▼
Scroll to page 2
of
4
MODE D'EMPLOI EQ-1M et EQ-2M Orion Systèmes de motorisation à moteur CC et axe unique #7826, #7827 Francais u Pour obtenir le manuel d'utilisation complet, veuillez vous rendre sur le site Web OrionTelescopes.eu/fr et saisir la référence du produit dans la barre de recherche. v Cliquez ensuite sur le lien du manuel d’utilisation du produit sur la page de description du produit. Deutsche u Wenn Sie das vollständige Handbuch einsehen möchten, wechseln Sie zu OrionTelescopes.de, und geben Sie in der Suchleiste die Artikelnummer der Orion-Kamera ein. v Klicken Sie anschließend auf der Seite mit den Produktdetails auf den Link des entsprechenden Produkthandbuches. Español u Para ver el manual completo, visite OrionTelescopes.eu y escriba el número de artículo del producto en la barra de búsqueda. v A continuación, haga clic en el enlace al manual del producto de la página de detalle del producto. Une entreprise détenue par ses employés Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars. Tous droits réservés. Aucune partie de ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite, copiée, modifiée ou adaptée sans le consentement écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars. IN 126 Rev. B 02/09 Bienvenu(e) dans un monde d’aventures passionnantes! Les systèmes de motorisation Orion EQ-1M et EQ-2M à moteur à courant continu et axe unique permettent un suivi du ciel nocturne en mains-libres, pour les télescopes à monture équatoriale Orion EQ-1 et EQ-2. Ils sont également très utiles en astrophotographie, lors d'expositions de longue durée, car ils permettent un suivi sidéral précis grâce à la raquette électronique avec correction de position de l'axe d'ascension droite de la monture. Tabla de contenidos Support de montage 1. Nomenclature 2 2. Installation du moteur EQ-1M 2 3. Installation du moteur EQ-2M 2 4. Utilisation 3 5. Caractéristiques techniques 4 Accouplement d'entraînement Vis de réglage à six pans creuxp 1. Nomenclature EQ-1M et EQ-2M 1 Moteur d'entraînement Prise d'entrée 1 Raquette de commande Figure 2. Moteur EQ-1M. La vis de réglage à l'extrémité de l'accouplement d'entraînement relie le moteur à l'extrémité droite de la vis sans fin RA. 1 Boîtier de piles 2. Desserrez la vis à six pans creux sur l'accouplement de l'ensemble d'entraînement du moteur (voir figure 2) à l'aide de la clé Allen 2 mm fournie. 3. Utilisez la clé Allen 4 mm également fournie et enlevez le boulon six pans sur le côté droit de la monture équatoriale (voir figure 1). 4. Orientez le moteur de sorte que l'accouplement puisse se glisser sur l'extrémité droite de l'arbre de vis sans fin RA. Maintenant, fixez le moteur sur la monture en insérant le boulon à tête creuse par la fente pratiquée dans le support du moteur d'entraînement, puis vissez de nouveau 5. Serrez la vis de fixation à l'extrémité de l'accouplement. La vis de fixation doit s'insérer dans la rainure à l'extrémité de l'arbre de vis sans fin. Vous devrez peut-être tourner la vis sans fin, à l'aide du câble de commande de ralenti RA, pour aligner la vis et la rainure. Une fois la vis serrée, le moteur est enclenché. N'utilisez jamais, sous aucun prétexte, le câble de commande de ralenti RA lorsque le moteur est enclenché ! Si vous voulez utiliser le câble de commande de ralenti RA, vous devez d'abord desserrer la vis de réglage à tête creuse sur l'extrémité de l'accouplement. EQ-1M seulemen 1 clé Allen 2 mm 1 clé Allen 4 mm 2. I nstallation du moteur EQ-1M Le système de motorisation EQ-1M est conçu pour être utilisé avec des télescopes à monture équatoriale Orion EQ-1. 1. Lorsque l'on se place face à l'avant de la monture, le câble de commande de ralenti de l'ascension droite (RA) doit être monté sur l'extrémité gauche de l'arbre de vis sans fin RA (voir figure 1). S'il est monté sur l'extrémité droite, retirezle de la monture et réinstallez-le sur l'extrémité gauche de l'arbre. Câble de commande de ralenti de l'ascension droite (RA) Le moteur est maintenant correctement installé sur la monture EQ-1 et l'ensemble devrait correspondre à la figure 3. 3. I nstallation du moteur EQ-2M Le système motorisé EQ-2M est conçu pour être utilisé avec des télescopes à monture équatoriale Orion EQ-2. 1. Extrémité droite de la vis sans fin de l'ascension droite (RA) Boulon à tête creuse Figure 1. Le moteur Orion EQ-1M avec la commande de ralenti RA montée sur l'extrémité gauche de la vis sans fin RA. 2 La plupart des pièces du système de motorisation EQ-2M sont préinstallées sur votre monture EQ-2. La roue dentée sur l'extrémité droite de la vis sans fin RA, l'embrayage de forme spéciale, l'arbre du moteur et la vis moletée juste en dessous de la vis sans fin RA font partie du système de commande du moteur (voir figure 4). Motoréducteur Figure 3. Le moteur EQ-1M correctement installé sur la monture EQ 1. Roue dentée Figure 5. Fixation du moteur EQ-2M à la monture EQ-2. Assurezvous que le pignon du moteur est placé directement sous la roue dentée. le pignon du moteur et la roue dentée à se réengrener correctement. Si cela ne se passe pas ainsi, c'est probablement que le boulon en T est trop serré. Vis de réglage moletée Le moteur est maintenant correctement installé sur la monture EQ-1 et l'ensemble devrait correspondre à la figure 6. Embrayage Axe du moteur de la monture Figure 4. La monture EQ-2 est livrée avec de nombreuses pièces du système de motorisation EQ-2M préinstallées. 2. Le moteur lui-même se fixe sur l'axe de la monture. Desserrez le boulon en T de blocage du moteur et faites glisser le cylindre du carter de moteur sur l'arbre. Assurezvous que le petit pignon du moteur est placé juste en dessous de la roue dentée à l'extrémité de la vis sans fin RA (voir figure 5). 3. Faites tourner le moteur jusqu'à ce que le pignon moteur et la roue dentée s'engrainent. Serrez le boulon en T de blocage, son extrémité devant se trouver dans la rainure de l'arbre moteur. 4. Accrochez le ressort (figure 6) sur le carter du moteur à la vis moletée se trouvant sous la vis sans fin RA de la monture équatoriale. Pour ce faire, commencez par dévisser la vis de réglage d'environ cinq tours. Étirez ensuite le ressort et glissez l'anneau sur la tête moletée de la vis de réglage et sur le filetage. Si vous éprouvez des difficultés à étirer le ressort avec vos doigts, essayez avec une pince. 5. Desserrez légèrement le boulon en T et le moteur va s'enclencher. N'utilisez jamais, sous aucun prétexte, le câble de commande de ralenti RA lorsque le moteur est enclenché ! Débrayez le moteur pour utiliser le câble ralenti RA en tournant dans le sens horaire le mécanisme d'embrayage sur la monture. Le mécanisme d'embrayage repousse le moteur vers le bas et sépare le pignon du moteur de la roue dentée. Réengagez le moteur en faisant tourner le mécanisme d'embrayage dans le sens antihoraire. Le ressort va alors tirer le moteur, ce qui amènera 4. Utilisation Insérez quatre piles type D dans le boîtier batterie. Les piles sont placées dans le sens indiqué sur le support blanc du boîtier en plastique. Branchez l'extrémité du cordon d'alimentation de la batterie à l'entrée d'alimentation DC sur la raquette. Raccordez la fiche de commande manuelle à la prise d'entrée du moteur (figure 2). Pour que le système de motorisation fonctionne correctement, la monture équatoriale doit être alignée sur l'axe polaire. Cela signifie que l'axe RA de la monture doit être parallèle à l'axe de rotation de la Terre (axe polaire). Consultez le manuel de votre monture équatoriale pour avoir plus de détails sur l'alignement polaire. Pour les observateurs dans l'hémisphère Nord, le commutateur N / S sur la raquette doit être dans la position « N » ; dans l'hémisphère Sud, l'observateur le placera sur « S ». Vérifiez que le moteur est engagé et tournez l'interrupteur d'alimentation sur la raquette en position « ON ». La LED au centre de la raquette doit être allumée en vert. Serrez le bouton de verrouillage RA de la monture. Si elle est correctement alignée sur l'axe polaire, la monture suivra désormais le mouvement du ciel nocturne et l'objet astronomique restera stable dans l'oculaire pendant toute la session d'observation. Ressort Figure 6. Le moteur EQ-2M correctement installé sur la monture EQ-2 3 Pour déplacer votre télescope vers un autre objet, desserrez les deux boutons de la RA et les molettes de blocage de la déclinaison, puis déplacez le télescope jusqu'à ce qu'il pointe dans la direction de l'objet que vous souhaitez observer. Verrouillez les boutons de blocage d'ascension droite et de déclinaison. Débrayez alors le moteur et utilisez les commandes RA et déclinaison au ralenti pour centrer l'objet dans le champ de l'oculaire. Réengagez le moteur et le système de motorisation permettra de garder l'objet centré au cours du temps. Rappelezvous de ne jamais utiliser le câble de commande de ralenti RA lorsque le moteur est enclenché, au risque de l'endommager définitivement. La raquette comporte quatre touches. Si aucune touche n'est enfoncée, le moteur fait tourner l'axe RA de la monture à la vitesse sidérale. Si la touche en bas à droite est enfoncée, le moteur tourne au double de la vitesse sidérale, ce qui entraînera un déplacement lent vers l'est des objets situés dans le champ de l'oculaire du télescope. Si la touche en bas à gauche est enfoncée, le moteur s'arrête de tourner (pause), ce qui entraînera un déplacement lent vers l'ouest des objets situés dans le champ de l'oculaire du télescope. Les deux touches du bas sont les plus utiles en astrophotographie, lors d'expositions de longue durée. La touche en haut à droite de la raquette entraîne un déplacement rapide des objets dans l'oculaire du télescope vers l'est, alors que la touche en haut à gauche les fait se déplacer rapidement vers l'ouest. Notez qu'à chaque fois que l'on appuie sur l'une des quatre touches, le voyant rouge au centre de la raquette s'allume et il repasse au vert lorsque la touche est relâchée. 5. Caractéristiques techniques EQ-1M Vitesse de guidage : 100 % de la vitesse sidérale Vitesse de centrage : 800 % de la vitesse sidérale Alimentation : 6V CC Alimentation : 6V CC Type de batterie : quatre piles type D Hémisphère Nord ou Sud Embrayage externe EQ-2M Vitesse de guidage : 100 % de la vitesse sidérale Vitesse de centrage : 400 % de la vitesse sidérale Alimentation : 6V CC Type de batterie : quatre piles type D Hémisphère Nord ou Sud Embrayage externe Dans le cas de l'EQ-1M, les touches du haut font se déplacer la monture à 8x la vitesse sidérale et à 4x la vitesse sidérale dans le cas de l'EQ-2M. Les deux touches du haut sont très utiles pour centrer un objet dans le champ de l'oculaire. Garantie limitée d’un an Ce produit Orion est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur initial du télescope. Durant la période couverte par la garantie, Orion Telescopes & Binoculars s’engage à réparer ou à remplacer (à sa seule discrétion) tout instrument couvert par la garantie qui s’avérera être défectueux et dont le retour sera préaffranchi. Une preuve d’achat (comme une copie du ticket de caisse d’origine) est requise. Cette garantie est valable uniquement dans le pays d’achat. Cette garantie ne s’applique pas si, selon Orion, l’instrument a fait l’objet d’une utilisation abusive, d’une manipulation incorrecte ou d’une modification. De même, elle ne couvre pas l’usure normale. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Elle ne vise pas à supprimer ou à restreindre vos autres droits légaux en vertu des lois locales en matière de consommation ; les droits légaux des consommateurs en vertu des lois étatiques ou nationales régissant la vente de biens de consommation demeurent pleinement applicables. Pour de plus amples informations sur la garantie, veuillez consulter le site Web www.OrionTelescopes.com/warranty. Une entreprise détenue par ses employés Service client : www.OrionTelescopes.com/contactus Siège : 89 Hangar Way, Watsonville, CA 95076 - États-Unis Copyright © 2021 Orion Telescopes & Binoculars. Tous droits réservés. Aucune partie de ces instructions ou de leur contenu ne peut être reproduite, copiée, modifiée ou adaptée sans le consentement écrit préalable d’Orion Telescopes & Binoculars. 4