▼
Scroll to page 2
of
11
Owner’s Manual Notice d’utilisation Manual del Propietario Do not use this equipment before reading this manual! IMPACT 440 Airless Sprayer Model 805-015 Model 805-016 Model 805-019 Register your product online at: www.titantool.com Serial Number* __________ NOTE: This manual contains important warnings and instructions. Please read and retain for reference. * See page 46 for location 1116r © Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 805-903V 1BSUT-JTUr-JTUFEFQJÍDFTr-JTUBEFQJF[BT .BJO"TTFNCMZr7VFEFOTFNCMFr&OTBNCMBKFQSJODJQBM 8 9 10 1 11 12 21 13 2 3 4 14 38 5 15 6 16 23 24 18 19 25 26 20 28 29 21 Cart model Modèle de chariot Modelo de carro 22 31 32 33 30 34 35 36 38 © Titan Tool Inc. All rights reserved. # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción Qty. Qté. Cant. 1 805-356A 2 805-232 Motor cover Carter du moteur Cubierta del motor 1 #FMMZQBOBTTFNCMZ JODMVEFTJUFNT &OTFNCMFEFWFOUSFQBO DPNQSFOEMFT BSUJDMFT &OTBNCMBKFEFWJFOUSFQBO JODMVZF BSUJDVMPT 1 3 9802266 #FMMZQBOTDSFX Vis de ventre pan Tornillo de vientre pan 2 4 Screw Vis Tornillo 2 5 805-399 Dust cover )PVTTFBOUJQPVTTJÍSF Protección contra el polvo 1 6 Dust cover screw Vis de housse anti-poussière Tornillo de protección contra el polvo 2 7 805-403 8 ------- Trap door Porte Puerta 1 Drive assembly #PÏUFEFOHSFOBHFT &OTBNCMBKFEFMBDBKBEFFOHSBOBKFT 1 9 Face plate screw Vis de couvercle Tornillo de la cubierta frontal 4 10 805-215A Face plate / oiler assembly &OTFNCMFEFDPVWFSDMFHSBJTTFVS &OTBNCMBKFEFDVCJFSUBGSPOUBM lubricador 1 11 805-211A Control panel assembly, complete includes items 23-29) &OTFNCMFEFQBOOFBVEFDPOUSÔMF complète (comprend les articles 23-29) &OTBNCMBKFEFQBOFMEFDPOUSPM completa (incluye articulos 23-29 1 12 Control panel screw Vis de panneau de contrôle Tornillo de panel de control 4 13 " Fluid section assembly (skid and low rider) &OTFNCMFEFTFDUJPOEFTMJRVJEFT (support et bas chariot) &OTBNCMBKFEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT (soporte y bajo carro) 1 805-233A Fluid section assembly (cart) &OTFNCMFEFTFDUJPOEFTMJRVJEFT (chariot) &OTBNCMBKFEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT (carro) 1 14 Fluid section screw Vis de section des liquides 5PSOJMMPEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT 2 15 Screw Vis Tornillo 1 16 805-363A Power cord assembly (skid) &OTFNCMFEFDPSEPOEBMJNFOUBUJPO (support) &OTBNCMBKFEFDBCMFEFBMJNFOUBDJÓO (soporte) 1 805-404A Power cord assembly (cart and low rider) &OTFNCMFEFDPSEPOEBMJNFOUBUJPO (chariot et bas chariot) &OTBNCMBKFEFDBCMFEFBMJNFOUBDJÓO (carro y bajo carro) 1 17 Transducer jumper Transducteur de cavalier Transductor puente 1 18 Screw Vis Tornillo 5 19 54054 20 805-402A 8BTIFS Rondelle Arandela 3 PC board assembly PC assemblage de cartes PC bordo de la asamblea 1 21 " Circuit breaker Disjoncteur Disyuntor 1 22 805-398A #FMMZQBO Ventre pan Vientre pan 1 23 805-843 Control panel cover with label Couvercle de panneau de contrôle avec étiquette Tapa de panel de control con etiqueta 1 24 Nut with seal Écrou avec joint Tuerca con sello 1 25 Set screw Vis Tornillo 1 26 805-354 Control knob #PVUPOEFcontrôle #PUÓOEFDPOUSPM 1 27 9850936 Switch Interrupteur Interruptor 1 28 800-094A Potentiometer Potentiomètre Potenciómetro 1 29 30 " -&%BTTFNCMZ &OTFNCMFEF-&% &OTBNCMBKFEF-&% 1 Siphon assembly (skid and low boy) &OTFNCMFEBTQJSBUJPO TVQQPSUFUCBT chariot) Juego de succión (support y bajo carro) 1 31 8BTIFS Rondelle Arandela 2 32 Pail bracket bolt #PVMPOEFTVQQPSUEFTFBV Perno del soporte de cubo 2 33 Pail bracket Support de seau Soporte de cubo 1 34 Clip Agrafe Sujetador 1 35 805-408 Siphon tube Tube d’aspiration Tubo de succión 1 36 Return tube Tube de retour Tubo de retorno 1 37 Inlet filter Filtre d’entrée Filtro de entrada 1 38 193-200 Return tube fitting Raccord du tube de retour Conexión del tubo de retorno 1 © Titan Tool Inc. All rights reserved. 39 4VDUJPO4FU"TTFNCMZr&OTFNCMFEBTQJSBUJPOr Ensamblaje del juego de succión 4LJE"TTFNCMZr&OTFNCMFEFTVQQPSUr&OTBNCMBKF de la soporte 1 1 4 2 5 6 7 8 4 9 3 2 5 10 6 3 7 4VDUJPO4FU"TTFNCMZr&OTFNCMFEBTQJSBUJPOr&OTBNCMBKFEFMKVFHPEFTVDDJÓO # Part No. Nº de piéce Pieza No. 1 " 2 9850638 3 0558659A 4 English Description Français Description Español Descripción Qty. Qté. Cant. Siphon tube assembly (includes items &OTFNCMFEBTQJSBUJPO DPNQSFOEMFT BSUJDMFT &OTBNCMBKFEFMKVFHPEFTVDDJÓO JODMVZFBSUJDVMPT 1 Tie wrap Cord d’amarrage Amarra 2 Return tube Tube de retour Tubo de retorno 1 Clip Agrafe Sujetador 1 5 Inlet screen Crépine d’entrée Malla de entrada 1 6 0SJOH Joint torique Junta tórica 2 7 9822526 Retaining clip Agrafe de retenue Sujetador de retención 1 0SJOH GPSIPUTPMWFOUT PQUJPOBM Joint torique pour solvants chauds (facultatif) Junta tórica (para solventes calientes, opcional) 4LJE"TTFNCMZr&OTFNCMFEFTVQQPSUr&OTBNCMBKFEFMBTPQPSUF # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción Qty. Qté. Cant. 1 Drip cup screw Vis de cuvette d’égouttage Tornillo de recipiente de goteo 3 2 805-343A Drip cup Cuvette d’égouttage Recipiente de goteo 1 3 805-328 -FH SJHIU Patte, droite Pata, derecha 1 4 0294635 Plug Fiche Tapón 1 5 805-342 Foot Pied Pie 1 6 Cord wrap screw Vis de embobineur Tornillo de soporte para envolver el cable eléctrico 2 7 0294635 Plug Fiche Tapón 1 8 Cord wrap &NCPCJOFVSEFDPSEPO Soporte para envolver el cable eléctrico 1 9 805-342 Foot Pied Pie 1 10 -FH MFGU Patte, gauche 1BUB J[RVJFSEB 1 805-213A -FGUMFHBTTFNCMZ JODMVEFTJUFNT &OTFNCMFEFQBUUF HBVDIF DPNQSFOE articles 6-10) &OTBNCMBKFEFQBUB J[RVJFSEB JODMVZF articulos 6-10) 805-214A Right leg assembly (includes items 1-5) &OTFNCMFEFQBUUF ESPJUF DPNQSFOE articles 1-5) &OTBNCMBKFEFQBUB EFSFDIB JODMVZF articulos 1-5) 40 © Titan Tool Inc. All rights reserved. %SJWF"TTFNCMZr#PÏUFEFOHSFOBHFTr&OTBNCMBKFEFMBDBKBEFFOHSBOBKFT 3 1 4 5 6 7 8 9 2 10 14 11 12 13 NOTE: All electrical work should be performed by an authorized service center. NOTA : Tous les travaux d’électricité doivent être effectués par le personnel d’un centre de service autorisé. NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de servicio autorizado. # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción )PVTJOHBTTFNCMZ -PHFNFOUEFMBQPNQF Caja de la bomba Qty. Qté. Cant. 1 805-204A 2 0508208 Slider assembly #JFMMF Vara conectora 1 3 2nd stage gear Second embragage &OHSBOBKFEFEBFUBQB 1 1 4 Thrust washer Rondelle de butée Arandela de empuje 1 5 " Crankshaft / gear assembly &OTFNCMFWJMFCSFRVJOFOHSFOBHFT &OTBNCMBKFDJHÛFÒBMFOHSBOBKF 1 6 " Motor kit (includes items 6, 8-13) Trousse de motor (comprend articles 6, 8-13) Juego del motor (incluye articulos 6, 8-13) 1 7 Screw Vis Tornillo 4 8 9802266 Screw Vis Tornillo 1 9 805-400 $BQBDJUPSCBðFSFTUSBJOU Condensateur chicane de retenue Condensador separador de moderación 1 10 0522018 11 ------- Capacitor assembly, 250V &OTFNCMFDPOEFOTBUFVS 7 Paquete de condensador, 250V 1 .PUPSCBðF Joint d’étanchéité &NQBRVFUBEVSB 1 12 ------- Fan Ventilateur de moteur Ventilador del motor 1 13 ------- 8JSFOVUT Écrou de fil Alambre de tuerca 2 14 .PUPS#SVTILJU JODMVEFTJUFN Trousse de brosse de motor (comprend article 13) Juego de cepillo de motor (incluye articulo 13) 1 © Titan Tool Inc. All rights reserved. 41 'MVJE4FDUJPO"TTFNCMZr4FDUJPOEFMJRVJEFTr4FDDJÓOEFMÎRVJEP 1/"4LJENPEFM-PXCPZr4VQQPSU#BTDIBSJPUr4PQPSUF#BKPDBSSP 1/")JHISJEFSNPEFMr.PEÍMFEFDIBSJPUr.PEFMPEFDBSSP 1 La partie surélevée et le joint torique du tampon supérieur doivent être vers le bas. Install upper packing with raised lip and O-ring facing down. Joint torique O-Ring 2 Partie surélevée Raised Lip Instale la empaquetadura superior con el reborde levantado y la junta tórica apuntando hacia abajo. Junta tórica Reborde levantado 3 26 25 4 5 27 28 6 29 30 7 31 8 32 9 33 34 10 35 36 37 38 11 12 13 14 15 Beveled Edge Bord biseauté Install lower packing with the beveled edge facing up. La bord biseauté doivent être vers le haut. Borde biselado 16 17 18 Instale la empaquetadura inferior con borde biselado hacia arriba. 19 20 21 NOTE: When using “HOT” solvents, replace Viton o-ring (item 36) with optional Teflon o-ring (700-897). Install with o-ring tool (700-890). 22 NOTA : En présence de solvant CHAUDS, remplacer les joints toriques en Viton (article 36) par ceux en Téflon (700-897), installés au moyen de l’outil approprié (700-890). 23 NOTA: Cuando se usen solventes “CALIENTES”, cambie la junta tórica de Viton (artículo 36) por la junta tórica opcional de Teflon (700-897). Instale con una herramienta para juntas tóricas (700-890). 24 42 © Titan Tool Inc. All rights reserved. # Part No. Nº de piéce Pieza No. 1 2 3 ------- 4 " 5 6 805-324A 7 English Description Français Description Español Descripción Retainer Rondelle de retenue Retén Qty. Qté. Cant. 1 Piston guide (VJEFQJTUPO (VÎBEFQJTUPO 1 6QQFSQBDLJOH Tampon graisseur supérieur &NQBRVFUBEVSBTVQFSJPS 1 Pressure sensor assembly &OTFNCMFEFDBQUFVSEFQSFTTJPO &OTBNCMBKFEFTFOTPSEFQSFTJÓO 1 Pipe plug Fiche Tapón 1 Pump block #MPDQPNQF #MPRVFEFMBCPNCB 1 Fitting Raccord Conector 1 8 ------- -PXFSQBDLJOH Tampon graisseur inférieur Ampaquetadura inferior 1 9 0509590 #VTIJOH Manchon #VKF 1 10 " Piston rod Tige de piston Vara del pistón 1 11 6QQFSDBHF Cage supérieur Jaula superior 1 12 Crush washer Rondelle d’encrasement Arandela de aplastar 1 13 50164 0VUMFUWBMWFCBMM Clapet de soupape de sortie #PMBEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB 1 14 0VUMFUWBMWFTFBU Siège de soupape de sortie "TJFOUPEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB 1 15 13481 0VUMFUWBMWFSFUBJOFS Rondelle de retenue de soupape de sortie 3FUÊOEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB 1 16 -PXFSDBHF Cage inférieur Jaula superior 1 17 Foot valve ball Clapet de soupape de retenue #PMBEFMBWÃMWVMBEFQJF 1 18 Foot valve seat Siège de soupape de retenue "TJFOUPEFMBWÃMWVMBEFQJF 1 19 0SJOH 15'& +PJOUUPSJRVF 15'& +VOUBUÓSJDB 15'& 1 20 Foot valve seal Joint de soupape de retenue +VOUBEFMBWÃMWVMBEFQJF 1 21 805-351A Foot valve Soupape de retenue 7ÃMWVMBEFQJF 1 22 0SJOH Joint torique Junta tórica 1 23 805-216A Pusher assembly (includes item 22, skid and low rider) &OTFNCMFEFQPVTTPJS DPNQSFOEMFT article 22, support et bas chariot) &OTBNCMBKFEFWÃUBHPJNQVMTPS JODMVZFBSUÎDVMP TPQPSUFZCBKPDBSSP 1 805-234A Pusher assembly (includes item 22, cart) &OTFNCMFEFQPVTTPJS DPNQSFOEMFT article 22, chariot) &OTBNCMBKFEFWÃUBHPJNQVMTPS JODMVZFBSUÎDVMP DBSSP 1 24 805-350 Pusher assembly clip Agrafe de ensamble de poussoir "HSBGFEFFOTBNCMBKFEFWÃTUBHPJNQVMTPS 1 25 Adapter Adaptateur Adaptador 1 26 Filter Filtre Filtro 1 27 Filter housing -PHFNFOUEFñMUSF Caja del filtro 1 28 Filter spring Ressort du filtre Resorte de filtro 1 29 Filter support spring Ressort du support de filtre Resorte del soporte del filtro 1 30 0SJOH Joint torique Junta tórica 1 31 13*.&413":WBMWFBTTFNCMZ &OTFNCMFEFTPVQBQFEF13*.&413": &OTBNCMBKFEFMBWÃMWVMBEF13*.&413": 1 32 Valve handle Manette de soupape .BOHPEFMBWÃMWVMB 1 33 (SPPWFQJO (PVQJMMF Pasador de surco 1 34 Cam base #BTFÆDBNF #BTFEFMFWB 1 0SJOH 7JUPO Joint torique, Viton Junta tórica, Viton 1 0SJOH 15'& PQUJPOBM +PJOUUPSJRVF 15'& GBDVMUBUJG +VOUBUÓSJDB 15'& PQDJPOBM 1 36 222-012 0SJOH 15'& +PJOUUPSJRVF 15'& +VOUBUÓSJDB 15'& 1 37 221-012 0SJOH 7JUPO Joint torique, Viton Junta tórica, Viton 1 38 (BTLFU Joint d’étanchéité &NQBRVFUBEVSB 1 Piston assembly (includes items 10-15) &OTFNCMFEFQJTUPO DPNQSFOEMFT articles 10-15) &OTBNCMBKFEFMQJTUÓO JODMVZFBSUJDVMPT 10-15) 805-845 0VMFUWBMWFLJU JODMVEFTJUFNT and 20) Trousse de soupape de sortie (comprend les articles 11-14 et 20) +VFHPEFWÃMWVMBEFTBMJEB JODMVZFBSUJDVMPT 11-14 y 20) 805-846 Inlet valve kit (includes items 16-20) Trousse de soupape d’entrée (comprend les articles 16-20) +VFHPEFWÃMWVMBEFFOUSBEB JODMVZF articulos 16-20) Repacking kit (includes items 2-3, BOE"MTP included are packing grease P/N BOEQJTUPOHVJEFUPPM1/ Trousse de tampon graisseurs (comprend les articles 19-20 et 22. Sont également inclus les lubrifiants de tampon graisseurs P/N FUPVUJMEFQJTUPOEFHVJEF1/ +VFHPEFFNQBRVFUBEVSBT JODMVZFBSUÎDVMPT Z5BNCJÊOEF incluyen la lubricador de empaquetaduras 1/FUIFSSBNJFOUBEFHVÎBEFM QJTUÓO1/ 35 " © Titan Tool Inc. All rights reserved. 43 -PXSJEFS"TTFNCMZr#BTDIBSJPUr&OTBNCMBKFEFMCBKPDBSSP (P/N 0558392) 1 2 3 9 4 5 10 6 7 8 11 12 14 # Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description 13 15 Français Description Español Descripción Qty. Qté. Cant. 1 9890104 Axle cap Chapeau Tapa 2 2 0294534 8IFFMTQBDFS &TQBDFVSEFSPVF Separador de rueda 4 3 8IFFM Roue Rueda 2 4 590-508 Roll pin (PVQJMMFSPVMFBV Pasador de rollo 2 5 590-506 )BOEMFXBTIFS Rondelle de manche Arandela del mango 2 6 590-504 )BOEMFTMFFWF Manche Manga de asa 2 7 9841504 Spring button #PVUPOEFODMFODIFNFOU #PUÓO BQSFTJPO 2 8 )BOEMF Poignée Mango 1 9 0558463 Cart weldment Chariot Carro 1 10 0294635 &OEDBQ Chapeau Tapa 2 11 Drip cup Cuvette d’égouttage Recipiente de goteo 1 12 9805230 Drip cup screw Vis de Cuvette d’égouttage Tornillo de Recipiente de goteo 2 13 Plug Fiche Tapón 2 14 856-921 Screw Vis Tornillo 4 15 856-002 -PDLXBTIFS Ronde de sécurité Arandela de seguridad 4 44 © Titan Tool Inc. All rights reserved. $BSU"TTFNCMZr&OTFNCMFEFDIBSJPUr&OTBNCMBKFEFDBSSP (P/N 805-282A) 1 2 8 3 9 4 10 5 6 7 # Part No. Nº de piéce Pieza No. 11 English Description Français Description Español Descripción Qty. Qté. Cant. 1 )BOEMF Poignée Mango 1 2 9841504 Spring button #PVUPOEFODMFODIFNFOU #PUÓO BQSFTJPO 2 3 590-504 )BOEMFTMFFWF Manche Manga de asa 2 4 805-281 Cart Chariot Carro 1 5 8IFFM Roue Rueda 2 6 0294534 8IFFMTQBDFS &TQBDFVSEFSPVF Separador de rueda 4 7 9890104 Axle cap Chapeau Tapa 2 8 856-921 Screw Vis Tornillo 4 9 856-002 8BTIFS Rondelle Arandella 4 10 0294635 Plug Capuchon Tapa 2 11 Plug Capuchon Tapa 2 -BCFMTr­UJRVFUUFTr&UJRVFUBT Part No. Nº de piéce Pieza No. English Description Français Description Español Descripción Front cover label Étiquette du couvercle avant &UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMBOUFSB 0552686 Motor cover label Étiquette du carter de moteur &UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMNPUPS 805-818 8BSOJOHMBCFM &UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMNPUPS &UJRVFUBEFBEWFSUFODJB 0552651 Pressure control knob Étiquette du bouton de pression &UJRVFUBEFCPUÓOEFQSFTJÓO © Titan Tool Inc. All rights reserved. 45 Product Registration Register your product online at www.titantool.com. Enregistrement du produit &OSFHJTUSFSWPUSFBQQBSFJMFOMJHOFÆXXXUJUBOUPPMDPN Registro del producto 3FHJTUSFTVQSPEVDUPFOMÎOFBFOXXXUJUBOUPPMDPN 4FSJBM/VNCFS-PDBUJPOr&NQMBDFNFOUEVOVNÊSPEFTÊSJFr6CJDBDJÓOEFMOÙNFSPEFTFSJF xxx xxx xx &MFDUSJDBM4DIFNBUJDr4DIÊNBEFSBDDPSEFNFOUÊMFDUSJRVFr&TRVFNBFMÊDUSJDP Power Cord Cordon d'alimentation Cable de alimentación P/N 805-404A High-rider/Low rider Chariot/bas chariot Carro/bajo carro Potentiometer Potentiomètre Potenciómetro P/N 800-094A P/N 805-363A Skid Support Soporte P/N 0522007 L.E.D. P/N 9850936 Switch Interrupteur Interruptor P/N 0516360 Wire nut Fil écrou Alambre de tuerca P/N 704-211A Circuit breaker Disjoncteur Disyuntor Motor Moteur Motor P/N 805-307A P/N 805-402A PC board assembly PC assemblage de cartes PC bordo de la asamblea NOTE: All electrical work should be performed by an authorized service center. P/N 704-548 Transducer jumper Transducteur de cavalier Transductor puente NOTA: Tous les travaux d’électricité doivent être effectués par le personnel d’un centre de service autorisé. 46 P/N 0516360 Wire nut Écrou de fil Alambre de tuerca P/N 0522018 Cap assembly Ensemble d’embout Ensamblaje de tapa NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved. "DDFTTPSJFTr"DDFTTPJSFTr"DDFTPSJPT # &OHMJTIr%FTDSJQUJPO 'SBOÉBJTr%FTDSJQUJPO &TQBÒPMr%FTDSJQDJÓO 4QSBZ(VOTr1JTUPMFUTEFQVMWÊSJTBUJPOr1JTUPMBTEFSPDJBEPSB 0538005 4 Finger RX-80 with TR-1 Tip 4-doigts RX-80 avec l’embout à TR-1 4-dedos RX-80 con la punta de TR-1 0538006 2 Finger RX-80 with TR-1 Tip 2-doigts RX-80 avec l’embout à TR-1 2-dedos RX-80 con la punta de TR-1 0538010 RX-80 with TR-1 Tip and hose RX-80 avec l’embout à TR-1 et flexible RX-80 con la punta de TR-1 y manguera 0538020 2 Finger RX-Pro with TR-1 Tip 2-doigts RX-Pro avec l’embout à TR-1 2-dedos RX-Pro con la punta de TR-1 0538022 2 Finger RX-Pro with TR-1 Tip and hose 2-doigts RX-Pro avec l’embout à TR-1 et flexible 2-dedos RX-Pro con la punta de TR-1 y manguera 4QSBZUJQTBOEBDDFTTPSJFTr&NCPVUTEFQVMWÊSJTBUJPOFUBDDFTTJPSFTr1VOUBTEFSPDJBEPSBZBDDFTPSJPT 662-XXX SC-6+ Tip* &NCPVUÆ4$ Punta de SC-6+* 695-XXX TR-1 Tip* &NCPVUÆ53 Punta de TR-1* 692-XXX TR-2 Tip* &NCPVUÆ53 Punta de TR-2* 999 Fine Finish Tip* &NCPVUÆ'JOF'JOJTI Punta de Fine Finish* 0289228 /P#VJME5JQ(VBSE Dispositif de protection de embout sans assemblage Protección de la boquilla contra la acumulación de residuos 651-139 Tip Swivel Pivot de buse Dispositivo giratorio de la boquilla 661-020 Tip seat and seal kit (5 pack) Trousse de siège / rondelle (5 pièces) +VFHPEFBTJFOUPEFNPOUVSBBSBOEFMB QJF[BT 'JMUFSTr'JMUSFTr'JMUSPT $PBSTF.FTI'JMUFS (SFFO Filtre à grosses mailles (vert) Filtro de malla gruesa (verde) 0089958 .FEJVN.FTI'JMUFS 8IJUF Filtre à mailles moyennes (blanc) Filtro de malla media (blanco) 0089959 'JOF.FTI'JMUFS :FMMPX Filtre à mailles fines (jaune) Filtro de malla fina (amarillo) 0089960 &YUSB'JOF.FTI'JMUFS 3FE Filtre à mailles très fines (rouge) Filtro de malla extra fina (rojo) &YUFOTJPOTr3BMMPOHFTr&YUFOTJÓOT 5JQ&YUFOTJPO Rallonge de embout,15 cm &YUFOTJÓOEFQVOUB DN 5JQ&YUFOTJPO Rallonge de embout, 30 cm &YUFOTJÓOEFQVOUB DN 5JQ&YUFOTJPO Rallonge de embout, 45 cm &YUFOTJÓOEFQVOUB DN 5JQ&YUFOTJPO Rallonge de embout, 60 cm &YUFOTJÓOEFQVOUB DN 310-390 h&YUFOTJPO1PMF Tige rallonge de 3 po #BSSBEFFYUFOTJÓOEFDN 310-391 h&YUFOTJPO1PMF Tige rallonge de 6 po #BSSBEFFYUFOTJÓOEFDN "JSMFTTIPTFBOEBDDFTTPSJFTr'MFYJCMFTBOTBJSFUBDDFTTPJSFTr.BOHVFSBTJOBJSFZBDDFTPSJPT 316-505 Yh"JSMFTT)PTF 'MFYJCMFTBOTBJS NY DN .BOHVFSB NY DN 316-506 Yh8IJQ)PTF Flexible sans air, 1,5 m x 0,5 cm Manguera, 1,5 m x 0,5 cm 490-012 1/4" x 1/4" hose connector Raccord de flexible (0,6 cm2 [1/4 po2]) Acoplamiento de manguera, 1/4 x 1/4 de pulgada 310-150 u1SFTTVSF3PMMFS,JU Trousse de galet presseur de 9 po ,JUEFSPEJMMPEFQSFTJÓOEFNN 0521012 Non-Spit Valve Clapet sans éclaboussure 7ÃMWVMBBOUJTBMQJDBEVSBT 0538900 4QSBZ(VJEF,JU 5SPVTTFEF4QSBZ(VJEF +VFHPEF4QSBZ(VJEF -VCSJDBOUTBOEDMFBOFSTr-VCSJñBOUTFUOFUUPZFVSTr-VCSJDBOUFTZMJNQJBEPSFT 314-482 -JRVJE4IJFME2VBSU -JRVJE4IJFME M -JRVJE4IJFME M 314-480 1JTUPO-VCF P[ 1JTUPO-VCF P[ 1JTUPO-VCFPO[BT 1JTUPO-VCF 2VBSU 1JTUPO-VCF M 1JTUPO-VCF M 4FSWJDFLJUT PQUJPOBM r5SPVTTFTEFTFSWJDFT GBDVMUBUJG r+VFHPTEFTFSWJDJP PQDJÓOBM .PUPS#SVTILJU Trousse de brosse de motor Juego de cepillo de motor " Piston assembly &OTFNCMFEFQJTUPO &OTBNCMBKFEFMQJTUÓO 805-845 0VMFUWBMWFLJU Trousse de soupape de sortie +VFHPEFWÃMWVMBEFTBMJEB 805-846 Inlet valve kit Trousse de soupape d’entrée +VFHPEFWÃMWVMBEFFOUSBEB Repacking kit Trousse de tampon graisseurs Juego de empaquetaduras (PUPXXXUJUBOUPPMDPNGPSUJQTJ[FTWPJSXXXUJUBOUPPMDPNQPVSMFTEJNFOTJPOTWJTJUFXXXUJUBOUPPMDPNQBSBDPOPDFSMPTUBNBÒPT ¥5JUBO5PPM*OD"MMSJHIUTSFTFSWFE