TCCA 6K-5M-A | TCCA 10K-4M-A | TCCA 100K-4M-A | TCCA 300K-4M-A | TCCA 6K-4M-A | TCCA 60K-5M-A | TCCA 60K-4M-A | TCCA 300K-5M-A | TCCA 30K-5M-A | TCCA 100K-5M-A | TCCA 10K-5M-A | KERN TCCA 30K-4M-A Installation manuel
Ajouter à Mes manuels74 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
74
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tél.: +49-[0]7433- 9933-0 Télécopie : +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Notice d’utilisation et d’installation Afficheur KERN KFS-TM Version 2.0 2019-11 F KFS-TM-BA_IA-f-1920 F KERN KFS-TM Version 2.0 2019-11 Notice d’utilisation et d’installation Afficheur Table des matières 1 Caractéristiques techniques ............................................................................ 5 2 Aperçu de l’appareil .......................................................................................... 6 2.1 Vue d’ensemble des affichages ................................................................................. 7 2.2 Vue d’ensemble du clavier ......................................................................................... 9 2.3 Signal sonore ............................................................................................................10 3 Indications fondamentales (généralités) ....................................................... 10 3.1 Utilisation conforme aux dispositions ........................................................................10 3.2 Utilisation inadéquate................................................................................................10 3.3 Garantie ....................................................................................................................11 3.4 Vérification des moyens de contrôle .........................................................................11 4 Indications de sécurité générales .................................................................. 11 4.1 Observer les indications de la notice d’utilisation ......................................................11 4.2 Formation du personnel ............................................................................................11 5 Transport et stockage ..................................................................................... 12 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil .........................................................................12 5.2 Emballage / réexpédition ..........................................................................................12 6 Déballage et installation ................................................................................. 12 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation............................................................................12 6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série: .....................................................13 6.3 Déballage / implantation ...........................................................................................13 6.4 Branchement secteur ................................................................................................15 6.5 Ajustage....................................................................................................................15 6.6 Linéarisation .............................................................................................................18 6.7 Etalonnage ...............................................................................................................20 7 Exploitation ...................................................................................................... 22 7.1 Mise en route ............................................................................................................22 7.2 Mettre à l’arrêt...........................................................................................................22 7.3 Remise à zéro...........................................................................................................22 7.4 Pesage simple ..........................................................................................................22 7.5 Pesée avec tare ........................................................................................................23 7.5.1 2 Pré-Tare ........................................................................................................................... 23 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.6 Comptage .................................................................................................................24 7.6.1 7.6.2 7.7 Totalisation ...............................................................................................................27 7.7.1 7.7.2 7.8 7.11 Attribuer une ID à la fonction pré-tare: ............................................................................ 40 Attribuer une ID à un certain poids de référence ............................................................. 40 Attribuer l’ID à la fonction pesée de tolérance ................................................................. 41 Régler la date et l’heure de l’économiseur d’écran ....................................................44 Compteur de surcharge (à partir de la version 1.00x) ...............................................47 7.11.1 7.11.2 8 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée........................................................ 35 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé ......................................................... 37 Fonction de mise en mémoire avec ID ......................................................................40 7.9.1 7.9.2 7.9.3 7.10 Totalisation manuelle ....................................................................................................... 28 Totalisation automatique .................................................................................................. 31 Contrôle de la tolérance ............................................................................................32 7.8.1 7.8.2 7.9 Détermination du poids à la pièce moyen par pesée ...................................................... 25 Saisie numérique du poids à la pièce moyen .................................................................. 26 Réviser les valeurs sauvegardées : ............................................................................ 47 Supprimer les valeurs mémorisées : ........................................................................... 48 Menu de fonction ............................................................................................. 49 8.1 Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables ..................................................51 8.2 Aperçu des systèmes de pesage étalonnables .........................................................54 9 Interface RS 232C ............................................................................................ 57 9.1 Caractéristiques techniques ......................................................................................57 9.2 Commandes à distance ............................................................................................58 9.3 Exemple d’impression ...............................................................................................59 10 Maintenance, entretien, élimination ........................................................... 60 10.1 Nettoyage .................................................................................................................60 10.2 Maintenance, entretien .............................................................................................60 10.3 Mise au rebut ............................................................................................................60 11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage ................................. 61 12 Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée ..................................... 62 12.1 Caractéristiques techniques ......................................................................................62 12.2 Structure du système de pesée ................................................................................62 12.3 Raccorder la plateforme............................................................................................63 12.4 Configurer appareils d‘affichage ...............................................................................64 12.5 Aperçu du menu de configuration: ............................................................................66 13 Usage comme système de comptage ........................................................ 69 13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de référence EWJ à l'aide du câble d'interface optionnel CCA-A01 ....................................................................................69 13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS ................70 13.3 Envoi automatique du poids de pièce moyen de la balance de référence EWJ à la balance de quantités IFS ......................................................................................................72 13.4 Branchement du système de comptage au voyant de signalisation CFS-A03 (en option) 73 KFS-TM-BA_IA-f-1920 3 13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle ......................73 14 Déclaration de conformité ........................................................................... 74 4 KFS-TM-BA_IA-f-1920 1 Caractéristiques techniques KERN Afficheur Unités de pesage Affichage Cellules de pesage DMS Calibrage de plage KFS-TM à 6 décades g, kg LCD taille des chiffres 16,5 mm, éclairage d'arrière-plan 80-100 Ω. Max. 4 pièces à 350 Ω; sensibilité 2-3 mV/V Nous conseillons ≥ 50 % maxi Tension d’entrée 220 V – 240 V, 50 Hz Alimentation en courant Bloc-secteur tension secondaire 12V, 500 mA Coffret Température ambiante autorisée Poids net 260 x 150 x 65 0°C – 40°C 1,5 kg Accumulateur (option) Temps de fonctionnement / de chargement Pied de table incl. fixation murale Edition de données KFS-TM-BA_IA-f-1920 40 h / 12 h Standard RS232 5 2 Aperçu de l’appareil 1. Affichage “poids“ 2. Affichage du “poids à la pièce moyen“ 3. Affichage “quantité de pièces“ 4. Marque de tolérance, voir au chap. 7.8 5. Touche marche/arrêt 6. Touche de tarage et de remise à zéro 7. Touches numériques 8. Touches de fonctionnement 9. RS-232 10. Entrée connexion du câble de cellule de charge 11. Pied de table / fixation murale 12. Butée pied de table / statif 13. Raccord adaptateur secteur 14. Interrupteur d’ajustage 6 KFS-TM-BA_IA-f-1920 2.1 Vue d’ensemble des affichages Affichage du poids Affichage du poids à la pièce moyen Affichage quantité de pièces Affichage quantité de pièces • Affichage du poids Le poids de l’objet à peser en [kg] est affiché ici. L’indicateur [] à côté du symbole affiche: TARE Poids net Affichage de la stabilité Affichage de la position zéro • Affichage du poids à la pièce moyen C’est ici que s’affiche le poids à la pièce moyen en [g]. Cette valeur est soit saisie numériquement par l’utilisateur ou bien elle est extrapolée par pesée de la balance. KFS-TM-BA_IA-f-1920 7 • Affichage quantité de pièces C’est ici que s’affiche la quantité actuelle de pièces (PCS = pièces) ou en mode totalisation, la somme des pièces posées sur le plateau, voir au chap.7.7. L’indicateur [] à côté du symbole affiche: TOTAL • + Quantité de pièces ciblée au-delà du seuil de tolérance supérieur Quantité de pièces ciblée dans la zone de tolérance - Quantité de pièces ciblée au-dessous du seuil de tolérance inférieur Autres affichages BUSY LIGHT 8 Nombre total de pièces • Alimentation en courant par l’adaptateur du réseau • Affichage de statut accumulateur (option) • Les données calculées • Le poids à la pièce minimum n’est pas atteint de pesée sont enregistrées/ KFS-TM-BA_IA-f-1920 2.2 Vue d’ensemble du clavier Touche Fonction Mise en marche / arrêt Tarage (>2 % max) Mise à zéro (< 2 % Max) Saisie du poids à la pièce par pesée, voir chap. 7.6.1 La valeur est consignée dans la mémoire de la balance Saisie numérique du poids à la pièce, voir chap. 7.6.2 Optimisation de référence Mettre / appeler les valeurs de tolérance pour contrôle de tolérance Addition dans la mémoire de sommes Quitter le menu, rentrer dans le mode de pesée Appeler la somme totale Rechercher les données de pesée par l’interface Appeler le menu des fonctions Valider la sélection dans le menu …. Touches numériques Point décimal Touche d’effacement Touches fléchées pour la navigation dans le menu et pour la saisie numérique des décimales KFS-TM-BA_IA-f-1920 9 2.3 Signal sonore 1 x bref Confirmation par appel de touche 1 x long Processus d’enregistrement réussi 2 x bref Saisie non valable 3 x bref Saisie manquante permanent Contrôle de la tolérance en fonction du réglage du menu „F1 Co“, voir au chap. 8 3 Indications fondamentales (généralités) 3.1 Utilisation conforme aux dispositions L’appareil d’affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est conçu pour être utilisé comme „système de pesée non automatique“, c´à d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée. 3.2 Utilisation inadéquate Ne pas utiliser l’appareil d’affichage pour des pesées dynamiques. Dans le cas où de petites quantités des matières à peser sont retirées ou ajoutées, le dispositif de “compensation de stabilité“ intégré dans l’appareil d’affichage peut provoquer l´affichage de résultats de pesée erronés. (Exemple: lorsque des liquides dégoulinent lentement d´un récipient posé sur la balance.) Ne pas laisser trop longtemps une charge sur le plateau de pesée. Ceci peut endommager le mécanisme de mesure. Eviter impérativement de cogner le plateau de pesée ou de charger ce dernier audelà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. Le plateau de pesée ou l’appareil d’affichage pourrait être endommagé par le pesage. Ne jamais utiliser l’appareil d’affichage dans des endroits où des explosions sont susceptibles de se produire. Le modèle série n´est pas équipé d´une protection contre les explosions. Toute modification constructive de l’appareil d’affichage est interdite. Ceci pourrait provoquer des résultats de pesée erronés, des défauts sur le plan de la technique de sécurité ainsi que la destruction de l’appareil d’affichage. L’appareil d’affichage ne doit être utilisé que selon les consignes indiquées. Les domaines d´utilisation/d´application dérogeant à ces dernières doivent faire l´objet d´une autorisation écrite délivrée par KERN. 10 KFS-TM-BA_IA-f-1920 3.3 Garantie La garantie n´est plus valable en cas de • non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d’utilisation • utilisation outrepassant les applications décrites • modification ou d´ouverture de l´appareil • dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l’usure naturelle et la fatigue • mise en place ou d´installation électrique inadéquates • surcharge du système de mesure 3.4 Vérification des moyens de contrôle Les propriétés techniques de mesure de l’appareil d’affichage et du poids de contrôle éventuellement utilisé doivent être contrôlées à intervalles réguliers dans le cadre des contrôles d´assurance qualité. A cette fin, l´utilisateur responsable doit définir un intervalle de temps approprié ainsi que le type et l´étendue de ce contrôle. Des informations concernant la vérification des moyens de contrôle des appareils d’affichage ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids de calibrage et les appareils d’affichage avec plateau de pesée branché (sur la base du standard national). 4 Indications de sécurité générales 4.1 Observer les indications de la notice d’utilisation Lisez attentivement la totalité de ce mode d´emploi avant l´installation et la mise en service de la balance, et ce même si vous avez déjà des expériences avec les balances KERN. 4.2 Formation du personnel L´appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin. KFS-TM-BA_IA-f-1920 11 5 Transport et stockage 5.1 Contrôle à la réception de l´appareil Nous vous prions de contrôler l´emballage dès son arrivée et de vérifier lors du déballage que l´appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles. 5.2 Emballage / réexpédition Conservez tous les éléments de l’emballage d’origine en vue d’un éventuel transport en retour. L´appareil ne peut être renvoyé que dans l´emballage d´origine. Avant expédition démontez tous les câbles branchés ainsi que toutes les pièces détachées et mobiles. Evtl. remontez les cales de transport prévues. Calez toutes les pièces p. ex. pare-brise en verre, plateau de pesée, bloc d’alimentation etc. contre les déplacements et les dommages. 6 Déballage et installation 6.1 Lieu d´installation, lieu d´utilisation Les appareils d’affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d´utilisation d´usage. Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d´installer votre appareil d’affichage et votre plateau de balance sur un site approprié. Sur le lieu d’implantation observer le suivant: • • • • • • • 12 Placez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance sur une surface stable et plane; Eviter d´exposer la balance à une chaleur extrême ainsi qu’une fluctuation de température, par exemple en la plaçant près d´un chauffage, ou de l´exposer directement aux rayons du soleil; Protégez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance des courants d´air directs pouvant être provoqués par des fenêtres ou des portes ouvertes; Eviter les secousses durant la pesée; Protégez l’appareil d’affichage et le plateau de la balance d´une humidité atmosphérique trop élevée, des vapeurs et de la poussière; N´exposez pas trop longtemps l’appareil d’affichage à une humidité élevée. L´installation d´un appareil froid dans un endroit nettement plus chaud peut provoquer l´apparition d´une couche d´humidité (condensation de l´humidité atmosphérique sur l´appareil) non autorisée. Dans ce cas, laissez l´appareil coupé du secteur s´acclimater à la température ambiante pendant env. 2 heures. Evitez les charges statiques des produits à peser, du récipient de pesée. KFS-TM-BA_IA-f-1920 L´apparition de champs électromagnétiques (p. ex. par suite de téléphones portables ou d’appareils de radio), de charges électrostatiques, ainsi que d’alimentation en électricité instable peut provoquer des divergences d´affichage importantes (résultats de pesée erronés). Il faut alors changer de site ou éliminer la source parasite. 6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série: • Appareil d’affichage, voir au chap. 2 • Bloc d'alimentation • • Pied de table incl. fixation murale Capot de protection de travail • Notice d’utilisation 6.3 Déballage / implantation Sortez avec précaution l’appareil d’affichage de son emballage, retirez la housse en plastique et l’installer au poste de travail prévu à cet effet. Disposez l’appareil d’affichage de manière à ce qu’il puisse être commandé et vu dans de bonnes conditions. Usage avec pied de table incl. fixation murale Fixation murale Pousser le pied de table dans le rail de guidage [11] jusqu’à la butée [12], voir chap. 2. KFS-TM-BA_IA-f-1920 13 Usage avec statif (en option) (exemple de reproduction) Afin d’élever l’affichage, l’afficheur peut être monté à un statif disponible en option (KERN IFB-A01/A02). 14 KFS-TM-BA_IA-f-1920 6.4 Branchement secteur L´alimentation en courant s´effectue au moyen du bloc externe d´alimentation secteur. La valeur de tension imprimée sur l´appareil doit concorder avec la tension locale. N´utilisez que des blocs d´alimentation secteur livrés par KERN. L´utilisation d´autres marques n´est possible qu´avec l´autorisation de KERN. 6.5 Ajustage Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque appareil d’affichage avec plateau de pesée branché – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l´accélération de la pesanteur du lieu d´installation (uniquement si le système de pesée n´a pas déjà été ajusté au lieu d´installation en usine). Ce processus d´ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d´installation et à fluctuations de la température d’environs. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d´ajuster aussi périodiquement l’appareil d’affichage en fonctionnement de pesée. • • • Préparer poids d'ajustage. Le poids d’ajustage nécessaire dépend de la capacité du système de pesée. Réaliser l’ajustage le plus près possible de la charge maximale du système de pesée. Vous trouverez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. KFS-TM-BA_IA-f-1920 15 Appel du menu: Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Le cas échéant, sur mettre à zéro. En mode de pesée laisser la touche enclenchée pendant env. 5-6 secondes jusqu’à ce qu‘apparaisse FUNC suivi de F0 iSn. Relâcher la touche. Répéter la pression sur jusqu’à ce qu‘apparaisse F2 dm. Sur les systèmes de pesée étalonnés appuyer sur l'interrupteur d'ajustage! Appuyer sur et sélectionner le type de balance réglé sur . = Balance à une gamme = Balance à deux gammes = Balance à plusieurs échelles Confirmer sur . Appuyer plusieurs fois sur 16 jusqu’à ce que „CAL“ est affiché. KFS-TM-BA_IA-f-1920 Sélectionner sur le réglage voulu et valider sur . = Linéarisation = Ajustage Effectuer l’ajustage Valider le réglage du menu nonLin sur . Aucun objet ne doit se trouver sur le plateau de pesage. Après contrôle de la stabilité est affiché LoAd. Déposer avec précaution le poids d’ajustage au centre du plateau de pesée. Une fois l’ajustage correctement réalisé la balance exécute un auto-test au cours de l’auto-test retirer le poids d’ajustage, la balance retourne automatiquement en mode de pesée. En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage. KFS-TM-BA_IA-f-1920 17 6.6 Linéarisation La linéarité indique le plus grand écart possible pour l’affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l’étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté lors d’une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré par une linéarisation. • • • • • Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser la linéarisation. Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux spécifications de la balance, voir au chap. „vérification des moyens de contrôle“. Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation. Au cours de la linéarisation en phases LOAD 1 à LOAD 4 ne pas retirer le poids d’ajustage mais l‘augmenter. A l’inverse en phases LOAD 4 à LOAD 1 ne pas retirer le poids d’ajustage mais le réduire. Après linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap. „Vérification des moyens de contrôle“. Tab. 1: Poids d‘ajustage „LOAD1 – LOAD4“ MAX 3kg 6kg 15kg 30kg 60 kg 150 kg 300 kg 600 kg 1.5 t 3t 18 LOAD 1 0.5kg 1kg 3kg 5kg 10kg 30kg 50kg 100kg 300kg 500kg LOAD 2 1kg 2kg 5kg 10kg 20kg 50kg 100kg 200kg 500kg 1000kg LOAD 3 2kg 4kg 10kg 20kg 40kg 100kg 200kg 400kg 1000kg 2000kg LOAD 4 3kg 6kg 15kg 30kg 60kg 150kg 300kg 600kg 1500kg 3000kg KFS-TM-BA_IA-f-1920 Appeler le point de menu linéarisation Valider le réglage du menu , cf au chap. 6.6 sur . Vérifier qu’aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 1“. Déposer avec précaution le premier poids d’ajustage d‘env. 1/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 2“. Déposer avec précaution le deuxième poids d’ajustage d‘env. 2/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 3“. Déposer avec précaution le troisième poids d’ajustage d‘env. 3/4 max (voir tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affiché "LoAd 4“. Déposer avec précaution le quatrième poids d’ajustage d‘env. 4/4 max (voir tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après le contrôle de la stabilité conclu, la balance réalise une vérification automatique et retourne automatiquement en mode de pesée. • En cas d’erreur d’ajustage ou d’une valeur d’ajustage erronée, un message d’erreur est affiché et il faut alors recommencer le processus d’ajustage. KFS-TM-BA_IA-f-1920 19 6.7 Etalonnage Généralités: D´après la directive 2014/31EU, les balances doivent faire l´objet d´un étalonnage officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): a) Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé par pesée. b) Dans le cas de la fabrication de médicaments dans les pharmacies ainsi que pour les analyses effectuées dans les laboratoires médicaux et pharmaceutiques. c) A des fins officielles d) Dans le cas de la fabrication d´un emballage tout prêt En cas de doute, adressez-vous à la D.R.I.R.E. local. Consignes d’étalonnage: Une homologation par la CU a été établie pour les balances étalonnées. Si la balance est utilisée comme décrit ci-dessus dans un domaine soumis à l´obligation d’étalonnage, elle doit alors faire l´objet d´un étalonnage et être régulièrement vérifiée par la suite. Les étalonnages ultérieurs doivent être effectués selon les prescriptions légales respectives des pays d´utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de l’étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale. Les prescriptions légales du pays d´utilisation doivent être respectées. • 20 Sans les „cachets“, l’étalonnage du système de pesée n’est pas valable. KFS-TM-BA_IA-f-1920 Remarques aux systèmes de balances étalonnées Sur les systèmes de pesée étalonnés l'accès aux points de menu F1, F2, F3 du menu de configuration est bloqué. Pour lever le blocage à l'accès, commuter sous le point du menu F3 APP du menu de configuration (voir au chap. 12.4) le réglage en „on“ Position du timbre et de l’interrupteur d‘ajustage: 1. 2. 3. 4. KFS-TM-BA_IA-f-1920 Marque scellée autodétruisant Interrupteur d’ajustage Couverture interrupteur d’ajustage Marque scellée autodétruisant 21 7 Exploitation 7.1 Mise en route Appeler , l'appareil effectue un contrôle automatique. Dès que l’affichage du poids apparaît l’appareil est prêt à peser. 7.2 Mettre à l’arrêt Appeler , l’affichage s’éteint. 7.3 Remise à zéro La calage à zéro permet de corriger l’influence de petits encrassements sur le plateau de la balance. Gamme de remise à zéro ± 2 % max. Délester le système de pesée Appuyer sur , l’affichage zéro et l’indicateur [] à côté de a apparaissent. 7.4 Pesage simple Mettre en place le produit pesé. Attendre l’affichage de stabilité []. Relever le résultat de la pesée. Avertissement surcharge Eviter impérativement de charger l’appareil au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction éventuelle d´une charge de tare déjà existante. L’appareil pourrait être endommagé. Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l’écran „O-err“ et un signal acoustique. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte. 22 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.5 Pesée avec tare Déposer le récipient de pesée. Après contrôle de la stabilité, appuyez sur la touche . L’affichage zéro et l’indicateur [] à côté de T AR E apparaissent. Ceci indique que l’enregistrement interne du poids du récipient a eu lieu. Peser les matières à peser, le poids net est affiché. Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif. Le tarage peut être répété à volonté, par exemple pour peser plusieurs composants en un mélange (par tâtonnements). La limite est atteinte lorsque la totalité de la plage de pesée est sollicitée. Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur . 7.5.1 Pré-Tare En outre il y a la possibilité de saisir une valeur tare connue sur le clavier numérique. Saisir la valeur tare et valider sur . Effacer la valeur pré-tare: Délester le plateau de pesage et appuyer sur zéro. KFS-TM-BA_IA-f-1920 , la balance change à l’affichage 23 7.6 Comptage Lors du comptage de pièces, il vous est possible, soit d’additionner la quantité de pièces placées dans un récipient, soit de soustraire la quantité de pièces retirées d’un récipient. Afin de pouvoir compter une quantité importante de pièces, le poids moyen par pièce doit être déterminé à l’aide d’une petite quantité (quantité de pièces de référence). Plus la quantité de pièces de référence est importante, plus la précision de comptage est élevée. Dans le cas de petites pièces ou de pièces fortement différentes, veillez à ce que la référence soit particulièrement élevée. Le poids à la pièce moyen ne peut être extrapolé qu’à partir de valeurs de pesée stables. Pour les valeurs de pesée en dessous de zéro, l’affichage de comptage des pièces indique une quantité de pièces négative. Si dans l’affichage LIGHT apparaît, le poids minimum par pièce est inférieur. Effacer les saisies incorrectes à l’aide de . La précision du poids à la pièce moyen peut être améliorée à tout moment en cours d’autres processus de comptage. A cet effet mettre d’autres pièces et appeler . Un bip sonore signale la fin de l’optimisation de référence. Les pièces additionnelles élargissant la base pour l’extrapolation, la référence s’en trouve plus précise. 24 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.6.1 Détermination du poids à la pièce moyen par pesée Fixer la référence Caler à zéro la balance ou si nécessaire tarer le récipient de pesée vide. Poser un nombre connu (p.ex. 10 pièces) de pièces individuelles comme référence. Attendez l’affichage de la stabilité, puis saisissez la quantité de pièces individuelles sur les touches à chiffres. Confirmer sur . La balance extrapole le poids moyen à la pièce. Compter les pièces Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de pièces. Effacer référence Appuyer sur , le poids par pièce moyen est effacé. KFS-TM-BA_IA-f-1920 25 7.6.2 Saisie numérique du poids à la pièce moyen Fixer la référence Saisissez sur les touches numériques le poids moyen à la pièce connu et validez sur . Compter les pièces Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de pièces. Effacer référence Appuyer sur 26 , le poids par pièce moyen est effacé. KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.7 Totalisation Totalisation avec affichage de poids: Affichage du poids : Poids de pièce actuellement déposé Affichage poids par pièce: Poids par pièce sélectionné Affichage nombre de pièces: Quantité de pièces actuellement déposée Poids de pièce actuellement déposé Poids par pièce sélectionné Quantité de pièces actuellement déposée Totalisation dans affichage de pièces: Appeler , l’affichage change à l’affichage de pièces. Affichage du poids: Nombre de pièces actuellement déposé Affichage poids par pièce: Nombre de pièces actuellement déposé + somme des valeurs affichées additionnées Affichage nombre de pièces: Somme des valeurs affichées additionnées Quantité de pièces actuellement déposée Etat prévisionnel: Quantité de pièces actuellement appliquée + Quantité totale de pièces actuelle Quantité totale de pièces actuelle KFS-TM-BA_IA-f-1920 27 7.7.1 Totalisation manuelle Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. Réglages du menu: „F12 AC“ „5 AC 1“, voir chap. 8 „F8 UA“ „4 UA 5“, voir chap. 8 Extrapoler le poids moyen à la pièce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir manuellement (voir chap. 7.6.2). Posez les objets à peser A sur la balance. Poids de pièce actuellement déposé Poids par pièce sélectionné Quantité de pièces actuellement déposée Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La valeur affichée (p.ex. 50 unités) est additionnée à la mémoire de totalisation et éditée sur l’imprimante en option. Retirez l’objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche ≤ zéro. 28 KFS-TM-BA_IA-f-1920 Posez les objets à peser B sur la balance. Attendez l’affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche . La valeur affichée (p.ex. 20 unités) est additionnée à la mémoire de totalisation et éditée sur l’imprimante en option. Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité totale de pièces sont brièvement affichés (indicateur [] à côté de T OT AL ). Après l’affichage change à la quantité de pièces actuellement appliquées (indicateur [] à côté de P C S ) Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargé entre les différentes pesées. Ce procédé peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesée soit épuisée. KFS-TM-BA_IA-f-1920 29 Afficher et éditer la somme „Total“: Appeler le plateau de pesée étant délesté, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes et sont édités sur une imprimante en option. Affichage: P oids total Nombre de pes ées Nombre total de pièces Effacer les données de pesée: Appeler , le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes. Appeler 30 pendant cet affichage. KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.7.2 Totalisation automatique Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Réglages du menu: „F12 AC“ „5 AC 0“, voir chap. 8 „F8 UA“ „4 UA 5“, voir chap. 8 Totalisation: Extrapoler le poids moyen à la pièce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir manuellement (voir chap. 7.6.2). Posez les objets à peser A sur la balance. Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation. Retirez l’objet à peser. En cas de branchement d’une imprimante en option intervient l’édition des données. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnés, qu’une fous que l’affiche ≤ zéro. Posez les objets à peser B sur la balance. Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation. Retirez l’objet à peser. Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité totale de pièces sont brièvement affichés (indicateur [] à côté de T OT AL ). En cas de branchement d’une imprimante en option intervient l’édition des données. Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d’autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargé entre les différentes pesées. Ce procédé peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu’à ce que la capacité du système de pesée soit épuisée. Afficher et éditer la somme „Total“: Appeler le plateau de pesée étant délesté, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes et sont édités sur une imprimante en option. Effacer les données de pesée: Appeler , le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pièces s’affichent pendant 2 secondes. Appeler KFS-TM-BA_IA-f-1920 pendant cet affichage. 31 7.8 Contrôle de la tolérance La balance permet le pesage de biens par rapport par rapport à une quantité ciblée ou à un poids ciblé dans des limites de tolérance établies. Cette fonction permet également de contrôler si l’objet à peser se trouve à l’intérieur d’une plage de tolérance préétablie. Un signal sonore retentit (s’il est activé dans le menu) et un signal optique s’affiche lorsque la valeur ciblée est atteinte. (marque de tolérance ) affichée. Réglages du menu, voir au chap. 8 : Quantité ciblée / poids ciblé avec tolérance 2 valeurs de tolérance Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8 Quantité ciblée exacte / poids ciblé exact sans tolérance 1 valeur de tolérance Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8 Signal sonore: Le signal acoustique dépend du réglage dans le bloc de menu „F4 bU“, voir chap. 8. En option: 14 bu0 14 bu 1 14 bu 2 Le signal acoustique est à l’arrêt Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance. Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance. Signal visuel: La marque de tolérance triangulaire () située dans l’affichage indique si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seuil extrêmes. Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance supérieur Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance Quantité ciblée / poids ciblé en deçà du seuil de tolérance inférieur 32 KFS-TM-BA_IA-f-1920 Le dispositif de signalisation CFS-A03 (option) connecté, les tolérances seront affichées comme suit : Le dispositif de signalisation allumé en : rouge Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance supérieur vert Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance jaune Quantité ciblée / poids ciblé en deçà du seuil de tolérance inférieur Activer la fonction Réglage du menu „F0 sel“, voir au chap. 8 Pression prolongée sur la touche : Contrôle de la tolérance „Pesée“ Contrôle de la tolérance „Comptage“ KFS-TM-BA_IA-f-1920 33 Afficher les valeurs de tolérance 1. Contrôle de la tolérance poids ciblé Appeler , la valeur de seuil inférieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est affichée. Appeler affichée. , la valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est 2. Contrôle de tolérance quantité de pièces ciblée 34 Appeler , la valeur de seuil inférieure pour la quantité de pièces ciblée avec le réglage actuel est affichée. Appeler , la valeur de seuil supérieure pour la quantité de pièces ciblée avec le réglage actuel est affichée. Sur retourner dans le mode de pesée. KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.8.1 Contrôle de tolérance sur quantité de pièces ciblée Réglage de menu „F0 sel / SEL 2“, voir chap.7.8 „Activer fonction“. Pose des valeurs de tolérance Appeler , la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée. Le cas échéant effacer le réglage actuel sur . A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de tolérance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur . La valeur de tolérance supérieure avec le réglage actuel est affichée. Si nécessaire effacez sur . A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de tolérance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur KFS-TM-BA_IA-f-1920 . 35 Démarrer le contrôle de la tolérance Définir le poids unitaire, cf au chap. 7.6.1 ou 7.6.2 Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu’à ce que la marque de tolérance [] apparaisse. Contrôler à l’aide de la marque de tolérance, si l’objet à peser se trouve en dessous, à l’intérieur ou au-delà du seuil de tolérance préétabli. En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le signal acoustique. Quantité ciblée en dessous de la tolérance: Quantité ciblée dans la tolérance: Quantité ciblée en dessus de la tolérance: 36 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.8.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé Réglage du menu „F0 sel / SEL 1“, „Activer la fonction“. Pose des valeurs de tolérance Appeler , la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée. Si nécessaire effacez sur . Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil inférieure (p. ex. 3 kg) et valider sur . La valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est affichée. Si nécessaire effacez sur KFS-TM-BA_IA-f-1920 . 37 Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil supérieure (p. ex. 4 kg) et valider sur 38 . KFS-TM-BA_IA-f-1920 Démarrer le contrôle de la tolérance Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu’à ce que la marque de tolérance [] apparaisse. Contrôler à l’aide de la marque de tolérance, si l’objet à peser se trouve en dessous, à l’intérieur ou au-delà du seuil de tolérance préétabli. En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le signal acoustique. Poids ciblé au-dessous de la tolérance: Poids ciblé dans les limites de la tolérance: Poids ciblé au-delà de la tolérance: KFS-TM-BA_IA-f-1920 39 7.9 Fonction de mise en mémoire avec ID On peut attribuer une ID entre 00-99 aux fonctions pré-tare, ainsi qu’au poids de référence. Seulement possible avec un réglage non étalonnable) Dans le menu de configuration (voir chap. 12.5) point de menu F3 APP sur “off“ 7.9.1 Attribuer une ID à la fonction pré-tare: Saisir la valeur de pré-tare sur le clavier numérique, confirmer sur Appuyer longtemps sur . , „00“ est affiché Saisir le numéro ID sur le clavier numérique (00-99) et valider sur 7.9.2 Attribuer une ID à un certain poids de référence Saisir le poids de référence sur le clavier numérique et valider sur Appuyer longtemps sur , dans l’affichage apparaît „00“. Saisir l’ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur . Appeler le poids de référence enregistré: • Appuyer sur , jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID enregistrée sur le clavier numérique et validez sur affiché. . Le poids de référence mémorisé est Appeler l’ID enregistrée: • Appuyer sur , jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID voulue sur le clavier numérique et validez sur . La fonction correspondante ou le poids de référence correspondant sont appelés. 40 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.9.3 Attribuer l’ID à la fonction pesée de tolérance Activer la fonction Réglage de menu „F0 sel“, voir chap. 8 Pression prolongée sur la touche Contrôle de la tolérance „Pesée“ Contrôle de la tolérance „Comptage“ Sur KFS-TM-BA_IA-f-1920 retourner dans le mode de pesée 41 Pose des valeurs de tolérance Appeler , la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée. Le cas échéant effacer le réglage actuel sur . A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de tolérance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur . La valeur de tolérance supérieure avec le réglage actuel est affichée. Si nécessaire effacez sur . A l’aide des touches numériques saisir le nombre de pièces pour la valeur de tolérance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur Appuyer longtemps sur . , dans l’affichage apparaît „00“. Saisir l’ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur 42 . KFS-TM-BA_IA-f-1920 Appel des valeurs saisies à l’aide de l’ID déterminée: • Appuyer sur , jusqu’à ce qu’apparaisse „00“. Saisir l’ID correspondante sur le clavier numérique et valider sur . • Appeler , la valeur-limite inférieure s’affiche. • Appeler , la valeur-limite supérieure s’affiche. KFS-TM-BA_IA-f-1920 43 7.10 Régler la date et l’heure de l’économiseur d’écran La balance offre la possibilité d’afficher la date (2 différents types d’affichage) et l’heure. Ces réglages peuvent être utilisés comme économiseur d’écran, si celui-ci a été activé dans le menu (F13/F14 ti – SLP on). La balance met en marche comme économiseur d’écran automatiquement, c.à d. 10 minutes après ce qu’elle avait été utilisée la dernière fois. Exemple aperçu des affichages économiseur d’écran: Année Jour Mois Heures - Minutes Réglages du menu: „F13/F14 ti“ „Y m d“ou „D m y“ voir chap. 8 Réglage de la date: • En mode de pesée tenir Appuyer sur Appuyer sur 44 enfoncé jusqu’à ce que „F0 SEL“ apparaisse jusqu’à ce que „F 13/F14 ti“ apparaisse jusqu’à ce que „SLP on“ apparaisse KFS-TM-BA_IA-f-1920 Appuyer sur Appuyer sur , „d n y“ est affiché , „SET YE“ est affiché, Une valeur est affichée clignotant, saisir l’année à l’aide des touches numériques. Les deux premières chiffres „20“ ne peuvent pas être modifiées. Sur la décimale droite saisir d’abord la décennie et ensuite l’année: p.ex. „1“ et après „5“, il en résulte l’an 2015. Appuyer sur , „SET YE“ est affiché Afin de saisir le jour et le mois, Appuyer sur KFS-TM-BA_IA-f-1920 , „Set dA“ est affiché 45 „00.00“ (exemple) est affiché clignotant; alors saisir ici successivement le jour et le mois, en commençant avec la décimale gauche. Exemple: 08.04. Saisir les valeurs dans l’ordre 0-8-0-4 (exemple) Confirmer sur , „Set dA“ est affiché L’an, le mois et le jour alors sont réglés Réglage de l’heure: Sur sélectionner „Set ti“, ici l’heure est réglée Confirmer sur , „Set dA“ est affiché l’heure réglée comme dernière est affichée clignotant. A l’aide des touches numériques saisir l’heure, dans l’ordre: Exemple: 12:48 hrs: Saisir 1-2-4-8 successivement Appuyer sur , alors l’heure est réglée. Sur • (plusieurs fois) retourner en mode de pesée. Saisir le format „D m y“ de la même manière. Mettre l’économiseur d’écran à l’arrêt, en réglant „SLP off“ dans le menu. 46 KFS-TM-BA_IA-f-1920 7.11 Compteur de surcharge (à partir de la version 1.00x) La balance vous permet de sauvegarder jusqu'à 30 pesées avec surcharge. La surcharge doit être > à 105% de la valeur Max. 7.11.1 Réviser les valeurs sauvegardées : En mode de pesée, maintenez le bouton indique : enfoncé, le panneau d’affichage . Saisissez la valeur de 1 à 30, en utilisant les touches numériques. (exemple) Il s'affiche la valeur de surcharge enregistrée : (exemple) KFS-TM-BA_IA-f-1920 47 7.11.2 Supprimer les valeurs mémorisées : Supprimer les valeurs individuelles : Pour supprimer la valeur enregistrée, appuyez sur la touche pendant l’exécution de l’autotest. Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment : (exemple) Si la touche est enfoncée et maintenue, le message suivant s’affiche : Pour supprimer une valeur donnée, saisissez le numéro de la cellule de mémoire correspondante (de 1 à 30) à l'aide des touches numériques. (exemple) Au bout d'un moment, une indication suivante s'affichera à l'écran : Par la suite, la valeur est supprimée. Supprimer toutes les valeurs enregistrées : Pour supprimer toutes les valeur enregistrées, appuyez sur la touche pendant l’exécution de l’autotest. Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment : (exemple) Si la touche est enfoncée et maintenue, le message suivant s’affiche : Par la suite, toutes les valeurs enregistrées sont supprimées. 48 KFS-TM-BA_IA-f-1920 8 Menu de fonction Navigation dans le menu: Appel du menu Garder enclenché en mode de pesée jusqu’à ce que F S E t apparaisse. Relâcher la touche. Le premier point du menu F0. SEL est affiché. pression prolongée sur la touche : Sélectionner les points de menu Sur peuvent être appelés successivement les différents points de menu. etc. KFS-TM-BA_IA-f-1920 49 Changer les réglages Confirmer le point de menu sélectionné sur réglage actuel est affiché. , le On peut changer le réglage dans le point de menu sélectionné sur . Valider le réglage Valider le réglage voulu sur menu. Retour en mode de pesage 50 , l’appareil retourne au De retour en mode de pesée appeler . KFS-TM-BA_IA-f-1920 8.1 Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables (dans le menu de configuration choisir le point de menu F3 APP Réglage „off“) Point du menu Réglages disponibles F0 SEL 1 SEL0 Contrôle de tolérance désactivé Activer le contrôle de tolérance 1 SEL1 1 SEL2* Contrôle de tolérance en pesage F1 Co 11 Co0 Conditions d’affichage de la marque de tolérance 11 Co 1* F2 Li 12 Li 0 Domaine de tolérance 12 Li 1* Nombre de points seuil 13 Pn 0 13 Pn 1* F4 bU 14 bu0* F3 Pn Signal sonore 14 bu1 14 bu2 F7 AP 2 Ao0 2 Ao1 2 Ao2* 2 Ao3 2 Ao4 on off 3 Ap0* Arrêt automatique en fonctionnement sur accumulateur 3 Ap1 F5 Ao Correction automatique du point zéro (Zero Tracking) F6 At Auto-Tare KFS-TM-BA_IA-f-1920 Contrôle de tolérance en comptage La marque de tolérance est toujours affichée, même lorsque le contrôle d’immobilité n’est pas affiché. La marque de tolérance n’est affichée qu’en même temps que le contrôle d’immobilité. La marque de tolérance n’est affichée qu’audessus du domaine. La marque de tolérance est affichée pour l’ensemble du domaine. 1- point seuil (OK/ -) 2- points seuil (/OK/-) Signal acoustique dans contrôle de tolérance désactivé Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance Correction automatique du point désactivée Correction automatique du point activée, 0.5 d Correction automatique du point activée, 1 d Correction automatique du point activée, 2 d Correction automatique du point activée, 4 d Auto-Tare activé Auto-Tare non activé Fonction AUTO OFF désactivée L’appareil est mis à l’arrêt après 3 minutes, si l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont pas opérés. 51 4 UA0 4 UA1* 4 UA6 Edition par l’interface RS232C désactivée Emission de données en continu Emission permanente de valeurs stables de pesée Une émission lors d’une valeur stable de pesée. Aucune émission lors de valeurs instables de pesée. Nouvelle émission après stabilisation. Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2 Edition après avoir enfoncé la touche PRINT Réglage standard de l’imprimante, émission après avoir enfoncé la touche PRINT id on/off Edition de la mémoire marche / arrêt dt on/off Edition de la date marche / arrêt G on/off Edition du poids brut marche / arrêt n on/off Edition du poids net marche / arrêt C on/off Edition de la somme marche / arrêt Edition du comptage de pièces PCS on(off) marche / arrêt Edition de l'unité de pesée Wu on/off marche/arrêt t on/off Impression de la valeur de tare Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante LP-50 F9 bl. 41 bl 0 1200 bps Vitesse de transmission 41 bl1 2400 bps 41 bl 2 4800 bps 41 bl 3 9600 bps F10 PA 42 Pr0* Aucun bit de parité Parité 42 Pr1 Parité impaire 42 Pr2 Parité paire Sd0 on* Edition autom. activée en cas d’affichage du zéro Sd0 of Edition autom. désactivée en cas d’affichage du zéro Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1 Par cette fonction sont additionnées les valeurs F8 UA Mode RS-232 4 UA2 4 UA3 4 UA4 4 UA5 F11 50 F12 AC 5 AC 0 5 AC 1* de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. F13 bk 5 bkL0 Eclairage du fond de l’écran désactivé Eclairage du fond de l’écran d’affichage 5 bkL1 Eclairage automatique du fond de l’écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche 5 bkL2 Eclairage d'arrière-plan toujours activé 52 KFS-TM-BA_IA-f-1920 F14 ti SLP on Economiseur d’écran allumé Réglage de la date et de l’heure SEt YE - an Dmy dd mm yyyy SEt dA – mois et jour (TT MM JJJJ) Set ti - heure SEt YE - an Ymd yyyy mm dd SEt dA – mois et jour (JJJJ MM TT) Set ti - heure SLP off Economiseur d’écran éteint Date et heure/ économiseur d’écran F15 tA Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Choisir le réglage voulu sur les touches de navigation, la décimale active clignote. Plage de tarage restreinte Confirmez la saisie sur SAmPLE Système de comptage . Réglages système de comptage rS232 Liaison à la balance de référence EWJ SCALE Comptage seulement sur l'IFS Les réglages d’usine sont caractérisés par *. KFS-TM-BA_IA-f-1920 53 8.2 Aperçu des systèmes de pesage étalonnables (dans le menu de configuration choisir le point de menu F3 APP Réglage „on“) Point du menu Réglages disponibles F0 SEL 1 SEL0 Contrôle de tolérance désactivé Activer le contrôle de tolérance 1 SEL1 1 SEL2* Contrôle de tolérance en pesage F1 Co 11 Co0 Conditions d’affichage de la marque de tolérance 11 Co 1* F2 Li 12 Li 0 Domaine de tolérance 12 Li 1* Nombre de points seuil 13 Pn 0 13 Pn 1* F4 bU 14 bu0* F3 Pn Signal sonore 14 bu1 14 bu2 F6 AP 2 2 2 2 2 3 Arrêt automatique en fonctionnement sur accumulateur 3 Ap1 F5 Ao Correction automatique du point zéro (Zero Tracking) 54 Ao0 Ao1 Ao2* Ao3 Ao4 Ap0* Contrôle de tolérance en comptage La marque de tolérance est toujours affichée, même lorsque le contrôle d’immobilité n’est pas affiché. La marque de tolérance n’est affichée qu’en même temps que le contrôle d’immobilité. La marque de tolérance n’est affichée qu’audessus du domaine. La marque de tolérance est affichée pour l’ensemble du domaine. 1- point seuil (OK/ -) 2- points seuil (/OK/-) Signal acoustique dans contrôle de tolérance désactivé Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance Correction automatique du point désactivée Correction automatique du point activée, 0.5 d Correction automatique du point activée, 1 d Correction automatique du point activée, 2 d Correction automatique du point activée, 4 d Fonction AUTO OFF désactivée L’appareil est mis à l’arrêt après 3 minutes, si l’appareil d’affichage ou le pont de pesée ne sont pas opérés. KFS-TM-BA_IA-f-1920 4 UA0 4 UA1* 4 UA6 Edition par l’interface RS232C désactivée Emission de données en continu Emission permanente de valeurs stables de pesée Une émission lors d’une valeur stable de pesée. Aucune émission lors de valeurs instables de pesée. Nouvelle émission après stabilisation. Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2 Edition après avoir enfoncé la touche PRINT Réglage standard de l’imprimante, émission après avoir enfoncé la touche PRINT id on/off Edition de la mémoire marche / arrêt dt on/off Edition de la date marche / arrêt G on/off Edition du poids brut marche / arrêt n on/off Edition du poids net marche / arrêt C on/off Edition de la somme marche / arrêt Edition du comptage de pièces PCS on(off) marche / arrêt Edition de l'unité de pesée Wu on/off marche/arrêt t on/off Impression de la valeur de tare Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante LP-50 F8 bl. 41 bl 0 1200 bps Vitesse de transmission 41 bl1 2400 bps 41 bl 2 4800 bps 41 bl 3 9600 bps F9 PA 42 Pr0* Aucun bit de parité Parité 42 Pr1 Parité impaire 42 Pr2 Parité paire Sd0 on* Edition autom. activée en cas d’affichage du zéro Sd0 of Edition autom. désactivée en cas d’affichage du zéro Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance et éditées sur une imprimante raccordée en option. Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1 Par cette fonction sont additionnées les valeurs F7 UA Mode RS-232 4 UA2 4 UA3 4 UA4 4 UA5 F10 5 F11 AC 5 AC 0 5 AC 1* de pesées individuelles par appel de dans la mémoire totalisatrice et éditées sur une imprimante raccordée en option. F12 bk 5 bkL0 Eclairage du fond de l’écran désactivé Eclairage du fond de l’écran d’affichage 5 bkL1 Eclairage automatique du fond de l’écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche 5 bkL2 Eclairage d'arrière-plan toujours activé KFS-TM-BA_IA-f-1920 55 F13 ti SLP on Economiseur d’écran allumé Réglage de la date et de l’heure SEt YE - an Dmy dd mm yyyy SEt dA – mois et jour (TT MM JJJJ) Set ti - heure SEt YE - an Ymd yyyy mm dd SEt dA – mois et jour (JJJJ MM TT) Set ti - heure SLP off Economiseur d’écran éteint Date et heure/ économiseur d’écran F14 tA Appuyer sur , le réglage actuel est affiché. Choisir le réglage voulu sur les touches de navigation, la décimale active clignote. Plage de tarage restreinte Confirmez la saisie sur SAmPLE Système de comptage . Réglages système de comptage rS232 Liaison à la balance de référence EWJ SCALE Comptage seulement sur l'IFS Les réglages d’usine sont caractérisés par *. 56 KFS-TM-BA_IA-f-1920 9 Interface RS 232C Les données de pesée peuvent être éditées via l’interface RS 232C en fonction du réglage dans le menu soit automatiquement soit via l’interface par appel de la touche . Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII. Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre le système de pesée et l’imprimante: • Relier l’afficheur avec l’interface d’une imprimante par un câble approprié. Seul un câble d’interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne. • Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre l’afficheur et l’imprimante. 9.1 Caractéristiques techniques RS232: Main Board Connector (ISP Connector) RXD TXD GND VCC DB9 Connector RS232 Output Pin 2 Pin 3 Pin 5 Pin 4 Pin 2 Pin 3 Pin 5 Pin 4 Dispositif de signalisation CFS-A03: Main Board Connector (J-alarm Connector) VB GND LOW OK HI DB9 Connector Alarm Light Relay Connection Pin 1 VB Pin 5 GND Pin 6 IN4 Pin 8 IN1 Pin 7 IN2 1 3 2 6 7 4 8 5 9 Broche 9 douille subminiaturisée KFS-TM-BA_IA-f-1920 57 9.2 Commandes à distance Ordre 58 Fonction S La valeur de pesée stable pour le poids est émise par l’interface RS232 W La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par l’interface RS232 T Aucune donnée n’est émise, la balance exécute la fonction de tarage. Z Aucune donnée n’est émise, l’affichage du zéro apparaît. P Le nombre de pièces est émis par l’interface RS232 KFS-TM-BA_IA-f-1920 9.3 Exemple d’impression Appuyez sur pour imprimer: ------------------------------------------01/01/2019 ID: G: N: T: C: PCS: UW: 08:30 2 5.004kg 5.004kg 0.000kg 0.000kg 500pcs 10g -------------------------------------------- Appuyez sur pour imprimer: Pendant la sommation : ------------------------------------------01/01/2019 ID: G: N: T: C: PCS: UW: 09:30 4 5.998kg 5.088kg 0.900kg 0.000kg 5pcs 100g -------------------------------------------- Total : ------------------------------------------01/01/2019 NO: C: PCS: 10:30 4 19.368kg 153pcs -------------------------------------------- KFS-TM-BA_IA-f-1920 59 10 Maintenance, entretien, élimination 10.1 Nettoyage Avant le nettoyage, coupez l´appareil de la tension de service. N´utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que les liquides ne puissent pas pénétrer dans l´appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec pour l’essuyer. Les poudres/restes d´échantillon épars peuvent être retirés avec précaution à l´aide d´un pinceau ou d´un aspirateur-balai. Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance. 10.2 Maintenance, entretien L´appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l´autorisation de KERN. Avant d´ouvrir l´appareil, couper ce dernier du secteur. 10.3 Mise au rebut L´élimination de l´emballage et de l´appareil doit être effectuée par l´utilisateur selon le droit national ou régional en vigueur au lieu d´utilisation. Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer la balance. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. 60 KFS-TM-BA_IA-f-1920 11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage En cas d´anomalie dans le déroulement du programme, l’appareil doit être arrêté pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début. Panne Cause possible L´affichage de poids ne s´allume pas. • • • • • L’affichage du poids change • sans discontinuer • • • L’appareil n’est pas en marche. La connexion au secteur est coupée (câble de secteur défectueux). Panne de tension de secteur. Les piles / accus ont été interverties à leur insertion ou sont vides Aucune pile / accu n’est inséré. Courant d´air/circulation d´air Vibrations de la table/du sol Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) Le résultat de la pesée est manifestement faux • • • • • • Message d’erreur Cause possible o-Err • Domaine de pesage dépassé u-Err • Précontrainte trop faible, p.ex. plateau de balance manque b-Err • Erreur mémoire interne 1-Err • Poids d’ajustage erroné 2-Err • Ajustage non conforme l-Err • Poids par pièce insuffisant L´affichage de la balance n´est pas sur zéro L´ajustage n´est plus bon. La plateforme de la balance n’est pas à l’horizontale Changements élevés de température. Le temps de préchauffage n’a pas été respecté. Champs électromagnétiques/ charge électrostatique (changer de lieu d´installation/ si possible, arrêter l´appareil provoquant l´anomalie) • Erreur d’ajustage • Cale de transport pas enlevée Au cas où d´autres messages d´erreur apparaissent, arrêter puis rallumer l’appareil. En cas de perduration du message d’erreur, faites appel au fabricant. Err3 KFS-TM-BA_IA-f-1920 61 12 Installation Appareil d’affichage / Pont de pesée Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser l’installation / la configuration. 12.1 Caractéristiques techniques Tension d’alimentation 5 V/150mA Sensibilité 2-3 mV/V Valeur ohmique 80 - 100 Ω, Max. 4 pièces à 350 Ω cellule de charge 12.2 Structure du système de pesée Quelconque plateforme analogique peut être branchée à l’appareil d’affichage qui corresponde aux spécifications exigées. Les données suivantes doivent être connus pour le choix de la cellule de pesée: • Capacité de la balance Normalement celle-ci correspond au produit pesé plus lourd qui est en trein d’être pesée. • Précontrainte Celle-ci correspond au poids total de toutes les pièces, qui reposent sur la cellule de pesée, p.ex. partie supérieure de la plateforme, plateau de pesée etc. • Plage de mise à zéro totale Celle-ci se compose de la plage de mise à zéro d’activation (± 2%) et de la plage de mise à zéro disponible à l’usager avec la touche zéro (2%). Toute la plage de mise à zéro constitue alors 4 % de la capacité de la balance. De l’addition de la capacité de la balance, de la précontrainte et de toute la plage de mise à zéro résulte la capacité nécessaire de la cellule de pesée. Afin d’éviter une surcharge de la cellule de pesée, une additionnelle marge de sécurité devrait être calculée. • 62 Plus petit pas d’affichage voulu KFS-TM-BA_IA-f-1920 12.3 Raccorder la plateforme Débrancher l’appareil d’affichage du secteur. Souder les fils du câble de la cellule de charge à la platine. Voir l’affectation des fiches à la figure suivante. KFS-TM-BA_IA-f-1920 63 12.4 Configurer appareils d‘affichage Navigation dans le menu : Appel du menu Mettre en marche l’appareil et pendant le test automatique tenir enfoncé. Afin d’appeler le premier point de menu laisser la touche enclenchée pendant env. 5-6 secondes jusqu’à ce qu‘apparaisse Func suivi de F0 iSn. Relâcher la touche. Sélectionner les points de menu Sur peuvent être appelés successivement les différents points de menu. etc. 64 KFS-TM-BA_IA-f-1920 Changer les réglages Valider sur la touche le point de menu appelé p.ex. F2 dm, le réglage actuel est affiché. On peut changer le réglage dans le point de menu sélectionné sur . Valider le réglage Valider le réglage voulu sur menu. , l’appareil retourne au Rejeter réglage Appuyez sur Retour en mode de pesage KFS-TM-BA_IA-f-1920 , l’appareil retourne au menu. De retour en mode de pesée appeler plusieurs fois. 65 12.5 Aperçu du menu de configuration: Bloc de menu Menu princ. Point de menu menu subsidiaire Réglages disponibles / Explication F0 iSn - Affichage définition interne F 1 Grv - Non documenté F2 dm Balance à une gamme de mesure Confirmer sur , après on peut sélectionner les points de menu suivants avec dESC inC . Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 inC 1 inC 2 Lisibilité sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 inC 5 inC 10 inC 20 inC 50 CAP Capacité de la balance (max) Après la configuration ajuster le système de pesée. CAL 66 nonLin Ajustage, voir au chap. 6,5 LinEAr Linéarisation, voir au chap. 6,6 KFS-TM-BA_IA-f-1920 Balance à deux gammes Confirmer sur , après on peut sélectionner les points de menu suivants avec dESC inC . Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 div 1 inC 1 inC 2 inC 5 Lisibilité pour 1. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 inC 10 inC 20 inC 50 div 2 inC 1 inC 2 inC 5 Lisibilité pour 2. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 inC 10 inC 20 inC 50 CAP CAP 1 Capacité de la balance (Max) 1. gamme de pesée CAP 2 Capacité de la balance (Max) 2. gamme de pesée Après la configuration ajuster le système de pesée. CAL KFS-TM-BA_IA-f-1920 nonLin Ajustage, voir au chap. 6.5 LinEAr Linéarisation, voir au chap. 6.6 67 Balance à plusieurs échelles Confirmer sur , après on peut sélectionner les points de menu suivants. Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000 inC div 1 inC 1 inC 2 inC 5 Lisibilité pour 1. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 inC 10 inC 20 inC 50 div 2 inC 1 inC 2 inC 5 Lisibilité pour 2. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 inC 10 inC 20 inC 50 CAP CAP 1 Capacité de la balance (Max) 1. gamme de pesée CAP 2 Capacité de la balance (Max) 2. gamme de pesée Après la configuration ajuster le système de pesée. CAL F3 APP nonLin Ajustage, voir au chap. 6,5 LinEAr Linéarisation, voir au chap. 6,6 Appuyez sur l’interrupteur d’ajustage on Sur les systèmes de pesage étalonnés l’accès au menu de configuration est bloqué. off Libre accès au menu de configuration (systèmes non étalonnables) Dans un réglage étalonnable, les points de menu F 1 Grv et F2 dm sont bloqués. 68 KFS-TM-BA_IA-f-1920 13 Usage comme système de comptage 13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de référence EWJ à l'aide du câble d'interface optionnel CCA-A01 Câble de l’interface TCCA-A01-A : 1 (connecteurs avec fil mince) • • Connecteur de l’interface RS-232 de la balance EWJ Connecteur de l'imprimante 2 (Connecteur avec fil épais) • Connecteur de la balance IFS Câble de l’interface TCCA-A02-B : 1 (connecteurs avec fil mince) • • Connecteur de l’interface RS-232 de la balance EWJ Connecteur de la lampe de signalisation CFS-A03 2 (Connecteur avec fil épais) • Connecteur de la balance IFS Il est possible d’utiliser simultanément la lampe de signalisation et l’imprimante. KFS-TM-BA_IA-f-1920 69 13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS Dans le menu faire les réglages suivants: Allumer la balance et appuyer pendant l’autotest sur la touche MODE, F1 Unt. est affiché à l'écran. Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que l’affichage F3 Com apparaisse. Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affiché Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affiché Appuyer de nouveau sur la touche 0, P mAnUAL ou Auto* est affiché Appuyer de nouveau sur la touche 0, b 9600 est affiché, confirmer sur la touche 0 F3 Com est affiché, sur la touche PRINT/ESC retourner dans le mode de pesage * • • • mAnUAL: Transférer le poids d'une seule pièce sur la balance IFS après avoir appuyé sur le connecteur PRINT AUto: La masse d'une seule pièce est automatiquement envoyée à la balance IFS Déterminer le poids de pièce moyen: Mettre le poids de pièce connu sur le plateau de pesée de l'EWJ Appuyer sur la touche PCS, le nombre de pièce saisi comme dernier est affiché, p.ex. SP 10. Sélectionner le nombre de pièces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100, confirmer sur la touche O, ------- est brièvement affiché, suivi par le nombre de pièce réglé, p.ex. 200. • • 70 L'optimisation de la masse de référence n'est pas possible lorsque la masse d'une pièce est déterminée à l'aide de la balance EWJ. L'optimisation de la masse de référence n'est possible que lorsque la masse d'une pièce est déterminée à l'aide d'une balance IFS. KFS-TM-BA_IA-f-1920 Envoyer le poids de pièce moyen à la balance de quantités IFS: Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le menu est appelé Appuyer sur la touche 2 aussi souvent jusqu’à ce que SAmPLE soit affiché Confirmer sur la touche F, rS232 ou SCALE* est affiché Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affiché Retour au mode de pesée sur la touche +-ID Mettre le produit pesé sur la plateforme de l'IFS, le poids apparaît dans l'affichage Appuyer sur PRINT/ESC de l'EWJ, le poids de pièce moyen est transféré à l'IFS Le nombre de pièces correspondant est calculé et affiché automatiquement. * • • • rS232: Utilisation en tant que système de comptage SCALE: Utilisation uniquement en tant que balance plate-forme IFS KFS-TM-BA_IA-f-1920 71 13.3 Envoi automatique du poids de pièce moyen de la balance de référence EWJ à la balance de quantités IFS Dans le menu faire les réglages suivants: Allumer la balance et appuyer pendant l’autotest sur la touche MODE, F1 Unt. est affiché à l'écran. Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que l’affichage F3 Com apparaisse. Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affiché Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affiché Appuyer sur la touche 0, sélectionner Auto ou mANUAL* et confirmer sur la touche 0 b 9600 est affiché, confirmer sur la touche 0 et sur PRINT/ESC retourner dans le mode de pesage * • • mAnUAL: Transférer le poids d'une seule pièce sur la balance IFS après avoir appuyé sur le connecteuron PRINT AUto: La masse d'une seule pièce est automatiquement envoyée à la balance IFS Déterminer le poids de pièce moyen: Mettre le poids de pièce connu sur le plateau de pesée de l'EWJ Appuyer sur la touche PCS, le nombre de pièce saisi comme dernier est affiché, p.ex. SP 10. Sélectionner le nombre de pièces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100, confirmer sur la touche 0, ------- est brièvement affiché, suivi par le nombre de pièce réglé, p.ex. 200. Envoyer le poids de pièce moyen à la balance de quantités IFS: Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le menu est appelé Appuyer sur la touche 8 aussi souvent jusqu’à ce que SAmPLE soit affiché Confirmer sur la touche F, rS232 est affiché Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affiché Retour au mode de pesée sur la touche +/ Mettre le produit pesé sur la plateforme de l'IFS, le poids apparaît à l'affichage Le poids de pièce moyen est automatiquement transféré à l'IFS Le nombre de pièces correspondant est calculé et affiché automatiquement. 72 KFS-TM-BA_IA-f-1920 13.4 Branchement du système de comptage au voyant de signalisation CFSA03 (en option) 13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle KFS-TM-BA_IA-f-1920 73 14 Déclaration de conformité Vous trouvez la déclaration de conformité CE- UE actuelle online sous: www.kern-sohn.com/ce Dans le cas de balances étalonnées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures. 74 KFS-TM-BA_IA-f-1920