NORD Drivesystems MAXXDRIVE® Right-Angle Gear Units Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels23 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
23
Protection européenne contre les explosions ATEX et EAC Ex Groupe NORD DRIVESYSTEMS Réducteurs industriels Motoréducteurs Variateurs de fréquence et démarreurs Siège social et centre de recherche et développement à Bargteheide près de Hambourg. Solutions d’entraînement innovantes pour plus de 100 secteurs industriels. 7 sites de production à la pointe du progrès technologique fabriquent des réducteurs, des moteurs et de l’électronique d’entraînement pour des systèmes d’entraînement complets élaborés de A à Z par nos soins. NORD a ses 48 filiales propres dans 36 pays et des distributeurs dans plus de 50 pays. Ceux-ci offrent un approvisionnement sur place, des centres de montage, une assistance technique et un service après-vente. Plus de 4.000 collaborateurs à l’échelle mondiale apportent des solutions spécifiques aux clients. Fabrication de moteurs Montage moteur Production et montage Fabrication de réducteurs Fabrication de variateurs de fréquence Siège social à Bargteheide 2 | www.nord.com www.nord.com | 3 Groupe NORD DRIVESYSTEMS Systèmes électroniques d‘entraînement Systèmes d‘entraînement Solutions d‘entraînement complètes à partir d‘une source unique À partir des trois composants, le réducteur, le moteur et le système électronique d’entraînement, NORD offre des solutions d’entraînement optimales et individuelles. Chaque variante combine : la qualité maximale des produits, des temps de planification et de montage courts, une grande capacité de livraison et un bon rapport qualité / prix. Nos produits sont disponibles en version certifiée ATEX. 4 | www.nord.com Moteurs Sûr Produits fiables Composants adaptés les uns aux autres Développement et fabrication en interne Flexible Produits modulaires Nombreuses options disponibles pour toutes les applications Offre étendue d’entraînements Solutions d’entraînement complètes Logistique client intégrée Réducteurs International Société disposant d’un réseau mondial Conseil, montage et service sur place www.nord.com | 5 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Solutions d‘entraînement Ex conformes aux normes depuis 2003 Réducteurs NORD DRIVESYSTEMS est un fabricant certifié qui possède une expérience de plusieurs décennies dans le domaine de la protection contre les explosions destinée à la technique d’entraînement. ATEX de l’Union européenne EAC Ex de l’Union économiques eurasiatique Normes pour les moteurs Ex NORD (Normes appliquées) Normes pour les moteurs Ex NORD (Variantes) Informations sur la classification des zones pour la poussière Informations sur la classification des zones pour le gaz Les entraînements protégés contre les explosions (Ex) de NORD DRIVESYSTEMS se trouvent dans de nombreux secteurs et domaines d’application industrielle. conformes à la directive de l’Union européenne 2014/34/UE certifiés par l’Institut fédéral allemand de physique et de métrologie (Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB)) certifiés par la société DEKRA EXAM GmbH certifiés par NANIO CCVE pour EAC Ex Système modulaire conforme à Ex Interaction complexe du produit et des options Moteurs Réducteurs Systèmes électroniques 6 | www.nord.com 8 9 10 11 12 13 Moteurs Marquage pour les appareils mécaniques et électriques Exemple de marquage de réducteur Exemple de marquage de moteur Exemple de plaque signalétique pour le réducteur ATEX Exemple de plaque signalétique pour le réducteur EAC Ex Exemple de plaque signalétique pour le moteur Ex eb selon EN 60079-7 Exemple de plaque signalétique pour le moteur (Ex tb, Ex tc) selon EN 60079-7 pour l‘opération FI Exemple de plaque signalétique pour le moteur EAC Ex Mélanges hybrides 14 16 18 20 22 24 26 28 30 Gamme de produits Gamme de produits des réducteurs pour ATEX et EAC Ex Gamme de produits des moteurs pour ATEX et EAC Ex Gamme de produits des systèmes électroniques pour ATEX et EAC Ex 32 34 35 Exemple d’application : protection contre l’explosion de poussière Procédure de demande Normes importantes en dehors de l’Europe Notes 36 38 39 42 www.nord.com | 7 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions L‘union européenne – ATEX Sous le terme ATEX, l’UE fournit avec les directives et les normes la base pour un fonctionnement sûr des machines et installations en atmos phères explosibles. Champ d‘application États membres de l’Union européenne ainsi que la Norvège, la Suisse et la Turquie Base Ces normes techniques sont basées sur les normes de l’UE. Fondemente La directive 2014/34/UE concerne des appareils mécaniques et électriques pour l’utilisation dans des atmosphères explosibles. (Outre cette directive directement associée à la protection contre les explosions, des directives portant sur l’écoconception et RoHS doivent également être respectées.) Normes Ex pour Moteurs : EN 60079-0, EN 60079-7 et EN 60079-31 Variateurs et démarreurs : EN 60079-0:2009 et EN 60079-31:2009 Réducteurs : DIN EN ISO 80079-36 et DIN EN ISO 80079-37 Documents L’adéquation de l’appareil à la protection contre les explosions est attestée par les documents suivants : Attestation d’examen de type et déclaration de conformité pour moteurs de catégorie 2 Déclaration de conformité pour moteurs de catégorie 3 Déclaration de conformité pour réducteurs des catégories 2 et 3 Organismes officiels impliqués : l’Institut fédéral allemand de physique et de métrologie (Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB)) la société DEKRA EXAM GmbH Audits 8 | www.nord.com L‘union économique eurasiatique – EAC Ex EAC (abréviation de Eurasian Conformity) est un marquage indiquant qu’un produit correspond aux exigences de l’Union économique eurasiatique en ce qui concerne l’exécution technique, le marquage ainsi que la documentation. EAC Ex indique la conformité de la norme TR CU* 012/2011 « On safety of equipment indended for use in explosive atmospheres ». Elle contient des instructions techniques qui convergent dans une très large mesure avec les normes appliquées dans l’UE. Produits NORD certifiés L‘attestation de conformité est complétée sous la forme d‘une déclaration et d‘une certification NORD. Les produits NORD, la production et la gestion de la qualité ont été testés et approuvés par l’agent de certification NANIO CCVE. Les certificats correspondants sont disponibles sur : www.nord.com > Documentation > Certificats Champ d’application Russie, Biélorussie, Arménie, Kazakhstan et Kirghizstan Base TR CU* 012/2011 « On safety of equipment indended for use in explosive atmospheres ». Ces normes techniques sont basées sur les normes de la Commission Électrotechnique Internationale (IEC, International Electrotechnical Commission), notamment CEI 60079 et ISO 80079. Les produits de NORD DRIVESYSTEMS conformes à EAC Ex sont vérifiés et fabriqués de manière semblable aux produits conformes à la directive 2014/34/UE ATEX. * TR CU signifie « The technical regulation of the customs union », en transcription russe « TP TC » La fabrication et l’assurance de la qualité NORD font l’objet de vérifications régulières effectuées par un organisme notifié (Notified body), conformément aux exigences de la directive 2014/34/UE. www.nord.com | 9 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Normes pour les moteurs Ex NORD (Normes appliquées) Normes pour les moteurs Ex NORD (Variantes) Norme ГОСТ Norme CIE ГОСТ 31610.0-2014 IEC 6007-0:2011 ГОСТ P MЭЌ 60079-31-2013 IEC 60079-31:2013 Directive TR CU 012/2011 2014/34/UE – DIN EN ISO 80079-36 ГОСТ P MЭЌ 60079-7-2012 IEC 60079-7:2006 Marquage II Gb c T4 X II2G Ex h IIC T4 Gb ГОСТ 31610.15-2014 IEC 60079-15:2010 II Gb c T3 X II2G Ex h IIC T3 Gb II Gb c IIB T4 X II2G Ex h IIB T4 Gb II Gb c IIB T3 X II2G Ex h IIB T3 Gb III Db c T125°C X II2D Ex h IIIC T125°C Db III Db c T140°C X II2D Ex h IIIC T140°C Db II Gc T4 X II3G Ex h IIC T4 Gc II Gc T3 X II3G Ex h IIC T3 Gc III Dc T125°C X II3D Ex h IIIC T125°C Dc III Dc T140°C X II3D Ex h IIIC T140°C Dc 10 | www.nord.com www.nord.com | 11 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Informations sur la classification des zones pour la poussière Informations sur la classification des zones pour le gaz Zone 20 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive sous forme d’un nuage d’air et de poussière inflammable est présente en permanence, sur des périodes prolongées ou fréquemment. Zone 0 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive formée d’un mélange d’air et de gaz, vapeurs ou de brouillards inflammables est présente en permanence, sur des périodes prolongées ou fréquemment. Zone 21 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive sous forme de nuage de poussière inflammable contenue dans l’air est parfois présente en fonctionnement normal. Zone 1 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive d’air et de gaz, vapeurs ou brouillards explosibles peut parfois se former, dans des conditions de service normales. Zone 22 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive sous forme d’un nuage de poussière inflammable contenu dans l’air ne se forme pas normalement ou alors seulement rarement ou pour une brève période. Zone 2 : Domaine dans lequel une atmosphère explosive d’air et de gaz, vapeurs ou brouillards explosibles ne se forme pas normalement ou alors seulement rarement ou pour une brève période. EPL CEI 60067-0 Catégorie Application d‘appareil possible dans 2014/34/UE les zones Présence d‘atmosphères déflagrantes Éviter les sources d‘inflammation actives EPL CEI 60067-0 Catégorie Application d‘appareil possible dans 2014/34/UE les zones Présence d‘atmosphères déflagrantes Éviter les sources d‘inflammation actives Dc 3D Rarement / brièvement En fonctionnement normal Gc 3G 2 Rarement / brièvement En fonctionnement normal Gb 2G 1, 2 Occasionnellement Également dans les conditions de fonctionnement habituelles Ga * 1G * 0, 1, 2 En permanence ou fréquemment Également dans les conditions de fonctionnement rares 22 Db 2D 21, 22 Occasionnellement Également dans les conditions de fonctionnement habituelles Da * 1D * 20, 21, 22 En permanence ou fréquemment Également dans les conditions de fonctionnement rares * 1D ou Da n‘est pas courant pour les moteurs électriques 12 | www.nord.com * 1G ou Ga n‘est pas courant pour les moteurs électriques www.nord.com | 13 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Marquage pour les appareils mécaniques et électriques DIN EN ISO 80079-36/-37 pour réducteurs EN 60079-ff pour moteurs Groupe d’appareil (européen) I – exploitations minières II – autres exploitations Grisou et poussière Gaz et poussière II 2G Ex h IIC T4 Gc Niveau de protection de l’appareil EPL (Equipment Protection Level) Groupe I (mine) Groupe II (gaz etc.) Groupe III (poussière) Degré de protection : Ma – très élevé Mb – élevé Degré de protection : Ga – très élevé Gb – élevé Gc – renforcé Degré de protection : Da – très élevé Db – élevé Dc – renforcé a – correspond à la zone 0 / 20, b – correspond à la zone 1 / 21, c – correspond à la zone 2 / 22 Catégorie d’appareil Gaz, brouillards, vapeurs Poussières Catégorie de température gaz Température de surface poussières 2G – Zone 1 3G – Zone 2 2D – Zone 21 3D – Zone 22 T1 – ≤ 450° C T2 – ≤ 300° C T3 – ≤ 200° C T4 – ≤ 135° C T 125° C T 140° C etc. (Zone 1/21 – atmosphère explosive occasionnellement) (Zone 2/22 – atmosphère explosive rarement et brièvement) Normes Ex Marquage pour normes Ex (Normes de la série EN 60079 ou DIN EN ISO 80079) Subdivision en groupes d’appareils (international) Groupe I Groupe II Groupe III I – typ. gaz : méthane IIA – typ. gaz : propane IIB – typ. gaz : éthylène IIC – typ. gaz : hydrogène et acétylène IIIA – matières en suspension inflammables IIIB – matières en suspension inflammables et poussière non conductrice IIIC – matières en suspension inflammables et poussière conductrice et non conductrice Type de protection Mécanique Électrique h – Marquage fondamental Gaz (Réducteurs DIN EN ISO 80079) (contient des types de protection antidéflagration, sécurité constructive c, surveillance de la source d’inflammation b et immersion dans un liquide k) 14 | www.nord.com (Moteurs EN 60079) e– Poussières Sécurité augmentée ta – pour zone 20 eb – Level eb « sécurité augmentée » tb – pour zone 21 tc – pour zone 22 ec – Level ec « anti-étincelles » d– résistant à la pression db eb – résistant à la pression boîte à bornes en sécurité augmentée www.nord.com | 15 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Marquage de réducteur – exemple gaz 2G II 2G Ex h IIC T4 Gb X Indiqué dans le cas de conditions d’utilisation particulières (documentations spéciales) Groupe II (gaz) degré de protection élevé Catégorie de température (gaz) <= 135° C Groupe II (gaz), gaz typique : hydrogène et acétylène Marquage du type de protection pour les appareils mécaniques au lieu d’une spécification Marquage pour les normes Ex Catégorie d‘appareil, 2G (gaz) – Zone 1 Groupe d‘appareil II, équipement pour zones en surface 16 | www.nord.com Marquage de réducteur – exemple poussière 3D II 3D Ex h IIIC T125° C Dc X Indiqué dans le cas de conditions d’utilisation particulières (documentations spéciales) Groupe III (poussière) degré de protection renforcé Température de surface (poussière) 125° C Groupe III (poussière), matières en suspension inflammables et poussière non conductrice Marquage du type de protection pour les appareils mécaniques au lieu d’une spécification6 Marquage pour les normes Ex Catégorie d‘appareil, 3D (poussière) – Zone 22 Groupe d‘appareil II, équipement pour zones en surface www.nord.com | 17 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Marquage de moteur – exemple gaz 2G II 2G Ex eb IIC T3 Gb Groupe II (gaz) degré de protection élevé Catégorie de température (gaz) <= 200° C Groupe II (gaz), gaz typique : hydrogène et acétylène Type de protection selon EN 60079-7 pour les appareils électriques, eb = sécurité augmentée Marquage pour les normes Ex Catégorie d‘appareil, 2G (gaz) – Zone 1 Groupe d‘appareil, II équipement pour zones en surface 18 | www.nord.com Marquage de moteur – exemple poussière 3D II 3D Ex tc IIIB T125° C Dc Groupe III (poussière) degré de protection renforcé Température de surface (poussière) 125° C Groupe III (poussière), matières en suspension inflammables et poussière non conductrice Type de protection selon EN 60079-31 pour les appareils électriques, tc = pour zone 22 Marquage pour les normes Ex Catégorie d‘appareil, 3D (poussière) – Zone 22 Groupe d‘appareil II, équipement pour zones en surface www.nord.com | 19 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Exemple de plaque signalétique pour le réducteur selon ATEX Abréviation FA2 Unité kN kg Abréviation Typ No. iges n2 n1 IM M2 P1 Bj FR2 Unité – – – min-1 min-1 FR1 kN TU °C – Nm kW – kN 20 | www.nord.com Désignation Réducteur NORD Numéro de série Rapport de réduction total Vitesse max. admissible de l’arbre de sortie du réducteur Vitesse max. admissible du moteur* Construction (position de montage) Couple max. admissible sur l'arbre de sortie du réducteur Puissance d‘entraînement ou puissance moteur max. admissible Année de construction Effort radial max. admissible sur l‘arbre de sortie du réducteur Effort radial max. admissible sur sur l‘arbre d‘entrée de la boîte de vitesses avec l‘option W MI h XR2 Oil mm – – S – Désignation Effort axial max. admissible sur l‘arbre de sortie du réducteur Poids : dans le cas du réducteur IEC sans moteur = poids du réducteur, dans le cas du motoréducteur = poids total du motoréducteur Nombre d‘heures de service avant la révision générale du réducteur Cote max. du point d’application de l‘effort radial FR2 Type d‘huile dans le réducteur (désignation standard) Marquage selon ATEX DIN EN ISO 80079-36 2. Catégorie (2G, 3G pour le gaz ou 2D, 3D pour la poussière) 3. Marquage d’appareils non électriques (Ex h ou type de protection si existant C) 4. Groupe d‘explosion si existant (gaz : IIC, IIB ; poussière : IIIC, IIIB) 5. Classe de température (T1-T3 ou T4 pour le gaz) ou bien température de surface max., voir marquage de la plage de températures sur la plaque signalétique ou la documentation spécifique 6. EPL (Equipment Protection Level) Gb, Db, Gc, Dc 7. Tenir compte de la documentation spécifique et/ou de la mesure de la température lors de la mise en service (X) Numéro de la documentation spécifique se composant du n° en cours / année. Si le champ S est vide, il n’existe pas de documentation spéciale hormis le mode d’emploi standard. * Les vitesses de rotation maximales admissibles sont supérieures de 10 % à la vitesse de rotation nominale, si la puissance d‘entraînement maximale admissible P1 n‘est pas dépassée. Si les champs FR1, FA1 et FA2 sont vides, les forces sont égales à zéro. Si le champ XR2 est vide, l’application de la force FR2 se fait au milieu sur la broche de l‘arbre de sortie. Plage de températures ambiantes admissibles pour le réducteur www.nord.com | 21 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Exemple de plaque signalétique pour le réducteur selon EAC Ex II Gb c T4 X HAHИO ЦCBЭ TC RU C-DE.AA87.B.01100 22 | www.nord.com Exemple de plaque signalétique pour le réducteur (Variantes) Directive TR CU 012/2011 2014/34/UE – DIN EN ISO 80079-36 Marquage II Gb c T4 X II2G Ex h IIC T4 Gb II Gb c T3 X II2G Ex h IIC T3 Gb II Gb c IIB T4 X II2G Ex h IIB T4 Gb II Gb c IIB T3 X II2G Ex h IIB T3 Gb III Db c T125°C X II2D Ex h IIIC T125°C Db III Db c T140°C X II2D Ex h IIIC T140°C Db II Gc T4 X II3G Ex h IIC T4 Gc II Gc T3 X II3G Ex h IIC T3 Gc III Dc T125°C X II3D Ex h IIIC T125°C Dc III Dc T140°C X II3D Ex h IIIC T140°C Dc Les réducteurs EAC Ex reçoivent deux plaques signalétiques. Une plaque signalétique correspond à la directive ATEX 2014/34/UE et aux normes correspondantes, la deuxième plaque signalétique contient les prescriptions additionnelles de la directive TR CU 012/2011. www.nord.com | 23 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Exemple de plaque signalétique pour le moteur Ex eb selon EN 60079-7 24 | www.nord.com 1 Code Data Matrix 2 Numéro d’identification de l’organisme agréé 3 Nombre de phases 4 Désignation 5 Numéro de contrat / numéro du moteur 6 Année de construction 7 Classe thermique du système d‘isolation 8 Degré de protection IP 9 10 11 Fréquences nominales 12 Tension réseau 13 Plage de tensions admissible 14 Numéro de certificat d‘essai de type CE 15 Facteur de puissance 16 Vitesse 17 Marquage de la protection contre les explosions 18 Courant de démarrage / courant nominal 19 Temps tE 20 Remarque : TMS avec indication du temps tA uniquement avec déclencheur de sonde PTC selon : II (2)G PTC DIN 44082 21 Attention ! Tenir compte du mode d‘emploi B1091 22 Puissance nominale (puissance mécanique sur l‘arbre) 23 Courant nominal au point de fonctionnement Mode de fonctionnement 24 Numéro de série individuel Indications de normes 25 Rendement www.nord.com | 25 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Plaque signalétique pour le moteurs (Ex tb, Ex tc) selon EN 60079-7 pour l‘opération FI Exemple de plaque signalétique Ex tb 26 | www.nord.com 1 Code Data Matrix 2 Numéro d’identification de l’organisme agréé 3 Nombre de phases 4 Désignation 5 Numéro de contrat / numéro du moteur 6 Année de construction 7 Classe thermique du système d‘isolation 8 21 Attention ! Tenir compte du mode d‘emploi B1091 22 Puissance nominale (puissance mécanique sur l‘arbre) 23 Courant nominal au point de fonctionnement 24 Numéro de série individuel 25 Rendement Degré de protection IP 26 Poids du moteur 9 Mode de fonctionnement 27 10 Indications de normes Informations relatives au frein (option uniquement dans le cas de Ex tc) 11 Fréquences nominales 28 12 Tension réseau Remarque : alimentation par le variateur de fréquence 13 Plage de tensions admissible 29 Fréquence du stator maximale autorisée 14 Numéro de certificat d‘essai de type CE 30 15 Facteur de puissance Fréquence d‘impulsions minimale du variateur de fréquence 16 Vitesse 31 Système de modulation du variateur de fréquence 17 Marquage de la protection contre les explosions 32 Champ de données pour le fonctionnement avec variateur de fréquence 18 Courant de démarrage / courant nominal 19 Temps tE 33 Champ de données pour le fonctionnement sur le réseau 20 Remarque : TMS avec indication du temps 34 tA uniquement avec déclencheur de sonde PTC selon : II (2)G PTC DIN 44082 Couple nominal sur l‘arbre moteur www.nord.com | 27 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Exemple de plaque signalétique pour le moteur selon EAC Ex Les moteurs protégés contre les explosions, prévus pour une utilisation dans l’Union économique eurasiatique, portent une plaque signalétique additionnelle qui illustre l’utilisation en zone Ex avec le marquage EAC Ex. Les moteurs reçoivent en principe deux plaques signalétiques. Une plaque signalétique correspond à la directive ATEX 2014/34/UE et aux normes correspondantes de la série EN 60079, la deuxième plaque signalétique contient le marquage EAC Ex selon la directive TR CU 012/2011. Norme ГОСТ Norme CEI ГОСТ 31610.0-2014 IEC 6007-0:2011 ГОСТ P MЭЌ 60079-31-2013 IEC 60079-31:2013 ГОСТ P MЭЌ 60079-7-2012 IEC 60079-7:2006 ГОСТ 31610.15-2014 IEC 60079-15:2010 Ex tb IIIC T125°C Db X HAHИO ЦCBЭ TC RU C-DE.AA87.B.01082 28 | www.nord.com www.nord.com | 29 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Mélanges hybrides Dans des cas rares, comme par ex. dans l’industrie minière, il peut arriver que des mélanges composés de poussière et de gaz inflammables se forment. Il s’agit en l’occurrence de mélanges hybrides. Dans le cas de l’industrie minière, il s’agit typiquement d’un mélange de méthane, de poussière de charbon et d’air. Exemple de plaque signalétique ATEX pour un réducteur qui peut être appliqué soit dans une atmosphère 2G ou dans une atmosphère 2D. Compte tenu de la grande quantité de gaz et de poussières inflammables, les mélanges en résultant ainsi que le potentiel de risque en conséquence sont extrêmement nombreux et complexes. De ce fait, le choix d’un entraînement approprié ne peut pas être réalisé sans une analyse précise sur place. Il se peut qu’un entraînement pouvant être utilisé en toute sécurité dans une pure atmosphère de gaz ou de poussière, n’offre pas de sécurité suffisante dans un environnement ayant un mélange hybride. Au stade actuel, il n’existe aucune norme définissant des prescriptions pour les exécutions techniques des moteurs ou réducteurs dans des environnements avec mélanges hybrides. NORD DRIVESYSTEMS ne propose donc pas de réducteurs ou moteurs pour une telle utilisation. Pour des raisons logistiques, il peut toutefois s’avérer judicieux d’utiliser un entraînement qui peut être appliqué dans une atmosphère explosive de gaz ou de poussière. De tels entraînements sont proposés par NORD DRIVESYSTEMS dans les combinaisons 2G / 2D et 3G / 3D. Attention : EAC Ex NORD DRIVESYSTEMS ne propose pas d’entraînements Ex selon EAC Ex, marqués pour la protection contre l’explosion de gaz et de poussière. 30 | www.nord.com www.nord.com | 31 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Gamme de produits des réducteurs pour ATEX et EAC Ex Réducteurs à engrenages cylindriques MONOBLOC (catalogue G1000) Puissance : 0,12 – 160 kW Couple : 10 – 26.000 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Réducteurs à engrenages cylindriques NORDBLOC.1® (catalogue G1000) Puissance : 0,12 – 37 kW Couple : 30 – 3.300 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Réducteurs à arbres parallèles MONOBLOC (catalogue G1000) Puissance : 0,12 – 200 kW Couple : 110 – 100.000 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Réducteurs à roue et vis MONOBLOC (catalogue G1000) Puissance : 0,12 – 15 kW Couple : 93 – 3.058 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... 32 | www.nord.com Réducteurs à couple conique MONOBLOC (catalogue G1000)(Katalog G1000) Puissance : 0,12 – 200 kW Couple : 180 – 50.000 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Réducteurs à couple conique à 2 trains NORDBLOC.1® (catalogue G1014) Puissance : 0,12 – 9,2 kW Couple : 50 – 660 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Réducteurs à roue et vis UNIVERSAL SI / SMI (catalogue G1035) Puissance : 0,12 – 4,0 kW Couple : 21 – 427 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... Les boîtes de vitesses SMI ne sont pour la catégorie 3D / 3G approuvé Réducteurs industriels MAXXDRIVE® (catalogue G1050) Puissance : 1,5 – 6.000 kW Couple : 15.000 – 282.000 Nm Marquage : II 2G.../ II 3G... II 2D.../ II 3D... www.nord.com | 33 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Gamme de produits des moteurs pour ATEX et EAC Ex Gamme de produits des systèmes électroniques pour ATEX et EAC Ex Moteurs protégés contre les explosions par la poussière (catalogue G2122) NORDAC BASE SK 180E (catalogue E3000) Tailles : 63 – 180 Puissance : 0,12 – 22 kW Zone 21, catégorie d’appareil 2D, Ex tb 125° C Zone 22, catégorie d’appareil 3D, Ex tb 125° C Montage direct et IEC Moteurs protégés contre les explosions par le gaz (catalogue G2122) Tailles : 63 – 180 Puissance : 0,12 – 22 kW Zone 1, catégorie d’appareil 2G, Exe T3 Zone 2, catégorie d’appareil 3G, Exn T3 Montage direct et IEC En outre, NORD DRIVESYSTEMS propose des moteurs d’autres fabricants renommés pour des puissances plus importantes et d’autres exigences. Dans ce cas également, un montage direct sur le réducteur est souvent possible. Puissance : 0,25 – 2,2 kW Marquage : II 3D Ex tc IIIB T125°C Dc X II 3D Ex tc IIIC T125°C Dc X NORDAC FLEX SK 200E (catalogue E3000) Puissance : 0,25 – 22 kW Marquage : II 3D Ex tc IIIB T125°C Dc X II 3D Ex tc IIIC T125°C Dc X NORDAC START SK 135E (catalogue E3000) Puissance : 0,12 – 7,5 kW Marquage : II 3D Ex tc IIIB T125°C Dc X II 3D Ex tc IIIC T125°C Dc X Attention : Dans l’Union européenne, à partir du 1er juillet 2021, les moteurs antidéflagrants ne sont plus soumis à la réglementation de l ne sont plus exemptés de la réglementation en matière de rendement (directive sur l’écoconception (UE) 2019/1781) sera exemptée ! Vous trouverez de plus amples informations sur le site www.nord.com > Réglementations nationales. 34 | www.nord.com www.nord.com | 35 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Exemple d’application : protection contre l’explosion de poussière Danger dû à la poussière Les entraînements électriques assument de nombreuses tâches dans les moulins au niveau des ventilateurs et soufflantes, des alvéoles de dosage, des élévateurs à godets et autres installations de transport. Dans le domaine des céréales et graines finement moulues, des systèmes NORD protégés contre les explosions sont utilisés. Au moulin Arnreiter Mühle en Autriche, la matière première n’est pas seulement moulue, mais également transformée par différents processus. Pour cela, l’entreprise hautement automatisée emploie des machines pour l’étuvage, le floconnage, le broyage, la mouture, l’extrusion, le grillage, le refroidissement, le séchage et le décortiquage. Ces traitements permettent de modifier la forme et les propriétés du produit broyé de manière ciblée, afin d’améliorer sa conservation, sa digestibilité, ses qualités de cuisson et de réduire les substances amères. Une multitude de tâches de transport Entre les nombreuses installations, diverses techniques de manutention avec des solutions d’entraînement flexibles sont nécessaires pour garantir l‘efficacité du transport des matières pouvant s’écouler librement. L’entreprise résolument tournée vers une production durable nécessitait ainsi des entraînements robustes et requérant peu d’entretien, avec une longue durée de vie et garantissant des produits de première qualité étant donné la fiabilité du fonctionnement continu. Puisque les matières premières sont finement moulues, des particules de poussière se concentrent dans l’atmosphère ambiante et le système d’entraînement électrique utilisé doit donc être protégé contre les explosions. Une large gamme de motoréducteurs NORD mécaniques, électriques et électroniques permet d’entraîner des élévateurs à courroies et godets qui amènent les matières premières des silos dans les étages supérieurs pour le traitement. Ensuite, les produits sont dirigés à travers un système de tuyauterie d’une longueur totale de 2.500 m. La poussière, les couches de l’enveloppe et autres produits légers similaires sont retirés des céréales dans un séparateur d‘air ambiant et transportés par le biais d’un convoyeur à vis. Des produits sont évacués avec des roues de dosage à alvéoles et dosés de manière volumétrique. De petits composants peuvent être ajoutés par microdosage. Mécanique durable Sur tous ces systèmes de transport et de distribution, des motoréducteurs de NORD sont utilisés. La haute qualité de fabrication des entraînements NORD permet un besoin d’entretien minimal. Protection étendue contre les explosions Arnreiter dispose d’appareils de la catégorie 3D pour l’utilisation dans la zone Ex 22. Outre les motoréducteurs, NORD DRIVESYSTEMS a également fourni des systèmes décentralisés intégrés y compris la régulation d’entraînement et garantit la protection contre les explosions pour les systèmes complets : aussi bien des motoréducteurs que des variateurs de fréquence – dans des unités mécatroniques et pour l’installation dans l‘armoire électrique – sont proposés dans des versions protégées contre les explosions. Par mois, plus de 1.500 systèmes d’entraînement protégés contre les explosions par la poussière ou le gaz pour les zones 1, 2, 21 et 22 sont fabriqués chez NORD DRIVESYSTEMS. Le rapport de référence complet CS0014_ARNREITER est disponible à l’adresse www.nord.com. 36 | www.nord.com www.nord.com | 37 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Procédure de demande Normes importantes en dehors de l’Europe myNORD Le logiciel de configuration de produit en ligne disponible sur le portail client myNORD (www.nord.com > myNORD) permet de sélectionner facilement l’entraînement. Des entraînements Ex ainsi que des options peuvent être choisis. effectuer une configuration parfaitement adaptée générer directement des données de CAO (modèles 3D, fiches de dimensions, plans 2D) créer des offres en ligne Champ d’application IEC Ex est une norme internationale qui s’applique par exemple, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Base Les spécifications techniques sont basées sur les normes de la Commission électrotechnique internationale (CEI) Directive IEC Ex 01 IEC Scheme for the Certification to Standards for Electrical Equipment for « Explosive Atmospheres (IEC Ex Scheme) – Basic Rules » et IEC Ex 02 IEC Scheme for the Certification to Standards for Electrical Equipment for « Explosive Atmospheres (IEC Ex Scheme) – Rules of Procedure » Il faut notamment souligner qu’il est possible de voir si l‘entraînement sélectionné est conforme ou non à Ex. Une indication de prix et des formulaires de demande/bons de commande sont également prévus. Si la configuration via myNORD n’est pas possible, un formulaire de demande (www.nord.com > Formulaires > Formulaire de demande générale) est disponible. Le choix de l’entraînement ainsi que la vérification de la conformité sont ensuite effectués par votre interlocuteur technique. Dans les deux cas, il convient de veiller à ce que la classification des zones soit effectuée par l’opérateur, le constructeur des installations ou l’agent de certification. Sans l’indication de la zone nécessaire, NORD DRIVESYSTEMS ne peut pas soumettre d’offre. 38 | www.nord.com Ex Champ d’application CCC Ex est une norme qui doit être respectée en République populaire de Chine pour les moteurs utilisés dans les atmosphères explosibles. Base Depuis le 1.10.2020, une obligation de certification CCC Ex s’applique en Chine pour l’utilisation dans des domaines présentant des risques d'explosion. Ceci s’applique aussi bien pour les moteurs importés en Chine que pour ceux mis en service en Chine. La directive est valable pour la protection contre les explosions de gaz ou de poussières et pour toutes les zones. Directive CNCA-C23-01:2019 - Compulsory Certification Rules - Explosion protected electrical equipment (appelée également CCC Ex). Remarque Tous les moteurs pour atmosphères explosibles doivent correspondre aux directives de rendement IE3 (Grade 3) ! www.nord.com | 39 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Normes importantes en dehors de l’Europe NFPA CODE 70 NFPA CODE 70 Champ d’application NEC 500 est une norme appliquée aux États-Unis et au Canada pour les installations anciennes. Division et Class Base Les spécifications techniques sont basées sur les directives de National Fire Protection Association. Les techniques et systèmes utilisés diffèrent fortement de ceux des directives CEI / ATEX. Division 1 (gaz et Zones dans lesquelles des concentrations dangereuses de vapeurs poussières) ou gaz explosifs : peuvent être présentes dans des conditions de fonctionnement normales peuvent apparaître fréquemment lors de travaux de réparation et de maintenance sont susceptibles de se produire en cas de dysfonctionnements ou d’erreurs et simultanément en cas de défaillances des appareils électriques qui entraînent une source d’inflammation Les différences concernent par exemple la classification des zones à risque d'explosion, la construction du matériel et l’installation des dispositifs électriques. Fondemente Article 500 – Exigences générales pour les Divisions de Class I, II et III Article 501 – Exigences pour les Divisions de Class I Article 502 – Exigences pour les Divisions de Class II Article 503 – Exigences pour les Divisions de Class III Class I : gaz, vapeurs ou brouillards Class II : poussières Dans le cas de la Division 1, le risque est probable « Hazard Likely ». Division 2 (gaz et Zones dans lesquelles des concentrations dangereuses de vapeurs ou poussières) gaz explosifs sont conservées dans des systèmes ou récipients fermés et qui peuvent être libérées uniquement en cas de défaillances. Dans le cas de la Division 2, le danger / risque est relativement improbable « Hazard Unlikely ». Groupes de gaz : A, B, C et D Groupes de poussières : E, F et G Class III 40 | www.nord.com Peluches et fibres Division 1 : Zones dans lesquelles des fibres et peluches inflammables apparaissent ou sont traitées Division 2 : Zones dans lesquelles des fibres inflammables ou différentes de celles du processus de fabrication sont manipulées www.nord.com | 41 NORD DRIVESYSTEMS Protection européenne contre les explosions Notes Avertissement ! Veuillez respecter les normes et directives en vigueur ! Ce manuel contient des extraits et des informations issus de normes et directives sur la protection européenne contre les explosions. Ces documents concernent tout spécialement les produits de NORD DRIVESYSTEMS et ne sauraient en aucun cas être considérés comme exhaustifs. La connaissance de ce document n‘exempte pas l‘utilisateur de consulter en détails et de respecter toutes les normes et directives correspondantes. 42 | www.nord.com www.nord.com | 43 FR NORD Réducteurs, 20, allée des Erables - Bâtiment C, C.S. 80004 – Villepinte 95926 ROISSY CDG Cedex 2, France, T: +33 1 / 49 63 01 89, F: +33 1 / 49 63 08 11, france@nord.com CH Getriebebau NORD AG, Bächigenstrasse 18, 9212 Arnegg, Suisse T: +41 71 / 388 99 11, F: +41 71 / 388 99 15, switzerland@nord.com CA NORD Gear Limited, 41 West Drive, Brampton, ON L6T 4A1, Canada T: +1 905 / 796 3606, F: +1 905 / 796 8130, info.ca@nord.com BE NORD Aandrijvingen België N.V / NORD Transmission Belgique SA, Boutersemdreef 24, 2240 Zandhoven, België T: +32 3 / 484 59 21, F: +32 3 / 484 59 24, belgium@nord.com NL NORD Aandrijvingen Nederland B.V., Voltstraat 12, Postbus 136, 2181 HA Hillegom, Nederland T: +31 252 / 52 95 44, F: +31 252 / 52 22 22, netherlands@nord.com Members of the NORD DRIVESYSTEMS Group FR – N° ref. 6091604 / 2221