▼
Scroll to page 2
of
20
SINTO LECTEUR MULTIMÉDIA MANUEL DE L’UTILISATEUR M-DL6800DAB Contenu Contenu.......................................................... 2 iPod/iPhone................................................. 11 Connections............................................. 11 Aperçu UI................................................. 11 Précautions de sécurité................................ 3 Pose / Retrait................................................. 4 Microphone................................................ 4 Installation de l’unité radio....................... 4 Retrait de l’unité radio.............................. 4 Bluetooth..................................................... 12 Association d’appareils........................... 12 USB.............................................................. 13 Recherche de contenu............................ 13 Présentation des fichiers audio.............. 13 Aperçu du fichier vidéo........................... 13 Avertissement................................................ 5 Précautions............................................... 5 Frein à main.............................................. 5 Présentation du produit................................ 6 Panneau avant........................................... 6 Réglages...................................................... 14 Audio........................................................ 14 Voir........................................................... 14 Tuner........................................................ 14 Général.................................................... 14 SWC.......................................................... 14 Opérations de base Marche / arrêt........................................... 7 Ajustements de volume............................ 7 Muet........................................................... 7 Sélections de sources............................... 7 Mode occultation....................................... 7 Programmation SWC.................................. 15 Divers........................................................... 15 Appareils supplémentaires..................... 15 Reset........................................................ 15 Remplacement de fusible ...................... 15 Radio AM/FM/DAB......................................... 8 Mode radio................................................. 8 Sélection de la bande radio...................... 8 Réglage...................................................... 8 Fonctions TA.............................................. 8 Contrôle audio............................................. 16 Menu de l’égaliseur................................. 16 Préréglage des effets audio.................... 16 Paramètres de l’égaliseur ..................... 16 Fader et balance...................................... 16 Radio DAB...................................................... 9 Service following....................................... 9 Fonction PTY.............................................. 9 Caractéristiques.......................................... 17 AutoLink Android......................................... 10 Procédure de connexion......................... 10 -2- Précautions de sécurité Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions afin de connaître le bon fonctionnement du produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future. Veuillez ne pas changer le fusible sur le câble d’alimentation, sans consulter le guide, avec un fusible inapproprié; cela peut endommager l’appareil ou provoquer un incendie. Connectez l’appareil uniquement à des tensions d’alimentation de 12 volts avec une mise à la terre négative. Veuillez éteindre l’appareil une fois et l’envoyer au centre de service après-vente ou au revendeur/distributeur où il a été acheté, si vous rencontrez l’un des symptômes suivants: N’installez pas l’unité là où les conditions de conduite ne sont pas sûres. N’utilisez jamais la fonction vidéo dans la zone avant pendant la conduite pour éviter la violation des lois et réglementations, et également pour réduire le risque d’accidents de la circulation. L’utilisation de la fonction vidéo pour la caméra de recul arrière est autorisée. (a). Eau ou autre obstacle dans l’appareil; (b). Fumée; (c). Odeur particulière. Pour assurer une conduite en toute sécurité, réglez le volume à un niveau qui n’est pas excessif afin d’entendre les situations d’urgence. N’exposez pas cet appareil, l’amplificateur et les enceintes à l’humidité ou à l’eau pour éviter les étincelles électriques ou les incendies. -3- Pose / Retrait Pose de micro 1 2 1. Placez le microphone sur le côté du rétroviseur ou sur le côté du pare-soleil. 2. Connectez la prise microphone à l’appareil en fixant le câble dans plusieurs positions à l’aide de ruban adhésif ou d’attaches de câble à un câblage existant pour assurer un acheminement correct. Installation de l'unité radio 1 1. Insérez la cage métallique dans le compartiment radio de la voiture et pliez les pattes de fixation avec un tournevis pour assurer un serrage correct. 2. Pour terminer l’installation, appliquer le cadre de finition sur le corps de la radio. 2 Retrait de l'unité radio 1. Enlevez le cadre de finition avec les palettes en plastique, appuyez légèrement sur les quatre côtés pour pouvoir extraire le cadre. 1 2. Insérez les clés d’extraction du groupe radio dans la fente appropriée. Tirez l’unité radio à moitié et veillez à ne pas blesser les goupilles de verrouillage de la clé d’extraction. Extrayez complètement l’unité avec vos mains, en faisant attention de ne pas la faire tomber. -4- 2 Avertissement Précautions 1. Ne démontez pas et ne modifiez pas l’appareil sans l’aide d’un professionnel. Pour plus de détails, veuillez consulter n’importe quel magasin / détaillant d’autoradio pour toute demande de renseignements. 2. Si le panneau avant ou l’écran TFT est sale, veuillez utiliser un chiffon propre et un détergent doux pour enlever la tache. L’utilisation d’un chiffon rugueux et d’un détergent non neutre tel que l’alcool pour le nettoyage peut provoquer des rayures ou une décoloration de l’appareil. 3. Si vous remarquez un comportement anormal de l’appareil, veuillez vous reporter au guide de dépannage de ce manuel. Si aucune information pertinente n’est trouvée, veuillez appuyer sur le bouton [RESET] sur le panneau avant pour restaurer les paramètres d’usine. 4. Si vous avez garé votre voiture par temps chaud ou froid pendant une longue période, veuillez attendre que la température à l’intérieur de la voiture revienne à la normale avant d’activer l’unité. 5. L’utilisation du chauffage interne de la voiture dans un environnement à basse température peut provoquer la coagulation des grains à l’intérieur du lecteur, N’UTILISEZ PAS le lecteur dans cette situation, éjectez le disque et essuyez les grains du disque. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas après quelques heures, veuillez contacter le centre de service client. 6. Évitez les chocs violents sur l’écran LCD lorsqu’il est en position ouverte pour éviter d’endommager tout mécanisme interne. 7. Afin d’éviter d’endommager l’écran, évitez de le toucher avec des objets pointus. 8. Pour fournir une démonstration claire et une alternative pour comprendre simplement la fonctionnalité de cet appareil, des illustrations graphiques sont utilisées. Quoi qu’il en soit, ces illustrations sont légèrement différentes des images réelles affichées à l’écran. 9. Activez l’appareil correctement conformément à ce manuel pour éviter des problèmes inutiles. La garantie ne sera pas valide si le problème est causé par une mauvaise utilisation. Détecter le frein de stationnement • Pour visualiser Android AutoLink et visualiser des vidéos, il est nécessaire de connecter la connexion du frein à main. • Connectez le câble « PARKING » au commutateur de frein de stationnement pour afficher les fichiers vidéo sur le moniteur TFT. Activez le frein de stationnement pour visionner des vidéos. • Lorsque le frein de stationnement est désactivé, le moniteur affiche “Attention !!!, la lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Veuillez freiner le frein de stationnement pour regarder la vidéo.”, Empêche le conducteur de regarder le contenu pendant la conduite Note importante: Cette connexion est indispensable au bon fonctionnement du produit. 8 7 8 REVERSE 7 5 SWC 1 5 6 4 SWC 2 3 4 15A USB-1A 1 2 PARKING BLUE / YELLOW Feu de frein de stationnement Comme alternative à la masse Pour se connecter à câble de stationnement -5- Présentation du produit Panneau avant 6 RST 1 2 4 3 4 5 M-DL6800DAB Avertissement: Les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent différer du produit réel. Reportez-vous à l’unité réelle de l’appareil. 1. Capteur IR pour récepteur de télécommande 2. Bouton [ ] Source Appuyez sur le bouton source pour changer de mode. 3. Bouton [ ] Home Appuyez sur le bouton Home pour afficher le menu principal. Appuyez à nouveau sur le bouton pour revenir au mode précédent. 4. Bouton [ / ] volume +/Réglage du volume, la barre indique le niveau de volume souhaité. 5. Bouton [ / ] Muet / Marche / Arrêt: Appuyez brièvement pour activer la fonction muting. Appuyez longuement pour allumer / éteindre l’unité radio 6. Bouton RESET Appuyez sur pour restaurer les paramètres du système aux valeurs d’usine par défaut. -6- Opérations de base Marche / Arrêt Appuyez sur le bouton[ ] de l’appareil pour allumer l’appareil. Les boutons situés à l’avant de l’appareil s’allument et l’état du mode actuel s’affiche sur l’écran LCD. Appuyez et maintenez [ ] pour éteindre l’appareil. Réglage du volume Vous pouvez régler le volume par incréments de 0 (désactivé) à 50 (maximum). Appuyez sur le bouton [ ] pour augmenter le niveau de volume, appuyez sur le bouton [ diminuer le niveau de volume. Muet Appuyez brièvement sur le bouton [ précédent. ] pour ] pour mettre l’appareil en sourdine ou réactiver le volume Sélection des sources Appuyez sur la touche [ ] du panneau avant pour afficher le menu principal. Le mode de lecture s'affiche à l'écran. 1. Affichage de la date 2. Affichage de l'heure. 3. Icônes de fonction. 1- Date Pour régler la date, accédez à la fonction églages de l'heure dans le menu général. 2- Radio 1 Mode radio (DAB-FM-AM) 3- Bluetooth Mode Bluetooth mains libres 4- USB MMode USB pour la lecture de fichiers audio/vidéo 5- Mobile Link Mode de mise en miroir d'appareils mobiles Android connecté à l'appareil. 6- BT Audio Mode streaming audio via la fonction Bluetooth de l'appareil mobile connecté à l'appareil. 7- Entrée audio vidéo Mode audio-vidéo auxiliaire 8- Réglages Paramètres liés au fonctionnement du produit. 3 2 5 6 Mode occultation Appuyez sur le bouton de gradation [DIM] pour régler la luminosité de l'écran. Les modes disponibles sont ; Jour, Intermédiaire et Nuit. -7- 4 7 8 Radio AM/FM/DAB Présentation des radios 1. Fréquence radio actuelle / nom 2. Présélections radio enregistrées. Maintenez la touche enfoncée pendant deux secondes pour mémoriser la station souhaitée. 3. Clavier pour taper directement la fréquence de la 1 station désirée. 4. Appuyez pour syntoniser la station suivante ou 2 précédente. 5. Info trafic TA Appuyez sur TA pour activer la fonction d'informations routières. 3 Si un radiodiffuseur diffuse des informations sur le trafic, l'appareil peut reproduire les nouvelles 6. Sélection PTY du type de programme radio. 7. Recherche automatique des stations. 8. Changement de bande AM / FM / DAB Appuyez sur FM pour accéder aux rubriques : FM1 / FM2 / FM3 Appuyez sur AM pour accéder aux rubriques : AM1 / AM2 Appuyez sur DAB pour accéder aux sections : DAB1 / DAB2 / DAB3 8 4 5 6 7 Mode radio Ouvrez le menu principal et sélectionnez [Radio]. Sélection de la bande radio Appuyez sur l'icône de la bande souhaitée sur l'interface utilisateur pour faire défiler les bandes radio entre AM, FM, DAB. Réglage Réglage automatique Pendant le réglage automatique, la fréquence sera recherchée automatiquement. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] sur l'interface utilisateur pour syntoniser une station précédente ou suivante. Remarque : Lorsqu'une station est reçue, la recherche s'arrête et la station est lue. Fonctions La fonction TA (Traffic Announcement) permet à l'appareil de recevoir automatiquement des informations sur le trafic. La fonction TA peut être activée par une station TP (Traffic Program) qui diffuse des informations sur le trafic. Lorsque la fonction TA est activée et qu'une annonce routière est reçue, la source de lecture actuelle sera commutée avec l'annonce routière. L'appareil revient à la source d'origine une fois que l'annonce routière a été reçue. -8- Radio DAB Réglage Un réglage automatique est requis pour la première installation. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] sur l'interface utilisateur pour syntoniser une station précédente ou suivante. Remarque : Lorsqu'une station est reçue, la recherche s'arrête et la station est lue. FM service following 1 Si la fréquence DAB n’est pas présente, il passera automatiquement à la station correspondante dans la gamme FM. (Voir remarque 1) 1. L’indicateur de signal DAB affiche le niveau du signal reçu en temps réel. Excellent niveau Niveau correct Bon niveau Mauvais niveau Niveau absent Noter : Le service « Suivi de service FM » reçoit les diffuseurs avec la même identification et le même nom que le diffuseur en mode FM. Si la station reçue en mode DAB n’est pas présente dans la gamme FM, l’appareil ne pourra pas fournir le service alternatif. 2 2. Analyse automatique PopUp (AUTOSTORE) L'appareil se prépare pour le balayage automatique lorsque la touche est enfoncée ( )pour la recherche automatique. Confirmez le scan automatique avec la touche ( ) ou appuyez sur ( ) si vous souhaitez annuler le scan. AUTOSTORE ? Fonction PTY PTY est l'abréviation du type de programme défini par un code pour définir le programme diffusé (par exemple news ou Rock). Les options PTY s'affichent à l'écran. Pour afficher les options PTY, appuyez sur la barre de défilement et les flèches à l'écran. Lorsqu'une option PTY est sélectionnée (par ex. News), la radio recherche le programme PTY disponible. Si le PTY requis n'a pas été trouvé, l'appareil revient à la fréquence radio d'origine. -9- AutoLink Android La fonction AutoLink vous permet de connecter un téléphone mobile Android via la ligne USB, en utilisant la méthode du miroir, l'écran du téléphone mobile s'affichera sur le véhicule. L'appareil peut être géré depuis l'écran de l'unité radio et la connexion est établie automatiquement, pratique et sûre, pour utiliser le téléphone mobile. Noter: L'application AutoLink ne prend en charge que le système Android à partir de la version : 5.0 Accédez au magasin Goolge pour télécharger l'application AutoLink ou via le code QR. Android AutoLink doit être installé sur le téléphone avant la connexion. La connexion doit être débloquée à partir de l'appareil connecté. Bluetooth doit être connecté pour avoir une sortie audio. Procédure de connexion a. b. c. d. Connectez le téléphone Android via le câble USB fourni avec l'appareil. Ouvrez l'interface des options du développeur du téléphone et activez le débogage USB. Appuyez sur "Connect Phone" dans l'interface utilisateur pour connecter le téléphone. Confirmez l'autorisation de connexion à l'accessoire USB sur le téléphone. AutoLink QR code NOTE IMPORTANTE: Le fichier de service PARKING de l'appareil doit être lié au frein à main du véhicule. - 10 - iPod/iPhone Connections Pour vous connecter, utilisez le câble Lightning USB fourni avec le package iPod/iPhone, ou un câble USB audio/données certifié Apple. USB Lightning iPod / iPhone USB unité radio Présentation de iPod / iPhone 1. Couverture (affiché si contenu dans la piste audio) 2. Barre de défilement du temps. 3. Bouton [ ] pour Play et/ou Pause de la piste. Appuyez sur la touche [ ] / [ ]sur l’interface utilisateur pour changer la piste précédente ou suivante. 4. Répéter la piste en cours [ ] 5. Lecture aléatoire des pistes[ ] 6. Informations sur la piste actuelle. 7. Recherche de contenu 8. Statut de reproduction 8 7 1 6 2 3 - 11 - 4 5 Bluetooth Grâce à l’appareil, vous pouvez passer ou recevoir des appels avec des téléphones compatibles Bluetooth. Vous pouvez également écouter de la musique à partir d’un appareil Bluetooth, la source est arrêtée et le menu d’appel s’affiche. Couplage d’appareils Bluetooth Si vous souhaitez connecter un appareil au système audio pour la première fois, vous devez accéder à la fonction Bluetooth de votre appareil. 1. Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil 2. Lancez la numérisation sur le périphérique Bluetooth et sélectionnez l’unité “M-DL6800DAB” 3. Si nécessaire, saisissez le code d’accès 0000, ou validez le code d’accès automatiquement proposé pour l’appairage des appareils. La connexion est établie et le menu de l’appareil enregistré s’affiche. A B A. Fonction mains libres Bluetooth. B. Fonction de diffusion audio A2DP. 1. Recevoir des appels entrants. 2. Synchronisation du répertoire téléphonique. 3. Déconnexion de l’appareil associé 1 3 2 4 5 4. Clavier pour envoyer des tonalités et confirmer la numérotation. 5. Commute la sortie vocale entre le téléphone mobile et haut-parleurs. 6. Terminez l’appel 6 7 8 9 7. Annuaire téléphonique. 8. Journal des appels sortants. 9. Journal des appels entrants. 10. Journal des appels manqués. 10 - 12 - USB Recherche de contenu 1. Fichiers audio / pistes. ] pour afficher tous les fichiers audio disponibles. Appuyez sur [ Appuyez sur [ D:/ ] pour afficher tous les dossiers audio disponibles 2. Images Appuyez sur [ ] pour afficher toutes les images disponibles Appuyez sur [ D:/ ]pour afficher tous les dossiers d’images disponibles. 3. Fichiers vidéo Appuyez sur [ ] pour afficher toutes les vidéos disponibles. Appuyez sur [ D:/ ] pour afficher tous les dossiers vidéo disponibles 4. Rechercher les dossiers disponibles. 4 5. Curseur pour faire défiler des fichiers ou des dossiers 1 2 5 3 Présentation des fichiers audio USB 1. Couverture (affiché si contenu dans la piste) 2. Barre de défilement du temps. ] pour Play et/ou Pause de la 3. Bouton [ piste. Appuyez sur la touche [ ] / [ ] sur l'interface utilisateur pour changer la piste précédente ou suivante. 4. Répéter la piste en cours [ ] 5. Lecture aléatoire des pistes [ ] 6. Informations sur la piste actuelle 7. Rechercher du contenu 8. Statut de reproduction 8 7 1 6 2 3 4 5 Présentation des fichiers vidéo USB 1. Barre de défilement du temps.. 2. Bouton [ ]pour Play et / ou Pause de la piste. Toucher le [ ] / [ ] sur l'interface utilisateur pour changer la piste précédente ou suivante 3. Répéter la piste en cours [ ] 4. Lecture aléatoire des pistes [ ] 5. Informations sur la piste actuelle 6. Page suivante / précédente 7. Ajustement de l’image : - Luminosité - Contraste - Teinte - Couleur 8. Zoom (Off - x2 - x3 - x4 - x5 - x½ - x⅓ x¼ ) 5 1 6 2 6 7 - 13 - 8 3 4 Réglages Audio Les paramètres audio Choix Description Effets sonores Égaliseur - Fader / Balace Accès aux paramètres audio Avertissement acoustique On - Off Activer / désactiver le bip au toucher de l’écran Loudness On - Off Activer / désactiver l'effet Loudness 80Hz - 120Hz - 160Hz - Off Paramètres de fréquence de croisement de sortie du subwoofer Volume Niveau de sortie du volume du subwoofer Week - Mid - High - Off Réglages du niveau de suppression audio lors de l’engagement de la marche arrière Subwoofer Reverse volume Voir Paramètres vidéo Choix Description Apparence 16:9 - 4:3 Réglage de l’aspect vidéo de l’écran Paramètres Radio Choix Description Stereo On - Off Réglage de la radio FM stéréo/mono Local On - Off Paramètres radio FM locaux/distants Horaire avec RDS On - Off Synchronisation de l’heure avec la fonction radio FM RDS Tuner AF (fréquence alternative) On - Off Recherche automatique de fréquences alternatives Général réglages généraux Choix Description Langue Anglais Espagnol Français Allemand Italien Réglage de la langue du système Connexion BT automatique On - Off Connexion automatique du téléphone connecté en Bluetooth Paramètres de temps Heure - Minute 12/24 églage de l’heure et mode 12/24 heures Default Réinitialiser aux paramètres d’usine SWC Paramètres SWC Choix Description Apprentissage des fonctions SWC du véhicule Pour la procédure d’apprentissage, suivez la page suivante. - 14 - Programmation SWC 1. Entrez les paramètres et sélectionnez SWC. 2. Appuyez longuement sur le bouton du volant que vous souhaitez associer (par exemple Volume) jusqu’à ce qu’un code ADC apparaisse à l’écran : xxxxx 3. Faites correspondre la fonction souhaitée en maintenant l’icône de fonction et le bouton du volant enfoncés en même temps jusqu’à ce que [Vérification ...] apparaisse, maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que [Enregistré] apparaisse, indiquant la fin de l’apprentissage de la fonction. La touche sélectionnée changera de couleur en bleu clair indiquant un apprentissage correct. 4. Répétez l’étape décrite au point 3 pour toutes les autres fonctions que vous souhaitez combiner. 1 1 2 ADC: xxxx 2 3 5. A la fin de l’appairage de toutes les fonctions, il faut valider la mémorisation en appuyant sur la touche de contrôle [√] suivi du message [Sauvegardé avec succès]. 5 Checking.... Saved 3 Successfully Saved 6. Pour supprimer une programmation erronée, appuyez sur la corbeille. 6 Divers Appareils supplémentaires Vous pouvez connecter un appareil audio/vidéo externe à l’appareil. 1. Connectez l’appareil externe avec le câble AV fourni. 2. Touchez le coin supérieur gauche pour afficher le menu principal. 3. Touchez [AV-IN] pour accéder au périphérique externe. Reset Si l’unité se fige, il est possible de réinitialiser. Appuyez sur le bouton [RESET] avec un stylo à bille ou un outil similaire. 1 RST Remplacement de fusible Si l'appareil ne s'allume pas, le fusible peut être endommagé et doit être remplacé. 1. Retirez l'appareil du tableau de bord. 2. Vérifiez toutes les connexions électriques. 3. Achetez un fusible qui correspond à l'ampérage du fusible endommagé. 4. Remplacez le fusible en vous assurant que l'unité est débranchée de l'alimentation électrique. - 15 - Contrôle audio Menu de l'égaliseur La fonction égaliseur vous permet d’ajuster facilement votre système audio aux caractéristiques acoustiques de votre véhicule. Préréglage des effets audio 1. Touchez l’icône [ ] dans l’interface utilisateur pour ouvrir le mode EQ 2. Sélectionnez le préréglage EQ souhaité : [User] [Pop] - [Rock] - [Classic] - [Jazz] - [Vocal]. Réglages des paramètres d'égalisation Pour régler les paramètres d’égalisation, sélectionnez le point d’intervention sur la fréquence souhaitée. Le curseur met en évidence le point d’intervention de l’augmentation ou de la diminution du niveau. Fader et réglage de la balance Vous pouvez régler la balance avant/arrière/droite/gauche des enceintes. 1. Ouvrir le mode EQ: Touchez l’icône [ ] dans l’interface utilisateur pour afficher l’écran de réglage. 2. Ajuster l’équilibre / fader: Touchez [ ] / [ ] / [ ] / [ ] pour ajuster a valeur balance/fader de -12 à +12. [ ]: Haut-parleurs avant [ ]: Haut-parleurs arrière [ ]: Enceintes gauches [ ]: haut-parleurs à droite Noter: 1. Les préréglages de l'égaliseur sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés. Seul le mode "UTILISATEUR" peut être personnalisé. 2. Le mode EQ passe automatiquement au mode 'USER' lorsque vous changez les valeurs. - 16 - Caractéristiques Général Tension d’alimentation..............................................................................................................12V Plage de tension de fonctionnement.......................................................................... 10.5 - 15.8V Niveau de courant maximal...........................................................................................................15A Système de masse.......................................................................Pôle négatif de batterie de voiture Dimensions (LXAXP)................................................................................................... 178x100x75mm Poids (unité principale)............................................................................................................... 1.1kg FM Rapport signal sur bruit............................................................................................................ ≥55dB Sensibilité au bruit résiduel (S/N=30dB)................................................................................ 18dBμV Fréquence de réponse (±3dB)...................................................................................... 20Hz~12.5KHz Niveau de recherche de station........................................................................................ 20~28dBμV Distorsion....................................................................................................................................≤1.0% Séparation stéréo (1KHz).......................................................................................................... ≥25dB Impédance d’antenne.................................................................................................................... 75Ω Gamme de fréquences................................................................................................87,5 /108,0MHz DAB Sensibilité au bruit résiduel (RF=72dBM)................................................................................... 60dB Séparation stéréo(1KHz)........................................................................................................... ≥55dB La fréquence.................................................................................................................. 174 /240MHz AM Sensibilité au bruit résiduel (S/N=20dB)................................................................................ 30dBμV Sélectivité (±9KHz)..................................................................................................................... ≥50dB Gamme de fréquences................................................................................................... 522/1629KHz BT La Fréquence...................................................................................................................... 2,480 GHz Du pouvoir EIRP.....................................................................................................................0.94 dbm LCD Taille de l’écran....................................................................................................... 6.75 pouces(16:9) Résolution d’écran.........................................................................................................800x480 pixel Rapport de contraste...................................................................................................................... 400 Luminosité............................................................................................................................280cd/m2 Puissance de sortie Fréquence de réponse (±3dB)......................................................................................... 20Hz~20KHz Puissance de sortie maximale..................................................................................................4×50W Impédance de charge...................................................................................................................... 4Ω AUX IN Distorsion....................................................................................................................................≤0.5% Fréquence de réponse(±3dB).......................................................................................... 20Hz~20KHz Niveau d’entrée audio............................................................................................................ 0.5Vrms Audio Impédance de sortie audio.......................................................................................................... 100Ω Niveau de sortie audio...................................................................................................... 2Vrms(Max) Video Niveau d’entrée vidéo (CVBS)................................................................................................. 1.0±0.2V Impédance d’entrée vidéo............................................................................................................. 75Ω Impedenza uscita video................................................................................................................. 75Ω Niveau de sortie vidéo............................................................................................................ 1.0±0.2V Versione Software MCU.....................................................................................................................................Ver 01.00.2 - 17 - Connexions Vue du connecteur d'alimentation Antenne DAB (DC12Volt) 5 7 6 8 5 4 7 8 Connecteur A Blanc Entrée Audio Vidéo Entrée Caméra Vidéo Sortie Vidéo Antenne FM/AM Sortie audio Front & Rear Subwoofer Out Mic In (Out speaker) 1. Arrière droit (+) 2. Arrière droit (-) 3. Avant droit (+) 4. Avant droit (-) 5. Avant gauche (+) 6. Avant gauche (-) 7. Arrière gauche (+) 8. Arrière gauche (-) Connecteur B (Services et Puissance) 1. Nc 2. Nc 3. Nc 4. Batterie + 12V 5. Antenne (+ sortie 12V) 6. Nc 7. ACC (+ allumage 12V) 8. GND (masse du châssis) GREEN 8 Vert 7 REVERSE 5 6 WHITE 3 4 Blanc / Noir USB-1A 1 2 SWC 2 Connecteur B WHITE / BLACK 7 8 SWC 1 4 15A 5 PARKING 3 4 Bleu / Jaune 1 2 BLUE / YELLOW Connecteur A ATTENTION NE connectez PAS les fils des haut-parleurs à la carrosserie métallique ou au châssis du véhicule. NE raccordez PAS les câbles d'enceinte communs (-) entre eux. Connectez chaque câble d'enceinte directement à chaque borne d'enceinte. Tous les câbles de haut-parleur communs (-) doivent rester flottants. Avant de connecter l'unité radio aux connecteurs ISO provenant de la voiture, vérifiez les conditions suivantes : 1. Assurez-vous que les affectations des broches du connecteur correspondent au lecteur Macrom. 2. Faites attention au cordon d'alimentation. 3. Si le câble de la batterie et le câble d'allumage ne correspondent pas, changez la position en conséquence. 4. Si la voiture n'est pas équipée du service d'allumage, utilisez une interface Macrom pour obtenir le ou les services manquants. - 18 - Déclaration de conformité Le fabricant GMA ITALIA s.r.l. déclare que le type d’équipement radio - modèle de récepteur multimédia, M-DL6800DAB de marque Macrom - est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.macrom.it, ou chez GMA ITALIA s.r.l. - V. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italie Fabriqué en Chine par: GMA ITALIA s.r.l. - V. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italia Informations pour les utilisateurs d'appareils électroménagers Conformément au décret législatif n° 49 du 14 mars 2014 « Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (RAEE)”. Le symbole de la poubelle barrée figurant sur l’équipement indique que le produit en fin de vie utile doit être collecté séparément des autres déchets. L’utilisateur doit donc remettre l’équipement complet avec les composants essentiels en fin de vie à des centres de collecte sélective des déchets électroniques et électrotechniques adaptés, ou le restituer au revendeur lors de l’achat d’un équipement neuf de type équivalent, au tarif de un à un, ou 1 à zéro pour les équipements ayant un côté plus long inférieur à 25 CM. Une collecte séparée adéquate pour le démarrage ultérieur de l’équipement mis au rebut pour le recyclage, le traitement et l’élimination respectueuse de l’environnement permet d’éviter d’éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé et favorise le recyclage des matériaux dont l’équipement est constitué. L’élimination illégale du produit par l’utilisateur implique l’application de sanctions administratives conformément au décret législatif n. Décret législatif N° 49 del 14 Marzo 2014. - 19 - w w w . m a c r o m . i t