Macrom M-AN700 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Macrom M-AN700 Manuel utilisateur | Fixfr
ANDROID
MULTIMEDIA
MONITOR
MANUEL DE
L’UTILISATEUR
M-AN700
M-AN700DAB
Contents
Précautions de sécurité...................................................................................................................... 1-2
Avertissement ......................................................................................................................................... 2
Présentation du produit .........................................................................................................................3
Réglage ................................................................................................................................................... 4
Réseau et Internet .................................................................................................................................. 4
Infodivertissement de voiture ............................................................................................................ 4-8
Système .................................................................................................................................................. 9
Radio ..................................................................................................................................................... 10
DAB ....................................................................................................................................................... 11
Vidéo ...................................................................................................................................................... 12
Musique ................................................................................................................................................ 13
Bluetooth ........................................................................................................................................ 14-15
Navigation ............................................................................................................................................. 16
Vue de connexion .................................................................................................................................. 16
Double écran ........................................................................................................................................ 16
Spécifications ....................................................................................................................................... 17
Déclaration de conformité ................................................................................................................... 18
-2-
Précautions de sécurité
Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire
ces instructions d’utilisation afin de savoir
comment utiliser votre modèle correctement.
Une fois que vous avez fini de lire les
instructions, conservez ce manuel dans un
endroit sûr pour référence future.
Veuillez ne pas changer le fusible sur le
cordon d’alimentation sans l’aide d’un
professionnel, l’utilisation d’un fusible
inapproprié peut endommager cet appareil ou
même provoquer un incendie.
Connectez l’appareil uniquement à une
alimentation de 12 volts avec une mise à la
terre négative.
Veuillez contacter votre revendeur le plus
proche si l’un des symptômes suivants
survient :
N’installez jamais cet appareil là où le
fonctionnement et les conditions pour une
conduite sûre sont compromis.
(a).De l’eau ou d’autres objets pénètrent dans
l’appareil.
(b). Il y a de la fumée.
(c). Odeur particulière.
N’utilisez jamais la fonction d’affichage
vidéo à l’avant lorsque vous conduisez pour
éviter la violation des lois et règlements et
également pour réduire le risque d’accident
de la circulation, sauf pour l’utilisation de la
caméra vidéo de recul.
Pour assurer une conduite sûre, veuillez
régler le volume à un niveau sûr et
confortable en cas d’urgence.
N’exposez jamais cet appareil, l’amplificateur
et les haut-parleurs à l’humidité ou à l’eau
pour éviter des étincelles électriques ou un
incendie.
-1-
Précautions de sécurité
1. Ne jamais démonter ou régler l’appareil sans aucun conseil professionnel.
Pour plus de détails, veuillez consulter n’importe quel magasin/concessionnaire automobile
professionnel pour enquête.
2. Si le panneau avant ou le moniteur TFT est sale, veuillez utiliser un chiffon en silicone propre et
un détergent neutre pour essuyer la tache. L’utilisation d’un chiffon rugueux et d’un détergent
non neutre comme de l’alcool pour le nettoyage peut rayer ou décolorer le moniteur.
3. Si un comportement anormal de l’appareil est détecté, veuillez vous référer au guide de dépannage de ce manuel. Si aucune information pertinente n’est trouvée, veuillez appuyer sur
la touche [RESET] sur le panneau avant pour rétablir les paramètres d’usine par défaut.
4. Si vous avez garé la voiture par temps chaud ou froid pendant une longue période, veuillez
attendre que la température dans la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.
5. L’utilisation du chauffage de voiture dans un environnement à basse température peut entraîner de l’humidité à l’intérieur de l’appareil, NE PAS utiliser l’appareil dans cette situation.
Éjectez le disque et essuyez l’humidité sur le disque. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas
après quelques heures, veuillez contacter le centre de service.
6. N’impactez pas le moniteur LCD, ce qui pourrait l’endommager.
7. Pour éviter d’endommager l’écran, évitez de le toucher avec des objets pointus.
8. Pour fournir une démonstration claire et une alternative pour une compréhension facile du
fonctionnement de cet appareil, des illustrations graphiques sont utilisées.
Cependant, certaines illustrations sont différentes des images réelles affichées à l’écran.
9. Faites fonctionner l’appareil correctement conformément à ce manuel pour éviter tout problème inutile. La garantie ne sera pas valable si le problème est causé par un fonctionnement inapproprié.
Warning
Détecter le frein de stationnement
•
Afin de pouvoir installer l'application Android, la connexion du frein à main doit être connectée.
Serrez le frein de stationnement pour l'installation de l'APP.
Connectez le câble "BRAKE" à l'interrupteur du frein de stationnement pour visualiser les
fichiers vidéo sur le moniteur TFT. Serrez le frein de stationnement pour visionner des vidéos
Lorsque le frein de stationnement n'est pas engagé, le moniteur affiche « Avertissement !!!,
la lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Engagez le frein de stationnement pour
regarder la vidéo. », empêchant le conducteur de regarder le contenu pendant la conduite. Les
lunette arrière ne s'intéressent pas à cette inhibition.
•
•
Remarque importante :
Cette connexion est indispensable au bon fonctionnement.
Brake light
SWC2
SWC1
SWC GND
Orange with white
Black
P.CONT
Blue
REVERSE
Pink
PARKING Green with White
Camera IN
Yellow
Video Out
Yellow
Battery
Brown with white
SWC &
CAMERA IN
Pour se connecter à
le câble de stationnement
-2-
Présentation du produit
Via la page d’accueil, vous pouvez accéder aux fonctions de l’unité multimédia.
Allumer/éteindre l’appareil
Lorsque l’appareil est connecté au système d’allumage du véhicule, appuyez sur le panneau avant
pour allumer l’appareil.
Pour éteindre l’appareil, retirez la clé de contact de la voiture.
1
2
3
4
5
6
7
1. Écran
Appuyez sur l'icône pour éteindre l'écran. Touchez l'écran dans n'importe quelle position pour
activer la vue.
2. Naviguer
Appuyez sur l'icône pour accéder directement à la fonction de navigation.
3. Contrôle audio
Utilisez l'icône audio pour régler le système audio.
4. Luminosité
Appuyez sur l'icône pour accéder aux paramètres de luminosité de l'écran.
5. Couleurs d'interface
Permet d'accéder aux paramètres de couleur de l'interface utilisateur.
6. Sélection de la source
Appuyez sur l'application pour afficher le mode Radio, Musique, Vidéo, Lecture USB ou AVIN et
d'autres fonctions.
7. Curseur
Faites défiler vers la gauche ou la droite pour basculer entre les pages.
Playback mode and position memory.
Lorsque la voiture est redémarrée, le système reprend le mode précédent avant de s'éteindre.
Pour la radio, elle reprendra le canal radio avant de s'éteindre.
Pour la musique ou la vidéo, il reprendra la lecture de la dernière chanson ou vidéo avant de
l'éteindre.
-3-
Réglage
1. Touchez l’icône de réglage [
] sur le panneau avant pour accéder à l’interface Paramètres.
Sélectionnez l’option correspondante pour entrer dans l’option de paramètres correspondante.
Déplacez la barre d’options de haut en bas pour trouver les paramètres souhaités.
Barre d’options
Noter: certains réglages nécessitent une activation via le
sélecteur On-OFF.
Réseau et Internet
WIFI
Sélectionnez Activé pour accéder au Wi-Fi, puis
sélectionnez les points d'accès souhaités et insérez le mot
de passe.
Hôte
Sélectionnez Activé pour atteindre le point d'accès Wi-Fi,
puis sélectionnez le nom de réseau souhaité et insérez le
mot de passe.
Car Infotainment (Common)
Temps d'attente
Cette fonction permet de retarder l'extinction de l'appareil
du temps sélectionné.
-4-
Car Infotainment (Common)
Contact Assistance
L'utilisateur peut choisir d'activer ou de désactiver
l'assistance tactile. L'assistance tactile a 7 options les
plus couramment utilisées et est affichée en haut de
l'écran à l'interface où elle permet à l'utilisateur de
manœuvrer facilement l'unité.
Suppression du volume inversé
Afin de régler le volume pendant que vous conduisez
en mode inverse, sélectionnez l'un des quatre
réglages entre Aucun, Faible, Moyen et Fort.
Le volume sera réduit en fonction de la sélection.
Logo de bienvenue
Pour sélectionner le logo de bienvenue, il est nécessaire
d'entrer le mot de passe (5678).
Après avoir sélectionné le logo souhaité, appuyez sur (OK)
pour confirmer la mise à jour du logo.
Remettre tous les paramètres à zéro
Afin de restaurer tous les paramètres d'usine, appuyez
sur le bouton OK dans la boîte de dialogue contextuelle.
Tous vos paramètres seront supprimés.
Restauration du système
En sélectionnant la restauration du système, toutes les
applications installées par l'utilisateur seront supprimées
et le système restaurera les paramètres d'usine.
-5-
Car Infotainment (Common)
Ensemble de rétroéclairage diurne
Règle la luminosité de l'écran en mode jour.
Ensemble de rétroéclairage nocturne
Réglez la luminosité de l'écran en mode nuit.
Mode automatique
Lorsque les feux du véhicule sont allumés, il est possible
de sélectionner automatiquement le mode de luminosité
de l'écran en fonction des réglages ci-dessus.
Key Light Color
Couleur de la lumière des touches
Permet de sélectionner la couleur des touches d'éclairage.
Car Infotainment (Volume)
Volume
The volume level can be changed according to the selected
source.
Car Infotainment (Sound)
Sound
Le niveau de volume peut être modifié en fonction de la
source sélectionnée.
-6-
Car Infotainment (Video)
Disable Video in Motion
La lecture vidéo est désactivée pour votre sécurité. Serrez
le frein de stationnement pour regarder la vidéo ou
sélectionnez l'interrupteur en position ON.
Ligne d'avertissement de recul
En activant cette option, lors de la conduite en position
marche arrière, la ligne d'assistance s'affichera à l'écran.
Ligne d'assistant de marche arrière
REMARQUE : cette fonctionnalité ne peut prendre en charge que
certains modèles de voiture.
En activant cette option en position marche arrière, la ligne
assistante sera affichée à l'écran en déplaçant la direction et
alignée en fonction du mouvement de direction pendant la marche
arrière.
Climatisation
REMARQUE : cette fonctionnalité ne peut prendre
en charge que certains modèles de voiture.
En activant cette option, la climatisation de la voiture sera
Front Cam
En activant cette option, après avoir débrayé la marche
arrière, il sera possible de visualiser la caméra avant
pendant un temps compris entre 3, 5 ou 8 secondes.
Car Infotainmen (Navigation)
Autostart Navigation
Permet à l'utilisateur de définir le démarrage automatique
du système de navigation lorsque l'appareil est allumé :
File Path
Permet à l'utilisateur de personnaliser le système de
navigation en fonction des applications installées.
Navi Mixed
Permet à l'utilisateur de mélanger l'audio du système de
navigation avec l'audio des sources multimédia en cours
de lecture.
-7-
Car Infotainment (Bluetooth)
Bluetooth
SWC
About Device
Pin Code
0000
Code PIN
Pour connecter votre appareil Bluetooth à l'appareil, vous
devez coupler l'appareil à l'unité. L'appairage n'a qu'à
être fait une fois que. Saisissez le mot de passe par défaut
« 0000 ».
Connexion automatique
En activant cette fonction, l'unité recherchera
automatiquement et se connectera automatiquement avec
le dernier appareil connecté.
Réponse automatique
En activant cette fonction, l'appareil répondra
automatiquement à tous les appels entrants.
Car Infotainmen (SWC)
Bluetooth
SWC
About Device
Programmation des commandes au volant
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour régler les fonctions de votre volant.
1. Appuyez sur EFFACER TOUT avant de continuer
2. Appuyez sur un bouton du volant
3. Touchez la fonction correspondante du bouton de commande sur l'écran tactile.
4. Lorsque le bouton de commande devient bleu, cela signifie que la configuration a réussi.
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour terminer tous les réglages des boutons de commande disponibles sur votre volant.
Car Infotainmen (A propos de l’appareil)
Bluetooth
SWC
About Device
Information sur la version
Informations système.
-8-
Système
Appuyez sur l'icône Système pour définir la langue de l'interface utilisateur et pour définir la date
et l'heure.
<- System
Languages & input
Date & time
About Car
System
Languages & input
1
English
2
Italiano (Italia)
3
Espagnol (Espana)
+
Add a language
Data & time
About Car
Langues & input
Permet à l'utilisateur de définir la langue du système.
Par "Ajouter une langue", il est possible d'ajouter la
langue différente de la langue par défaut.
Faites défiler la liste des langues disponibles, sélectionnez
la langue souhaitée et appuyez sur pour valider.
Pour définir la langue du système, faites glisser la langue
souhaitée vers la position 1
date et heure
Permet à l'utilisateur de définir la date et l'heure.Follow
the different options provided by the system to obtain the
time and date displayed on the product.
À propos de la voiture
Informations sur le produit est présenté
-9-
Radio
Touchez l'icône radio sur l'interface principale pour entrer en mode radio. Vous pouvez également
toucher l'icône de la radio sur la page de l'application.
1
8
2
3
4
5
6
7
1Recherche de Band
Appuyez sur Band pour sélectionner FM1, FM2, FM3 et pour AM1, AM2
2. Rechercher des chaînes radio
Utilisez l'icône flèche (< / >) pour rechercher la station de radio suivante ou précédente.
Lorsqu'une station de radio est trouvée, la recherche s'arrête automatiquement et l'appareil
sonne.
3. Recherche automatique
Lorsque vous appuyez sur le bouton de recherche, le système recherche automatiquement la
fréquence 88,00 à la fréquence 108,00 jusqu'à ce que l'appareil trouve la station de radio avec le
signal le plus fort.
Pour arrêter la recherche, appuyez à nouveau sur l'icône.
4. Stéréo/Mono
Permet de sélectionner le mode de réception entre Stéro ou Mono.
5. Volume
Faites défiler les barres vers la gauche et la droite pour régler le niveau de volume.
6. Paramètres audio
Utilisez l'icône pour régler le son du système.
7. Paramètres sonores
Lorsque l'ACC est connecté, appuyez sur le bouton d'alimentation sur le panneau avant pour
allumer l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez la clé de la voiture pour l'éteindre.
8. Présélection des chaînes radio
Chaque bande peut stocker jusqu'à 6 canaux radio.
Le système peut mémoriser 24 canaux radio (18 canaux FM et 6 canaux AM).
- 10 -
DAB
Appuyez sur l'icône DAB pour accéder aux services DAB.
Note:
Pour le modèle M-AN700, le module M-AN.DAB est
requis pour recevoir le signal DAB.
DAB radio Présentation
Présentation
1. DAB signal The DAB signal indicator shows the received signal level in real time.
Excellent Niveau
1
Niveau Juste
8
Bon Niveau
Niveau Faible
2
No Niveau
2. Logo de l’émetteur
(ce service peut ne pas être
fourni par le diffuseur accordé)
3. Informations
4. Station précédente
5. Gare suivante
6. Liste des stations préférées
7. Paramètres généraux
8. Liste des stations reçues
3
Paramètres
1. Général
Paramètres de démarrage de l’application
2. Cage
Personnalisation graphique de l’écran
3. Audio
Les paramètres audio
4. Gares
Analyse automatique
5. Logos des chaînes
Mise à jour des logos des émetteurs
6. Informations
Informations sur l’application
1
2
3
4
5
6
- 11 -
4
5
6
7
Video
Appuyez sur l'icône du clip vidéo sur l'interface principale. Il prend en charge la carte de stockage
interne flash, la musique et la vidéo stockées sur une clé USB, un singe, un flac et d'autres
formats.
1
VIDEO
2
3
4
1. Dossier vidéo
Le dossier vidéo contient tous les dossiers contenant les vidéos.
2. Collecte
La collection contient votre fichier de vidéos préférées
Dans la liste des vidéos, vous pouvez sélectionner des vidéos qui seront directement visibles
dans la liste de la collection.
3. Histoire
La liste affiche la vidéo précédemment lue sur
4. Fichiers vidéo
Appuyez sur la vidéo souhaitée pour démarrer la lecture
5. Favorite
Mettez l'icône en surbrillance
pour attribuer la vidéo dans la liste de collection de favoris.
6
7
8
9
10
11 12
6. Format vidéo d'écran
Ajustement optimal - Ajustement horizontal - Ajustement vertical - Plein écran - 16:9 - 4:3 Centre.
7. Répéter le fichier
Appuyez pour répéter la lecture d'un seul ou d'un dossier.
8. Vidéo précédente
Appuyez sur pour revenir à la vidéo précédente.
9. Lecture et pause
Appuyez sur pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause.
10.Vidéo suivante
Appuyez sur pour passer à la vidéo suivante.
11.Collection préférée
Appuyez pour sélectionner les vidéos favorites dans la liste de collection.
12.Retour à l'accueil de la vidéo
Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil.
- 12 -
5
Musique
Appuyez sur l'icône de musique sur l'interface principale. Il prend en charge la carte de stockage
interne flash, la musique et l'audio stockés sur une clé USB. L'appareil prend en charge l'affichage
de la couverture MP3.
1
5
2
3
4
1. Dossier audio
Le dossier audio contient tous les dossiers contenant les audios.
2. Collection
La collection contient votre fichier audios préféré.
Dans la liste audio, vous pouvez sélectionner des audios qui seront directement visibles dans la
liste de la collection.
3. Histoire
La liste affiche les audios précédemment joués sur
4. Audio files
Appuyez sur l'audio souhaité pour démarrer la lecture
5. Préféré
Mettez l'icône en surbrillance
pour allouer l'audio dans la liste de collection de favoris.
6
7
8
9
10
11 12
6. Volume
appuyez pour ajuster le volume.
7. Equalizer
Appuyez sur pour régler le son du système.
8. Son précédent
Appuyez pour revenir à la piste audio précédente.
9. Play & Pause
Appuyez pour démarrer la lecture ou pour mettre la vidéo en pause
10.Next audio
Appuyez pour passer à la piste audio suivant
11.Collection préférée
Appuyez pour sélectionner les audios favoris dans la liste de collection.
12.Retour à l'accueil audio
Appuyez sur pour revenir à la page d'accueil
- 13 -
Bluetooth
La fonction mains libres Bluetooth vous permet d'appeler en toute sécurité pendant la conduite.
Appuyez sur l'icône Bluetooth pour entrer dans les paramètres Bluetooth.
1
2
3
MACROM
4
5
1. Pairing
6
• Pour activer la fonction mains libres Bluetooth, appairez votre téléphone mobile avec l'appareil.
• Activez la fonction de recherche d'appareils Bluetooth et Bluetooth sur votre téléphone mobile.
• Recherchez le nom MACROM de l'unité.
• Vous devez saisir le code PIN correspondant, c'est-à-dire 0000 sur votre téléphone portable pour vous
connecter à l'unité.
• Une fois connecté, un signe « CONNECTÉ » apparaîtra à l'écran.
2. Keyboard
Lors de l'établissement de la connexion Bluetooth, l'utilisateur peut composer directement sur le téléphone
ou saisir des numéros de téléphone sur le pavé numérique.le téléphone ou saisir des numéros de téléphone
sur le pavé numérique.
• Touchez ( A ) pour supprimer le numéro incorrect composé
• Lorsque vous avez composé le numéro de téléphone, appuyez sur ( B ) pour appeler ou ( C )
pour raccrocher.
A
D
B
• Pendant la conversation, l'utilisateur peut toucher
( D ) sur l'écran pour basculer entre le mode privé
et le haut-parleur.
3. Phonebook
Les contacts peuvent être téléchargés du
téléphone mobile vers l'unité.
C
4. Historique des appels
L'historique des appels affiche les appels sortants, les appels entrants et les appels manqués.
L'utilisateur peut effectuer un appel ou supprimer dans l'historique des appels.
5. Connection
Si le téléphone mobile a déjà été appairé avec l'appareil, appuyez sur
pour reconnecter
l'appareil.
6. Disconnection
débrancher l'appareil
appuyez sur
7. Phonebook Synchronisation
Les contacts peuvent être téléchargés du téléphone mobile vers l'unité.
B
7
A
• Une fois Bluetooth connecté, touchez
pour
télécharger les contacts.
• Une fois le téléchargement terminé, le nom
du contact sera affiché sur l'écran d'affichage
pendant l'appel téléphonique. Appuyez sur ( A )
pour afficher la liste de contacts.
• Pour un accès rapide aux contacts, utilisez la
recherche de nom commence par le premier
alphabet ( B ).
- 14 -
Bluetooth
1. Historique des appels
L'historique des appels affiche les appels sortants, les appels entrants et les appels manqués.
L'utilisateur peut effectuer un appel ou supprimer dans l'historique des appels.
2. Bluetooth Muisc
Cet appareil prend en charge la lecture de musique Bluetooth.
REMARQUE : en raison de la compatibilité Bluetooth, l'appareil peut ne pas prendre en charge
toutes les fonctionnalités ou tous les modèles de téléphone.
L'utilisateur peut écouter de la musique sur le
téléphone mobile et la transférer vers le haut-parleur
de la voiture via Bluetooth. Il prend également en
charge les commandes simplifiées telles que
"Précédent", "Suivant", "Pause" et "Lecture".
2
1
Navigation
Fonctionnement de la navigation par satellite GPS
L'invention de la navigation GPS a apporté à la commodité de voyager aujourd'hui. En utilisant
le positionnement GPS et la carte de navigation électronique, l'utilisateur peut atteindre la
destination plus rapidement et plus efficacement. Pour naviguer avec précision, le positionnement
GPS et la carte de navigation sont tout aussi importants. Le GPS fournit un positionnement précis
et une vitesse de calcul rapide tandis que la carte de navigation fournit d'énormes informations,
données et planification d'itinéraire.
Carte de navigation
Les dates de certaines applications de navigation peuvent être stockées en externe sur une carte
SD ou une clé USB.
Noter:
Certaines applications de navigation ont défini par défaut leur planification d'itinéraire sur la carte
et peuvent ne pas prendre en charge le stockage sur une carte SD externe et une clé USB.
Installation de l'application de navigation APK
Avant la navigation, veuillez installer l'application de navigation APK et assurez-vous que la carte
de navigation APK est correctement installée.
Activation de la navigation
Une fois l'installation réussie de l'application de navigation APK, une icône correspondante
apparaîtra sur la page d'accueil. Touchez l'icône pour lancer l'application.
L'utilisateur peut également accéder à "Car Infotainment" > "Navigation"> "File Path" pour lier
le bouton de navigation et l'application. Lors de la liaison, l'utilisateur peut appuyer sur le "Bouton
de navigation" pour lancer directement la navigation.
Fonctionnement de l'application de navigation
Veuillez vous référer au manuel d'utilisation correspondant pour plus de détails dans l'application
de navigation
- 15 -
Double écran
Fonction double écran
Certaines applications sont prises en charge par la fonction double écran. Il est donc possible de
diviser l'écran en deux et d'afficher deux applications simultanément.
Appuyez sur
afficher les applications ouvertes, puis
sélectionnez les applications souhaitées à afficher
simultanément à l'écran.
Noter:
certaines applications peuvent ne pas être prises en
charge par le partage d'écran.
Vue de connexion
Diagram of: M-AN700 / M-AN700DAB
Disponible avec M-AN700DAB
CONNEXION DU CÂBLE D'ALIMENTATION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
GND
+ BATT
ACC-IN
ILLUMINATION
REVERSE
SWC-KEY 2
SWC-KEY 1
P. ANT
FRRLFR+
RL+
FLRR+
FL+
RR-
A
C
FUSE
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
A7.
A8.
A9.
A10.
A11.
A12.
A13.
A14.
A15.
A16.
A17.
A18.
A19.
A20.
P. CON
AUX-R IN
AUX-L IN
F. CAM- POWER
NC
NC
NC
VIDEO OUT 2
F.CAM-SIGNAL
MIC GND
RCA-FL OUT
RCA-FR OUT
GND
GND
GND
VIDEO OUT 1
SUB OUT
VIDEO-IN
MIC +
GPS
B
D
FM/AM
F
E
DAB
C1.
C2.
C3.
C4.
C5.
C6.
C7.
C8.
GND
RCA-RL OUT
NC
CAN-RX
BRAKE
RCA-RR OUT
NC
CAN-TX
D1.
D2.
D3.
D4.
USB +5V
GND
USB 1-DP
USB 1-DM
E1.
E2.
E3.
E4.
E5.
E6.
USB +5V
GND
NC
USB 2-DP
USB 2-DM
NC
- 16 -
A
C
F1.
F2.
F3.
F4.
F5.
F6.
F7.
F8.
F9.
F10.
D
B
E
NC
NC
IR
REVERSE
BRAKE
NC
GND
R.CAM-SIGNAL
GND
BT/WIFI ANT
F
Caractéristiques
Generale
Tension d'alimentation de référence.........................................................................................12V
Plage de tension de fonctionnement................................................................................... 9 - 16V
Courant de fonctionnement max...................................................................................................15A
Pôle négatif de batterie de voiture de système de mise à la terre
FM
Rapport de bruit de signal......................................................................................................... ≥55dB
Sensibilité au bruit résiduel (S/N=30dB)............................................................................. ≤10dBµV
Fréquence de réponse(±3dB)......................................................................................... 40Hz~12KHz
Niveau de recherche de station......................................................................................... 23±3dBµV
Distortion.................................................................................................................................. ≤1.0%
Stereo Separation (1KHz)......................................................................................................... ≥25dB
Impédance d'antenne................................................................................................................... 75Ω
Gamme de fréquences................................................................................................87,5 /108,0MHz
AM
Sensibilité au bruit résiduel (S/N=20dB).............................................................................. ≤28dBµV
Sélectivité(±9KHz....................................................................................................................... ≥50dB
Gamme de fréquences...................................................................................................522/1620KHz
DAB
Sensibilité au bruit résiduel(RF=72dBM)....................................................................................60dB
Stereo Separation (1KHz).......................................................................................................... ≥55dB
Gamme de fréquences................................................................................................... 174 /240MHz
BT
Frequence................................................................................................................ 2,402 - 2,480GHz
EIRP power.............................................................................................................................5.44dbm
Puissance de sortie
Fréquence de réponse (±3dB......................................................................................... 50Hz~16KHz
Puissance de sortie maximale................................................................................................. 4×45W
Impédance de charge..................................................................................................................... 4Ω
AUX IN
Distortion................................................................................................................................... ≤0.5%
Fréquence de réponse (±3dB......................................................................................... 50Hz~20KHz
Niveau d'entrée audio........................................................................................................... 0.5Vrms
Audio
Impédance de sortie audio......................................................................................................... 100Ω
Niveau de sortie audio..................................................................................................... 2Vrms(Max)
Video
Niveau d'entrée vidéo normal (CVBS.................................................................................... 1.0±0.2V
Impédance d'entrée vidéo............................................................................................................ 75Ω
Environnement
Température de fonctionnement................................................................................ -20°C ~ +70°C
Température de stockage........................................................................................... -30°C ~ +80°C
Humidité d'exploitation.................................................................................................. 45%~80%RH
Stockage de l'humidité................................................................................................... 30%~90%RH
- 17 -
Déclaration de conformité
Le fabricant GMA ITALIA s.r.l. déclare que le type d’équipement radio - Moniteur multimédia, modèle
M-AN700 / M-AN700DAB, marque Macrom - est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante:
www.macrom.it, ou a GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italie
Fabriqué en Chine par:
GMA ITALIA s.r.l. - Via G. Di Vittorio, 7/33 Rho - 20017 (MI) Italie
Informations sur l'élimination de l'unité
Ce produit porte le symbole de tri sélectif des déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Cela signifie que ce produit doit être remis aux points de collecte locaux ou restitué au
revendeur lors de l’achat d’un nouveau produit, dans un rapport de un pour un (ou un
pour zéro si la dimension extérieure est inférieure à 25 cm) conformément à la législation
européenne. Directive 2012/19/CE afin d’être recyclé ou démantelé afin de minimiser son
impact sur l’environnement.
Pour plus d’informations, veuillez contacter vos autorités locales ou régionales.
Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement
dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses.
L’élimination illégale du produit est passible d’une amende selon la législation actuellement en
vigueur.
w
w
w
.
m
a
c
r
o
m
.
i
t

Manuels associés