Froling Ascheaustragung in Norm-Mülltonne Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Froling Ascheaustragung in Norm-Mülltonne Guide d'installation | Fixfr
Instructions de montage et mode d'emploi
Système de décendrage conteneur à déchets normalisé
pour T4 / TX / P4 Pellet
Traduction des instructions de montage et du mode d'emploi d'origine en langue allemande pour le personnel qualifié
et l'utilisateur
Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité !
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
M1590214_fr | Édition 05/02/2015
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Sommaire
Sommaire
1
Généralités
4
1.1
Aperçu du produit
5
2
Sécurité
6
2.1
Niveaux de danger des avertissements
6
2.2
Utilisation conforme
7
2.3
Consignes de sécurité générales
7
2.4
Qualification du personnel
8
2.5
Instructions pour l'exécution de travaux
Normes
Instructions pour le local d'installation
9
9
10
3
Caractéristiques techniques
11
3.1
Dimensions système de décendrage pour T4 / TX
11
3.2
Dimensions système de décendrage pour P4 Pellet
12
3.3
Caractéristiques techniques
13
4
Montage
14
4.1
Étendue de la livraison
15
4.2
Transport
15
4.3
Stockage intermédiaire
16
4.4
Lieu d'installation
16
4.5
Aperçu du montage
17
4.6
Montage du système de décendrage
21
4.7
Raccordement de l'installation
30
2.2.1
2.2.2
2.4.1
2.4.2
2.4.3
2.4.4
2.5.1
2.5.2
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6
4.6.7
4.6.8
4.6.9
4.7.1
4.7.2
2
Domaine d'utilisation
Combustibles autorisés
7
7
Qualification du personnel de montage
Équipement de protection du personnel de montage
Qualification du personnel opérateur
Équipement de protection du personnel opérateur
Boîte de transfert des cendres pour T4 / TX
Boîte de transfert des cendres pour P4 Pellet
Tubes avec vis sans fin, pied support et conduit
Conteneur à déchets normalisé
Modification de la boîte de transfert des cendres pour P4 Pellet (si nécessaire)
Modification de la boîte de transfert des cendres pour T4 / TX (si nécessaire)
Déposer le cendrier de la chaudière
Montage de la boîte de transfert des cendres sur T4 / TX
Montage de la boîte de transfert des cendres sur P4 Pellet
Montage du tube de décendrage et du pied support
Montage de la vis sans fin sans âme et de l'unité d'entraînement avec le conduit
Alignement du système de décendrage
Montage du conteneur à déchets normalisé
Raccordement du système de décendrage sur la TX
Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la TX
8
8
9
9
17
18
19
20
21
22
22
23
23
25
25
27
29
30
30
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Sommaire
4.7.3
4.7.4
4.7.5
4.7.6
Raccordement du système de décendrage à la T4
Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la T4
Raccordement du système de décendrage à la P4 Pellet
Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la P4 Pellet
31
31
32
32
5
Entretien
33
5.1
Inspection et nettoyage
33
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.1.6
Contrôle du niveau de remplissage du conteneur à déchets normalisé
Vidage du conteneur à déchets normalisé
Contrôle des motoréducteurs
Contrat d'entretien / service après-vente
Pièces détachées
Consignes pour la mise au rebut
Élimination des cendres
Élimination des composants de l'installation
34
35
36
36
36
37
37
37
6
Résolution des problèmes
38
6.1
Blocage du système de décendrage sur T4/TX
38
6.2
Blocage du système de décendrage sur P4 Pellet
40
7
Annexe
42
7.1
Adresses utiles
42
7.1.1
7.1.2
Adresse du fabricant
Adresse de l'installateur
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
42
42
3
1
Généralités
1 Généralités
Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit de qualité fabriqué par Froling.
Ce produit est réalisé selon une technologie de pointe et est conforme aux normes et
directives de sécurité actuellement en vigueur.
Veuillez lire et respecter la documentation fournie et gardez-la toujours à proximité de
l'installation. Le respect des exigences et consignes de sécurité indiquées dans la
documentation est une contribution essentielle à une exploitation de l'installation sûre,
conforme, respectueuse de l'environnement et économique.
En raison du processus de développement continu de nos produits, les figures et le
contenu de ce document peuvent différer légèrement de l'état actuel du produit. Si
vous notez la présence d'erreurs, nous vous prions de nous en informer :
doku@froeling.com
Sous réserve de modifications techniques.
Délivrance de la
déclaration de remise
Conformément à la définition donnée dans la Directive machines, il s'agit ici d'une
quasi-machine. La quasi-machine ne doit être mise en service qu'une fois qu'il aura
été constaté que la machine dans laquelle la quasi-machine a été intégrée satisfait
aux dispositions de la directive 2006/42/CE.
Le respect des dispositions ouvertes et le contrôle de l'intégration correcte doivent
être confirmés dans la déclaration de remise de la déclaration d'incorporation
(comprise dans la documentation totale fournie).
Conditions de garantie
Nos conditions de vente et de livraison, mises à disposition du client et dont il a pris
connaissance lors de la conclusion du contrat d'achat, s'appliquent ici.
En outre, vous pouvez prendre connaissance des conditions de garantie sur la carte
de garantie jointe.
4
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
1
Généralités
Aperçu du produit
1.1 Aperçu du produit
E
A
Boîte de transfert des cendres pour T4 / TX
B
Boîte de transfert des cendres pour P4 Pellet
C
Revêtement pour P4 Pellet
(posé à l'emplacement des portes isolantes de la chaudière)
D
Tube de décendrage avec vis sans fin sans âme pour le transport des cendres
jusqu'au conduit
E
Pied support pour soutenir et mettre à niveau le tube de décendrage
F
Unité d'entraînement avec motoréducteur
G
Conduit avec flexible haute température et coupe-circuit
H
Conteneur à déchets normalisé de 240 l avec composants additionnels
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
5
2
Sécurité
Niveaux de danger des avertissements
2 Sécurité
2.1 Niveaux de danger des avertissements
Dans la présente documentation, les avertissements sont répartis selon les niveaux
de danger suivants afin d'attirer l'attention sur les dangers imminents et les
prescriptions de sécurité importantes :
DANGER
La situation dangereuse est imminente et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures graves, voire la mort. Respecter
impérativement les mesures de sécurité !
AVERTISSEMENT
La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures graves, voire la mort. Travailler très
prudemment.
ATTENTION
La situation dangereuse peut survenir, et si les mesures correspondantes ne sont
pas observées, elle entraîne des blessures légères ou dommages matériels peu
importants.
6
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
2
Sécurité
Utilisation conforme
2.2 Utilisation conforme
Le système de décendrage Froling est destiné exclusivement à l'extraction des
résidus de combustion générés sous forme de cendres hors de la chaudière Froling
décrite au paragraphe « Domaine d'utilisation ». Le décendrage s'effectue dans le
conteneur à déchets normalisé fourni ou dans tout autre conteneur adapté à cet effet.
Utiliser l'installation uniquement si elle est en parfait état technique et de façon
conforme à l'utilisation prévue, en tenant compte des questions de sécurité et des
dangers. Les intervalles d'inspection et de nettoyage mentionnés dans les instructions
d'utilisation doivent être respectés. Faire réparer immédiatement les défauts qui
peuvent compromettre la sécurité.
Le fabricant/le distributeur décline toute responsabilité en cas d'utilisation différente ou
outrepassant l'utilisation prévue et de dommages pouvant en résulter.
Utiliser soit des pièces de rechange d'origine, soit des pièces de rechange différentes
autorisées par le fabricant. Les modifications de quelque type que ce soit apportées
au produit, qui diffèrent des conditions définies par le fabricant, entraînent la perte de
la conformité CE du produit. Dans ce cas, une nouvelle évaluation des risques du
produit doit être demandée par l'exploitant de l'installation et une déclaration de
conformité selon la/les directive(s) applicable(s) pour le produit doit être établie sous
sa propre responsabilité et un nouveau marquage CE doit être apposé. Cette
personne assume tous les droits et obligations du fabricant.
2.2.1 Domaine d'utilisation
Le système de décendrage Froling peut être utilisé avec les chaudières
Froling suivantes :
▪ Chaudière à bois déchiqueté T4 24 – 150
▪ Chaudière à bois déchiqueté TX 150 – 250
▪ Chaudière à granulés P4 Pellet 45 – 105
2.2.2 Combustibles autorisés
N'utiliser que les combustibles autorisés pour la chaudière utilisée. Voir le chapitre
« Combustibles autorisés » dans le mode d'emploi et les instructions de montage de
la chaudière.
2.3 Consignes de sécurité générales
❒ Respecter les consignes de sécurité, les consignes concernant les risques
résiduels et les instructions pour l'exécution des travaux figurant dans les notices
de montage et d'utilisation de la chaudière utilisée !
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
7
2
Sécurité
Qualification du personnel
REMARQUE
En plus de la présente notice, respecter également toutes les prescriptions,
consignes de sécurités et normes des notices de montage et d'utilisation de la
chaudière utilisée !
2.4 Qualification du personnel
2.4.1 Qualification du personnel de montage
ATTENTION
En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié :
Risque de blessures et de dommages matériels !
Pour le montage et l'installation :
❒ Respecter les consignes et indications du mode d'emploi
❒ Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes
dûment qualifiées
Le montage, l'installation, la première mise en service et les travaux d'entretien ne
doivent être exécutés que par un personnel qualifié :
- Techniciens chauffagistes/techniciens du bâtiment
- Installateurs électriques
- Service après-vente Froling
Le personnel de montage doit avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la
documentation.
2.4.2 Équipement de protection du personnel de montage
Prévoir un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions de
prévention des accidents.
▪ Pour le transport, la mise en place et le montage :
- vêtements de travail adaptés
- gants de protection
- chaussures de sécurité (classe de protection mini
S1P)
8
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
2
Sécurité
Qualification du personnel
2.4.3 Qualification du personnel opérateur
ATTENTION
En cas d'accès de personnes non autorisées au Local d'installation / chaufferie :
Risque de blessures et de dommages matériels !
❒ L'utilisateur doit tenir les personnes non autorisées, notamment les enfants, à
distance de l'installation.
Seul un utilisateur formé est autorisé à utiliser l'installation ! L'utilisateur doit en outre
avoir lu et compris les instructions mentionnées dans la documentation.
2.4.4 Équipement de protection du personnel opérateur
Prévoir un équipement de prévention individuelle conforme aux prescriptions de
prévention des accidents.
▪ Pour l'utilisation, l'inspection et le nettoyage :
- vêtements de travail appropriés
- gants de protection
- chaussures rigides
2.5 Instructions pour l'exécution de travaux
D'un point de vue général, il est interdit d'effectuer des transformations sur
l'installation et de modifier les équipements de sécurité ou de les désactiver.
Outre le mode d'emploi et les prescriptions légales en vigueur dans le pays de
l'utilisateur et relatives à la mise en place et à l'utilisation de l'installation, respecter
également les obligations en matière d'incendie, de constructions et
d'électrotechnique.
2.5.1 Normes
L'installation et la mise en service de l´installation doivent être effectuées dans le
respect des prescriptions locales en matière d'incendie et de construction. Les normes
et directives suivantes doivent également être observées :
ÖNORM / DIN EN 60204
Sécurité des machines ; Équipement électrique des machines,
partie 1 : prescriptions générales
TRVB H 118
Technische Richtlinien Vorbeugender Brandschutz (Autriche
uniquement)
ÖNORM H 5170
Bau- und brandschutztechnische Anforderungen (Autriche
uniquement)
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
9
2
Sécurité
Instructions pour l'exécution de travaux
ÖNORM H 5190
Installation de chauffage – isolation acoustique
EN ISO 13857
Sécurité des machines - Distances de sécurité empêchant les
membres supérieurs et inférieurs d'atteindre les zones
dangereuses
2.5.2 Instructions pour le local d'installation
▪ Risque d'incendie dû aux matériaux inflammables !
– Aucun matériau inflammable ne doit être stocké à proximité du système de
décendrage.
– Aucun objet inflammable (p. ex. des vêtements...) ne doit être déposé sur
l'installation pour le faire sécher.
– Le sol doit être ignifuge.
▪ La formation de poussière dans l'environnement direct est possible !
10
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
3
Caractéristiques techniques
Dimensions système de décendrage pour T4 / TX
3 Caractéristiques techniques
3.1 Dimensions système de décendrage pour T4 / TX
Cote
Désignation
Unité
Système de décendrage pour
T4
TX
H1
Hauteur totale du système de décendrage
mm
1725
H2
Hauteur du conteneur à déchets normalisé
mm
1040
H3
Hauteur de l'unité d'entraînement et du
conduit (sans flexible haute température)
mm
470
H4
Hauteur de la boîte de transfert des cendres
mm
B1
Largeur totale du système de décendrage
mm
2700
B2
Largeur de la boîte de transfert des cendres
avec bride de raccordement
mm
430
B3
Largeur de la boîte de transfert des cendres
sans bride de raccordement
mm
330
B4
Largeur du conteneur à déchets normalisé
mm
600
L1
Longueur de la boîte de transfert des
cendres
mm
L2
Longueur du conteneur à déchets normalisé
mm
725
D
Diamètre du conduit
mm
90
305
325
430
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
340
11
3
Caractéristiques techniques
Dimensions système de décendrage pour P4 Pellet
3.2 Dimensions système de décendrage pour P4 Pellet
Cote
Désignation
Unité Système de décendrage pour
P4 Pellet
45-60
12
70-105
H1
Hauteur totale du système de décendrage
mm
1725
H2
Hauteur du conteneur à déchets normalisé
mm
1040
H3
Hauteur de l'unité d'entraînement et du conduit
(sans flexible haute température)
mm
470
H4
Hauteur du revêtement
mm
615
H5
Hauteur de la boîte de transfert des cendres
mm
165
B1
Largeur totale du système de décendrage
mm
3295
3465
B2
Largeur de la boîte de transfert des cendres
mm
1020
1110
B4
Largeur du conteneur à déchets normalisé
mm
600
L1
Longueur de la boîte de transfert des cendres
mm
370
L2
Longueur du conteneur à déchets normalisé
mm
725
D
Diamètre du conduit
mm
90
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
3
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
3.3 Caractéristiques techniques
Système de décendrage
Désignation
Unité
Système de décendrage
T4
Alimentation du motoréducteur
Consommation du motoréducteur
Vitesse de la vis sans fin sans âme
TX
P4 Pellet
230 V / 50 Hz
W
180
trs/min
29
Poids de la boîte de transfert des cendres
kg
17
14
13
Poids du conduit avec moteur
kg
14
Poids des tubes avec vis sans fin
kg
24
Unité
Valeur
Poids propre
kg
37
Poids propre avec composants additionnels
kg
40
l
240
kg
96
-
Tôle d'acier galvanisée à chaud
mm
1,25
Conteneur à déchets normalisé
Désignation
Contenance
Charge utile selon EN 840
Matériau
Épaisseur de paroi du corps et du couvercle
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
13
4
Montage
4 Montage
ATTENTION
En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié :
Risque de blessures et de dommages matériels !
Pour le montage et l'installation :
❒ Respecter les consignes et indications du mode d'emploi
❒ Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes
dûment qualifiées
AVERTISSEMENT
Travail sur l'installation en marche/chaude :
Risque de blessures graves dues au démarrage automatique de l'installation et
risque de brûlures graves sur les parties brûlantes et au niveau du conduit de
fumée !
Lors de travaux sur l'installation :
❒ Porter des gants de sécurité
❒ Ne manipuler la chaudière qu'avec les poignées prévues à cet effet.
❒ Éteindre la chaudière en appuyant sur « Arret chaud. » sur le symbole du
mode de fonctionnement.
➥ La chaudière s'éteint de façon contrôlée et passe en état de
fonctionnement « Arrêt chaudière »
❒ Éteindre l'interrupteur principal et le protéger contre la remise en marche
❒ Laisser la chaudière refroidir pendant au moins 1 heure
❒ Une fois tous les travaux réalisés, activer l'interrupteur principal puis allumer
la chaudière dans le mode de fonctionnement souhaité.
14
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
4
Montage
Étendue de la livraison
4.1 Étendue de la livraison
E
TX
T4
P4 Pellet
A
Boîte de transfert des cendres avec
bride pour T4
F
Vis sans fin sans âme
B
Boîte de transfert des cendres avec
bride pour TX
G
Bagues de serrage
C
Revêtement pour P4 Pellet
H
1 tube coudé, 1 tube droit
D
Boîte de transfert des cendres avec
bride
pour P4 Pellet
I
Conduit avec motoréducteur et
flexible haute température
E
Pied support
J
Conteneur à déchets normalisé de
240 l avec composants additionnels
4.2 Transport
Le produit est livré emballé dans un carton sur palette(s).
REMARQUE
Endommagement des composants en cas de pose non conforme
❒ Respecter les instructions de transport sur l'emballage
❒ Transporter les composants avec précaution pour éviter les
endommagements.
❒ Protéger les composants de l'eau
❒ Lors du levage tenir compte du centre de gravité.
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
15
4
Montage
Stockage intermédiaire
4.3 Stockage intermédiaire
Si le montage doit avoir lieu plus tard :
❒ Stocker les composants dans un lieu sûr, sec et sans poussière.
➥ L'humidité et le gel peuvent endommager les composants, en particulier les
composants électriques.
4.4 Lieu d'installation
▪ Pour faciliter le transport du conteneur à déchets normalisé pour le vider, le lieu de
vidage et le lieu d'installation doivent se trouver sur le même niveau que le
système de décendrage.
▪ L'ouverture de porte du lieu d'installation doit être suffisamment grande pour
pouvoir y faire passer facilement le conteneur à déchets normalisé
⇨ Voir "Dimensions système de décendrage pour T4 / TX" [Page 11]
⇨ Voir "Dimensions système de décendrage pour P4 Pellet" [Page 12]
▪ Si le conteneur à déchets normalisé doit être transporté vers le lieu de vidage à
l'aide d'un chariot, le passage du chariot jusqu'au lieu d'installation doit être
possible
16
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
4
Montage
Aperçu du montage
4.5 Aperçu du montage
4.5.1 Boîte de transfert des cendres pour T4 / TX
1
1
14
15
T4
14
13
15
13
TX
9
12
9
11
12
11
10
10
8
4
3
8
4
3
2
3
2
3
7
3
4
3
7
3
3
4
3
5
6
5
3
4
6
4
6
6
6
6
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
1
1
Boîte de transfert des cendres
complète
9
1
Couvercle complet
2
1
Pièce soudée, boîte de transfert
des cendres
10
1
Joint en mousse de silicone
gauche
3
5
Joint en mousse de silicone
11
1
Joint en mousse de silicone
central
4
3
Tôle de couverture
12
1
Joint en mousse de silicone droit
5
1
Bride de raccordement avec
guidage
13
1
Autocollant « Avertissement de
surface brûlante »
6
3
Pied réglable
14
1
Chaîne
7
1
Tôle de couverture avec arête
15
1
Tôle de contact
8
2
Clapet à cendres (uniquement
pour T4)
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
17
4
Montage
Aperçu du montage
4.5.2 Boîte de transfert des cendres pour P4 Pellet
12
12
12
12
12 12
12
11
12
12
13
12
15
12 12
9
15
11
10
14
16
17
1
16
10
15
9
10
8
7
6
15
10
4
3
5
14
4
5
4
3
5
4
2
5
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
1
1
Boîte de transfert des cendres
complète
10
4
Joint en mousse de silicone
2
1
Pièce soudée, boîte de transfert
des cendres
11
2
Autocollant « Avertissement de
surface brûlante »
3
2
Tôle de fermeture
12
12
Vis à tête conique
4
4
Ressort
13
1
Revêtement inférieur complet
5
4
Vis à tête plate
14
2
Creux de poignée
6
1
Bague de serrage
15
4
Loqueteau à bille double
7
1
Joint annulaire
16
2
Tôle de contact
8
1
Tôle de couverture
17
1
Autocollant Guide rapide
9
2
Couvercle complet
18
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
4
Montage
Aperçu du montage
4.5.3 Tubes avec vis sans fin, pied support et conduit
18
15
17
25
17
24
23
18
16
1
2
3
19
20
14
19
26
21
5
2
22
3
3
6
2
7
4
8
9
13
13
11
10
12
12
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
1
1
Tubes avec vis sans fin et pied
support
14
1
Vis sans fin sans âme
2
3
Joint annulaire
15
1
Conduit complet
3
3
Bague de serrage
16
1
Console du conduit
4
1
Tube coudé
17
2
Joint en mousse de silicone
5
1
Tube droit avec bride
18
2
Couvercle de révision
6
1
Collier de serrage
19
2
Collier de serrage
7
1
Console de logement
20
1
Flexible haute température
8
1
Pied support rotatif
21
1
Bride de raccordem. du conduit
9
1
Console haut
22
1
Coupe-circuit
10
1
Tôle support avec plaque
tournante
23
1
Joint en mousse de silicone
11
1
Montant du pied support
24
1
Bride intermédiaire
12
2
Cheville
25
1
Motoréducteur plat
13
2
Vis tirefond
26
1
Contre-plaque
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
19
4
Montage
Aperçu du montage
4.5.4 Conteneur à déchets normalisé
16
1
15
13
13
13
3
12
13
14
11
11
10
9
5
6
7
4
8
8
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
2
Rep. Quantité Désignation
[pièces]
1
1
Conteneur à déchets normalisé
avec composants additionnels
9
1
Joint en mousse de silicone
2
1
Conteneur à déchets normalisé
240 l
10
1
Tôle de fermeture
3
1
Joint profilé caoutchouc
11
2
Poignée étoile
4
1
Joint en mousse de silicone
12
1
Console
5
1
Console à bride
13
4
Vis à tête plate M6x9
6
1
Tôle d'écartement
14
1
Tôle de serrage
7
1
Tôle de contact
15
1
Boulon d'appui
8
2
Douille
16
1
Crochet
20
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Montage
Montage du système de décendrage
4
4.6 Montage du système de décendrage
AVERTISSEMENT
Travail sur l'installation en marche/chaude :
Risque de blessures graves dues au démarrage automatique de l'installation et
risque de brûlures graves sur les parties brûlantes et au niveau du conduit de
fumée !
Lors de travaux sur l'installation :
❒ Porter des gants de sécurité
❒ Ne manipuler la chaudière qu'avec les poignées prévues à cet effet.
❒ Éteindre la chaudière en appuyant sur « Arret chaud. » sur le symbole du
mode de fonctionnement.
➥ La chaudière s'éteint de façon contrôlée et passe en état de
fonctionnement « Arrêt chaudière »
❒ Éteindre l'interrupteur principal et le protéger contre la remise en marche
❒ Laisser la chaudière refroidir pendant au moins 1 heure
❒ Une fois tous les travaux réalisés, activer l'interrupteur principal puis allumer
la chaudière dans le mode de fonctionnement souhaité.
REMARQUE ! Ce mode d'emploi décrit le montage du système de décendrage à
droite de la chaudière (vue de face). Pour le montage à un autre emplacement,
modifier la boîte de transfert des cendres et effectuer les opérations ci-dessous en
inversant le côté.
4.6.1 Modification de la boîte de transfert des cendres pour P4 Pellet (si
nécessaire)
À la livraison, la tôle de couverture est montée à gauche de la boîte de transfert des
cendres (pour le montage du système de décendrage à droite de la chaudière). Si
nécessaire, le système de décendrage pour P4 Pellet peut également être placé à
gauche de la chaudière.
Pour ce faire, modifier la boîte de transfert des cendres comme suit :
❒ Desserrer la bague de serrage, retirer la tôle de couverture avec la garniture et les
remonter de l'autre côté
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
21
4
Montage
Montage du système de décendrage
REMARQUE ! Effectuer toutes les autres opérations de ces instructions de montage
en inversant le côté !
4.6.2 Modification de la boîte de transfert des cendres pour T4 / TX (si nécessaire)
À la livraison, la bride de raccordement est montée à droite de la boîte de transfert
des cendres (pour le montage du système de décendrage à droite de la chaudière). Si
nécessaire, le système de décendrage pour T4 et TX peut également être placé à un
autre emplacement.
Pour ce faire, modifier la boîte de transfert des cendres comme suit :
❒ Démonter la bride de raccordement à droite de la boîte de transfert des cendres
❒ Démonter la tôle de couverture à l'emplacement souhaité
❒ Monter la bride de raccordement à l'emplacement souhaité
❒ Monter la tôle de couverture à l'emplacement de la bride de raccordement
❒ La tôle de couverture avec pied réglable (A) doit se trouver à une position
appropriée pour répartir uniformément le poids sur la boîte de transfert des
cendres
➥ Si nécessaire, inverser la tôle de couverture sans pied réglable et la tôle de
couverture avec pied réglable
REMARQUE ! Effectuer toutes les autres opérations de ces instructions de montage
en inversant le côté !
4.6.3 Déposer le cendrier de la chaudière
❒ Déposer le cendrier de la chaudière suivant les instructions de la notice
d'utilisation de la chaudière utilisée et le vider si nécessaire
REMARQUE ! Voir la notice d'utilisation de la chaudière utilisée
22
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Montage
Montage du système de décendrage
4
4.6.4 Montage de la boîte de transfert des cendres sur T4 / TX
T4
❒ Placer la boîte de transfert des cendres à l'emplacement du cendrier de la
chaudière
➥ Baisser le levier latéral de la chaudière pour fixer la boîte de transfert des
cendres
❒ Pousser la tôle de contact dans le coupe-circuit de la chaudière.
4.6.5 Montage de la boîte de transfert des cendres sur P4 Pellet
❒ Retirer le couvercle isolant
❒ Retirer les deux vis avec les rondelles de contact, sur les languettes du couvercle
du régulateur
➥ Attention : ne pas perdre les rondelles de contact !
❒ Retirer les vis avec les rondelles de contact sur la face inférieure du couvercle du
régulateur
❒ Retirer le couvercle du régulateur
❒ Retirer les boulons et les portes isolantes
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
23
4
Montage
Montage du système de décendrage
❒ Ouvrir les deux portes à cendres
❒ Desserrer les tôles de protection au moyen des boulons de charnière haut des
deux portes
➥ Pour ce faire, utiliser par exemple 2 tournevis
❒ Sortir les deux boulons de charnière haut
❒ Insérer 1 rondelle d'épaisseur à chaque fois entre la charnière et la porte
❒ Reposer les deux boulons de charnière et les fixer avec les tôles de protection
❒ Remonter le couvercle du régulateur et reposer le couvercle isolant
❒ Placer la boîte de transfert des cendres à l'emplacement du cendrier
❒ Baisser le levier pour fixer la boîte de transfert des cendres
❒ Fixer 2 loqueteaux à bille double à gauche et à droite de l'isolation de la chaudière
dans les alésages prévus avec des rivets borgnes
❒ Monter le revêtement fourni à l'emplacement des portes isolantes
➥ Veiller à ce que les languettes soient correctement insérées dans le coupecircuit de la chaudière
24
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Montage
Montage du système de décendrage
4
4.6.6 Montage du tube de décendrage et du pied support
❒ Retourner le joint annulaire sur la bride du tube coudé (A)
❒ Monter le tube droit et le tube coudé avec la bague de serrage (B)
➥ Séparer la bague de serrage et poser la pièce inférieure
➥ Poser ensuite la pièce supérieure de la bague de serrage et visser les
deux pièces
❒ Poser le pied support avec le collier de serrage sur le tube droit
➥ Hauteur optimale : Collier de serrage à 500 mm environ au-dessus de la bague
de serrage
4.6.7 Montage de la vis sans fin sans âme et de l'unité d'entraînement avec le
conduit
❒ Déposer la vis, la rondelle d'épaisseur et la clavette à l'extrémité de la vis sans fin
❒ Graisser le bout d'arbre
❒ Pousser la vis sans fin dans les tubes vers le haut
❒ Poser l'unité d'entraînement et le joint avec la bague de serrage sur le tube
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
25
4
Montage
Montage du système de décendrage
❒ Déposer le couvercle de révision et le joint d'un côté de la console du conduit
➥ Ceci facilite le montage de la vis sans fin
❒ Introduire la clavette entre l'entraînement et la vis sans fin
➥ La rainure dans le bout d'arbre doit être alignée avec la rainure dans
l'entraînement - si nécessaire, tourner en conséquence la vis sans fin dans la
boîte de transfert des cendres ou à travers la trappe de visite
❒ Fixer la vis sans fin avec la sécurité de l'arbre sur l'entraînement
❒ Reposer le couvercle de révision et le joint de la console du conduit
❒ Monter le flexible haute température et la bride de raccordement avec les colliers
de serrage sur la console du conduit
26
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Montage
Montage du système de décendrage
4
T4/TX :
P4 Pellet :
❒ Pousser la vis sans fin avec les tubes et l'unité d'entraînement jusqu'en butée
dans la bride de la boîte de transfert des cendres et les fixer avec une bague de
serrage
4.6.8 Alignement du système de décendrage
Pour T4 / TX :
❒ Mettre à niveau la boîte de transfert des cendres
➥ Régler les pieds réglables si nécessaire
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
27
4
Montage
Montage du système de décendrage
❒ Desserrer les vis au niveau de la console du pied support
➥ Régler l'inclinaison (A)
➥ Tourner le pied support si nécessaire (B)
❒ Desserrer les vis du montant du pied support
➥ Régler la hauteur
45°
❒ Aligner le tube de décendrage
➥ Angle du tube : 45°
❒ Resserrer les vis au niveau de la console et du montant du pied support
❒ Poser le pied support au sol
REMARQUE ! Le matériel fourni pour le montage du pied support au sol est une
proposition. Le matériel de montage doit être adapté en fonction du sol !
28
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Montage
Montage du système de décendrage
4
4.6.9 Montage du conteneur à déchets normalisé
❒ Desserrer les vis à poignée étoile et déposer la tôle de fermeture
➥ Conserver la tôle de fermeture dans un lieu adapté (elle est nécessaire pour
l'élimination des cendres)
Conseil : Accrocher la tôle de fermeture sur le crochet du couvercle de révision
de la console du conduit
❒ Positionner le conteneur à déchets sous le conduit
❒ Fixer la bride d'extrémité du flexible avec les vis à poignée étoile sur le conteneur
à déchets, à l'emplacement de la tôle de fermeture
❒ Pousser la tôle de contact dans le coupe-circuit
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
29
4
Montage
Raccordement de l'installation
Si le flexible du conduit est trop long :
❒ Desserrer les colliers de serrage haut et bas et déposer le flexible
❒ Raccourcir le flexible à la longueur souhaitée
❒ Reposer le flexible avec les colliers de serrage
4.7 Raccordement de l'installation
4.7.1 Raccordement du système de décendrage sur la TX
❒ Passer le câble de l'unité d'entraînement au régulateur de la chaudière
❒ Raccorder le câble à la sortie « Moteur vibrant (12) » du module à bois
déchiqueté
➥ À partir de la version logicielle 50.04 – génération 05.10
4.7.2 Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la TX
REMARQUE ! Effectuer le câblage du coupe-circuit sur les bornes, voir à ce sujet le
schéma de câblage du module à bois déchiqueté !
30
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
4
Montage
Raccordement de l'installation
4.7.3 Raccordement du système de décendrage à la T4
❒ Passer le câble de l'unité d'entraînement au régulateur de la chaudière
❒ Raccorder le câble à la sortie libre « Vis de décendrage (10 / 11) » du
module à bois déchiqueté
4.7.4 Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la T4
Kernmodul
(FRKEM 25)
Coupe­circuit
Chaudière
Coupe­circuit
Conteneur à
déchets normalisé
❒ Débrancher un fil du coupe-circuit de la chaudière (A) sur le module principal et le
connecter via une borne (B) avec un fil du coupe-circuit du conteneur à déchets
normalisé
❒ Raccorder un deuxième fil du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé (C)
sur le contact libre de l'entrée « Interrupteur de contact du cendrier à
roulettes (16) »
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
31
4
Montage
Raccordement de l'installation
4.7.5 Raccordement du système de décendrage à la P4 Pellet
❒ Passer le câble de l'unité d'entraînement au régulateur de la chaudière
❒ Raccorder également le câble à la sortie « Entraînement WOS M4 (2) » du
module à granulés
➥ Le système de décendrage fonctionne simultanément avec le WOS
➥ Aucune nuisance sonore dans les « périodes de blocage » définies
4.7.6 Raccordement du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur la P4
Pellet
❒ Débrancher le coupe-circuit souhaité de la chaudière sur le module à granulés
❒ Raccorder le connecteur du coupe-circuit du conteneur à déchets normalisé sur
l'entrée libre « TKS (17) »
32
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
5
Entretien
Inspection et nettoyage
5 Entretien
5.1 Inspection et nettoyage
AVERTISSEMENT
En cas d'inspection et de nettoyage inappropriés :
Une inspection et un nettoyage mal effectués ou incomplets peuvent entraîner
une perturbation grave de la combustion (p. ex. allumage spontané de gaz de
distillation lente / déflagration) et provoquer par la suite des accidents graves et
des dégâts matériels sérieux.
Par conséquent :
❒ Nettoyer la chaudière conformément aux instructions. Pour ce faire, respecter
les instructions du mode d'emploi de la chaudière.
AVERTISSEMENT
Lors des travaux d'inspection et de nettoyage avec interrupteur principal activé :
Risque de blessures graves dues au démarrage automatique de l'installation et
risque de brûlures graves sur les parties brûlantes et au niveau du conduit de
fumée !
Lors de travaux sur l'installation :
❒ Porter des gants de sécurité
❒ Ne manipuler la chaudière qu'avec les poignées prévues à cet effet
❒ Éteindre la chaudière en appuyant sur « Arret chaud. » sur le symbole du
mode de fonctionnement
➥ La chaudière s'éteint de façon contrôlée et passe en état de
fonctionnement « Arrêt chaudière »
❒ Éteindre l'interrupteur principal et le protéger contre la remise en marche
❒ Laisser la chaudière refroidir pendant au moins 1 heure
❒ Une fois tous les travaux réalisés, activer l'interrupteur principal puis allumer
la chaudière dans le mode de fonctionnement souhaité
REMARQUE
Trop-plein du conteneur à déchets
L'installation n'a pas de détection du niveau de remplissage !
Par conséquent :
❒ Vérifier régulièrement le niveau de remplissage du conteneur à déchets
➥ Tenir compte de la charge utile maximale admise du conteneur à déchets
⇨ Voir "Caractéristiques techniques" [Page 13]
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
33
5
Entretien
Inspection et nettoyage
REMARQUE ! Les travaux indiqués ci-dessous doivent être réalisés aux intervalles
correspondants en fonction des besoins en énergie, de la qualité du combustible et du
nombre d'heures de fonctionnement.
5.1.1 Contrôle du niveau de remplissage du conteneur à déchets normalisé
REMARQUE
Si la charge utile maximale du conteneur à déchets est dépassée, celui-ci risque
d'être endommagé et le vidage risque d'être extrêmement compliqué.
Par conséquent :
❒ Ne remplir le conteneur à déchets que jusqu'à la charge utile maximale
⇨ Voir "Caractéristiques techniques" [Page 13]
Le niveau de remplissage du conteneur à déchets normalisé peut être vérifié pendant
le fonctionnement de l'installation. Condition requise :
▪ La vis sans fin sans âme ne transporte pas de cendres pendant le contrôle
(contrôle sonore !)
– Attention : Formation considérable de poussière quand la vis sans fin sans
âme transporte des cendres et le conteneur à déchets est ouvert !
1. Desserrer la fermeture rapide
2. Ouvrir le conteneur à déchets
3. Contrôler le niveau de remplissage
– Tenir compte de la charge utile du conteneur à déchets ⇨ Voir
"Caractéristiques techniques" [Page 13]
4. Refermer immédiatement la fermeture rapide
– Attention : Formation considérable de poussière quand la vis sans fin sans
âme transporte des cendres et le conteneur à déchets est ouvert !
5. Vider le conteneur à déchets si nécessaire
34
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
5
Entretien
Inspection et nettoyage
5.1.2 Vidage du conteneur à déchets normalisé
1. Extraire la tôle de contact du coupe-circuit
2. Desserrer les vis à poignée étoile
1. Retirer le conteneur à déchets de la bride de raccordement
2. Accrocher la bride sur le crochet du couvercle de révision de la console du conduit
3. Placer la tôle de fermeture sur le conteneur à déchets à la place de la bride de
raccordement
4. Fixer la tôle de fermeture avec les vis à poignée étoile
5. Transporter le conteneur à déchets vers le lieu de vidage et le vider
6. Reposer le conteneur à déchets ⇨ Voir "Montage du conteneur à déchets
normalisé" [Page 29]
– La chaudière démarre automatiquement une fois la tôle de contact insérée
dans le coupe-circuit
Conseil : Pour pouvoir transporter et vider plus facilement le conteneur à déchets
normalisé, fixer des entrées de fourche pour chariot élévateur au conteneur à déchets
(disponibles dans le commerce) !
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
35
5
Entretien
Inspection et nettoyage
5.1.3 Contrôle des motoréducteurs
❒ Vérifier visuellement l'étanchéité de tous les motoréducteurs de l'installation.
➥ Le lubrifiant ne doit pas s'écouler en grandes quantités !
REMARQUE ! Il peut être normal que quelques gouttes de lubrifiant sortent. En
cas de pertes importantes de lubrifiant, en informer l'installateur ou le service
après-vente Fröling.
5.1.4 Contrat d'entretien / service après-vente
REMARQUE ! Il est recommandé de faire effectuer une inspection annuelle par le
service après-vente de Froling ou par un partenaire habilité (entretien par un tiers).
L'entretien régulier par un professionnel est un facteur important pour un
fonctionnement durable et fiable de l'installation. Il garantit un fonctionnement
économique et respectueux de l'environnement de l'installation.
Lors de cet entretien, toute l'installation, et en particulier le régulateur de la chaudière,
est vérifiée et optimisée. En outre, la mesure des émissions effectuée permet de
vérifier la qualité de la combustion et l'état de fonctionnement de la chaudière.
Pour cette raison, la société FROLING propose un contrat d'entretien qui optimise la
sécurité d'utilisation. Pour plus de détails, consulter la garantie jointe.
Le service après-vente de l'usine Froling est également à votre disposition si vous
avez besoin de conseils.
REMARQUE
Les dispositions nationales et régionales concernant le contrôle régulier de
l'installation doivent être respectées. Dans ce contexte, nous attirons l'attention
sur le fait qu'en Autriche, les installations industrielles d'une puissance calorifique
nominale de 50 kW et plus doivent être contrôlées tous les ans, conformément à
la réglementation sur les systèmes de combustion.
5.1.5 Pièces détachées
En utilisant les pièces d'origine Froling, vous utilisez dans votre chaudière des pièces
détachées qui sont parfaitement adaptées. La précision d'ajustage optimale des
pièces réduit le temps de montage et préserve la durée de vie de l'installation.
REMARQUE
Le montage de pièces autres que celles d'origine annule la garantie
❒ N'utiliser que des pièces détachées d'origine lors du remplacement de
composants/de pièces
36
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
5
Entretien
Inspection et nettoyage
5.1.6 Consignes pour la mise au rebut
Élimination des cendres
Autriche :
Autres pays :
❒ éliminer les cendres conformément à la loi sur la production de déchets (AWG)
❒ éliminer les cendres conformément aux prescriptions en vigueur dans le pays
Élimination des composants de l'installation
❒ Veillez à une mise au rebut respectueuse de l'environnement, conformément aux
dispositions de l'AWG (Autriche) ou aux prescriptions légales du pays concerné.
❒ Les matériaux recyclables triés et nettoyés peuvent être apportés à un centre de
recyclage.
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
37
6
Résolution des problèmes
Blocage du système de décendrage sur T4/TX
6 Résolution des problèmes
REMARQUE
Pour la procédure à suivre en cas de messages de défaut, consulter la notice
d'utilisation de la chaudière utilisée et du régulateur de la chaudière
correspondant !
AVERTISSEMENT
Travail sur l'installation en marche/chaude :
Risque de blessures graves dues au démarrage automatique de l'installation et
risque de brûlures graves sur les parties brûlantes et au niveau du conduit de
fumée !
Lors de travaux sur l'installation :
❒ Porter des gants de sécurité
❒ Ne manipuler la chaudière qu'avec les poignées prévues à cet effet.
❒ Éteindre la chaudière en appuyant sur « Arret chaud. » sur le symbole du
mode de fonctionnement.
➥ La chaudière s'éteint de façon contrôlée et passe en état de
fonctionnement « Arrêt chaudière »
❒ Éteindre l'interrupteur principal et le protéger contre la remise en marche
❒ Laisser la chaudière refroidir pendant au moins 1 heure
❒ Une fois tous les travaux réalisés, activer l'interrupteur principal puis allumer
la chaudière dans le mode de fonctionnement souhaité.
6.1 Blocage du système de décendrage sur T4/TX
En cas de blocage du système de décendrage, si la boîte de transfert des cendres est
pleine, un message de défaut s'affiche sur la chaudière.
1. Arrêter l'installation
2. Démonter le conteneur à déchets normalisé ⇨ Voir "Vidage du conteneur à
déchets normalisé" [Page 35]
38
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Résolution des problèmes
Blocage du système de décendrage sur T4/TX
6
1. Desserrer les vis au niveau de la console du pied support (A)
– Il est alors possible de tourner le tube de décendrage
T4
1. Extraire la tôle de contact du coupe-circuit de la chaudière
2. Lever le levier latéral de la chaudière
3. Sortir la boîte de transfert des cendres de la chaudière
1. Desserrer la bague de serrage entre le tube coudé et la boîte de transfert des
cendres
2. Dégager la boîte de transfert des cendres de la vis sans fin sans âme
3. Vider la boîte de transfert des cendres et remonter les composants démontés
dans l'ordre inverse
4. Mettre l'installation en marche
5. Vérifier que la vis sans fin sans âme fonctionne (contrôle sonore et visuel)
Si le message de défaut est encore affiché sur la chaudière, vérifier que les vis de
décendrage de la chaudière ne sont pas bloquées.
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
39
6
Résolution des problèmes
Blocage du système de décendrage sur P4 Pellet
6.2 Blocage du système de décendrage sur P4 Pellet
1. Arrêter l'installation
2. Démonter le conteneur à déchets normalisé ⇨ Voir "Vidage du conteneur à
déchets normalisé" [Page 35]
1. Desserrer les vis au niveau de la console du pied support (A)
– Il est alors possible de tourner le tube de décendrage
1. Retirer le revêtement
2. Lever le levier latéral de la chaudière
3. Sortir la boîte de transfert des cendres de la chaudière
40
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com
Résolution des problèmes
Blocage du système de décendrage sur P4 Pellet
6
1. Desserrer la bague de serrage entre le tube coudé et la boîte de transfert des
cendres
2. Dégager la boîte de transfert des cendres de la vis sans fin sans âme
3. Vider la boîte de transfert des cendres et remonter les composants démontés
dans l'ordre inverse
4. Mettre l'installation en marche
5. Vérifier que la vis sans fin sans âme fonctionne (contrôle sonore et visuel)
Instructions de montage et mode d'emploi Système de décendrage conteneur à déchets normalisé |
M1590214_fr
41
7
Annexe
Adresses utiles
7 Annexe
7.1 Adresses utiles
7.1.1 Adresse du fabricant
FRÖLING
Heizkessel- und Behälterbau Ges.m.b.H.
Industriestraße 12
A-4710 Grieskirchen
AUSTRIA
TEL 0043 (0)7248 606 0
FAX 0043 (0)7248 606 600
INTERNET www.froeling.com
7.1.2 Adresse de l'installateur
Cachet
42
Froling SARL | F-67450 Mundolsheim, 1, rue Kellermann | www.froeling.com

Manuels associés