètre multimètre. Toutes les instructions supplémentaires pour le téléchargement
de fichiers seront disponibles au moment de la publication des mises à jour.
Lorsqu’une mise à jour est disponible, enregistrez le fichier sur une clé USB et insérez-la dans l’un
des ports USB-A du compteur. Attendez une seconde après avoir inséré la clé USB pour que le
compteur la reconnaisse, puis sélectionnez le bouton CHECK FOR UPDATE (RECHERCHER DES
MISES À JOUR) dans l’écran d’informations sur le compteur. Si une mise à jour est détectée, un
message « Update found… » (Mise à jour détectée…) apparaît. Cliquez sur le bouton Update (Mettre
à jour) pour charger la mise à jour du firmware.
Patientez jusqu’à plusieurs minutes pour que le compteur mette à jour son firmware. Une fois
l’opération terminée, un message « Update Successful! » (Mise à jour réussie !) s’affiche brièvement,
et le compteur redémarre automatiquement. Après le redémarrage, le compteur sera prêt à
fonctionner. S’il ne s’initialise pas après la mise à jour du firmware, un redémarrage supplémentaire de
l’instrument peut être nécessaire.
36
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Paramètres de l’appareil
Dans l’écran des paramètres de l’appareil, vous pouvez afficher et modifier les paramètres de
l’appareil, tels que le contrôle du débit, la compensation de l’humidité, la vitesse de mise à jour de
l’affichage et les conditions de gaz standard. Ouvrez l’écran des paramètres de l’appareil en accédant
à l’écran de menu et en appuyant sur l’icône d’engrenage dans la barre d’en-tête. L’écran des
paramètres de l’appareil comprend trois onglets : 4040 Mode (Mode 4040), Config (Configuration) et
User Gas Std (Norme de mesure du gaz utilisateur).
Mode 4040
Dans l’onglet 4040 Mode (Mode 4040) des paramètres de l’appareil, vous pouvez désactiver les
fonctions Bidirectional Flow (Écoulement bidirectionnel) et Humidity Compensation (Compensation de
l’humidité), rétablissant ainsi le débitmètre multimètre à un état similaire à celui du débitmètre de la
série 4000. Pour désactiver l’une de ces fonctions, sélectionnez le bouton EDIT (MODIFIER), puis
cliquez sur la fonction que vous souhaitez désactiver. Le bouton glisse vers la gauche et passe à l’état
désactivé. Appuyez sur le bouton SAVE (ENREGISTRER) pour enregistrer vos modifications.
La désactivation de l’écoulement bidirectionnel entraîne l’affichage et l’enregistrement de tous les
débits sur le débitmètre multimètre, quelle que soit leur direction, comme positifs avec un indicateur
directionnel de gauche à droite →.
Sur les modèles 5220 et 5230, il est possible de désactiver la fonction de compensation de l’humidité.
Dans ce cas, la série 5200 fournit des lectures de débit indépendamment de la vapeur d’eau présente
dans l’écoulement gazeux.
Manuel d’utilisation et d’entretien
37
Vitesse de mise à jour de l’affichage
La vitesse de mise à jour désigne la vitesse à
laquelle les lectures sont mises à jour sur
l’écran du compteur pour tous les paramètres.
Sur le multimètre de la série 5200, la vitesse
de mise à jour par défaut est de 0,5 seconde.
Pour modifier ce paramètre, faites votre choix
dans une liste d’options (0,5 ; 1 ; 2 ; 5 ou
10 secondes). Notez que vous pouvez
spécifier une vitesse de mise à jour de
l’affichage personnalisée à l’aide du logiciel
PC FLO-Sight™.
Pour modifier la vitesse de mise à jour,
accédez à l’onglet Config (Configuration) de
l’écran des paramètres de l’appareil, appuyez
sur le bouton EDIT (MODIFIER), utilisez les
flèches de défilement pour sélectionner une
nouvelle vitesse, puis cliquez sur SAVE
(ENREGISTRER).
Norme de mesure du gaz
La température et la pression standard
utilisées pour les mesures de débit de gaz
s’affichent dans l’onglet User Gas Std (Norme
de mesure du gaz utilisateur) dans les
paramètres de l’appareil. La température et la
pression standard par défaut sont
respectivement de 21,11 °C et 101,3 kPa.
Les conditions de gaz standard peuvent
uniquement être modifiées à l’aide du
logiciel PC FLO-Sight. Toute modification
apportée par le logiciel sera répercutée sur
le compteur.
Réinitialiser les paramètres de l’appareil
L’écran Reset Device Settings (Réinitialiser les paramètres de l’appareil) vous permet de :
•
remettre à zéro le capteur de basse pression différentielle ;
•
réinitialiser le compteur du totalisateur ;
•
rétablir les paramètres d’usine par défaut du compteur.
Accédez à cet écran en ouvrant le menu et en sélectionnant Reset Device Settings (Réinitialiser les
paramètres de l’appareil) dans la liste déroulante.
38
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Remettre à zéro la basse pression
Les modèles 5210, 5220 et 5230 de débitmètres multimètres pour gaz sont équipés d’un capteur de
pression différentielle intégré. Pour le remettre à zéro, cliquez sur le bouton Zero (RàZ), puis de
nouveau sur ce bouton dans la boîte de dialogue Zero Low Pressure (RàZ basse pression).
Réinitialiser le totalisateur
Tous les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 incluent une fonction de totalisateur qui
mesure le volume total en intégrant le débit dans le temps. Il s’agit d’une mesure calculée effectuée
par le compteur et fonctionnant comme un total cumulé. Pour le remettre à zéro, sélectionnez le
bouton de RESET (RÉINITIALISER) au centre, puis cliquez sur le bouton Reset (Réinitialiser) dans la
boîte de dialogue Reset Totalizer (Réinitialiser le totalisateur).
Manuel d’utilisation et d’entretien
39
Rétablir les paramètres d’usine de l’appareil
Le débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200 peut être réinitialisé sur ses paramètres d’usine
par défaut. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour plus de détails sur les paramètres qui seront
affectés. La réinitialisation des paramètres par défaut de l’appareil n’affecte pas les fichiers de
données stockés sur le compteur. Pour rétablir les paramètres d’usine par défaut, sélectionnez le
bouton RESET (RÉINITIALISER) inférieur, puis cliquez sur Reset (Réinitialiser) dans la boîte de
dialogue Reset Settings (Réinitialiser les paramètres).
Paramètres d’usine par défaut
Description
Paramètre
Condition par défaut
Paramètres de mesure
Débit
Std. L/min
Température
ºC
Pression absolue
kPa
Étalon gazométrique
Type de gaz
Air (si disponible)
Conditions de gaz standard
Température
21,11 ºC
Pression absolue
101,3 kPa
Échantillonnage interrompu
Std. L
Déclencheur de début
1 L, pente positive
Déclencheur de fin
1 L, pente négative
Mode de débit
Débit, continu
Temps d’échantillonnage
1 ms
Durée du test
15 s
Nom du journal
Log 1
Informations sur le compteur
Nom de l’appareil
« TSI 5000 Series »
Paramètres de l’appareil
Écoulement bidirectionnel
Activé
Compensation de l’humidité
Activée (si disponible)
Vitesse de mise à jour (de
l’affichage)
0,5 s
Volume
Paramètres de journalisation
40
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 5
Entretien
Capteur de débit
Inspectez périodiquement le capteur de débit en examinant la sortie du débitmètre. Retirez la
poussière, les particules et les fibres du capteur avec de l’air comprimé propre et sec. Si vous le
touchez, le capteur de débit se brise.
R EMAR QUE
NE JAMAIS FAIRE PASSER DE LIQUIDE À TRAVERS LE DÉBITMÈTRE ET
NE JAMAIS TOUCHER LE CAPTEUR AVEC UNE BROSSE.
La poussière ou d’autres dépôts sur le capteur de débit dégradent la précision du multimètre de la
série 5200.
ATTENTION
Le débitmètre doit être éteint pour le nettoyage. N’utilisez que de l’air comprimé
propre et sec lorsque vous tentez d’éliminer la contamination du capteur.
Re-certification
Afin de maintenir un degré élevé de confiance dans les mesures effectuées par le débitmètre
multimètre pour gaz de la série 5200, TSI® recommande de lui renvoyer l’instrument tous les 12 mois
à des fins de re-certification. Moyennant une somme minime, TSI® réétalonnera l’unité et vous la
retournera avec un certificat d’étalonnage en l’état avec la traçabilité NIST (National Institute of
Standards Technology). Cette re-certification annuelle vous garantit des mesures précises et est
particulièrement importante pour les applications dans lesquelles des enregistrements d’étalonnage
stricts doivent être conservés.
Pour renvoyer votre débitmètre multimètre pour gaz de la série 5200 à TSI® à des fins de recertification, veuillez consulter le site web de TSI à l’adresse www.tsi.com, sélectionner « Enregistrer
une demande de réparation / d’étalonnage » sous l’onglet Service clients et suivre les instructions. Si
vous rencontrez des difficultés pour terminer ce processus, veuillez contacter le service clients de TSI
en composant le 800-680-1220 ou le 651-490-2860.
Connexions d’extrémité de tube endommagées
Si les connexions d’extrémité de tube sont endommagées, notez que le multimètre de la série 5200 ne
doit pas être renvoyé à TSI pour réparation. Les connexions d’extrémité de tube endommagées
peuvent être remplacées en commandant la taille de connexion appropriée. Pour connaître la
référence, reportez-vous à la liste des accessoires en option au chapitre 1 de ce manuel.
Boîtiers
Si le boîtier de l’instrument ou le boîtier de stockage doit être nettoyé, essuyez-le avec un chiffon doux
imbibé d’alcool isopropylique ou de détergent doux. N’immergez jamais le multimètre ou ne laissez
jamais des liquides pénétrer dans le tube de débit.
Manuel d’utilisation et d’entretien
41
Stockage
Lors du stockage du
multimètre, recouvrez
toujours les extrémités des
tubes de débit avec les
bouchons d’extrémité
fournis pour empêcher la
poussière ou tout autre
corps étranger de pénétrer
dans le tube.
42
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 6
Dépannage
Le tableau ci-dessous répertorie les symptômes, les causes possibles et les mesures correctives
recommandées pour les problèmes fréquemment rencontrés avec le multimètre. Si le symptôme n’est
pas répertorié ou si aucune des solutions ne résout le problème, veuillez contacter le service clients
de TSI® au 1-800-680-1220 ou au 651 490 2860.
Symptôme
Causes possibles
Mesure corrective
Pas d’affichage.
L’unité n’est pas sous
tension.
Mettez l’unité sous tension.
L’instrument n’est pas
alimenté.
Connectez le câble USB-C vers
USB-A du port USB-C du compteur
à une source d’alimentation
compatible USB pouvant fournir une
tension de 5 V CC.
Lorsqu’il est alimenté par un
ordinateur, le compteur lance un
nouveau cycle au moyen du
processus de démarrage ou ne
peut pas terminer l’initialisation.
Le port USB de l’ordinateur
ne parvient pas à alimenter
suffisamment le compteur.
Connectez le câble
d’alimentation USBC-A au câble du
concentrateur USB fourni, puis
branchez ce dernier au port USB-A
de l’ordinateur et branchez le
câble USBC-A au port USB-C situé
au-dessus du compteur.
La température est élevée à des
débits faibles ou nuls.
Le capteur de température
est chauffé par le capteur de
débit.
C’est normal. Une fois que le débit
dépasse 1 Std L/min, la température
suit la température du gaz en
écoulement.
Les lectures de débit fluctuent
mal.
Le débit varie.
Améliorez les conditions d’entrée ou
augmentez la durée moyenne
d’affichage. Pour plus d’informations
sur la vitesse de mise à jour de
l’affichage, reportez-vous à la
section Paramètres de l’appareil au
chapitre 4 de ce manuel.
L’écran affiche les débits hors
plage alors que rien ne circule
dans le tube de débit.
Le capteur est peut-être
endommagé ou cassé.
Renvoyez le débitmètre à TSI® pour
entretien.
Manuel d’utilisation et d’entretien
43
Contacts techniques
•
Si vous avez des questions techniques ou d’application concernant cet instrument, contactez un
ingénieur d’applications sur l’un des sites répertoriés ci-dessous.
•
En cas de défaillance du débitmètre multimètre pour gaz ou de renvoi pour entretien, consultez
notre site web à l’adresse tsi.com/service ou contactez TSI® à l’adresse suivante :
TSI Incorporated
500 Cardigan Road
Shoreview, MN 55126 États-Unis
Téléphone : +1-800-680-1220 (États-Unis) or
+1 (651) 490-2860
E-mail: technical.services@tsi.com
TSI Instruments Ltd.
Stirling Road
Cressex Business Park
High Wycombe, Buckinghamshire
HP12 3ST
ROYAUME-UNI
Téléphone : +44 (0) 149 4 459200
E-mail:
tsiuk@tsi.com
TSI Instruments Singapore Pte Ltd
150 Kampong Ampat
#05-05 KA Centre
Singapour 368324
Téléphone : +65 6595-6388
Fax:
+65 6595-6399
E-mail:
tsi-singapore@tsi.com
TSI GmbH
Neuköllner Strasse 4
52068 Aix-La-Chapelle
GERMANY
Téléphone : +49 241-52303-0
Fax:
+49 241-52303-49
E-mail:
tsigmbh@tsi.com
TSI Instrument (Beijing) Co., Ltd.
Unit 1201, Pan-Pacific Plaza
No. 12 A, Zhongguancun South Avenue
District de Haidian, Pékin, 100181
CHINE
Téléphone : +86-10-8219 7688
Fax:
+86-10-8219 7699
E-mail:
tsibeijing@tsi.com
TSI France Inc.
Hotel technologique
BP 100
Technopôle de Château-Gombert
13382 Marseille cedex 13
FRANCE
Téléphone : +33 (0)1 41 19 21 99
Fax:
+33 (0)1 47 86 00 07
E-mail:
tsifrance@tsi.com
Renvoi du débitmètre multimètre pour gaz à
des fins d’entretien e
Avant de renvoyer le débitmètre multimètre pour gaz à TSI® à des fins d’entretien, consultez notre
site web à l’adresse tsi.com/service ou appelez TSI® au 1-800-680-1220 (États-Unis) ou au
+1 (651) 490 2860 pour obtenir des instructions de retour spécifiques. Le service clients aura besoin
de ces informations lorsque vous appellerez :
•
Le numéro de modèle de l’instrument
•
Le numéro de série de l’instrument
•
Un numéro de bon de commande (sauf sous garantie)
•
Une adresse de facturation
•
Une adresse de livraison
TSI® recommande de conserver l’emballage d’origine (inserts en carton et en mousse) du débitmètre
multimètre pour gaz afin de l’utiliser pour chaque expédition, y compris lorsque l’appareil est retourné
à TSI® à des fins d’entretien.
44
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 7
Logiciel PC FLO-Sight™
Tous les débitmètres multimètres pour gaz de la série 5200 sont équipés du logiciel PC FLO-Sight™.
Le logiciel PC FLO-Sight™ vous permet de contrôler pleinement les compteurs de la série 5200 et de
les utiliser directement depuis votre ordinateur. L’utilisation du compteur à l’aide du logiciel PC
FLO-Sight permet également d’ajouter des fonctionnalités et des options de configuration non
disponibles sur le compteur lui-même.
Le logiciel PC FLO-Sight offre les fonctionnalités de base suivantes :
•
Affichage en temps réel de tous les paramètres de mesure
•
Lectures minimales, maximales et moyennes
•
Configuration avancée du compteur
Les fonctionnalités avancées du logiciel PC FLO-Sight incluent :
•
Graphiques en temps réel
•
Enregistrement des données, téléchargement et gestion des fichiers
•
Définition d’alertes pour n’importe quel paramètre
•
Fonctionnement de plusieurs compteurs
Il existe deux versions du logiciel PC FLO-Sight : de base et avancée. La version de base est
disponible pour tous les utilisateurs de la série 5200 et peut être téléchargée sur le site web TSI.com.
La version avancée inclut des fonctionnalités supplémentaires et est disponible à l’achat par
l’intermédiaire du logiciel lui-même ou sur le site web www.tsi.com. Un essai gratuit de la version
avancée est inclus avec l’achat d’un débitmètre multimètre de la série 5200.
Pour plus d’informations sur le téléchargement, l’installation et l’utilisation du logiciel PC FLO-Sight,
reportez-vous au manuel correspondant.
Manuel d’utilisation et d’entretien
45
(Cette page est volontairement laissée vide)
46
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
CHAPITRE 8
Jeu de commandes série
La série 5000 peut établir une communication avec un ordinateur via une liaison USB directe à l’aide
d’un pilote NDIS ou via RS232 à l’aide d’un convertisseur USB vers RS232. Une fois le compteur
connecté, vous pouvez communiquer en série à l’aide des commandes ASCII.
Les commandes ASCII sont sensibles à la casse. Des lettres en majuscules sont utilisées dans le jeu
de commandes, à l’exception des lettres désignées. Chaque commande envoyée au débitmètre doit
se terminer par un retour chariot (CR = 0x0d). Les sauts de ligne (LF = 0x0a) sont ignorés.
Vous trouverez ci-dessous un résumé des commandes. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
du jeu de commandes ASCII de la série 5200/5300.
Commandes de débit, de température, de
pression et de volume
Compatibilité
descendante avec les
séries 4000/4100
Commande
Description
DmFTPnnnn
Renvoie les données de débit, de
température et de pression absolue à un
intervalle égal au taux d’échantillonnage.
Oui
DmFTPHLInnnn
Renvoie les données de débit, de
température, de pression absolue,
d’humidité, de basse pression et du
totalisateur à un intervalle égal au taux
d’échantillonnage.
Non
Vmnnnn
Renvoie une mesure de volume en intégrant
le débit au fil du temps.
Oui
Commandes de configuration des mesures
Compatibilité
descendante avec les
séries 4000/4100
Commande
Description
SBTxnnn.nn
Définit le niveau du déclencheur de début
pour lancer l’acquisition des données.
Oui
SETxnnn.nn
Définit le niveau du déclencheur de fin pour
arrêter l’acquisition des données.
Oui
CBT
Efface le niveau du déclencheur de début.
Oui
CET
Efface le niveau du déclencheur de fin.
Oui
SSRnnnn
Définit le taux d’échantillonnage auquel les
données sont renvoyées.
Oui
SGn
Définit l’étalon gazométrique à utiliser.
Oui
Manuel d’utilisation et d’entretien
47
Compatibilité
descendante avec les
séries 4000/4100
Commande
Description
SGMmm
Permet de sélectionner la concentration du
mélange air/oxygène.
Oui
SUn
Permet de sélectionner les unités de débit
standard ou volumétriques.
Oui
SSTnn.nn
Définit la température standard de
l’utilisateur.
Oui
SSPnnn.nn
Définit la pression standard de l’utilisateur.
Oui
SDU2
Définit les unités de débit de sortie sur pieds
cubes par minute.
Oui
LPZ
Basse pression zéro.
Non
SCHx
Désactive la correction de l’humidité.
Non
SCDx
Désactive le capteur bidirectionnel.
Non
Commandes diverses
Compatibilité
descendante avec les
séries 4000/4100
Commande
Description
Rxx
Lit les valeurs actuelles des paramètres de
fonctionnement modifiables.
Oui
DEFAULT
Rétablit les valeurs par défaut des
paramètres de fonctionnement modifiables.
Oui
SN
Renvoie le numéro de série du débitmètre.
Oui
MN
Renvoie le numéro de modèle du débitmètre.
Oui
REV
Renvoie la version interne du firmware du
débitmètre.
Oui
HREV
Renvoie la version matérielle interne du
débitmètre.
Non
DATE
Renvoie la date du dernier étalonnage.
Oui
?
Renvoie « OK » pour indiquer que le
débitmètre communique.
Oui
SUSTRxxxxxxxx
Permet de définir la chaîne utilisateur.
Oui
RUSTR
Permet de lire la chaîne utilisateur.
Oui
SALIASxxxxxx
xxxxxxxxxx
Permet de définir l’alias du compteur.
Non
RALIAS
Permet de lire la chaîne utilisateur.
Non
BREAK
Permet d’arrêter l’envoi actuel des données.
Non
SBAUDnnnnnn
Permet de définir le débit en bauds RS232.
Non
RBAUD
Permet de lire le débit en bauds RS232.
Non
48
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Commandes d’affichage
Commande
Description
SURnnnn
Permet de définir la vitesse d’actualisation de
l’écran LCD.
Manuel d’utilisation et d’entretien
Compatibilité
descendante avec les
séries 4000/4100
Oui
49
(Cette page est volontairement laissée vide)
50
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
ANNEXE A
Spécifications du débitmètre
multimètre de la série 5200
Spécifications de mesure *
Mesure du débit
Mesure de la température
Mesure de la pression
absolue
Mesure de pression à faible
différentiel ou des circuits
respiratoires
Mesure de l’humidité
relative
Mesure du volume
Manuel d’utilisation et d’entretien
Étalons
gazométriques
Air, O2, CO2, N2 (sélectionnable par l’utilisateur)
Plage
0 à ±30 Std. L/min
Précision
Voir les
remarques 1 à 6
ci-dessous
Modèles 5200, 5210, 5220
2 % de la lecture ou 0,005 Std. L/min pour les débits
aller, 3 % de la lecture ou 0,01 Std. L/min pour les
débits retour
Modèle 5230
1,7 % de la lecture ou 0,005 Std. L/min pour les
débits aller, 3 % de la lecture ou 0,01 Std. L/min
pour les débits retour
Modèle 5203
3 % de la lecture ou 0,01 Std. L/min, selon la valeur
la plus élevée
Réponse
4 ms à 63 % de la pleine échelle
Unités
L/min ou ft3/min (standard, volumétrique, réel ou
distant)
Plage
-10 à 50 °C
Précision
±1 °C pour les débits aller > 1 Std. L/min
Réponse
<= 75 ms à 63 % de la valeur finale en cas de
variation brusque
Unités
°C, °F
Plage
50 à 200 kPa
Précision
±1 kPa
Réponse
<= 4 ms à 63 % de la valeur finale en cas de
variation brusque
Unités
PA, hPa, kPa, mbar, PSI, mmHg, cmH2O, inH2O
Plage
±150 cmH2O
Précision
±0,5 % de la lecture ou 0,15 cmH2O si cette valeur
est supérieure
Réponse
<= 4 ms à 63 % de la valeur finale en cas de
variation brusque
Unités
PA, hPa, kPa, mbar, PSI, mmHg, cmH2O, inH2O
Plage
10 à 90 % d’humidité relative
Précision
±3 % d’humidité relative
Réponse
<= 3 secondes à 63 % de la valeur finale en cas de
variation brusque
Unités
Pourcentage d’humidité relative, point de rosée
(°C, °F)
Plage
0,002 à 99 l
Précision
2 % de la lecture ou 1 mL si cette valeur est
supérieure pour les débits de pointe supérieurs à
0,25 Std L/min
Voir les remarques 1 à 6 ci-dessous
Unités
L, mL, ft3
51
Spécifications de mesure *
Mesure du totalisateur
Plage
0,005 à 400 000 L
Précision
± 4 % de la lecture
Unités
L, mL, ft3
Pression d’éclatement
Testé à 690 kPa sans rupture. NE PAS dépasser 690 kPa
Perte de charge
Voir le tableau ci-dessous
Plage de température de
l’instrument
Fonctionnement
-10 à 50 °C (température ambiante)
Stockage
-20 à 70 °C (température ambiante)
Plage de pression de
l’instrument
Fonctionnement
50 à 200 kPa
Alimentation
Fournie via le port USB-C
5,0 V CC ±5 %, 500 mA maximum
Sorties numériques
USB, port série RS-232 via un câble convertisseur USB-A vers RS232
Écran
Écran tactile LCD couleur de 2,8 pouces
Stockage interne
Stockage de 1 Go, max. 20 fichiers journaux de données
Dimensions physiques
Extérieur
Voir le schéma ci-dessous
Poids
230 grammes, caches de protection des extrémités
compris
Matériau
Polycarbonate (corps de mesure)
Remarques :
1 Précision du débit indiquée entre 15 et 25 °C à 101,3 kPa.
•
Ajouter 0,085 % de la lecture pour chaque degré au-delà ou en deçà de la plage de fonctionnement de
base (15 à 25 °C).
•
Ajouter 0,01 % de la lecture pour chaque kPa au-delà de 101,3 kPa ou
•
Ajouter 0,02 % de la lecture pour chaque kPa en deçà de 101,3 kPa lorsque l’appareil utilise la plage de
pression de 70 à 170 kPa.
2 Précision du débit indiquée en présence d’un écart entre la température du gaz et celle du corps de mesure
inférieur à 10 °C.
3 Précision du débit indiquée lors d’une mesure de gaz sec (moins de 10 % d’humidité relative). Ajouter ±1,0 %
de la lecture pour chaque écart de 10 % d’humidité relative par rapport à 0 % pour les modèles sans
compensation d’humidité.
4 Lors de changements abrupts d’un débit retour élevé à faible, un certain délai peut être nécessaire avant
d’obtenir un relevé entièrement fiable. Pour de plus amples informations, veuillez contacter TSI®.
5 Comprend une répétabilité de la lecture de ±0,5 %.
6 Le débit massique volumétrique peut être calculé à partir de la valeur du débit massique. Ajouter 0,25 % de
la lecture à la précision du débit pour refléter l’incertitude de mesure de la température et de la pression des
gaz.
* Spécifications sujettes à changement sans préavis.
52
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
Perte de charge sur la série 5200
Perte de charge (cmH2O)
Perte de charge CmH2O
Débit (Std L/min)
0,375 pouce et 10 mm
0,375 pouce et 10 mm avec filtre
0,25 pouce
0,25 pouce avec filtre
Perte de charge (mBar)
Perte de charge mBar
Débit (Std L/min)
0,375 pouce et 10 mm
0,375 pouce et 10 mm avec filtre
Manuel d’utilisation et d’entretien
0,25 pouce
0,25 pouce avec filtre
53
Dimensions de la série 5200
(Les dimensions extérieures sont les mêmes sur tous les modèles)
Dimensions indiquées avec des
adaptateurs coniques ISO mâles de
22 mm aux deux extrémités
Dimension en pouces (mm)
2,00
[50,9]
2,76 Espacement
pour le montage
7,14
[181,4]
54
0,83 Montage
2,75
[69,9]
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
ANNEXE B
Débit standard par rapport au
débit volumétrique
Étant donné que les capteurs de débit thermiques sont sensibles aux changements de densité et de
vitesse de l’air, tous les débitmètres thermiques indiquent les débits en fonction d’un ensemble de
conditions standard. Pour les instruments TSI®, les conditions standard sont définies sur 21,1 °C
(70 °F) et 101,3 kPa (14,7 psia). D’autres fabricants peuvent utiliser des valeurs différentes.
Le débit standard désigne le débit équivalent à celui auquel le gaz circulerait si la température et la
pression étaient à des conditions standard. Il s’agit généralement de la mesure la plus utile de
l’écoulement gazeux, car elle définit le débit massique, le nombre de molécules et la capacité
caloporteuse du gaz.
Le débit volumétrique désigne le débit volumique réel du gaz sortant du débitmètre.
Dans certains cas, le débit volumétrique peut être plus intéressant que le débit standard. Pour afficher
le débit volumétrique, le multimètre de la série 5000 multiplie la mesure de débit standard par le
facteur de correction de densité suivant :
Débit volumétrique = Q ∗ (
Tm Pstd
)(
)
Tstd Pm
Où :
Q = débit standard
Tm = température du gaz mesurée dans le tube de débit en degrés Celsius
Pm = pression absolue mesurée dans le tube de débit en kPa
Les débitmètres TSI® utilisent Tstd = 21,11 °C et Pstd = 101,3 kPa en valeur absolue
Exemple :
Le débit massique mesuré par le multimètre TSI® est de 100 Std. L/min à 15 °C et 117 kPa. Le
multimètre calcule et affiche le débit volumétrique comme suit.
Débit volumétrique = (100 std L/min) (
273,15 + 15°C
101,3 kPa
)(
) = 84,78 L/min
273,15 + 21.11°C 117,0 kPa
55
(Cette page est volontairement laissée vide)
56
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
ANNEXE C
Compensation de l’humidité
Les modèles 5220 et 5230 de TSI® peuvent corriger la mesure de débit en présence d’air humide. Les
modèles précédents de débitmètres TSI® affichaient des lectures jusqu’à 5 % plus élevées dans l’air
humide que dans l’air sec. Ce changement de la lecture du débit est partiellement dû à la masse
supplémentaire de vapeur d’eau et à la modification des propriétés thermophysiques du gaz introduite
par le mélange de vapeur d’eau dans l’air.
Les modèles 5220 et 5230 de débitmètres utilisent un capteur d’humidité pour contrer l’effet de
l’humidité sur la mesure du débit. Lorsque la compensation d’humidité est activée, le compteur indique
le débit en termes d’air sec. Pour simplifier, la mesure du débit affiche le débit d’air moins la vapeur
d’eau présente.
R EMAR QUE
la compensation d’humidité n’est disponible que lors de la mesure du débit d’air.
Activer/Désactiver la compensation d’humidité
Vous avez la possibilité de désactiver la fonction de compensation d’humidité sur votre débitmètre
multimètre. Dans ce cas, le compteur fournit des lectures de débit indépendamment de la vapeur
d’eau présente dans l’écoulement gazeux. La fonction de compensation de l’humidité est activée
par défaut.
Pour la désactiver, sélectionnez l’icône d’engrenage dans la barre d’en-tête du menu. Dans l’onglet
4040 Mode (Mode 4040), sélectionnez EDIT (MODIFIER), cliquez sur le commutateur Humidity
Compensation (Compensation d’humidité), puis sur SAVE (ENREGISTRER). Cliquez de nouveau sur
le commutateur pour activer la fonction.
La compensation d’humidité peut également être désactivée/activée à l’aide du logiciel
PC FLO-Sight™.
Manuel d’utilisation et d’entretien
57
(Cette page est volontairement laissée vide)
58
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
ANNEXE D
Mesure du débit à distance
Principe de fonctionnement
Lorsqu’elles sont combinées à la pression absolue, les lectures de basse pression peuvent être
utilisées pour calculer un débit volumétrique à un point distant du système. Lorsque le compteur est
réglé sur la mesure du débit à distance, la valeur de basse pression est ajoutée à la pression absolue
mesurée dans le canal de l’instrument pour convertir le débit massique de gaz sur l’instrument en
débit volumétrique à l’emplacement distant. Les tubes devraient être connectés du port positif (+) de
l’instrument à une vanne à l’emplacement distant.
R EMAR QUE
La mesure du débit à distance suppose que la température du gaz est cohérente entre les
deux emplacements de mesure. Si la température du gaz entre les emplacements de mesure est
significativement différente, la mesure du débit à distance n’offre plus une lecture réelle.
Configuration du débit à distance
La configuration ci-dessous montre l’écoulement d’air à travers deux compteurs de la série 5000
connectés en ligne. Le compteur n° 1 mesure en amont de la vanne et le compteur n° 2, en aval de
celle-ci. Les deux compteurs mesurent le débit volumétrique en utilisant la température et la pression
réelles de l’écoulement d’air.
Compteur n° 1
Manuel d’utilisation et d’entretien
Compteur n° 2
59
Dans des conditions de température et de pression similaires, le débit volumétrique entre les
deux points de mesure est cohérent.
Compteur n° 1
Compteur n° 2
La contre-pression est introduite en amont de la vanne. La pression d’air accrue mesurée par le
compteur n° 1 entraîne une diminution du débit volumétrique. Le compteur n° 2 ne présente pas
d’augmentation de pression, et son débit reste constant. La mesure du débit à distance est effectuée
en amont de la vanne et est conforme à la lecture du débit volumétrique par le compteur n° 1 au
même emplacement dans la conduite.
Compteur n° 1
60
Compteur n° 2
Débitmètre multimètre pour gaz, modèles 5200 / 5210 / 5220 / 5230 / 5203
TSI Incorporated – Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l’adresse www.tsi.com.
États-Unis
Royaume-Uni
France
Allemagne
Tél. : +1 800 680 1220
Tél. : +44 149 4 459200
Tél. : +33 1 41 19 21 99
Tél. : +49 241 523030
Réf. : 6014066 Rev D (FR)
Inde
Tél. : +91 80 67877200
Chine
Tél. : +86 10 8219 7688
Singapour Tél. : +65 6595 6388
©2021 TSI Incorporated
Imprimé aux États-Unis

Manuels associés