Manhattan Comfort 309AMC182 Bowery Black and Oak Desk Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels11 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE COD BR: BC 80 COD US: 309AMC182, 309AMC157 1 Summary Résumé Resumen Introduction Introduction Introducción 3 QR Code guide Guide de QR Code Guía de códigos QR 3 Before starting Avant de commencer Antes de comenzar 4 Avoid accidents Éviter les accidents Evitar accidentes 4 Dimensions and tools Dimensions et outils Dimensiones y herramientas 5 Identifying parts Identification des pièces Identificación de las piezas 6 Hardware included in box Accessoires inclus dans la boîte IAccesorios incluidos en la caja 7 Furniture assembly Montage de meuble Montaje del mueble 8 V : Mar/20 2 Introduction Introduction Introducción Important Important Importante Read this manual and follow the steps in order to keep the guarantee and also for the perfect fit. Lisez ce manuel et suivez les étapes afin de conserver la garantie et aussi pour un ajustement parfait. Lea este manual y siga los pasos para que el producto no pierda la garantía y también para el ajuste perfecto. Some parts may have just pre-drilled holes, then use an electric screwdriver to improve assembly. Certaines pièces peuvent seulement avoir un pré-perçage, utilisez un tournevis électrique pour améliorer l'assemblage. Algumas partes pueden tener solo pre-huecos, utilice un destornillador para mejorar el armado. Scan QR codes to help with assembly steps. You can access the whole playlist scanning this QR code Scannez les codes QR pour vous aider avec les étapes d'assemblage. Vous pouvez accéder à toute la playlist en scannant ce code QR. Utilice los códigos QR para ayudar en los pasos de armado. Usted puede chequear la lista completa de vídeos utilizando esto código QR Unboxing Déballage Desempaque Cleaning pieces Nettoyage de pièces Limpieza de las piezas Organizing hardware Organizer le matériel Organizando los herrajes Fixing minifix screw Minifix vis Fijación de minifix 3 Before starting Avant de commencer Antes de comenzar Prepare the room before starting the assembly, leaving it completely clean and the area in good condition to start the work. Avant de commencer l'assemblage, préparez l'environnement en le laissant complètement propre et avec un bon espace pour commencer le travail. Antes de comenzar el montaje preparar el ambiente, dejándolo completamente limpio y con bueno espacio para comenzar el trabajo. Cover the assembly area with a blanket or carpet to avoid damaging the parts during the assembly process. Use the cardboard of the packaging to separate and support the parts removed from the boxes. Utilisez le carton de l'emballage pour séparer et soutenir les pièces retirées des boîtes Utilice el cartón de la embalaje para separary apoyan las piezaz desmontadas de las cajas. Couvrir la zone d'assemblage avec une couverture ou un tapis pour éviter d'endommager les pièces pendant le processus d'assemblage. Cubrir la zona de ensamble con una manta o alfombra. De este modo, se evitan daños en las piezas durante el proceso de montaje. SCAN TO WATCH THE VIDEO Scannez pour regarder la vidéo Scanea para ver el vídeo Avoid accidents Éviter les accidents Evitar accidentes We request you to carefully observe the assembly instructions as: fixing the product on the wall, adding glue in needed and specifics places, product weight limit, etc. Nous vous demandons de lire attentivement les instructions, principalement les informations sur la fixation du produit sur le mur, le placement de la colle dans un endroit spécifique et nécessaire, le poids supporté par le produit etc... Pedimos que lea atentamente las instrucciones, principalmente las informaciones de fijación del producto en la pared, colocación de pegamento en local específico y necesario, el peso soportado por el producto etc... Do not climb or lean on the furniture. Ne grimpez pas et ne vous appuyez pas sur les meubles. No se suba ni se apoye en el mueble. X 4 Dimensions and tools Dimensions et outils Dimensiones y herramientas Dimensions: W: 47,24 H: 39,56 D: 17,51 inches Dimensions / Dimensiones: L: 1200 A: 1005 P: 445 mm Cleaning Vettoyage Limpieza You can clean the product with slightly dampened cloth followed by a dry cloth. Do not use chemicals or abrasives. Chiffon légèrement humecté d'eau, puis chiffon sec, ne pas utiliser de produits chimiques ou abrasifs. Solamente utilizar un paño húmedo y después un paño seco, no utilice productos químicos o abrasivos. All the furniture parts have been marked with a number. Before you start assembling, please identify the numbered parts in relation to the assembly instructions. Once assembly is completed, the numbers can be easily removed with a cloth slightly damped in alcohol. Use alcohol only to remove part numbers. Toutes les pièces mobiles ont été marquées par un nombre. Avant de commencer l'assemblage, identifiez les pièces numéroté par rapport aux instructions de montage. Une fois l'assemblage terminé, les chiffres peuvent être facilement enlevé avec un chiffon légèrement trempé dans l'alcool. Utilisez de l'alcool uniquement pour supprimer les références. Todos las piezas del mueble fueron marcadas con un número. Antes de empezar el montaje, identifique las piezas numeradas en relación con las instrucciones de montaje. Una vez que se completa el armado, los números se pueden quitar fácilmente con un paño ligeramente empapado en alcohol. Use alcohol solo para eliminar números de las piezas. SCAN TO WATCH THE VIDEO Scannez pour regarder la vidéo Scanea para ver el vídeo USE ALCOHOL ONLY TO REMOVE PART NUMBERS UTILISEZ DE L'ALCOOL UNIQUEMENT POUR SUPPRIMER LE NOMBRE DE PIÈCES UTILICE ALCOHOL SOLAMENTE PARA ELIMINAR EL NUMERO DE LAS PIEZAS To improve assembly, use an eletronic screwdriver. Pour faciliter l'assemblage, utilisez un tournevis électrique. Para facilitar el armado, utilice un destornillador eléctrico. 5 COD BR: BC 80 COD US: 309AMC182, 309AMC157 PART DESCRIPTION 001 002 003 004 005 006 007 QTY 1 1 3 2 1 2 1 Top Upper top Side Traverse Back Feet Feet’s traverse PIÈCE DESCRIPTION 001 002 003 004 005 006 007 Plateau Plateau supérieure Côté Traverse Dos Pieds Traverse de pieds QUANT. PIEZA DESCRIPCIÓN 1 1 3 2 1 2 1 001 002 003 004 005 006 007 CANTIDAD Tapa Tapa superior Lateral Travesaño Revés Pies Travesaño de los pies 1 1 3 2 1 2 1 02 03 03 05 03 01 04 04 06 06 07 6 Hardware included in box Accessoires inclus dans la boîte Accesorios incluidos en la caja EF 000033 x 16 EF 000216 X 07 EF 000094 X 07 EF 000763 x 1 SCAN TO WATCH THE VIDEO Scannez pour regarder la vidéo Scanea para ver el vídeo EF 000132 x 03 GIZ x 01 CHALK x 01 TIZA x 01 EF 000168 X 24 STICKER x 07 ADHÉSIF x 07 TAPAS PLÁSTICAS x 07 EF 000778 x 12 7 A = 19 KG - 41,88 LB B = 8 KG- 17,63 LB B A STEP 1 / ÉTAPE 1 / PASO 1 Insert hardware EF 000094 into pieces 01 and 02. Insérez le matériel EF 000094 dans les pièces 01 et 02. Añade el herraje EF 000094 en las piezas 01 y 02. 01 02 EF 000094 SCAN TO WATCH THE VIDEO Scannez pour regarder la vidéo Scanea para ver el vídeo 8 STEP 2 / ÉTAPE 2 / PASO 2 Insert hardware EF 000033 into pieces 03 and 04. 03 Insérez le matériel EF 000033 dans les pièces 03 et 04. Añade el herraje EF 000033 en las piezas 03 y 04. 03 03 04 04 STEP 3 / ÉTAPE 3 / PASO 3 Connect pieces 02 and 03, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Connectez les pièces 02 et 03, insérez le matériel EF 000216 et tournez pour serrer. Junte las piezas 02 y 03, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar. 03 02 03 03 STEP 4 / ÉTAPE 4 / PASO 4 Attach pieces 01 and 03 using hardware EF 000132. Fixez les pièces 01 et 03 à l'aide du matériel EF 000132. Junte las piezas 01 y 03 utilizando el herraje EF 000132. 03 02 03 03 01 9 STEP 5 / ÉTAPE 5 / PASO 5 Connect pieces 04, insert hardware EF 000216 and turn to tighten. Connectez les pièces 04, insérez le matériel EF 000216 et tournez pour serrer. Junte las piezas 04, añade el herraje EF 000216 y gire para apretar. 02 04 03 01 04 STEP 6 / ÉTAPE 6 / PASO 6 Fix piece 05 to the furniture using hardware EF 000168. Fixez le pièce 05 au produit à l'aide du matériel EF 000168. Fije la pieza 05 al mueble utilizando el herraje EF 000168. 05 04 01 04 03 STEP 7 / ÉTAPE 7 / PASO 7 Attach to pieces 06 to 07 at the furniture using hardware EF 000778 and EF 000763. 05 01 04 03 06 Fixez les pièces 06 et 07 au produit à l'aide du matériel EF 000778 et EF 000763. Fije las piezas 06 y 07 al mueble utilizando los herrajes EF 000778 y EF 000763. 07 03 EF 000778 06 EF 000763 10 STEP 8 / ÉTAPE 8 / PASO 8 Use the sticker to cover the apparent screws. Utilisez l'adhésif pour couvrir les vis exposées. Utilice los tapa huecos para cubrir los tornillo aparentes. Sticker Adhésif Tapas Plasticas STEP 9 / ÉTAPE 9 / PASO 9 Use the chalk to give the final finish on the product. Utilisez la craie pour terminer le produit. Utilice la tiza para dar el acabado final al producto. Chalk Craie Tiza 11