Schneider Electric Easy UPS 3M Pour les batteries externes Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels48 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
48
Easy UPS 3M Pour les batteries externes Installation 120-200 kVA 400 V et 60-100 kVA 208 V Les dernières mises à jour sont disponibles sur le site web de Schneider Electric 01/2022 www.schneider-electric.com Mentions légales La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric. Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et personnelle, pour le consulter tel quel. Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et entretenus uniquement par le personnel qualifié. Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation des informations qu'il contient. Go to http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ for translations. Rendez-vous sur http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/ easyups3m/ pour accéder aux traductions. Vaya a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ para obtener las traducciones. Gehe zu http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ für Übersetzungen. Vai a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ per le traduzioni. Vá para http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ para obter as traduções. Перейдите по ссылке http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/ easyups3m/ для просмотра переводов. 前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ 查看译 文。 前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3m/ 查看譯 文。 Pour les batteries externes Table des matières Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER .......................5 Compatibilité électromagnétique..................................................................6 Mesures de sécurité ...................................................................................6 Sécurité électrique ................................................................................9 Sécurité des batteries..........................................................................10 Symboles utilisés dans le produit .........................................................12 Caractéristiques ........................................................................................14 Caractéristiques des systèmes 400 V.........................................................14 Caractéristiques des systèmes 208 V.........................................................17 Recommandation des tailles de vis et cosses .............................................21 Caractéristiques des couples de serrage ....................................................21 Exigences concernant une solution de batterie d'un fournisseur tiers ............22 Spécifications du disjoncteur batterie tiers ............................................22 Conseils pour l'organisation des câbles de batterie................................22 Dégagement ............................................................................................23 Caractéristiques environnementales ..........................................................24 Poids et dimensions de l'ASI......................................................................24 Poids et dimensions de l'ASI avec emballage .............................................24 Conformité ...............................................................................................24 Présentation...............................................................................................26 Présentation d'une ASI unitaire..................................................................26 Présentation d'un système en parallèle redondant 1+1 avec batterie commune.................................................................................................27 Emplacement des disjoncteurs et des commutateurs ..................................28 Vérifications à la livraison ........................................................................29 Retirer l'ASI de la palette ...........................................................................29 Installation du kit IP30 en option (E3MOPT010) sur une ASI 120-160 kVA 400 V ...................................................................................32 Installation du kit IP30 en option (E3MOPT011) sur une ASI 200 kVA 400 V ...........................................................................................33 Raccordement des câbles d'alimentation .............................................34 Interfaces de communication ..................................................................37 Acheminement des câbles de signal dans une ASI 120-160 kVA 400 V/ 60-80 kVA 208 V.......................................................................................38 Acheminement des câbles de signal dans une ASI 200 kVA 400 V/ 100 kVA 208 V..........................................................................................39 Contacts d'entrée et relais de sortie ...........................................................40 Raccordement des câbles parallèles dans un système parallèle...................42 Raccordement des câbles de synchronisation entre deux ASI (en option) .....................................................................................................43 Protection backfeed ..................................................................................44 990-6139C-012 3 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Pour les batteries externes Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Lisez attentivement les consignes qui suivent et examinez l'équipement pour vous familiariser avec lui avant de l'installer, de l'utiliser, de le réparer ou de l'entretenir. Les messages de sécurité suivants peuvent apparaître tout au long du présent manuel ou sur l'équipement pour vous avertir de risques potentiels ou attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. Lorsque ce symbole est ajouté à un message de sécurité de type « Danger » ou « Avertissement », il indique un risque concernant l'électricité pouvant causer des blessures si les consignes ne sont pas suivies. Ceci est le pictogramme de l'alerte de sécurité. Il indique des risques de blessure. Respectez tous les messages de sécurité portant ce symbole afin d'éviter les risques de blessure ou de décès. DANGER DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle provoquera la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. ATTENTION ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle peut provoquer des blessures légères ou modérées. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. AVIS AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message de sécurité. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Remarque Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de cet appareil. 990-6139C-012 5 Pour les batteries externes Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Une personne est dite qualifiée lorsqu'elle dispose des connaissances et du savoir-faire concernant la construction, l'installation et l'exploitation de l'équipement électrique, et qu'elle a reçu une formation de sécurité lui permettant de reconnaître et d'éviter les risques inhérents. Compatibilité électromagnétique AVIS RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire. Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire. L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité électromagnétique, ex : • La répartition des câbles, • L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ; • L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Mesures de sécurité DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues, comprises et respectées. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Lisez toutes les instructions du manuel d'installation avant d'installer ce système d'ASI ou de travailler dessus. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 6 990-6139C-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Pour les batteries externes DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE N'installez pas le système d'ASI tant que tous les travaux de construction n'ont pas été terminés et que le local d'installation n'a pas été nettoyé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Le produit doit être installé conformément aux caractéristiques et critères définis par Schneider Electric. Cela concerne en particulier les protections externes et internes (disjoncteurs amont, disjoncteurs batteries, câblage, etc.) et les critères environnementaux. Schneider Electric décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces obligations. • Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Le système d'ASI doit être installé conformément aux réglementations locales et nationales. Pour l'installation de l'ASI, conformez-vous à : • la norme CEI 60364 (notamment 60364–4–41- Protection contre les chocs électriques, 60364–4–42 - Protection contre les effets thermiques et 60364– 4–43 - Protection contre les surintensités), ou • à la norme NEC NFPA 70, ou • au Canadian Electrical Code (Code canadien de l'électricité) (C22.1, Chap. 1) selon la norme applicable localement. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Installez le système d'ASI dans une pièce à température régulée dépourvue de produits contaminants conducteurs et d'humidité. • Installez le système d'ASI sur une surface non inflammable, plane et solide (sur du béton, par exemple) capable de supporter le poids du système. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 990-6139C-012 7 Pour les batteries externes Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE L'ASI n'est pas conçue pour les environnements inhabituels suivants, et ne doit pas y être installée : • fumée nocive ; • mélanges explosifs de poussières ou de gaz, gaz corrosifs, conducteurs inflammables ou chaleur radiante provenant d'une autre source ; • humidité, poussière abrasive, vapeur ou environnement excessivement humide ; • moisissures, insectes, vermine ; • air salin ou fluide frigorigène de refroidissement contaminé ; • degré de pollution supérieur à 2 selon la norme CEI 60664-1 ; • exposition à des vibrations, chocs et basculements anormaux ; • exposition directe à la lumière du soleil, à des sources de chaleur ou à des champs électromagnétiques élevés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Ne percez pas de trous et n'effectuez pas de perforations pour les câbles et conduits sur les panneaux de l'ASI, ni ceux installés à proximité de l'ASI. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT RISQUE D'ARC ÉLECTRIQUE N'apportez pas de modifications mécaniques au produit (notamment, ne retirez pas de parties de l'armoire et ne percez pas d'orifices) non décrites dans le manuel d'installation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVIS RISQUE DE SURCHAUFFE Respectez les consignes concernant l'espace libre autour du système d'ASI et ne couvrez pas les orifices d'aération lorsque le système d'ASI est en marche. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT L'ASI doit utiliser un kit de freinage régénératif externe pour dissiper l'énergie lorsqu'elle est connectée à des charges régénératrices, notamment les systèmes photovoltaïques et les variateurs de vitesse. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 8 990-6139C-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Pour les batteries externes Sécurité électrique DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • L'équipement électrique ne doit être installé, exploité et entretenu que par du personnel qualifié. • Utilisez les équipements de protection personnelle appropriés et respectez les consignes concernant la sécurité électrique au travail. • Coupez toute alimentation électrique du système d'ASI avant de travailler sur ou dans l'équipement. • Avant de manipuler le système d'ASI, isolez-le et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre chacune des bornes, y compris la terre. • L'ASI contient une source d'énergie interne. Elle peut contenir une tension dangereuse, même une fois déconnectée du secteur. Avant de procéder à l'installation ou à l'entretien du système d'ASI, assurez-vous que les ASI sont hors tension et déconnectées du secteur et des batteries. Attendez cinq minutes avant d'ouvrir l'ASI pour laisser le temps aux condensateurs de se décharger. • Un dispositif de déconnexion (par exemple un disjoncteur ou commutateur) doit être installé pour permettre d'isoler le système des sources d'alimentation en amont conformément à la réglementation locale. Le dispositif en question doit être facile d'accès et visible. • L'ASI doit être correctement mise à la terre et le conducteur de mise à la terre doit être connecté en premier en raison du courant de fuite élevé. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Dans les systèmes où la protection backfeed n'est pas intégrée au design standard, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme IEC/EN 62040–1 ou UL 1778, 5e édition, selon la norme applicable dans votre zone géographique) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement automatique de retour de tension est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système informatique de distribution de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) : 990-6139C-012 9 Pour les batteries externes Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Risque de retour de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION RISQUE DE PERTURBATION ÉLECTRIQUE Ce produit peut créer un courant CC dans le conducteur PE. Lorsqu'un dispositif de protection différentiel à courant résiduel (DDR) est utilisé pour la protection contre les chocs électriques, seul un DDR de type B est autorisé sur le côté alimentation de ce produit. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Sécurité des batteries DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE • Les disjoncteurs batteries doivent être installés conformément aux spécifications et critères définis par Schneider Electric. • L'entretien des batteries doit être réalisé ou supervisé par un spécialiste qualifié connaissant bien les batteries et les précautions requises. Ne laissez aucune personne non autorisée s'approcher des batteries. • Déconnectez la source d'alimentation de la batterie avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Ne jetez pas les batteries au feu ; elles risquent d'exploser. • N'ouvrez pas, ne modifiez pas et n'endommagez pas les batteries. La solution électrolyte qui serait libérée est nocive pour la peau et les yeux et peut être toxique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 10 990-6139C-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Pour les batteries externes DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Les batteries présentent des risques de décharge électrique et de courant de court-circuit élevé. Suivez les précautions ci-dessous lorsque vous les manipulez : • Retirez votre montre, vos bagues et tout autre objet métallique. • Utilisez des outils dotés d'un manche isolé. • Portez des lunettes de protection, des gants et des bottes en caoutchouc. • Ne posez pas d'outils ou d'objets métalliques sur les batteries. • Déconnectez la source d'alimentation de la batterie avant de raccorder ou de débrancher les bornes de batterie. • Déterminez si la batterie est raccordée à la masse par inadvertance. Si c'est le cas, retirez la source de la terre. Tout contact avec la batterie mise à la terre peut entraîner une électrocution. Les risques d'électrocution sont réduits si ces mises à la terre sont retirées lors de l'installation et de la maintenance (applicable aux équipements et batteries à distance sans circuit d'alimentation mis à la terre). Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Au moment de remplacer des batteries, veillez toujours à les remplacer par le même nombre de batteries, ainsi que par des batteries de type identique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT • Installez les batteries dans le système d'ASI mais ne les raccordez pas tant que le système d'ASI n'est pas prêt à être mis sous tension. Le laps de temps séparant le raccordement des batteries de la mise sous tension du système d'ASI ne doit pas dépasser 72 heures ou 3 jours. • Les batteries ne doivent pas être stockées plus de six mois en raison du besoin de rechargement. Si le système d'ASI n'est pas alimenté pendant une période prolongée, il est recommandé de le mettre sous tension pendant 24 heures au moins une fois par mois, pour recharger la batterie et éviter des dommages irréversibles. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 990-6139C-012 11 Pour les batteries externes Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Symboles utilisés dans le produit Symbole de mise à la terre. Symbole de protection de mise à la terre/conducteur de mise à la terre de l'équipement. Symbole de courant continu. Également appelé DC. Symbole de courant alternatif. Également appelé AC. Symbole de polarité positive. Il est utilisé pour identifier les bornes positives de l'équipement qui sont utilisées avec le courant continu ou qui en génèrent. Symbole de polarité négative. Il est utilisé pour identifier les bornes négatives de l'équipement qui sont utilisées avec le courant continu ou qui en génèrent. Symbole de batterie. Symbole de commutateur de bypass statique. Il est utilisé pour indiquer les commutateurs conçus pour contourner le mode normal de l'ASI, en cas de courant d'appel élevé ou de conditions de pannes. Symbole de convertisseur (redresseur) AC/DC. Il est utilisé pour identifier les convertisseurs (redresseurs) AC/DC et, en cas de dispositifs « plug-in », pour identifier les réceptacles appropriés. Symbole de convertisseur (onduleur) DC/AC. Il est utilisé pour identifier les convertisseurs (onduleurs) DC/AC et, en cas de dispositifs « plug-in », pour identifier les réceptacles appropriés. Symbole de fusible. Il est utilisé pour identifier les boîtes à fusibles ou leur emplacement. Symbole d'entrée. Il est utilisé pour identifier un terminal d'entrée lorsqu'il est nécessaire de faire la différence entre les entrées et sorties. Symbole de sortie. Il est utilisé pour identifier un terminal de sortie lorsqu'il est nécessaire de faire la différence entre les entrées et sorties. Symbole de déconnexion du commutateur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un commutateur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. Symbole de disjoncteur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un disjoncteur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. Symbole de disjoncteur/commutateur. Il est utilisé pour identifier le dispositif de déconnexion sous la forme d'un disjoncteur ou d'un commutateur qui protège l'équipement d'un court-circuit ou d'une lourde charge de courant. Il ouvre les circuits lorsque le flux de courant dépasse sa limite maximale. 12 990-6139C-012 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER Pour les batteries externes Symbole de neutre. Il est utilisé pour identifier les conducteurs neutres ou leur emplacement. Symbole de conducteur de phase. Il est utilisé pour identifier les conducteurs de phase ou leur emplacement. 990-6139C-012 13 Pour les batteries externes Caractéristiques Caractéristiques Caractéristiques des systèmes 400 V Caractéristiques des entrées 120 kVA 400 160 kVA Tension (V) 380 415 380 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Plage de tension d'entrée (V) 342-477 à pleine charge1 Plage de fréquence (Hz) 40–70 Courant d'entrée nominal (A) 192 182 176 Courant d'entrée maximal (A) 218 207 200 Limitation du courant d'entrée (A) 309 Distorsion harmonique totale (THDI) < 3 % pour charges linéaires Facteur de puissance d'entrée > 0,99 Tension nominale maximale en court-circuit Icc=10 kA Protection Fusible Montée en puissance 7 secondes 200 kVA 400 415 380 400 415 256 243 234 320 304 293 262 262 262 336 336 336 412 515 Caractéristiques du bypass 120 kVA 400 160 kVA Tension (V) 380 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Capacité de surcharge 110 % pendant 60 minutes 130 % pendant 10 minutes 130-150 % pendant 1 minute Tension de bypass minimale (V) 266 280 291 Tension de bypass maximale (V) 475 480 477 Fréquence (Hz) 50 ou 60 Plage de fréquence (%) ± 1, ± 2, ± 4, ± 5, ± 10. La valeur par défaut est ±10 (sélectionnable par l'utilisateur). Courant nominal de bypass (A) 184 Puissance nominale maximale de résistance aux courts-circuits Icw=10 kA 175 415 169 380 200 kVA 400 415 380 400 415 266 280 291 266 280 291 475 480 477 475 480 477 292 281 246 233 225 307 Caractéristiques des sorties 120 kVA Tension (V) 380 Raccordements Capacité de 1. 2. 14 surcharge2 400 160 kVA 415 380 400 200 kVA 415 380 400 415 L1, L2, L3, N, PE 110 % pendant 60 minutes 150-342 V avec un déclassement linéaire de la charge à 30 %. À 30 °C. 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes 120 kVA Tension (V) 380 400 160 kVA 415 380 200 kVA 400 415 380 400 415 231 223 304 289 278 125 % pendant 10 minutes 150 % pendant 1 minute Régulation de la tension de sortie ±1% Réponse de charge dynamique 20 millisecondes Facteur de puissance de sortie 1,0 Courant de sortie nominal (A) 182 Distorsion harmonique totale (THDU) < 3 % pour une charge linéaire de 100 % < 5 % pour une charge non-linéaire de 100 % Fréquence de sortie (Hz) 50 ou 60 Vitesse de balayage (Hz/s) Programmable : 0,5 à 2,0. La valeur par défaut est 0,5 Classification des performances de sortie (selon la norme CEI/EN620403) VFI-SS–111 Facteur de puissance de la charge De 0,5 capacitif à 0,5 inductif sans déclassement Courant de court-circuit sortie 370 A/200 ms 470 A/200 ms 620 A/200 ms 120 kVA 160 kVA 200 kVA Puissance de charge en % de puissance de sortie 1 à 20 % 1 à 22,5 % 1 à 24 % Puissance de charge maximale (W) 24 000 36 000 48 000 Tension nominale de la batterie (32-50 blocs3) (V CC) ± 192 à ± 300 Tension nominale flottante (32-50 blocs3) (V CC) ± 215,5 à ± 337,5 Tension de fin de décharge (32-50 blocs) (V CC) ± 153,6 à ± 240 Courant de batterie à pleine charge et tension nominale de la batterie (36-50 blocs) (A) 294-211 392-281 490-351 Courant de batterie à pleine charge et tension minimale de la batterie (36-50 blocs) (A) 369-265 493-353 616-441 Compensation de température (par cellule)4 Programmable à partir de 0-7 mV. La valeur par défaut est 0 mV Taux d'ondulation du courant < 5 % C10 173 167 243 Caractéristiques Protection amont préconisée NOTE: Pour les directives locales qui nécessitent des disjoncteurs à 4 pôles : Si le conducteur neutre doit supporter un courant élevé, en raison de la charge non linéaire de ligne neutre, le disjoncteur doit avoir une tension nominale conformément au courant neutre attendu. 120 kVA 160 kVA 200 kVA Entrée Bypass Entrée Bypass Entrée Bypass Type de disjoncteur NSX250F 36 kA CA 3P3D 250 A Mic 2.2 C25F32D250 NSX250F 36 kA CA 3P3D 250 A Mic 2.2 C25F32D250 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 Paramètre Io 250 250 360 320 400 400 3. 4. 32-34 blocs sont possibles uniquement lorsque la charge est < 90 %. Si la température est supérieure à 25 °C. Si la température est inférieure à 25 °C, aucune compensation n'est nécessaire. 990-6139C-012 15 Pour les batteries externes Caractéristiques 120 kVA 160 kVA 200 kVA Entrée Bypass Entrée Bypass Entrée Bypass Paramètre Ir 0,97 0,95 0,9 0,98 1 0,98 Paramètre Isd 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 Sections de câbles recommandées DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Tous les câbles doivent être conformes aux normes nationales et/ou électriques applicables. La section de câble maximale autorisée est de 150 mm². Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Les sections de câbles indiquées dans ce manuel sont basées sur les tableaux B.52.5 de la norme CEI 60364–5–52, en tenant compte des éléments suivants : • Conducteurs à 90 °C • Température ambiante de 30 °C • Utilisation de conducteurs en cuivre • Méthode d'installation C La taille de PE est basée sur le tableau 54.2 de la norme CEI 60364–4–54. Si la température ambiante excède 30 °C, il convient d'utiliser des conducteurs de taille supérieure conformément aux facteurs de correction de la norme CEI. ASI 120 kVA Section de câble par phase (mm²) Neutre5 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 95 120 50 Bypass 95 120 50 Sortie 95 120 50 Batterie 2x70 2x70 70 Section de câble par phase (mm²) Neutre5 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 120 120 70 Bypass 120 120 70 Sortie 120 120 70 Batterie 2x95 2x95 95 ASI 160 kVA 5. 16 Le conducteur neutre est dimensionné pour supporter 1,73 fois l'intensité de phase en cas de résidu harmonique élevé provenant de charges non linéaires. Si aucun courant harmonique ou un courant harmonique inférieur est attendu, le conducteur neutre peut être dimensionné en conséquence mais sa dimension ne peut pas être inférieure au conducteur de phase. 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes ASI 200 kVA Section de câble par phase (mm²) Neutre6 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 150 150 95 Bypass 150 150 95 Sortie 150 150 95 Batterie 2x120 2x120 120 Dissipation thermique 120 kVA 160 kVA 200 kVA W BTU/h W BTU/h W BTU/h Mode normal 6 000 20 473 8 000 27 297 10 000 34 121 Mode batterie 6 000 20 473 8 000 27 297 10 000 34 121 Mode ECO 1 020 3 480 1 600 5 459 2 000 6 824 Caractéristiques des systèmes 208 V Caractéristiques des entrées 60 kVA Tension (V) 200 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Plage de tension d'entrée (V) 180-272 à pleine charge7 Plage de fréquence (Hz) 40–70 Courant d'entrée nominal (A) 192 184 172 Courant d'entrée maximal (A) 203 195 183 Limitation du courant d'entrée (A) 307 Distorsion harmonique totale (THDI) < 3 % pour charges linéaires Facteur de puissance d'entrée > 0,99 Puissance nominale maximale de résistance aux courts-circuits Icc=10 kA Protection Fusible Montée en puissance 12 secondes 6. 7. 208 80 kVA 220 200 100 kVA 208 220 200 208 220 255 244 229 321 306 287 260 249 234 325 310 291 408 514 Le conducteur neutre est dimensionné pour supporter 1,73 fois l'intensité de phase en cas de résidu harmonique élevé provenant de charges non linéaires. Si aucun courant harmonique ou un courant harmonique inférieur est attendu, le conducteur neutre peut être dimensionné en conséquence mais sa dimension ne peut pas être inférieure au conducteur de phase. 126-180 V avec un déclassement linéaire de la charge à 30 %. 990-6139C-012 17 Pour les batteries externes Caractéristiques Caractéristiques du bypass 60 kVA 208 80 kVA Tension (V) 200 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Capacité de surcharge 110 % pendant 60 minutes 130 % pendant 10 minutes 130-150 % pendant 1 minute Tension de bypass minimale (V) 140 146 154 Tension de bypass maximale (V) 250 260 275 Fréquence (Hz) 50 ou 60 Plage de fréquence (%) ± 1, ± 2, ± 4, ± 5, ± 10. La valeur par défaut est ±10 (sélectionnable par l'utilisateur). Courant nominal de bypass (A) 176 Puissance nominale maximale de résistance aux courts-circuits Icw=10 kA 169 220 160 200 100 kVA 208 220 200 208 220 140 146 154 140 146 154 250 260 275 250 260 275 282 266 235 226 213 294 Caractéristiques des sorties 60 kVA 208 80 kVA Tension (V) 200 Raccordements L1, L2, L3, N, PE Capacité de surcharge8 110 % pendant 60 minutes 125 % pendant 10 minutes 150 % pendant 1 minute Régulation de la tension de sortie ±1% Réponse de charge dynamique 20 millisecondes Facteur de puissance de sortie 1,0 Courant de sortie nominal (A) 173 Distorsion harmonique totale (THDU) < 3 % pour une charge linéaire de 100 % < 5 % pour une charge non-linéaire de 100 % Fréquence de sortie (Hz) 50 ou 60 Vitesse de balayage (Hz/s) Programmable : 0,5 à 2,0. La valeur par défaut est 0,5 Classification des performances de sortie (selon la norme CEI/EN620403) VFI-SS–111 Facteur de puissance de la charge De 0,5 capacitif à 0,5 inductif sans déclassement Courant de court-circuit sortie 370 A/200 ms 470 A/200 ms 620 A/200 ms 60 kVA 80 kVA 100 kVA Puissance de charge en % de puissance de sortie 1 à 32 % 1 à 36 % 1 à 38,4 % Puissance de charge maximale (W) 19 200 28 800 38 400 Tension nominale de la batterie (32-40 blocs) (V CC) ± 192 à ± 240 Tension flottante nominale (32-40 blocs) (V CC) ± 215,5 à ± 270 167 220 157 200 100 kVA 231 208 220 200 208 220 222 210 289 278 262 Caractéristiques 8. 18 À 30 °C. 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes 60 kVA 80 kVA 100 kVA 168-134 223-179 280-224 Courant de batterie à pleine charge et tension minimale de la batterie (32-40 blocs) (A) 209-168 279-223 350-280 Compensation de température (par cellule)9 Programmable à partir de 0-7 mV. La valeur par défaut est 0 mV Taux d'ondulation du courant < 5 % C10 Tension de fin de décharge (32-40 blocs) (V CC) ± 153,6 à ± 192 Courant de batterie à pleine charge et tension nominale de la batterie (32-40 blocs) (A) 9. Si la température est supérieure à 25 °C. Si la température est inférieure à 25 °C, aucune compensation n'est nécessaire. 990-6139C-012 19 Pour les batteries externes Caractéristiques Protection amont préconisée NOTE: Pour les directives locales qui nécessitent des disjoncteurs à 4 pôles : Si le conducteur neutre doit supporter un courant élevé, en raison de la charge non linéaire de ligne neutre, le disjoncteur doit avoir une tension nominale conformément au courant neutre attendu. 60 kVA 80 kVA 100 kVA Entrée Bypass Entrée Bypass Entrée Bypass Type de disjoncteur NSX250F 36 kA CA 3P3D 250 A Mic 2.2 C25F32D250 NSX250F 36 kA CA 3P3D 250 A Mic 2.2 C25F32D250 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 NSX400F 36 kA CA 3P3D 400 A Mic 2.3 C40F32D400 Paramètre Io 250 250 360 320 400 400 Paramètre Ir 0,97 0,95 0,9 0,98 1 0,98 Paramètre Isd 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 1,5-10 Sections de câbles recommandées DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Tous les câbles doivent être conformes aux normes nationales et/ou électriques applicables. La section de câble maximale autorisée est de 150 mm². Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Les sections de câbles indiquées dans ce manuel sont basées sur les tableaux B.52.5 de la norme CEI 60364–5–52, en tenant compte des éléments suivants : • Conducteurs à 90 °C • Température ambiante de 30 °C • Utilisation de conducteurs en cuivre • Méthode d'installation C La taille de PE est basée sur le tableau 54.2 de la norme CEI 60364–4–54. Si la température ambiante excède 30 °C, il convient d'utiliser des conducteurs de taille supérieure conformément aux facteurs de correction de la norme CEI. ASI de 60 kVA Section de câble par phase (mm²) Neutre10 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 95 120 50 Bypass 95 120 50 Sortie 95 120 50 Batterie 70 70 70 10. Le conducteur neutre est dimensionné pour supporter 1,73 fois l'intensité de phase en cas de résidu harmonique élevé provenant de charges non linéaires. Si aucun courant harmonique ou un courant harmonique inférieur est attendu, le conducteur neutre peut être dimensionné en conséquence mais sa dimension ne peut pas être inférieure au conducteur de phase. 20 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes ASI de 80 kVA Section de câble par phase (mm²) Neutre11 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 120 120 70 Bypass 120 120 70 Sortie 120 120 70 Batterie 2x70 2x70 70 Section de câble par phase (mm²) Neutre11 Section de câble (mm²) Section de câble PE (mm²) Entrée 150 150 95 Bypass 150 150 95 Sortie 150 150 95 Batterie 2x70 2x70 70 ASI 100 kVA Dissipation thermique 60 kVA 80 kVA 100 kVA W BTU/h W BTU/h W BTU/h Mode normal 5 418 18 486 7 910 26 989 10 198 34 796 Mode batterie 4 241 14 470 5 732 19 558 7 353 25 087 Mode ECO 1 200 4 094 1 552 5 295 1 970 6 722 Recommandation des tailles de vis et cosses Section de câble (mm²) Taille de vis Type de cosse 50 M8 KST TLK50-8 70 M10 KST TLK70-10 95 M10 KST TLK95–10 120 M10 KST TLK120–10 150 M10 KST TLK150–10 Caractéristiques des couples de serrage Taille de vis Couple M8 17,5 Nm M10 30 Nm 11. Le conducteur neutre est dimensionné pour supporter 1,73 fois l'intensité de phase en cas de résidu harmonique élevé provenant de charges non linéaires. Si aucun courant harmonique ou un courant harmonique inférieur est attendu, le conducteur neutre peut être dimensionné en conséquence mais sa dimension ne peut pas être inférieure au conducteur de phase. 990-6139C-012 21 Pour les batteries externes Caractéristiques Exigences concernant une solution de batterie d'un fournisseur tiers Les coffrets disjoncteur batterie de Schneider Electric sont recommandés pour le raccordement de la batterie. Pour de plus amples informations, veuillez contacter Schneider Electric. Spécifications du disjoncteur batterie tiers DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Tous les disjoncteurs batteries sélectionnés doivent être équipés d'une fonctionnalité de déclenchement instantané avec une bobine de déclenchement à manque ou une bobine de déclenchement à déclencheur à émission. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE: Lors de la sélection d'un disjoncteur batterie, le nombre de facteurs à prendre en compte est supérieur au nombre d'exigences définies ci-dessous. Pour de plus amples informations, veuillez contacter Schneider Electric. Caractéristiques minimales requises du disjoncteur batterie Tension CC nominale du disjoncteur batterie > Tension de batterie normale La tension normale de la configuration de la batterie est définie comme la tension nominale la plus élevée de la batterie. Elle peut être équivalente à la tension flottante qui peut être définie comme le nombre de blocs de batterie multiplié par le nombre de cellules multiplié par la tension flottante de la cellule. Courant CC nominal du disjoncteur batterie > Courant nominal de décharge de la batterie Ce courant est contrôlé par l'ASI et doit inclure le courant de décharge maximal. Il s'agit généralement du courant à la fin de la décharge (tension CC minimale de fonctionnement ou en condition de surcharge ou une combinaison). Zones de raccordement CC Trois zones de raccordement CC (+, -, N) pour les câbles CC sont requises. Commutateurs AUX pour le contrôle Un commutateur AUX doit être installé dans chaque disjoncteur batterie et raccordé à l'ASI. L'ASI peut contrôler un disjoncteur batterie. Fonctionnalité de coupure de court-circuit Le pouvoir de coupure en cas de court-circuit doit être supérieur au courant continu de court-circuit de la configuration de batterie (la plus grande). Intensité minimale du courant de déclenchement Le courant de court-circuit minimum pour déclencher le disjoncteur batterie doit correspondre à la configuration de batterie (la plus petite), pour que le disjoncteur se déclenche en cas de court-circuit, jusqu'à la fin de sa durée de vie. Conseils pour l'organisation des câbles de batterie NOTE: Pour les batteries tierces, utilisez uniquement des batteries haute capacité pour des applications d'ASI. 22 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes NOTE: Lorsque la batterie est placée à distance, la bonne disposition des câbles est importante afin de réduire les chutes de tension et l'inductance. La distance entre le bloc de batteries et l'ASI ne doit pas excéder 200 m (656 pieds). Veuillez contacter Schneider Electric pour toute installation comprenant une distance plus longue. NOTE: Pour réduire au maximum le risque de rayonnement électromagnétique, il est fortement conseillé de respecter les consignes cidessous et d'utiliser des supports métalliques mis à la terre. Longueur du câble < 30 m Non recommandé Acceptable Recommandé Recommandé 31–75 m Non recommandé Non recommandé Acceptable Recommandé 76–150 m Non recommandé Non recommandé Acceptable Recommandé 151–200 m Non recommandé Non recommandé Non recommandé Recommandé Dégagement NOTE: Veillez à respecter les espaces nécessaires à la ventilation et aux opérations de maintenance comme indiqué ci-dessous. Conformez-vous aux réglementations locales et normes applicables pour ces exigences. 990-6139C-012 23 Pour les batteries externes Caractéristiques Caractéristiques environnementales Utilisation En stockage Température de 0 à 40 °C de -15 à 40 °C pour les systèmes avec batteries de -25 à 55 °C pour les systèmes sans batteries Humidité relative de 0 à 95 % sans condensation Déclassement en fonction de l'altitude selon la norme IEC 62040-3 Facteur de déclassement de puissance : 0-1 500 m : 1 000 1 500–2 000 m : 0,975 Alarme sonore < 70 dBA à pleine charge et à une température ambiante de 30 °C12 Catégorie de protection IP20 (filtre anti-poussière standard) Couleur RAL 9003 < 15 000 m au-dessus du niveau de la mer (ou dans un environnement avec une pression atmosphérique équivalente) Poids et dimensions de l'ASI ASI Poids en kg Hauteur en mm Largeur en mm Profondeur en mm 120 kVA 400 V/60 kVA 208 V 193 1 300 500 850 160 kVA 400 V/80 kVA 208 V 227 1 300 500 850 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 304 1 300 600 850 Poids et dimensions de l'ASI avec emballage ASI Poids en kg Hauteur en mm Largeur en mm Profondeur en mm 120 kVA 400 V/60 kVA 208 V 223 1 500 625 975 160 kVA 400 V/80 kVA 208 V 257 1 500 625 975 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 338 1 500 725 975 Conformité Sécurité CEI 62040-1:2017, édition 2.0, Alimentations sans interruption (ASI) – Partie 1 : Règles de sécurité CEI 62040-1 : 2008-6, 1re édition, Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 1 : Exigences générales et règles de sécurité pour les ASI CEI 62040-1:2013-01, 1re édition, 1re modification EMC/EMI/RFI CEI 62040-2:2016, édition 3.0, Alimentations sans interruption (ASI) – Partie 2 : Exigences pour la compatibilité électromagnétique (CEM). CEI 62040-2:2005-10, 2e édition, Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 2 : Exigences pour la compatibilité électromagnétique (CEM) Performances CEI 62040-3 : 2011-03, 2ème édition d'Alimentations sans interruption (ASI) - Partie 3 : Méthode de spécification des performances et exigences d'essais 12. Selon ISO 3746. 24 990-6139C-012 Caractéristiques Pour les batteries externes Indications CE, RCM, EAC, DEEE, UKCA Transport ISTA 2B Degré de pollution 2 Catégorie de surtension III Système de mise à la terre TN, TT ou IT 990-6139C-012 25 Pour les batteries externes Présentation Présentation Présentation d'une ASI unitaire 26 UIB Commutateur d'entrée de l'unité SSIB Commutateur d'entrée statique UOB Commutateur de sortie de l'unité MBB Commutateur de bypass de maintenance 990-6139C-012 Présentation Pour les batteries externes Présentation d'un système en parallèle redondant 1+1 avec batterie commune 990-6139C-012 MIB Disjoncteur d'entrée secteur BIB Disjoncteur d'entrée bypass UIB Commutateur d'entrée de l'unité SSIB Commutateur d'entrée statique UOB Commutateur de sortie de l'unité Ext. UOB Disjoncteur de sortie de l'unité MBB Commutateur de bypass de maintenance Ext. MBB Disjoncteur du bypass de maintenance externe BB1 Disjoncteur batterie 1 BB2 Disjoncteur batterie 2 27 Pour les batteries externes Présentation Emplacement des disjoncteurs et des commutateurs ASI 120-160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V avec batteries externes 28 ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V avec batteries externes 990-6139C-012 Vérifications à la livraison Pour les batteries externes Vérifications à la livraison Inspection externe À l'arrivée du colis, vérifiez si le matériel d'expédition présente des signes de dommages ou de mauvaise manipulation. Si un dommage est visible, ne tentez pas d'installer le système. Si vous constatez tout dommage, contactez Schneider Electric et déposez une réclamation auprès du transporteur dans un délai de 24 heures. Comparez les composants du colis avec la lettre de transport. Signalez sans délai tout élément manquant au transporteur et à Schneider Electric. Vérifiez que les unités étiquetées correspondent à la confirmation de la commande. Retirer l'ASI de la palette 1. Déplacez l'ASI vers son emplacement d'installation final à l'aide d'un chariot élévateur. 2. Retirez les éléments de colisage et la rampe de l'ASI. 990-6139C-012 29 Pour les batteries externes Vérifications à la livraison 3. Desserrez les vis et retirez les supports d'expédition. Conservez les boulons pour la rampe et éliminez les supports d'expédition. 4. Placez la rampe à l'arrière et fixez-la à la palette avec les boulons du support d'expédition. 5. Descendez l'ASI de la palette. 30 990-6139C-012 Vérifications à la livraison Pour les batteries externes 6. Déplacez l'ASI vers son emplacement final et utilisez une clé pour abaisser les pieds réglables. Assurez-vous que l'ASI est d'aplomb. 7. Verrouillez les roues. 990-6139C-012 31 Pour les batteries externes Installation du kit IP30 en option (E3MOPT010) sur une ASI 120-160 kVA 400 V Installation du kit IP30 en option (E3MOPT010) sur une ASI 120-160 kVA 400 V 1. Retirez le panneau inférieur de la face arrière de l'ASI. Mettez-le de côté pour la réinstallation. 2. Retirez le panneau supérieur de la face arrière de l'ASI. Conservez seulement les vis, ce panneau supérieur devra être remplacé par le panneau IP30. 3. Installez le panneau supérieur fourni avec le kit IP30 sur la face arrière de l'ASI. 4. Réinstallez le panneau inférieur sur la face arrière de l'ASI ou mettez-le de côté pour l'installation après le raccordement du câble d'alimentation. 32 990-6139C-012 Installation du kit IP30 en option (E3MOPT011) sur une ASI 200 kVA 400 V Pour les batteries externes Installation du kit IP30 en option (E3MOPT011) sur une ASI 200 kVA 400 V 1. Retirez le panneau inférieur de la face arrière de l'ASI. Mettez-le de côté pour la réinstallation. 2. Retirez le couvercle de la carte réseau du panneau supérieur à l'arrière de l'ASI. Mettez-le de côté pour la réinstallation. 3. Retirez le panneau supérieur de la face arrière de l'ASI. Conservez seulement les vis, ce panneau supérieur devra être remplacé par le panneau IP30. 4. Installez le panneau supérieur fourni avec le kit IP30 sur la face arrière de l'ASI. 5. Installez le couvercle de la carte réseau sur le panneau supérieur. 6. Réinstallez le panneau inférieur sur la face arrière de l'ASI ou mettez-le de côté pour l'installation après le raccordement du câble d'alimentation. 990-6139C-012 33 Pour les batteries externes Raccordement des câbles d'alimentation Raccordement des câbles d'alimentation 1. Vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts. 2. Retirez les deux panneaux indiqués. Vue arrière de l'ASI 120-160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V Vue arrière de l'ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 3. Dans le cas d'une alimentation double, retirez les trois jeux de barres qui permettent d'alimenter l'ASI avec une seule alimentation. Vue arrière de l'ASI 120-160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V 34 Vue arrière de l'ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 990-6139C-012 Raccordement des câbles d'alimentation Pour les batteries externes 4. Pour les régimes de neutre TN-C uniquement, faites pivoter le cavalier de jeu de barres pour créer une connexion entre le jeu de barres PE et le jeu de barres neutre. Vue arrière de l'ASI 120-160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V Vue arrière de l'ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 5. Acheminez les câbles d'alimentation via la partie inférieure de l'ASI. 6. Raccordez le câble PE à la borne PE. Vue arrière de l'ASI 120-160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V Vue arrière de l'ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 7. Raccordez les câbles d'entrée, de sortie et de bypass (le cas échéant). 8. Raccordez les câbles de batterie. 990-6139C-012 35 Pour les batteries externes Raccordement des câbles d'alimentation 9. Faites passer les câbles dans les passages de câbles par le bas de l'ASI. 10. Replacez les deux panneaux. 36 990-6139C-012 Interfaces de communication Pour les batteries externes Interfaces de communication A. Ports parallèles B. CAN_R : Résistance de terminaison CAN C. Contacts secs D. Port USB E. EPO F. Emplacement du bouton de démarrage à froid « cold start » optionnel G. Emplacement pour carte réseau SNMP (en option) H. Port de synchronisation du bus de charge I. RS485 990-6139C-012 37 Pour les batteries externes Interfaces de communication Acheminement des câbles de signal dans une ASI 120160 kVA 400 V/60-80 kVA 208 V 1. Retirez les deux panneaux latéraux gauches. 2. Acheminez les câbles de signal par le bas et vers l'interface de communication. Fixez les câbles aux séparateurs de câbles. 38 990-6139C-012 Interfaces de communication Pour les batteries externes 3. Replacez les panneaux latéraux gauches. Acheminement des câbles de signal dans une ASI 200 kVA 400 V/100 kVA 208 V 1. Retirez la plaque supérieure. 2. Retirez la plaque à l'avant du panneau. Vue arrière de l'ASI 3. Acheminez les câbles de signal à travers la plaque à fentes arrière via le canal de câble et vers l'interface de communication à l'avant de l'ASI. 4. Replacez la plaque supérieure. 990-6139C-012 39 Pour les batteries externes Interfaces de communication Contacts d'entrée et relais de sortie AVIS RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT La commande de contact de disjoncteur batterie J6–1 et J6–2 peut transmettre un maximum de +24 VDC, 400 mA à la bobine de déclenchement à manque ou bobine de déclenchement à déclencheur à émission. Si cette valeur est dépassée, l'ASI peut être endommagée. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Terminal Fonction BAT_T–1 Contact d'entrée pour sonde de température de batterie BAT_T–2 Masse du signal J5–1 Contact AUX pour le disjoncteur batterie J5–2 Masse du signal J6–1 Contact de sortie normalement fermé pour le déclencheur de disjoncteur batterie J6–2 Contact de sortie normalement ouvert pour le déclenchement du disjoncteur de batterie J6–4 Masse du signal J7–1 Backfeed 1 relais de sortie broche 1 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–2 Backfeed 1 relais de sortie broche 2 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–3 Backfeed 2 relais de sortie broche 1 (normalement fermé (NC) par défaut) J7–4 Backfeed 2 relais de sortie broche 2 (normalement fermé (NC) par défaut) J8–1 Contact AUX pour disjoncteur du bypass de maintenance externe J8–2 Masse du signal 40 990-6139C-012 Interfaces de communication Pour les batteries externes Terminal Fonction J9–1 Contact avec le circuit de mise hors tension d'urgence normalement ouvert J9–2 Masse du signal J9–3 Contact avec le circuit de mise hors tension d'urgence normalement fermé J9–4 Masse du signal AUCUNE configuration Configuration NF Contacts d'entrée configurables Les quatre contacts d'entrée configurables peuvent être configurés à partir de l'écran avec les fonctions suivantes : • Désactiver • Onduleur ACTIVÉ • Onduleur DÉSACTIVÉ • Alarme de batterie • Activation du groupe électrogène • Alarme personnalisée 3 • Alarme personnalisée 4 • Désactiver ECO Relais de sortie configurables Les quatre contacts de sortie configurables peuvent être configurés à partir de l'écran avec les fonctions suivantes : • Désactiver • Alarme standard • Mode normal • Mode batterie • Mode bypass statique • Surcharge en sortie • Ventilateur HS • Alarme de batterie • Batterie déconnectée • Faible tension batterie • Entrée hors tolérance • Bypass hors tolérance • EPO activé • Mode de maintenance • Perte parallèle 990-6139C-012 41 Pour les batteries externes Interfaces de communication Raccordement des câbles parallèles dans un système parallèle 1. Raccordez les câbles parallèles facultatifs entre toutes les ASI du système parallèle. NOTE: Consultez Interfaces de communication, page 37 pour connaître l'emplacement des ports parallèles. 2. Vérifiez le réglage de CAN_R (consultez Interfaces de communication, page 37 pour connaître l'emplacement de CAN_R). – Pour les systèmes parallèles avec 4 ASI parallèles ou moins, les CAN_R de toutes les ASI doivent être en position MARCHE. – Pour les systèmes parallèles avec au moins 5 ASI parallèles, les CAN_R de toutes les ASI doivent être en position ARRÊT. 42 990-6139C-012 Interfaces de communication Pour les batteries externes Raccordement des câbles de synchronisation entre deux ASI (en option) La configuration maximale est de deux systèmes parallèles de quatre ASI. 1. Raccordez les câbles de synchronisation optionnels entre les ASI comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Raccordement des câbles de synchronisation pour deux ASI unitaires Raccordement des câbles de synchronisation pour deux systèmes parallèles 990-6139C-012 43 Pour les batteries externes Protection backfeed Protection backfeed DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Dans les systèmes où la conception par défaut n'inclut pas la protection backfeed, un dispositif automatique d'isolement (option de protection backfeed ou tout autre système répondant aux exigences de la norme IEC/EN 62040–1) doit être installé pour éviter tout risque de tension ou d'énergie dangereuse aux bornes d'entrée du dispositif d'isolement. Le dispositif doit s'ouvrir dans un délai de 15 secondes après la défaillance de l'alimentation électrique en amont, et son dimensionnement doit répondre aux spécifications. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Lorsque l'entrée de l'ASI est raccordée à des isolateurs externes qui, lorsqu'ils sont ouverts, isolent le neutre, ou lorsque l'isolement backfeed automatique est fourni à l'extérieur de l'équipement ou est raccordé à un système informatique de distribution de puissance, une étiquette doit être apposée par l'utilisateur aux bornes d'entrée de l'ASI, sur tous les isolateurs primaires installés à distance de la zone de l'ASI et sur les points d'accès externes entre ces isolateurs et l'ASI comportant le texte suivant (ou l'équivalent dans une langue acceptable dans le pays où le système d'ASI est installé) : DANGER RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE Risque de backfeed de tension. Avant de travailler sur ce circuit, isolez l'ASI et vérifiez l'absence de tension dangereuse entre les bornes, y compris la terre. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Un dispositif d'isolation externe supplémentaire doit être installé dans le système d'ASI. Un contacteur peut être utilisé à cette fin. Dans les exemples présentés, le dispositif d'isolation est un contacteur (marqué MC1 pour les systèmes à réseau d'alimentation commun, et MC1 et MC2 pour les systèmes à double réseaux d'alimentation). Le dispositif d'isolement doit être en mesure de supporter les caractéristiques électriques décrites dans Caractéristiques, page 14. NOTE: La source 24 V doit être générée à partir de la source d'entrée du dispositif de commutation dans les configurations à réseau d'alimentation commun et de la source du bypass et de la source d'entrée du dispositif de commutation dans les configurations à double réseaux d'alimentation. NOTE: Le boîtier backfeed figurant sur les schémas est un dispositif personnalisé. Veuillez contacter Schneider Electric pour plus de détails. 44 990-6139C-012 Protection backfeed Pour les batteries externes ASI avec réseau d'alimentation commun et dispositif d'isolation externe ASI avec réseau d'alimentation commun et boîtier backfeed 990-6139C-012 45 Pour les batteries externes Protection backfeed ASI avec double réseaux d'alimentation et dispositif d'isolation externe ASI avec double réseaux d'alimentation et boîtier backfeed 46 990-6139C-012 Schneider Electric 35 rue Joseph Monier 92500 Rueil-Malmaison France + 33 (0)1 41 29 70 00 *990-6139C-012* Les normes, spécifications et conceptions pouvant changer de temps à autre, veuillez demander la confirmation des informations figurant dans cette publication. © 2019 – 2022 Schneider Electric. Tous droits réservés. 990-6139C-012