▼
Scroll to page 2
of
31
GAMMA DRONE USER GUIDE FR Rejoignez le mouvement social et suivez-nous sur Partagez votre lm avec nous sur nos médias sociaux #ChallengeYourself Besoin d’aide? www.kaiserbaas.com/support Pour la gamme complète d’accessoires Kaiser Baas, rendez-vous sur: www.kaiserbaas.com 32 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR FR TABLE DES MATIÈRES Clauses de non-responsabilité et avertissements 34 Avertissements de sécurité et directives d’utilisation 35 Caractéristique du drone Gamma 36 Caractéristiques principales 36 Équipement inclus 37 Caractéristiques du drone 38 Caractéristiques de l’émetteur 39 Guide de la batterie 40 Charge de la batterie 41 Configuration/installation du drone 42 Gardes de pale de rotor 44 Calibrage du drone 44 Compensation du drone 45 Liste de vérifications avant le vol 45 Guide d’opération de vol 46 Les bases du décollage et de l’atterrissage 47 Modes de vol 48 Évitement d’obstacles 49 Volets 360° 50 Mode Retour 50 Mode Headless 51 Utilisation App WiFi 52 Utilisation de drone WiFi 54 Specifications 55 FAQ57 Nous Contacter FR 59 GAMMA DRONE | Mode d’emploi 33 CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ET AVERTISSEMENTS FR Veuillez lire cette section attentivement avant d’utiliser votre drone Gamma de Kaiser Baas. En utilisant ce produit, vous acceptez par la présente les clauses de non responsabilité et indiquez que vous Avez pleinement lu et compris les présents avertissements et conditions. CE PRODUIT N’EST PAS ADAPTÉ POUR LES PERSONNES DE MOINS DE 18 ANS. • Respectez toujours les instructions de vol sécuritaire détaillées dans le présent guide d’utilisation, ainsi que les directives et règlements de vos autorités locales de l’aviation. • Par-dessus tout, il convient de maintenir une distance sécuritaire par rapport aux personnes et aux biens lorsque vous utilisez votre drone Gamma – il est recommandé d’observer une distance de 10 m. • Kaiser Baas rejette toute responsabilité pour les dommages ou blessures émanant, directement ou indirectement, de l’utilisation de ce produit, notamment, mais sans s’y limiter, dans les conditions suivantes : • Non respect des instructions complètes et des précautions définies dans le présent guide d’utilisation, concernant l’assemblage correct et l’utilisation sécuritaire. • Les dommages ou blessures provoquées par un fonctionnement anormal ou de mauvaises décisions de pilotage. • Les dommages ou blessures provoquées par des pannes mécaniques résultant de la négligence, notamment l’érosion, et le vieillissement des composants du produit. • Les dommages ou blessures provoquées par l’utilisation du drone dans les conditions suivantes : • Éclairage défavorable; où la capacité du pilote à voir le drone est clairement réduite. • Mauvais temps; vents modérés à soutenus, pluie, neige ou grêle. • Vol à proximité de risques électriques, comme les lignes ou les tours électriques. • Vol au sein ou à proximité d’incendies, d’inondations, de tsunamis, de glace, d’avalanche, de glissement de terrain, de tremblement de terre, etc. • Les dommages ou blessures occasionnées dues à des utilisateurs sous l’influence de drogues ou d’alcool, souffrant de vertiges, de fatigue, de nausée ou de toute autre maladie; troubles mentaux ou physiques qui pourraient nuire à la capacité du pilote à faire voler le drone de manière responsable et dans les limites autorisées par la loi. • Les dommages ou blessures provoquées par des dysfonctionnements ou des « piratages », des modifications ou le remplacement de composants d’origine par des accessoires et/ou des pièces qui ne sont pas de la marque Kaiser Baas. • Les dommages ou blessures provoquées par la mauvaise utilisation ou l’exploitation incorrecte de la batterie, des circuits de protection, de l’émetteur ou du chargeur de la batterie. • Les dommages ou blessures provoquées par l’utilisation du drone dans des conditions anormales et la mise en contact de substances externes avec le drone, p. ex. eau, huile, terre, sable, ou autres matériaux qui pourraient pénétrer dans le drone et ses compartiments internes, notamment la batterie. • Les dommages ou blessures provoquées par le vol dans des zones telles que celles décrites ci-dessous : Interférences magnétiques, interférences radio, zones d’exclusion aériennes réglementées par le gouvernement ou les aéroports • Toutes autres pertes qui ne sont pas couvertes dans le cadre de la responsabilité de Kaiser Baas. Kaiser Baas se réserve le droit d’apporter des changements au présent Guide d’utilisation au besoin. Veuillez consulter le site Web de Kaiser Baas pour obtenir la version la plus à jour du présent guide : www.kaiserbaas.com/support Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans avis. 34 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D’UTILISATION FR Même si le drone Gamma peut sembler petit et léger, certaines considérations de sécurité importantes sont à prendre en compte lors de l’utilisation de cet appareil. Respectez toujours les directives suivantes : NE PAS faire voler le drone à moins de 10 m d’une personne, peu importe l’endroit. Tenir compte de votre responsabilité personnelle lorsque vous décidez d’utiliser votre drone. • NE PAS tenter de manipuler ou d’attraper le drone lors qu’il est en cours d’utilisation. • NE PAS tenter de manipuler le drone alors que les pales du rotor tournent encore. • NE PAS permettre à d’autres personnes d’approcher du drone lorsqu’il est en cours d’utilisation et que les pales du rotor sont en mouvement. • Toujours veiller à complètement « désarmer » le drone avant de le manipuler. • Toujours maintenir une ligne de mire visuelle (VLOS) avec le drone. • Toujours effectuer les vols entre le lever et le coucher officiels du soleil, heure locale. • Ne jamais exécuter de manœuvres négligentes ou imprudentes. Prendre en considération l’impact qu’un comportement imprudent pourrait avoir sur d’autres adeptes de drones et d’autres futurs pilotes. • Ne jamais utiliser votre drone lorsque vous êtes sous influence ou lorsque vous êtes inapte à le faire d’une quelconque façon. • Toujours respecter les directions de l’autorité de l’aviation. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 35 CARACTÉRISTIQUE DU DRONE GAMMA FR Le drone Gamma Drone est un quadrirotor facile à faire voler qui est adapté tant pour les nouveaux pilotes que pour les pilotes expérimentés. Il offre une excellente mise en palier automatique et un bon maintien de l’altitude et vous constaterez que ces caractéristiques soulagent le stress lié au pilotage d’un drone. Si vous êtes nouveau dans le domaine du pilotage de drones, vous pouvez vous attendre à être prêt à faire voler votre drone très rapidement. Bien sûr, vous devez d’abord vous familiariser à la sécurité, à l’utilisation et aux commandes du drone Gamma ! Prenez le temps de vous familiariser à la sensation du drone et à l’effet des commandes. Vous pouvez utiliser le drone Gamma avec sa caméra ou son émetteur dans les configurations suivantes. • Drone et émetteur (Non FPV) • Drone, App FPV et émetteur • Drone, App FPV et commandes via smartphone Pour des références sur la manière d’utiliser les modes FPV commandes via smartphone, veuillez vous reporter à la section Utilisation de l’App WiFi du présent Guide d’utilisation. CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES • Maintien de l’altitude • Module d’évitement d’obstacles • Appareil photo/vidéo 720p HD • FPV en direct et enregistrement avec App pour smartphone • Système de carte batterie • Touche unique Décollage/Atterrissage • Touche unique Fonction retour • Mode « Sans cap » • Volets 360° • Pivot de caméra ajustable à 90° • Système de carte caméra • Temps de vol de 6,5 minutes • Portée FPV jusqu’à 30 mètres • Charge rapide de batterie en 90 minutes • Émetteur à distance rechargeable 36 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR A Drone Gamma E 4 pales supplémentaires B 7Caméra WiFi 720p F Tournevis C Batterie G Gardes de pale de rotor D Câble de charge USB à distance/batterie H Obstacale Module A B C D E F G FR FR ÉQUIPEMENT INCLUS H GAMMA DRONE | Mode d’emploi 37 CARACTÉRISTIQUES DU DRONE FR C A B D E I G F H A Drone Gamma F Moteur B Pale de rotor G Module d’évitement d’obstacles C Bouton d’alimentation H Train d’atterrissage D Module de caméra I Garde de pale de rotor E Module de batterie 38 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR CARACTÉRISTIQUES DE L’ÉMETTEUR P FR A B O C M D N L E F G J K I H Q S R T A Témoin de charge K Compensation en tangage vers l’arrière B Stick gauche Manette des gaz/Rotation L Compensation en tangage vers l’avant C Compensation rotation gauche/droite M Compensation en roulis gauche/droite D Interrupteur d’alimentation N Sticks d’inversion Manette des gaz/Gouvernail (Maintenez le bouton enfoncé avant de passer émetteur. L’émetteur confirmera avec un long bip) E Lentille de la caméra vers le haut O Stick droit Compensation/Roulis F Lentille de la caméra vers le bas P Indicateur d’alimentation LED G Volet 360° Q Lancement touche unique/atterrissage automatique (appuyer pendant 3 secondes pour ARRÊTER) H Prise de charge I Mode R Interrupteur Mode Vitesse S Bouton Photo/Vidéo (un clic pour le mode photo/pression longue pour enregistrer une vidéo – uniquement pour les modules de caméra non WiFi) J Alternance LED FR T Basculement retour GAMMA DRONE | Mode d’emploi 39 GUIDE DE LA BATTERIE FR Il est impératif de n’utiliser qu’une batterie de drone Gamma de Kaiser Baas à l’intérieur d’un drone Gamma. NE PAS utiliser d’accessoires ou de batteries inconnus ou de tiers. Toujours veiller à ce que la batterie de votre drone soit chargée avant le vol. Avertissements de sécurité liés à la batterie: • NE PAS démonter la batterie. • NE PAS court-circuiter la batterie. • NE JAMAIS percer la batterie avec un quelconque instrument émoussé ou pointu. • AVERTISSEMENT Il existe un risque élevé que la batterie prenne feu ! • NE JAMAIS laisser la batterie à proximité d’une flamme ouverte ou d’une source de chaleur. • NE PAS immerger la batterie dans l’eau. • NE PAS charger la batterie à la lumière directe du soleil. • Ne jamais laisser la batterie charger sans surveillance. • Ne retirer la batterie de son chargeur fourni que lorsque le cycle de charge est terminé. • NE PAS inverser la charge ou surcharger la batterie. • Toujours charger la batterie dans un espace désigné, loin des personnes et des animaux. • Si la batterie est gonflée ou semble gonfler - JETER LA BATTERIE IMMÉDIATEMENT – Instructions : Placez la batterie gonflée dans un seau plein d’eau salée (200 grammes de sel par litre d’eau) et laissez la batterie dans la solution pendant trois jours. Vous pouvez alors déposer la batterie dans votre centre local de recyclage. Ne jamais utiliser une batterie après avoir exécuté un processus d’élimination. • Si la batterie a une température de surface élevée, la laisser refroidir avant d’essayer à nouveau de la recharger. • Toujours veiller à ce que la batterie ne présente pas de dommages ni de déformations avant de l’utiliser. • En cas de signe de fumée émanant du drone ou de la zone de la batterie - ARRÊTER IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION – lorsqu’il est sûr de le faire, déconnecter et enlever la batterie du drone. • NE PAS utiliser la batterie avec un équipement non indiqué. • NE PAS toucher directement une batterie qui fuit. Ne jamais laisser le contenu de la batterie entrer en contact avec votre peau ou • vos vêtements. En cas de contact, chercher immédiatement des conseils médicaux. • NE PAS jeter ni provoquer de choc à la batterie. • NE PAS mettre la batterie dans un microonde ou un conteneur à haute pression. • NE PAS charger la batterie si la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure à 45°C. • Toujours utiliser le chargeur fourni et respecter les exigences en matière de charge. • Toujours conserver la batterie dans un endroit sûr et frais et ne jamais stocker la batterie pleinement chargée. 40 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR CHARGE DE LA BATTERIE Pour charger la batterie du drone: FR 1. Enlevez la batterie du drone en appuyant sur le clip et faites-la glisser vers l’extérieur le compartiment de la batterie du drone. 2. Connectez le câble de charge USB à la borne à broche de la batterie située sur la batterie. 3. Connectez le câble de charge USB à un appareil électronique. 4. Remarque : En cas d’utilisation d’un chargeur mural, veillez à ce qu’il s’agisse d’un produit certifié pour votre région. Entrée AC : 100-240VAC 50/60Hz. Sortie DC : 5VDC 0.5A/1A/2.1A. N’utiliser qu’un chargeur USB disposant de l’approbation et de la certification adaptées. Ne pas charger dans des conditions qui sortent de la gamme de température comprise entre 10°C et 45°C. 5. Le câble de charge USB comprend un voyant d’indication LED rouge qui s’allume lorsque la charge est terminée ou s’il n’y a pas de batterie connectée. Lors de la charge, le voyant sera ÉTEINT. 6. Un cycle complet de charge prendra environ 90 minutes pour un chargeur 0,5A/1A/2,1A. Pour charger l’émetteur: 1. Connectez le câble de charge USB à l’émetteur à distance. 2. Connectez le câble de charge USB à un appareil électronique. Remarque : En cas d’utilisation d’un chargeur mural, veillez à ce qu’il s’agisse d’un produit certifié pour votre région. Entrée AC : 100-240VAC 50/60Hz. Sortie DC : 5VDC 0,5A/1A/2,1A N’utiliser qu’un chargeur USB disposant de l’approbation et de la certification adaptées. Ne pas charger dans des conditions qui sortent de la gamme de température comprise entre 10°C et 45°C. 3. Le câble de charge USB comprend un voyant d’indication LED qui s’allume lorsque la charge est terminée ou s’il n’y a pas de batterie connectée. Lors de la charge, le voyant sera ÉTEINT. 4. L’indicateur LED vert de l’émetteur sera ALLUMÉ pendant la charge. Il sera ÉTEINT et l’indicateur LED rouge sera ALLUMÉ lorsque la charge sera terminée. Batterie faible Les voyants LED du drone clignoteront lorsque le drone est en mode faible énergie. Lorsque les voyants LED clignotent, il convient d’arrêter complètement le drone. Ne pas remarquer le signal de batterie faible peut entraîner une soudaine perte de puissance qui pourrait compromettre l’intégrité des personnes, des biens et du drone. Laisser la batterie se vider entièrement aura un impact sur la santé et les futurs temps de vol de votre drone. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 41 CONFIGURATION/INSTALLATION DU DRONE Veiller à ce que le drone soit HORS TENSION avant l’installation des modules. FR Assemblage de la caméra: 1. Insérer le module de caméra dans le logement avant vide du drone. Le module de caméra s’enclenche dans sa position. 2. Se reporter à la section caméra pour obtenir des instructions sur la façon de l’utiliser. Installation de la batterie: 1. Insérer le module de batterie dans le logement arrière vide du drone. Le module de batterie s’enclenche dans sa position. 42 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR Module d’évitement d’obstacles: 1. Faire correspondre le module d’évitement d’obstacles à la base du drone FR 2. Pousser et faire glisser le module conformément à l’illustration. Le module de batterie s’enclenche dans sa position. 3. Se reporter à la section sur les modes de vol pour plus d’instructions. Pales de rotor: Il est important de n’installer que des pales de rotor de drone Gamma de Kaiser Baas sur le drone Gamma. Ne jamais utiliser d’accessoires ou d’outils de tiers. Votre drone sera prêt à voler une fois les pales de rotor fixées. Si vous devez les remplacer, veuillez vous reporter au guide suivant : Démontage: 1. Utiliser le tournevis fourni pour desserrer la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Enlever la pale du rotor en soulevant et en retirant la barre d’axe du moteur. Montage: 1. Insérer la pale de rotor sur la barre d’axe du moteur. 2. N’installer que des pales de rotor correspondant au moteur dans le sens horloger/anti-horloger. Chaque pale porte une lettre pour indiquer sur quel moteur elle doit être fixée. Un montage incorrect entraînera une sévère instabilité. Se reporter au diagramme ci-dessous 3. Utiliser le tournevis fourni pour serrer la vis dans le sens des aiguilles d’une montre.. AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser des pales de rotor présentant des signes de dommages ou d’usure. Notamment des éclats, des éraflures ou des fissures. Les pales de rotor endommagées peuvent occasionner une panne du drone en vol et pourrait blesser des personnes ou endommager des biens. [AVERTISSEMENT] Ne pas toucher le drone ou les pales du rotor lorsque les moteurs tournent. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 43 GARDES DE PALE DE ROTOR FR Pour utiliser votre drone, vous devez d’abord connecter votre drone à votre émetteur avant chaque vol. Veillez à ce que votre drone et l’émetteur soient pleinement chargés et suivez les étapes suivantes dans l’ordre : 1. Mettre votre drone sous tension en maintenant le bouton d’alimentation enfoncé pendant 1,5 seconde. 2. Les voyants du drone clignotent pour indiquer qu’il est prêt à être connecté à un émetteur. 3. Mettez l’émetteur sous tension. 4. Placez le stick gauche Manette des gaz/Rotation à la position maximale UP (haut) et ramenez-le en position zéro. Remarque : Vous devez suivre ce processus dans les 5 secondes après avoir mis l’émetteur sous tension ou vous devrez recommencer le processus. 5. Les voyants LED du drone arrêteront de clignoter, ce qui indique que le drone est à présent connecté à l’émetteur. CALIBRAGE DU DRONE Avant chaque drone, il est important de calibrer votre drone. Le calibrage garantit que les gyroscopes sont réinitialisés et que la direction/cap du drone est fixé. Il convient de toujours effectuer le calibrage en veillant à ce que le drone et le pilote soient orientés dans la même direction. 1 2 Calibrage: 1. Placez le drone au niveau du sol orienté dans la même direction que le pilote. 2. Poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit de Compensation/ Roulis vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter rapidement. [Illustration] 3. Relâchez les sticks et attendez que les LED du drone arrêtent de clignoter. 4. Les LED du drone arrêteront de clignoter, indiquant que le calibrage est terminé. 44 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR COMPENSATION DU DRONE FR Le contrôle du drone peut être compensé en utilisant les boutons de compensation qui se trouvent sur l’émetteur. Si le drone dérive lors d’un vol stationnaire ou d’une autre manœuvre de vol, utilisez ces boutons pour contrer la dérive. Pour réinitialiser toutes les compensations, il suffit de poser le drone et d’effectuer un nouveau calibrage. LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT LE VOL • Effectuez une vérification COMPLÈTE de votre environnement; recherchez la présence d’éventuels risques au-dessus, devant et derrière vous. • Soyez particulièrement attentif à des éléments comme des lignes électriques et des personnes ou des animaux à proximité. Si vous constatez la présence de tels risques, NE déployez PAS votre drone et envisagez un nouvel emplacement pour le décollage. • NE PAS VOLER en cas de mauvaise météo ou de vents modérés à soutenus. • NE PAS VOLER dans les zones peuplées, car des risques de vol imprévus peuvent se produire. • Ne pas oublier que VOUS êtes le pilote. La sécurité est VOTRE responsabilité. • NE PAS VOLER près des aéroports/espaces aériens contrôlés. Veillez à vous trouver au moins à 5,5 km de tout terrain d’aviation et à respecter les règlements et les lois établis par votre autorité de l’aviation locale. Ne pas oublier qu’il est de VOTRE responsabilité de vérifier votre distance par rapport à ces zones. • Ne jamais faire voler votre drone à proximité de foules ou au-dessus de spectateurs. • Assurez-vous d’avoir l’autorisation des personnes qui se trouvent dans la zone de vol de votre drone Gamma et NE faites PAS voler votre drone dans des endroits où les gens ne vous ont pas donné l’autorisation de le faire ou ont demandé à ce que vous ne fassiez pas voler votre drone. • Veillez à ce que le drone soit orienté dans la direction souhaitée. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 45 GUIDE D’OPÉRATION DE VOL FR Lorsque vous utilisez le drone, il est important pour les nouveaux pilotes de veiller à ce que le cap du drone soit dirigé en sens opposé de leur position.. L’émetteur dispose de deux sticks de commande, le stick gauche (Manette des gaz/ Rotation) et le stick droit (Compensation/Roulis). (Manette des gaz /Rotation) (Compensation/Roulis) Stick gauche Le stick gauche est connu comme la manette des gaz. Il commande l’élévation et la rotation. Throttle Up Yaw Left Yaw Right Throttle Down Stick droit Le stick droit est également connu comme l’élévateur/aileron. Il commande le mouvement avant et arrière (tangage) et le mouvement vers la gauche et la droite (roulis) du drone. Pitch Up Roll Left Roll Right Pitch Down 46 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR LES BASES DU DÉCOLLAGE ET DE L’ATTERRISSAGE FR Pour décoller, vous devez d’abord connecter le drone à votre émetteur. Reportez-vous à la section Connexion drone/émetteur. Le drone Gamma est équipé d’une fonction décollage et atterrissage. Décoller: Appuyez sur le bouton Décollage/Atterrissage pour armer le drone. Les pales du rotor commenceront à tourner, ce qui indique qu’il est prêt à voler. Poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation légèrement vers le haut (UP) pour voler. Le drone Gamma est équipé d’une fonction de vol stationnaire automatique, en relâchant le stick Manette des gaz/Rotation vous maintenez le drone à la même altitude. Pousser le stick Manette des gaz/Rotation vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) permettra de faire monter ou descendre le drone. Pour atterrir: Pendant que le drone est en vol, appuyez sur le bouton Décollage/Atterrissage. Le drone va alors descendre à la même altitude/niveau auquel il a été armé. Pour effectuer un arrêt d’urgence: In an emergency in which you need to stop the Drone motors immediately, HOLD the Take-Off/Landing Button for 3 seconds to kill the motors completely. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 47 MODES DE VOL Le drone est équipé de plusieurs modes et paramètres de vol. FR Modes de vitesse: Le drone Gamma offre 3 modes de vitesse. Vous pouvez passer d’un à l’autre en utilisant l’émetteur grâce au bouton Mode vitesse [Illustration]. Chaque mode est indiqué par une série croissante de bips. Mode 1 - Mode Débutant C’est le mode de fonctionnement par défaut dans lequel le drone Gamma s’initialise. Veuillez vous assurer d’utiliser ce mode dans un vaste espace ouvert sans obstacle. La sensibilité est très faible et est adaptée aux pilotes débutants. Le drone est moins réactif et plus indulgent. Remarque : Le module d’évitement d’obstacles ne fonctionnement que dans ce mode. Mode 2 - Mode Intermédiaire Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton Mode Vitesse UNE FOIS. L’émetteur produira deux bips pour vous indiquer que vous êtes en mode intermédiaire. Ce mode est plus réactif et le drone vole plus vite. Mode 3 - Mode Pro Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton Mode Vitesse DEUX FOIS. L’émetteur produira trois bips pour vous indiquer que vous êtes en mode Pro. C’est le mode le plus réactif et le plus rapide dans lequel le drone peut fonctionner. Ce mode n’est recommandé que pour les pilotes ayant une expérience du vol de drone. 48 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR ÉVITEMENT D’OBSTACLES FR Remarque: Le module d’évitement d’obstacles ne fonctionne qu’en Mode 1-Débutant et lorsque le drone a une altitude de 100 cm par rapport au sol. Remarque: Veiller à ce que le module d’évitement d’obstacles a été installé à la base du drone Remarque: Le Module d’évitement d’obstacles fonctionne au moyen de la technologie infrarouge, ainsi il ne fonctionnera pas correctement que dans des environnements présentant beaucoup de vitres et de zones noires. Ne testez pas cette fonction avec des personnes, des animaux ou des objets en raison du risque de graves blessures/dommages. Obstacle 2 Meters 2 Meters Obstacle Ce module détectera s’il y a des obstacles à une distance de 2 m du drone. [Illustration] Le drone s’éloignera de l’objet qu’il détecte. Il fonctionne comme un bouclier autour du drone, mais n’est pas autonome. Soyez toujours prêt à éloigner le drone en cas de panne. Si vous tentez d’utiliser ce mode dans des zones avec de nombreux murs/obstacles, le drone fonctionnera de manière de façon irrégulière et partira dans des directions dangereuses. Le Mode et le Mode Retour ne fonctionneront pas en Mode Vitesse 1 - Débutant avec Module d’évitement d’obstacles installé. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 49 VOLETS 360° FR La fonction Volets 360° ne fonctionnera qu’une fois le Module Caméra et le Module d’évitement d’obstacles retirés. Avant d’utiliser cette fonction, veuillez vous assurer que vous disposez d’un rayon de 10 m sans aucune personne ni aucun objet autour de vous. Pour faire pivoter le drone dans une direction : 1. Faites monter le drone à une hauteur de 2 m. 2. Appuyez sur le bouton virage 360° 3. L’émetteur produit un bip continu. 4. Poussez le stick droit Compensation/ Roulis dans la direction vers laquelle vous souhaitez diriger le drone. 5. Le drone pivotera en conséquence. Remarque : Lorsque la rotation est terminée, vous devrez être prêt à contrôler sa direction. Le drone montera jusqu’à ce que vous effectuiez cette action. La fonction de rotation ne fonctionnera pas en cas de faible puissance (lorsque les voyants LED du drone clignotent). MODE RETOUR Le Mode Retour est une fonction simple qui passe le drone Gamma en marche arrière. Il peut être utile lorsque vous volez en Mode « Sans cap » et que vous ne pouvez pas déterminer l’orientation du drone pour le faire revenir. Avertissement: Ce mode n’utilise pas de GPS et n’a pas de données de position. Pour activer le Mode Retour: 1. Faites voler le drone devant vous, veillez à ce que la voie vers vous soit libre d’obstacles et de personnes. 2. Appuyez sur le commutateur Retour. [Illustration] 3. Le drone volera en marche arrière vers vous. Gardez toujours le contrôle de l’altitude et de la vitesse du drone en utilisant le stick gauche Manette des gaz/Rotation. 4. Lorsqu’il a atteint votre position ou si vous souhaitez l’arrêter, il vous suffit de pousser le stick droit Compensation/Roulis vers l’avant pour annuler le Mode Retour. 50 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR MODE HEADLESS FR Remarque : Le Mode « Sans cap » ne fonctionnera que dans les modes n’utilisant pas le Module d’évitement d’obstacles (Modes 2 et 3 ou Mode 1 lorsque ce module n’est pas installé). Le Mode vous permet de contrôler le drone par rapport à sa direction depuis l’endroit de décollage. Cela signifie que vous pouvez utiliser le drone sans vous soucier de la direction dans laquelle il est orienté. MODE NORMAL Vers l'avant MODE HEADLESS Vers l'avant Avant d’utiliser le Mode Headless, assurez-vous que la direction/cap du drone pointe dans le sens opposé du pilote/opérateur et calibrez le drone en exécutant les étapes suivantes : Calibrage: 1. Poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit Compensation/ Roulis vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter rapidement. 2. Relâchez les sticks et attendez que les LED du drone arrêtent de clignoter. 3. Les LED du drone arrêteront de clignoter, indiquant que le calibrage est terminé. Pour activer le Mode headless, il vous suffit d’appuyer sur le bouton Mode « Sans cap » de l’émetteur. Afin d’éviter toute confusion, vous devez vous assurer que les commandes soient correctes depuis le décollage. Vous devez armer le drone lorsque vous vous trouvez derrière lui, de sorte que le drone et vous êtes dans la même direction. Si vous ne respectez pas cette consigne, le contrôle sera incorrect. Conseil : Le Mode headless peut être activé pendant que le drone est en vol. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 51 UTILISATION APP WIFI FR Le drone Gamma est équipé du WiFi et peut enregistrer des vidéos, prendre des photos et être commandé à l’aide de l’App drone Gamma de Kaiser Baas. Télécharger le drone app Kaiser Baas à partir de: www.kaiserbaas.com/apps/gamma-drone Connexion WiFi Pour connecter le WiFi sur le drone: 1. Mettre le drone sous tension. 2. Connecter l’émetteur à distance et le drone. 3. En utilisant votre smartphone ou votre tablette, connectez-vous au drone via le WiFi au moyen de la liste de connexion WiFi de vos appareils. 4. Le mot de passe est “1234567890” 5. Une fois connecté, ouvrir l’App du drone Gamma de Kaiser Baas. 6. Cliquez sur l’onglet Fly My Gamma pour voir le FPV en direct de votre drone. Portée FPV WiFi La portée optimale est de 20 mètres pour un bon enregistrement et une excellente expérience FPV. Le Module Caméra WiFi dispose d’une portée maximale de 30 mètres depuis l’émetteur, toutefois, à 30 m, la connexion devient instable et le délai entre les mises à jour vers l’appareil est perceptible. L’enregistrement peut présenter des écarts et ne pas enregistrer correctement lors que vous vous trouvez à la portée maximale. REMARQUE IMPORTANTE : La portée WiFi est sujette à l’environnement dans lequel le drone est utilisé. Le WiFi est affecté par d’autres signaux et appareils fonctionnant dans le même environnement. Utilisation de la caméra Le drone Gamma est équipé d’une caméra WiFi 720P HD. La caméra n’enregistrera qu’avec l’App drone Gamma de Kaiser Baas. La caméra dispose d’un pivot motorisé qui peut être ajusté en utilisant les boutons Caméra vers le haut (Up) et Caméra vers le bas (Down) situés sur l’émetteur. WIFI 52 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR Prendre une photo ou enregistrer une vidéo. 1. Connectez-vous au drone via le WiFi. 2. Ouvrir l’App du drone Gamma de Kaiser Baas. FR 3. Cliquer sur l’onglet Fly My Gamma 4. Dans le coin droit de l’écran, vous trouverez des boutons pour prendre des photos et enregistrer des vidéos. WIFI 5. L’enregistrement sera sauvegardé sur vos appareils Camera Roll et se trouve également dans la section Mes Galerie de l’App. Sur des modèles de drones ne présentant pas de Module Caméra WiFi. Pour prendre une photo: 1. Cliquez sur le bouton Photo/Vidéo une fois. 2. Les LED du drone clignoteront pour indiquer qu’une photo a été prise. Pour enregistrer une vidéo: 1. Maintenez le bouton Photo/Vidéo enfoncé pendant 3 secondes 2. Les voyants du drone clignotent pour indiquer que l’enregistrement a débuté. 3. Maintenez le bouton Photo/Vidéo enfoncé pendant 3 secondes pour interrompre l’enregistrement. Remarque : Les Photo/Vidéo ne fonctionneront pas avec le Module Caméra WiFi 720P. Ils sont conçus pour travailler avec des modules de caméra non WiFi. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 53 UTILISATION DE DRONE WIFI FR Le drone Gamma a une caractéristique qui vous laisse commander le drone exclusivement via l’APP. Nous recommandons aux pilotes débutants d’apprendre à utiliser l’émetteur à distance avant de tenter de commander le drone via l’App. Pour piloter le drone sans l’émetteur à distance: 1. Mettez le drone sous tension. Ne connectez pas le drone à l’émetteur à distance (laissez-le désactivé). 2. Connectez-vous au drone avec votre appareil via le WiFi. Le mot de passe est 1234567890 3. En utilisant l’App, rendez-vous sur l’écran Mon Drone. Utilisez les commandes de l’App pour faire fonctionner le drone. L’App imite les commandes de l’émetteur à distance. Veuillez utiliser le guide suivant ou utilisez le menu Aide pour obtenir la liste des commandes. B C D E F G H I A J K T WIFI S 54 R Q P O N L M A Photo K Tondeuse B Record L Stick droit Compensation/Roulis C Capteur de gravité M WiFi Signal D Cacher/Montrer control N Médias E Contrôle de vitesse O Alignment Horizontal F Retourner à la maison P Auto Décollage / Atterrissage G Mode CF Q Objectif de la caméra vers le bas H Lumière R Caméra objectif vers le haut I Vue 3D S interrupteur à main gauche / droite J Arrière T Gauche Manette des gaz/Rotation GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR SPECIFICATIONS FR Specification Gamma Drone Vitesse d’ascension max: 5m/s Vitesse de descente convenable max: 2m/s Vitesse de vol max: 7m/s Précision du stationnement vertical: Environ 10cm Moteurs: 0.33A, 50000+-15% rpm Batterie: 3.7V 650mAh Lithium-polymère Temps de charge: 90min Taille des hélices: Diamètre 135 mm Poids de vol: 120g Temps de vol: 6.5 MIN Température de fonctionnement: 0° á 40° Taille/dimensions: 330 x 330 x 68 mm Stabilisation: Gyroscope 6 axes Émetteur à distance FR Canaux: 4 Channel Fréquence d’exploitation: 2.4 GHZ Largeur de bande: 2446-2481MHZ Nombre de bandes: 160 Puissance: 10 db Mode: GFSK Résolution du canal: 1mHz Poids: 154.3g Puissance d’entrée: 3.7V Taille/dimensions: 221 x 120 x 50 mm Autonomie: 80m (No FPV) Batterie: 3.7V 80mAh Lithium-polymère Temps de charge: 15 Min GAMMA DRONE | Mode d’emploi 55 Specification Caméra FR Résolution vidéo: 1280 x 720 Capteur: CMOS Stockage: App WiFi pour smartphone Gamme WiFi: Up to 30 m Exigences relatives aux smartphones/tablettes 56 Longueur max: 190 mm Longueur min: 120 mm Exigences du système: iOS 8.0 et ci-dessus, Android 4.4+ GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR FAQ FR Q1. Les voyants LED du drone clignotent. Qu’est-ce que cela signifie? A1. Le drone n’est pas connecté à un émetteur. Reportez-vous à la section de Configuration/ installation du drone. A2. La puissance de la batterie du drone est insuffisante. Veuillez charger la batterie du drone Q2. Les pales de rotor du drone tournent, mais le drone ne décolle pas? A1. La puissance de la batterie insuffisante. Si les LED du drone clignotent et les pales du rotor du drone tournent sans que le drone se soulève, rechargez la batterie du drone.. A2. Les pales du rotor sont déformées. Remplacez-les uniquement avec des pales de remplacement officielles de Kaiser Baas. Q3. Pourquoi le drone subit-il des secousses et n’est-il pas stable en vol? A1. Veuillez vérifier les pales du rotor pour vous assurer qu’elles ne sont pas endommagées. Reportez-vous au guide d’entretien sur les soins à apporter aux pales du rotor. A2. Vérifiez que tous les moteurs tournent. Reportez-vous au guide d’entretien pour en savoir plus. Q4. Le drone est hors de contrôle et est difficile à commander. Comment puis-je faciliter son utilisation ? A1. Avant chaque vol, nous vous recommandons de calibrer le drone. Pour calibrer, poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit Compensation/Roulis vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à ce que vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter rapidement. Les LED du drone s’arrêteront de clignoter lorsque le calibrage est terminé. FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 57 FR NOUS CONTACTER Besoin d’aide supplémentaire ? Veuillez visiter : www.kaiserbaas.com/support Ou envoyer un email à: helpdesk@kaiserbaas.com Pour la gamme complète de produits Kaiser Baas, visitez : www.kaiserbaas.com 58 GAMMA DRONE | Mode d’emploi FR FR FR GAMMA DRONE | Mode d’emploi 59