Gigaset Téléphone sans fil répondeur AS690A TRIO NOIR Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels53 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
53
Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / Cover_front_c.fm / 1/31/19 A690 - A690 A AS690 - AS690 A Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 1/31/19 Contenu Contenu Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilisation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation/désactivation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12 12 12 13 14 Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection automatique de l'opérateur (présélection) (dans le cas où cette fonction est disponible) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 16 16 16 16 18 18 Journal d'appels/liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Répondeur local (le cas échéant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurer le répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation avec le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 24 25 Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saisie du numéro de la messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affecter la touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 27 27 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 28 28 29 2 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGIVZ.fm / 1/31/19 Contenu Faire évoluer le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d'un répéteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctionnement de la base sur le routeur/autocommutateur privé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 30 31 31 Réglages du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 33 33 34 36 Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificat de garantie pour la France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificat de garantie pour la Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificat de garantie pour la Belgique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 39 40 42 43 Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 43 44 44 45 45 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Tableaux de jeux de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. 3 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 1/31/ Aperçu Aperçu 6 16.12. 09:30 2 7 3 4 8 5 6 7 8 9 10 9 11 10 11 13 1 Barre d'état ( p. 13) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. 2 Nom du combiné ( p. 30) 3 Date et heure ( p. 33) 4 Touches écran et fonctions ( p. 13) Différentes fonctions, selon la commande en cours d'utilisation 5 Touche Messages Accès au journal des appels et à la liste des messages ; Clignote : nouveau message ou nouvel appel ¥ ¥ ¥ ¥ 12 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, ¥ ¥ Menu 4 ¥ ¥ 1 INT 1 Les nouveaux messages dans le journal des appels/journal de la messagerie externe sont indiqués sur l'écran par le message Nouv messages. Touche Décrocher / Touche Mains-Libres appui bref Accepter la conversation ; composer le numéro affiché ; ouvrir la liste des numéro bis appui long Début de la composition du numéro Touche Raccrocher / Touche Marche/Arrêt Arrêt de la communication ; appui bref annulation de la fonction ; reculer d'un niveau appui long Retour au mode Veille ; activer/désactiver le combiné Touche de navigation / Touche de menu ( p. 12) Ouvrir le menu ; naviguer dans les menus et les champs de saisie ; appeler les fonctions Touche 1 ( p. 27) appui long Appeler le répondeur/la messagerie externe Touche R Double appel (clignoteappui long ment) Touche Dièse / Touche de verrouillage appui long Activer/désactiver le verrouillage des touches ; entrer une pause lors de la composition Commuter entre l'emploi de appui bref majuscules, minuscules et de chiffres Touche Astérisque appui long Activation/désactivation de la sonnerie Commutation entre la appui bref numérotation par impulsion et la fréquence vocale Microphone 12 13 ¥ ¥ Lorsque plusieurs fonctions sont listées, la fonction des touches dépend de la situation. Votre appareil peut différer de la représentation par sa forme et sa couleur. Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 1/31/ Aperçu Régler la langue d'affichage ( p. 11) Base sans répondeur Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : Inscription des combinés : appui bref appui long Base avec répondeur A Touches de volume (– = moins fort ; + = plus fort) Pendant l'écoute des messages : modification du volume de conversation B C D E Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 F G A B D C E Pendant la sonnerie : modification du volume de la sonnerie Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : ¤ appui bref F Inscription du combiné : ¤ appui long G Touche Avance Pendant l’écoute des messages : passer au message suivant Touche Retour Pendant l’écoute des messages : Revenir au début du message en cours : ¤ appuyer 1 fois Revenir au message précédent : ¤ appuyer 2 fois Touche Suppression Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours. Touche Marche/Arrêt et Écoute/Pause Activation/désactivation du répondeur : ¤ appui long Pendant l’écoute des messages : Écoute des messages : ¤ appui bref Interrompre l’écoute : ¤ appui bref Allumé : Répondeur activé, aucun nouveau message Clignote : Aucun message ; un message est en cours d'écoute ou d'enregistrement Clignote très rapidement : Mémoire pleine Affichage 5 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / overview_Kombi.fm / 1/31/ Aperçu Représentation dans le manuel d'utilisation Symboles Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles. Touches Touche Décrocher/Mains-Libres Touche Dièse Touche Raccrocher Touche Astérisque Touche de navigation à Touche R Touches Chiffres/lettres Menu, OK Touches écran Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché automatique : ¤ Menu Réglages Étape Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ 6 Combiné OK Décr. auto OK ( = activé) Ce que vous devez faire Menu Réglages OK Appuyer sur la touche écran Menu. Avec la touche de navigation , naviguer vers l'entrée Réglages. Valider par OK. Le sous-menu Réglages s’ouvre. Combiné OK A l'aide de la touche de navigation , sélectionner l'entrée Combiné. Valider par OK. Le sous-menu Combiné s’ouvre. Décr. auto OK OK Avec la touche de navigation , sélectionner l'entrée Décr. auto. Activer ou désactiver avec OK. La fonction est activée . Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / security.fm / 1/31/19 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Bien lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser les appareils. L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel d'urgence dans ce cas. Lorsque le clavier/l'écran est verrouillé, aucun numéro ne peut être composé, numéros d'urgence inclus. Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Le combiné ne peut être utilisé que lorsque le couvercle des batteries est fermé. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d’explosion, par exemple, les ateliers de peinture. Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ils ne doivent donc pas être placés dans des pièces humides telles qu'une salle de bain. Utiliser uniquement le bloc secteur indiqué sur les appareils. Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible. Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électriques. Ne pas utiliser un appareil dont l'écran est abîmé ou cassé. Des morceaux de verre ou de plastique pourraient occasionner des blessures au niveau des mains ou du visage. Confier l'appareil à l'assistance technique pour réparation. Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction « Mains-Libres » est activée, ceci pouvant entraîner des troubles auditifs durables et importants. Le téléphone peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analogiques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Tenir les petites piles et accumulateurs hors de la portée des enfants en raison du risque d'ingestion. Leur ingestion peut provoquer des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaître dans les 2 heures suivant l'ingestion. En cas d'ingestion d'une pile ou d'un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte à cet égard des conditions techniques environnantes, par exemple, dans un cabinet médical. Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »). 7 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19 Mise en service Mise en service Contenu de l'emballage • une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique • un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi Variante avec plusieurs combinés, par combiné : • un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. La portée de la base va jusqu’à 300 m à l’extérieur et jusqu’à 50 m à l’intérieur d’un bâtiment. La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C. Les pieds de l’appareil ne laissent en principe pas de traces sur les surfaces. En raison de la diversité des peintures et vernis utilisés sur les meubles, il est cependant impossible d’exclure des traces sur la zone de contact. Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil, ni à d’autres appareils électriques. Protéger le téléphone contre l’humidité, la poussière ainsi que les vapeurs et liquides corrosifs. Base Raccordement de la base au secteur et au réseau téléphonique ¤ ¤ Raccorder le bloc-secteur 1 . Raccorder la fiche du téléphone 2 et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. Appareil sans répondeur Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, 1 Appareil avec répondeur 2 1 2 Le bloc secteur doit toujours être branché sur une prise. Le téléphone ne peut pas fonctionner sans alimentation électrique. Après le raccordement de la base, le répondeur local (le cas échéant) est prêt à l'emploi après env. 30 secondes. 8 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19 Mise en service Raccordement de la base à un routeur Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur. ¤ Brancher la fiche du téléphone 1 et raccorder à la ligne analogique d'un routeur 2 . Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur 1 2 2 1 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Les éventuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES ( p. 31). 9 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19 Mise en service Combiné Raccordement du chargeur (s’il est fourni) ¤ ¤ Raccordement du connecteur plat du bloc secteur 1 . Brancher l’alimentation à la prise électrique 2 . Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : ¤ ¤ 1 4 2 Appuyer sur le bouton de déverrouillage 3 . 3 Retirer le connecteur 4 . Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures. Par exemple, l’enveloppe des batteries pourrait se désagréger ou les batteries exploser. En outre, l’appareil pourrait être endommagé ou présenter des dysfonctionnements. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, ¤ 10 Placer les piles en respectant la polarité. (Sens d'insertion +/- voir fig.). ¤ ¤ Insérer le couvercle des piles par le haut. Fermer ensuite le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ouvrir à nouveau le couvercle de batterie : ¤ Insérer un ongle dans l’encoche sous le couvercle et tirer ce dernier vers le haut. Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / starting_Kombi.fm / 1/31/19 Mise en service Chargement des batteries ¤ Charger complètement les batteries dans la base ou le chargeur avant le premier emploi. 5h La batterie est complètement chargée lorsque l’icône de batterie s’éteint sur l’écran. Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base. Si toutefois un combiné n'était pas inscrit (l'écran affiche Inscrire comb. ou Poser sur base), il doit être inscrit manuellement ( p. 30). Modification de la langue d'affichage Si une langue que l’utilisateur ne comprend pas est réglée, modifier la langue de l'écran. ¤ ¤ Menu actionner les touches lentement successivement . . . la langue réglée (par exemple English) s'affiche Choisir une autre langue : appuyer sur la touche de navigation langue souhaitée soit indiquée à l'écran, par exemple Francais jusqu'à ce que la OK ( = sélectionné) Régler la date et l'heure Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Menu Réglages l'année (6 chiffres) OK OK Date / Heure avec OK avec , entrer le jour, le mois et , entrer les heures et les minutes (4 chiffres) OK (affichage : Sauvegardé) Déplacer le curseur vers la gauche/la droite : gauche actionner la touche de navigation à droite/ Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Votre téléphone est maintenant prêt à fonctionner ! 11 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 1/31/19 Utilisation du combiné Utilisation du combiné Activation/désactivation du combiné Activation : ¤ Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : ¤ Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher . Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche au bout d'env. 30 secondes). Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l'utilisation involontaire du téléphone. Activer ou désactiver le verrouillage du clavier : appui long Verrouillage du clavier activé : L'écran affiche l'icône Si un appel est signalé sur le combiné, le verrouillage des touches est automatiquement désactivé. Vous pouvez ainsi accepter l’appel. A la fin de l'appel, le verrouillage se réactive. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, même les numéros d'appel d'urgence ne peuvent être composés ! Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Dans ce mode d'emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est repéré par une flèche (en haut, en bas, à droite, à gauche). Exemple : signifie "appuyer à droite sur la touche de navigation". 12 En veille En communication Ouvrir le menu principal Désactivation du microphone Réalisation des réglages audio Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains-Libres Ouverture du répertoire Ouverture du répertoire Appel interne / ouverture de la liste des combinés Activation d'un double appel interne Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 1/31/19 Utilisation du combiné Écran Touches écran Les touches à l'écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Menu Fonctions actuelles des touches écran Touches écran ¤ Appuyer sur la touche écran . . . cela permet d'appeler la fonction qui est affichée à l'écran. Ouvrir le menu principal/sous-menu Menu Confirmer la fonction de menu / enregistrer la saisie OK Revenir au menu précédent Effacer caractère par caractère vers la gauche. Appeler la liste d'appels/ la liste des messages Fonctions à l'écran commandées à l'aide de la touche de navigation Menu Naviguer vers le haut ou vers le bas ou régler le volume avec la touche OK Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite avec Barre d'état Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. Liaison radio entre la base et le combiné bonne à faible aucune réception ou mode ECO DECT Sans radiat. activé Répondeur Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Répondeur activé Niveau de charge de la batterie 0 - 10 % 11- 33 % Pendant le chargement, l'icône clignote 34 - 66 % sup. à 66 % apparaît. Batterie presque vide (moins de 10 minutes de communication) 13 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / operating.fm / 1/31/19 Utilisation du combiné Navigation par menu Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de plusieurs niveaux. Présentation du menu : p. 48 ¤ ¤ A l'état de repos du téléphone, appuyer sur la touche écran Menu ou la touche de navigation à droite . . . le menu s'ouvre. A l'aide de la touche de navigation avec OK. Revenir au menu précédent : ¤ Retour à l’état de repos : ¤ , naviguer jusqu'à la fonction souhaitée Appuyer sur la touche manière brève ou la touche Raccrocher Appuyer sur la touche Raccrocher prolongée de manière Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Après deux minutes sans activité, l'écran passe automatiquement au mode repos. 14 confirmer de Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel ¤ Avec , saisir le numéro composé appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro d'appel est ou ¤ Appuyer sur la touche Décrocher saisir le numéro de manière prolongée . . . la tonalité retentit Modifier le volume du combiné pendant la communication : Fin de la communication/annuler la numérotation : avec , régler le volume Appuyer sur la touche Raccrocher Ajouter automatiquement à chaque numéro d'appel un préfixe d'opérateur, dans le cas où cette fonction est disponible : p. 18 Sélection à partir du répertoire ¤ Ouvrir un répertoire avec avec , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée Appuyer sur la touche Décrocher Composer un numéro à partir de la liste des numéros bis La liste contient les dix derniers numéros composés à partir de ce combiné. ¤ Appui bref sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée avec , sélectionner l'entrée Gestion de la liste des numéros bis ¤ Appui bref sur la touche Décrocher avec , sélectionner la fonction OK Menu Fonctions possibles : Utiliser numéro / Copie ds répert. / Effacer entrée / Effacer liste Composition d'un numéro à partir du journal des appels Ouvrir la liste d'appels : Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 ¤ appuyer sur la touche écran Avec , parcourir la liste jusqu'à l'entrée recherchée Décrocher Appels OK appuyer sur la touche Sélectionner avec la touche de numérotation abrégée Vous pouvez attribuer des entrées du répertoire aux touches 2-9 ( ¤ p. 22). Appuyer de manière prolongée sur la touche de numérotation abrégée à laquelle est attribué le numéro souhaité 15 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Utilisation du téléphone Prendre un appel Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran. ¤ Appuyer sur la touche Décrocher Fonction Décr. auto activée : . retirer simplement le combiné de la base/du chargeur Activer la fonction Décr. auto : ¤ Menu Réglages OK Combiné OK Décr. auto OK ( = activée) Mains-Libres Lorsque vous êtes en mode Mains-Libres, activer le haut-parleur dès que vous entendez votre correspondant et éloigner le combiné de votre oreille. Activer/désactiver le mode Mains-Libres pendant une communication et pendant que vous écoutez le répondeur local (le cas échéant) : ¤ Appuyer sur la touche Mains-Libres Modification du volume du haut-parleur : ¤ Menu Param. audio , régler le volume avec OK Vol. combiné OK Haut-parleur OK OK Mode secret ¤ Pendant la conversation, appuyer sur la touche de navigation à droite . . . le microphone du combiné est désactivé Appel interne Appel interne Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même base. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Appeler un abonné interne précis : ¤ lorsque plus de deux combinés sont inscrits : avec interne OK ou , sélectionner l'abonné . . . le combiné sélectionné est appelé Appeler tous les combinés (« appel groupé ») : ¤ appui long OK ou ou ou Appel général . . . tous les combinés inscrits sont appelés, vous parlez avec l'abonné interne qui décroche en premier Arrêter une conversation interne : 16 appuyer sur la touche Raccrocher Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Utilisation du téléphone Double appel interne/transférer la communication Téléphoner avec un correspondant externe et appeler simultanément un correspondant interne ou réaliser un double appel. ¤ le cas échéant, sélectionner le combiné ou Appel général OK . . . le(s) corres- pondant(s) interne(s) est/sont appelé(s), le correspondant externe entend la mélodie d'attente Options possibles : Réaliser un double appel : être en communication avec le correspondant interne Revenir au correspondant externe : appuyer sur la touche écran . Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde. ¤ Annoncer la communication externe appuyer sur la touche Raccrocher Transférer une conversation externe avant que le correspondant interne ne réponde : ¤ Actionner la touche Raccrocher transférée. . . . la communication externe est immédiatement Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrus. INT est activée. Activation/désactivation de la commutation interne ¤ Menu Réglages OK Base OK Intrus. INT OK ( = activée) Utilisation de la fonction Intrusion (conférence) Vous voulez participer à une communication externe en cours d'un autre combiné. ¤ Actionner la touche Décrocher entendent une tonalité de manière prolongée . . . tous les participants Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Fin de l’intrusion (conférence) : ¤ Actionner la touche Raccrocher entendent une tonalité de manière prolongée . . . tous les participants Si le premier correspondant interne appuie sur la touche Raccrocher combiné raccordé et le correspondant externe est maintenue. , la liaison entre le 17 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Utilisation du téléphone Présentation du numéro Lors d'un appel, le numéro de l'appelant est présenté (CLI = Calling Line Identification) et peut être affiché sur l'écran de l'appelé (CLIP = CLI Presentation). Si la présentation du numéro est supprimée, le numéro ne s'affiche pas chez l'appelant. L'appel est anonyme (CLIR = CLI Restriction). Si CNIP (Calling Name Identification Presentation) est disponible, le nom enregistré s'affiche à la plage du numéro d'appel. Vous avez demandé à votre opérateur réseau d'activer le service Présentation du numéro de l'appelant (CLIP) ou de son nom (CNIP), afin que ces informations apparaissent sur votre écran. L'appelant n'a pas souscrit auprès de son opérateur au service « secret permanent », ni activé le « secret appel par appel » pour cet appel. Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par : • Appel externe : Aucun numéro n'est transféré. • Appel masqué : l’appelant désactive l’affichage de son numéro. • Inconnu : L'appelant n'a pas demandé la présentation du numéro. Sélection automatique de l'opérateur (présélection) (dans le cas où cette fonction est disponible) Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Vous pouvez enregistrer un numéro de présélection à ajouter automatiquement lors de la composition. En cas d'appel à l'étranger, par exemple, avec des opérateurs particuliers, il est possible d'enregistrer leur préfixe ici. Dans la liste Avec présélect, entrer les numéros à préfixe ou les premiers chiffres des numéros pour lesquels le numéro de présélection doit être utilisé. Entrer les exceptions de la liste Sans présélect dans la liste Avec présélect. Exemple : N° présélect. 0999 Avec présélect 08 Sans présélect 081 084 18 Tous les numéros commençant par 08, à l'exception de 081 et de 084, sont composés avec le numéro de présélection 0999. Numéro d’appel 07112345 08912345 08412345 ¥ ¥ ¥ Numéro composé 07112345 0999 08912345 08412345 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Journal d'appels/liste des messages Saisie du numéro de présélection ¤ Menu Réglages présélect. OK répertoire OK OK avec Base OK Présélection , entrer le numéro ou avec OK N° , reprendre le numéro du Créer une liste des numéros de présélection avec présélection ¤ Menu présélect Réglages OK OK avec Base OK Présélection , sélectionner l'entrée de liste (1 – 11) OK Avec avec , entrer le numéro de présélection ou les premiers chiffres d'un numéro de présélection pour lesquels le numéro de présélection doit être utilisé OK Si nécessaire, sélectionner une autre entrée de liste et entrer d'autres numéros Créer une liste des numéros de présélection sans présélection ¤ Menu présélect Réglages OK OK avec Base OK Présélection , sélectionner l'entrée de liste (1 – 11) exceptions pour la liste Avec présélect OK OK Sans avec , entrer les Si nécessaire, sélectionner une autre entrée de liste et entrer d'autres numéros Désactiver la présélection pour l’appel actuel ¤ Maintenir la touche numéro ou avec enfoncée Menu Arrêt présél. OK , copier un numéro depuis le répertoire avec , saisir le . . . Le numéro est composé sans présélection. Désactivation permanente de la présélection ¤ Menu Réglages présélect. OK OK Base OK Présélection OK Effacer le numéro de présélection avec la touche écran N° OK Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Journal d'appels/liste des messages Le téléphone enregistre des informations sur différents événements dans des listes : • Journal des appels : Numéros d'appel de tous les appels entrants ou manqués • Liste répondeur : Messages sur le répondeur local (le cas échéant) • Journal de la messagerie externe : Messages sur la messagerie externe Dès qu'une nouvelle entrée est insérée dans l'une des listes, une tonalité d'avertissement retentit. A la livraison, la touche des messages clignote (sur la touche écran gauche) et le message Nouv messages s'affiche à l'écran. 19 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Journal d'appels/liste des messages Désactiver l'affichage de nouveaux messages ¤ Menu 97 Sélectionner le type de message : ¤ Appuyer sur la touche pour les appels manqués ¤ Appuyer sur la touche pour des messages sur le répondeur local (le cas échéant)/la messagerie externe 975 SET : [0] Régler le comportement en cas de nouveaux messages : ¤ Appuyer sur la touche La présence de nouveaux messages est affichée (état de livraison) ¤ Appuyer sur la touche Enregistrer le réglage : 975 SET : [1] La présence de nouveaux messages n'est pas affichée. OK La modification du réglage n'est effective qu'après réception du prochain nouveau message. Si des appels sont enregistrés dans la messagerie externe, selon le réglage de votre combiné, vous recevez un message (en fonction de votre opérateur). Journal des appels Condition : CLIP ( p. 18) Selon le type de liste configuré, tous les numéros des 25 derniers appels entrants sont enregistrés ou bien seulement ceux des appels manqués. Régler le type de journal/liste ¤ Menu Ts appels Réglages OK ( OK Base OK Type liste app. OK App. manq. / = sélectionné) Ouvrir la liste d'appels Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre L'entrée indique : nombre de nouvelles entrées + nombre d'anciennes entrées lues Ouvrir la liste : ¤ 20 OK . . . le dernier appel effectué s'affiche Parcourir la liste avec Appels Appels 01+02 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Répertoire Utilisation des autres fonctions ¤ Avec , sélectionner l'entrée Effacer entrée Copie ds répert. Cop.dans lis. n. Date/Heure Etat Afficher nom Effacer liste Menu avec , sélectionner la fonction : Supprimer l'entrée en cours. Copier l'entrée dans le répertoire. Enregistrer le numéro dans la liste des numéros interdits Afficher la date et l'heure de l'appel (selon le réglage). Nv appel : nouvel appel manqué. Appel lu : entrée déjà lue. Au cas où le service CNIP est disponible, le nom et le lieu enregistrés par l'opérateur pour ce numéro s'affichent. Supprimer toutes les entrées. Attention ! Toutes les anciennes et nouvelles entrées sont effacées. Liste des messages Le journal du répondeur/journal de la messagerie externe vous permettent d'écouter les messages sur le répondeur (le cas échéant) ou la messagerie externe. Ouvrir le journal du répondeur : ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre Rép. int: OK Rep. ext: OK Ouvrir le journal de la messagerie externe : ¤ Appuyer sur la touche écran . . . la sélection de liste s'ouvre Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour un combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés ( p. 22). Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 numéros (max. 22 chiffres) avec les noms correspondants (max. 16 caractères). Ouverture du répertoire : appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation Création d'une entrée du répertoire Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Première entrée : ¤ Nouv. entrée? noms OK avec , entrer le numéro d'appel OK avec , entrer les OK Autres numéros d'appel : ¤ Menu entrer les noms Nouvel. entrée OK avec , entrer le numéro d'appel OK avec , OK 21 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / telephony.fm / 1/31/19 Répertoire Sélection d'une entrée du répertoire ¤ ¤ Ouverture du répertoire à l'aide de , faire défiler la liste jusqu'à ce que le nom recherché soit sélectionné. ou ¤ saisir le premier caractère du nom avec . si nécessaire, faire défiler la liste jusqu'à l'entrée Attribuer une touche de numérotation abrégée ¤ ¤ avec , sélectionner l'entrée Menu Raccourci OK avec , sélectionner la touche OK avec , appuyer sur la touche à laquelle l'entrée doit être attribuée ou ¤ Supprimer l'affectation des touches : ¤ avec raccour. , sélectionner l'entrée OK ( Menu Raccourci OK Auc. = sélectionnée) Transmission du répertoire/de l'entrée du répertoire à un autre combiné Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Transférer une entrée du répertoire à un autre combiné ¤ avec , sélectionner l'entrée Menu Copier entrée tionner le numéro interne du combiné récepteur OK avec , sélec- OK Transférer un répertoire à un autre combiné ¤ Menu combiné récepteur Copier liste OK avec , sélectionner le numéro interne du OK Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Autres fonctions Autres fonctions pour éditer des entrées du répertoire ou le répertoire complet : ¤ avec , sélectionner l'entrée le cas échéant fonction OK Menu avec , sélectionner la Afficher numéro Présentation du numéro de l'entrée du répertoire sélectionnée Afficher nom Présentation du nom de l'entrée du répertoire sélectionnée Modifier entrée Modification du numéro d'appel ou du nom de l'entrée du répertoire sélectionnée Utiliser numéro Composition d'un numéro Effacer entrée Supprimer l'entrée sélectionnée Effacer liste Supprimer le répertoire complet 22 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 1/31/19 Répondeur local (le cas échéant) Répondeur local (le cas échéant) L'utilisation et la configuration personnalisée du répondeur s'effectuent via le combiné ou via les touches de la base. Les paragraphes suivants présentent l'utilisation à partir du combiné. Utilisation à partir des touches de la base Aperçu – Base. Configurer le répondeur A la livraison, le répondeur est déjà configuré. Une modification des réglages est possible. Enregistrer une annonce Vous pouvez enregistrer vos propres annonces à partir du combiné. En l'absence d'annonce personnalisée, l'annonce standard est utilisée. ¤ Menu Répondeur OK Annonces OK Enreg. annonce OK Démar. enreg. OK . . . Vous entendez la tonalité de disponibilité (tonalité brève) Énoncer l'annonce (min. 3 sec.) confirmer avec OK Interrompre et rejeter l'enregistrement : appuyer sur la touche ou sur L'annonce est diffusée après l'enregistrement pour vous permettre de la contrôler. L'enregistrement se termine automatiquement au bout de 170 secondes (durée d'enregistrement maximale) ou si vous arrêtez de parler pendant plus de 2 secondes. Écouter l'annonce : ¤ Menu Répondeur OK Annonces OK Ecoute annonce OK Annonces OK Effac. annonce OK Effacer l'annonce : ¤ Menu Répondeur OK Modification des réglages ¤ Menu Répondeur OK Sélectionner le réglage que vous souhaitez modifier Durée avant le déclenchement du répondeur : Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 ¤ Décr. auto OK OK Immédiate / après 10 s / après 18 s / après 30 s / Automatique Automatique : le répondeur prend un appel : • après 18 sec., lorsque vous n'avez pas de nouveaux messages. • après 10 sec., lorsque vous avez de nouveaux messages. Sélectionnez Automatique, si vous voulez interroger le répondeur à distance. Lors de l'interrogation à distance ( p. 25), vous savez donc après environ 10 secondes que vous n'avez pas de nouveau message. Si vous raccrochez immédiatement, vous ne payez aucun frais de communication. Longueur d'enregistrement : ¤ Long. message OK Max. / 1 minute / 2 minutes / 3 minutes OK Filtrage des appels pendant l'enregistrement : ¤ Filtrage appel OK Combiné / Base OK ( = activé) 23 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 1/31/19 Répondeur local (le cas échéant) Désactivation de l'écoute en tiers pour l'enregistrement en cours : ¤ appuyer sur la touche Raccrocher . Choix d'une autre langue (si fonction disponible) Vous pouvez modifier la langue des menus et de l'annonce standard. ¤ Menu langue Répondeur OK Langue OK avec , sélectionner la OK Utilisation avec le combiné Activation/désactivation du répondeur ¤ Menu Répondeur OK Activation Lorsque le répondeur est en marche, l'icône OK ( = activé) s'affiche sur l'écran du combiné. Si la mémoire est pleine, le message Mémoire pleine s'affiche à l'écran et le répondeur se désactive automatiquement. Il redémarre automatiquement dès que vous avez supprimé d'anciens messages. Écouter des messages ¤ Appuyer sur la touche deur) de manière prolongée ( la touche 1 est occupée par le répon- ou ¤ Menu Répondeur OK Ecout. message OK Si la messagerie externe est activée : Répondeur OK ou ¤ . . . la sélection de listes s'ouvre Rép. int: OK Le journal du répondeur se présente ainsi : Rép. int: 01+02 Nombre de nouveaux messages + nombres d'anciens messages écoutés Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Si de nouveaux messages ont été enregistrés, l'écoute commence par le premier nouveau message ou, à défaut, par le message le plus ancien. Le message commence par un bloc d'informations, puis le contenu. L'écran affiche le numéro d'appel ou le nom de l'appelant. Le haut-parleur du combiné s'enclenche automatiquement. Désactivation du haut-parleur : 24 Appuyer sur la touche Mains-Libres . Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 1/31/19 Répondeur local (le cas échéant) Actions pendant l'écoute ¤ ¤ Stopper l'écoute : Reprendre l’écoute : ou Passer au message suivant : Pendant l'annonce du bloc d'informations Revenir au début du message précédent : Passer le bloc d'informations : Pendant l'écoute du contenu : Revenir au début du message en cours : Aller au contenu du message suivant : Rappeler l’appelant : Modifier le volume : Enregistrer un numéro dans le répertoire : Supprimer certains messages : Effacer tous les anciens messages : appuyer à nouveau sur la touche ¤ Menu ou ¤ ¤ ou ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Suivant ou Menu Numéroter OK Menu Vol. combiné OK Menu Copie ds répert. OK ou appuyer sur la touche écran Menu Effac. les anc. OK confirmer pour valider Interception d'un appel arrivant sur le répondeur Même si le répondeur a déjà pris un appel ou enregistre un message, il est toujours possible d'intercepter l'appel : ¤ Appuyer sur la touche Décrocher . ou ¤ Retirer le combiné de la base/du chargeur ( Décr. auto est activé) ou ¤ Menu Accept. OK L'enregistrement est interrompu et vous pouvez parler avec l'appelant. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Si Filtrage appel est activé sur le combiné ( p. 23) et si le message est déjà diffusé sur le combiné, vous pouvez intercepter le message en appuyant uniquement sur Menu Accept. OK. La touche Décrocher/Mains-Libres permet simplement d'activer et de désactiver le mode Mains-Libres. Interrogation à distance Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex., à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine téléphonique). Le code PIN système est différent de 0000 ( p. 36). L'autre téléphone dispose de la numérotation à fréquence vocale (FV). 25 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 1/31/19 Messagerie externe Activation du répondeur ¤ Appeler le téléphone et laisser sonner jusqu'à l'annonce Veuillez entrer le code PIN (env. 50 secondes) . . . avec , saisir le code PIN système du téléphone en moins de 10 secondes . . . le répondeur est activé, la durée d'enregistrement restante est indiquée, les messages sont lus. Il n'est pas possible de désactiver le répondeur à distance. Interroger le répondeur Le répondeur est activé. ¤ Appeler la ligne téléphonique . . . pendant l'annonce, appuyer sur la touche lecture du texte de l'annonce est interrompue saisir le code PIN système . . . la L’utilisation du répondeur se fait avec les touches suivantes : Pendant l'écoute du bloc d'informations : revenir au message précédent. Pendant l’écoute des messages : revenir au début du message en cours. Arrêter l'écoute. Pour poursuivre, appuyer à nouveau sur la touche. La connexion est interrompue après une pause d’environ 60 secondes. Passer au message suivant. Pendant l’écoute des messages : suppression du message en cours. Messagerie externe La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur. Saisie du numéro de la messagerie externe ¤ Menu Répondeur OK Mess. ext. avec , saisir le numéro OK . . . la Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, messagerie externe est activée Pour l'activation et la désactivation de la messagerie externe, utilisez un numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur. Le cas échéant, demander des informations auprès de l'opérateur. 26 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / answering_A.fm / 1/31/19 Messagerie externe Écouter des messages Avec le menu : ¤ Menu Via la touche 1 : Via la liste des messages : ¤ ¤ Répondeur Mess. ext. OK Ecout. message OK OK Appuyer sur la touche de manière prolongée ( la touche 1 est occupée par la messagerie externe) Appuyer sur la touche écran s'ouvre Rep. ext: . . . la sélection de liste OK Affecter la touche 1 Une messagerie externe ou le répondeur local du téléphone (le cas échéant) peut être appelé . directement via la touche Le réglage de l'accès rapide est spécifique à chaque combiné. Un répondeur différent peut être attribué à la touche sur chaque combiné inscrit. Appareil sans répondeur : la messagerie externe est automatiquement associée à la touche . ¤ Menu Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 ( Répondeur OK Config. Tche 1 OK Répondeur / Mess. ext. OK = sélectionné) 27 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / applications.fm / 1/31/19 Autres fonctions Autres fonctions Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation du réveil ¤ ¤ Menu Réveil OK Activation OK ( le cas échéant entrer l'heure du réveil avec = activé) en heures et minutes OK Réveil activé : l'heure du réveil remplace la date à l'écran et à gauche figure l'icône du réveil. Régler/modifier l'heure de réveil ¤ Menu Réveil heures et minutes OK Heure réveil OK avec , entrer l'heure de réveil en OK Arrêter le réveil Le réveil est indiqué à l'écran avec la mélodie sélectionnée ( ¤ p. 34). Appuyer sur une touche quelconque . . . le réveil est désactivé pendant 24 heures ECO DECT Par défaut, la portée de l'appareil est maximale. De ce fait, une connexion optimale est garantie entre le combiné et la base. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission. Seule la base assure le contact avec le combiné en cas de signaux radio faibles. Au cours d'une communication, la puissance d'émission s'adapte automatiquement à la distance entre la base et le combiné. Plus cette distance est faible, et plus les émissions seront réduites. Réduire les émissions de jusqu’à 80 % Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Désactiver la portée maximale. ¤ Menu OK ( Réglages OK Base OK ECO DECT OK = portée non réduite) Il n’est pas possible d’utiliser un répéteur pour augmenter la portée. 28 DistanceMax Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / applications.fm / 1/31/19 Autres fonctions Désactiver les émissions en mode veille Avec le réglage Sans radiat., ces signaux radio sont également désactivés. ¤ Menu ( Réglages OK Base OK ECO DECT OK Sans radiat. OK = émission désactivée) Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné passe sans cesse en zone de réception pendant quelques instants. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l'autonomie, à la fois en veille et en communication. Lorsque Sans radiat. est activé, la portée n'est pas affichée et aucune alarme de portée n'est émise sur le combiné. Vous vérifiez l’accès en essayant d’établir une liaison. ¤ Appuyer sur la touche Décrocher de manière prolongée . . . la tonalité libre retentit. Protection contre les appels indésirables Vous pouvez entrer jusqu'à 25 numéros d'appel dans une liste des numéros interdits. Si la liste des numéros interdits est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés de manière sonore. Ce réglage s'applique à tous les combinés inscrits. Activation/désactivation de la liste des numéros interdits ¤ Menu Réglages Bloca.app.entr. OK OK Base Activation OK OK ( Fonct. supp. OK = activée) Modification/affichage de la liste des numéros interdits ¤ Menu Réglages Bloca.app.entr. OK OK Base Liste noire OK Fonct. supp. OK OK . . . la liste des numéros interdits s'affiche parcourir la liste avec Créer l’entrée : Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Effacer l'entrée : ¤ ¤ Menu Nouvel. entrée OK avec , sélectionner l'entrée avec , entrer le numéro d'appel appuyer sur la touche écran Récupération d'un numéro de la liste d'appels dans la liste des numéros interdits Ouvrir la liste d'appels : ¤ avec Appuyer sur la touche écran , sélectionner l'entrée OK Cop.dans lis. n. Appels OK OK 29 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 1/31/19 Faire évoluer le téléphone Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à quatre combinés sur la base. Un nom interne et un numéro interne (INT 1 – INT 4) sont attribués à chaque appareil. L'attribution peut être modifiée. Tous les numéros internes sont déjà attribués : saire désinscrire le combiné qui n'est plus néces- Inscription d'un combiné L'affichage Inscrire comb. ou Poser sur base clignote. Inscription par placement du combiné sur la base ¤ Placer le combiné dans la base . . . l'écran affiche Inscript. Base, le combiné est inscrit automatiquement Inscription via le menu Il faut effectuer l’inscription aussi bien sur la base que sur le combiné. Cette opération doit être effectuée dans un délai de 60 secondes. Sur le combiné ¤ Menu Réglages OK Combiné PIN de la base (configuration usine : 0000) OK OK Inscrire comb. Entrer le code l'écran affiche Inscript. Base. Sur la base ¤ Maintenir enfoncée (min. 3 secondes) la touche Inscription/Paging dans les 60 secondes suivant l'entrée du code PIN système. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, L'opération d'inscription dure une minute environ. Le plus petit numéro interne disponible (1-4) est attribué à chaque combiné. Si les numéros internes 1-4 sont déjà attribués à d'autres appareils, le numéro 4 est remplacé. Désinscription du combiné Vous pouvez, à partir de n'importe quel combiné Gigaset, désinscrire un autre combiné inscrit. ¤ Menu Réglages OK Combiné OK Retrait comb. OK avec , sélectionner l'abonné interne à retirer. Le combiné que vous êtes en train d'utiliser est indiqué par < OK entrer le code PIN système de la base (configuration usine : 0000) OK . . . Poser sur base clignote à l'écran, le combiné est désinscrit 30 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 1/31/19 Faire évoluer le téléphone Recherche d'un combiné (Paging) Chercher un combiné à l'aide de la base. ¤ Appuyer sur la touche Inscription/Paging de la base de manière brève . . . tous les combinés inscrits sonnent en même temps même si les sonneries sont désactivées. Terminer : ¤ Appuyer brièvement sur la touche Inscription/Paging située sur la base ou ¤ appuyer sur la touche ou sur la touche sur un combiné Utilisation d'un répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. Activer le mode répéteur de la base : ¤ Menu ( Réglages OK Base OK Fonct. supp. OK Répéteur OK = activé) Inscrire le répéteur sur la base : Mode d'emploi du répéteur Le répéteur et le mode ECO DECT Sans radiat. ( simultanément. p. 28) ne peuvent pas être utilisés Fonctionnement de la base sur le routeur/autocommutateur privé Fonctionnement avec un routeur En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éventuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES (XES = eXtended Echo Suppression). ¤ Menu OK ( Réglages OK Base OK Fonct. supp. OK Mode XES = activé) Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Si vous ne rencontrez pas de problème d'échos, désactivez cette fonction. 31 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / extending.fm / 1/31/19 Faire évoluer le téléphone Fonctionnement avec un autocommutateur Les réglages suivants ne sont nécessaires que si votre autocommutateur les requiert ( mode d'emploi de votre autocommutateur). Entrer les chiffres lentement les uns après les autres. Modification du mode de numérotation ¤ Menu Le chiffre du mode de numérotation réglé clignote : 0 = fréquence vocale (MFV) ; 1 = numérotation par impulsion (IWV) chiffre entrer un OK Régler la durée du flashing ¤ Menu Le chiffre correspondant à la durée du clignotement actuelle clignote : 0 = 80 ms ; 1 = 100 ms ; 2 = 120 ms ; 3 = 400 ms ; 4 = 250 ms ; 5 = 300 ms ; 6 = 600 ms ; 7 = 800 ms entrer un chiffre OK Modification de la pause après la prise de ligne Vous pouvez régler la durée de la pause entre le moment où vous appuyez sur la touche et l'envoi du numéro d'appel. Décrocher ¤ Menu Le chiffre correspondant au temps de pause en vigueur clignote : 1 = 1 sec. ; 2 = 3 sec. ; 3 = 7 sec. entrer un chiffre OK Modification de la pause après la touche R ¤ Menu Le chiffre correspondant au temps de Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, pause en vigueur clignote : 1 = 800 ms ; 2 = 1600 ms ; 3 = 3200 ms 32 entrer un chiffre OK Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 1/31/19 Réglages du téléphone Réglages du téléphone Date et heure Réglage Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Menu Réglages année, 6 chiffres) OK OK Date / Heure avec OK avec , entrer la date (jour, mois et , entrer les heures et les minutes (4 chiffres) OK Appliquer Si la date et l'heure sont envoyées à votre téléphone pendant la présentation du numéro de l'appelant par votre opérateur (par exemple un routeur ou un autocommutateur privé), vous pouvez définir si et quand ces informations doivent être copiées : ¤ ¤ Menu clignote : . . . le chiffre correspondant au réglage actuel 1 = jamais 2 = une seule fois, si la date et l'heure ne sont pas réglées sur votre téléphone 3 = toujours Avec , entrer le chiffre souhaité OK Écran Langue d’affichage ¤ Menu Réglages choisir la langue OK ( OK Combiné OK Langue OK avec , = activée) Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Vous avez malencontreusement défini la mauvaise langue (et l'affichage est incompréhensible) : ¤ Menu choisir la langue Appuyer simultanément sur les touches avec , OK Grands chiffres Afficher en grand les chiffres lors de la composition. ¤ Menu Réglages OK Combiné OK Grand caract OK ( = activé) 33 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 1/31/19 Réglages du téléphone Contraste Régler le contraste de l'écran sur 9 niveaux. ¤ Menu Réglages choisir le niveau OK OK ( Combiné OK Contraste OK avec , = sélectionné) Audio Volume de la communication Régler le volume du combiné ou du dispositif Mains-Libres sur 5 niveaux. ¤ Menu Param. audio OK Vol. combiné . . . le réglage actuel s'affiche Ecouteur / Haut-parleur sélectionner le volume OK ( OK = sélectionné) Sonorité Adapter le son de l'écouteur à vos besoins. ¤ Menu ( Param. audio OK Son du combiné Bas / Elevé OK = sélectionné) Volume de la sonnerie Régler le volume de la sonnerie sur 5 niveaux ou choisir la sonnerie crescendo (Crescendo). Sur le combiné : ¤ Menu Param. audio volume ou Crescendo OK OK ( Vol. sonnerie OK avec , sélectionner le = sélectionné) Sur la base (avec répondeur) : ¤ Menu Réglages Base Param. audio , sélectionner le volume ou Crescendo OK ( OK Vol. sonnerie OK avec = sélectionné) Mélodie de la sonnerie Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Sur le combiné : Régler la sonnerie pour les appels externes, les appels internes et/ou le réveil. ¤ Menu Réveil Param. audio OK avec OK Mélodie OK , sélectionner la sonnerie souhaitée Appels ext. / Appels int. / OK ( = sélectionné) Sur la base (avec répondeur) : Régler la mélodie de la sonnerie pour les appels externes. ¤ Menu Réglages Base sélectionner la sonnerie souhaitée 34 Param. audio OK ( OK = sélectionnée) Mélodie OK avec , Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 1/31/19 Réglages du téléphone Désactiver/réactiver durablement la sonnerie ¤ En mode veille, maintenir la touche Astérisque sonnerie est désactivée, l'écran affiche l'icône de manière prolongée. Lorsque la . Désactiver la sonnerie pour l'appel actuel ¤ Menu Silence OK Activation/désactivation de la sonnerie en fonction du temps Définir une plage horaire pendant laquelle votre téléphone ne doit pas sonner en cas d'appel externe, par exemple la nuit. Activation/désactivation Plage horaire Sur le combiné : ¤ Menu Réglages Activation OK ( OK Combiné OK Plage horaire OK = activé) Sur la base (avec répondeur) : ¤ Menu Réglages Activation OK ( Base Param. audio OK Plage horaire OK = activé) Régler la plage horaire Sur le combiné : ¤ Menu Réglages Réglages à: avec OK OK Éteint dès : Combiné avec , saisir une heure à 4 chiffres Plage horaire OK , saisir une heure à 4 chiffres OK OK Éteint OK Sur la base (avec répondeur) : ¤ Menu Réglages Réglages à: avec OK Base Éteint dès : Param. audio avec , saisir une heure à 4 chiffres OK Plage horaire , saisir une heure à 4 chiffres OK OK Éteint OK Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Désactivation des appels masqués Vous pouvez paramétrer votre combiné pour que la sonnerie ne retentisse pas pour les appels dont le numéro de l'appelant ne s'affiche pas. L'appel n'est indiqué qu'à l'écran. ¤ Menu Réglages OK Combiné OK Sile.App.Ano OK ( = activé) 35 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 1/31/19 Réglages du téléphone Activation/désactivation des tonalités d'avertissement et de la tonalité de l'alarme batterie Le combiné avertit par un signal sonore des différents événements et états. Tonalité d'avertissement : p. ex. : tonalité en cas de pression de touche, tonalité d'erreur, nouveau message Tonalité d'alarme de batterie : le niveau de charge de la batterie diminue sous une certaine valeur pendant une communication. Vous pouvez désactiver les tonalités d'avertissement et la tonalité de l'alarme batterie indépendamment les unes des autres. ¤ Menu Param. audio OK Tonal. aver. / Alarme batt. OK ( = activé) Mélodie d'atteinte Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'un correspondant externe entende une mélodie d'attente pendant les doubles appels internes et pendant les transferts d'appels. ¤ Menu . . . le chiffre correspondant au réglage actuel clignote : 0 = désactivé ; 1 = activé avec , entrer le chiffre souhaité OK Système Modification du PIN système ¤ Menu Réglages OK Base OK Code PIN PIN système actuel à 4 chiffres (préréglage : 0000) système à 4 chiffres OK avec OK avec , entrer le , entrer le nouveau PIN OK Réinitialisation du PIN système Réinitialiser la base sur le code PIN d'origine 0000 : Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, ¤ Débrancher le câble électrique de la base Maintenir enfoncée la touche Enregistrement/ Paging située sur la base tout en raccordant à nouveau le câble électrique à la base Maintenir enfoncée la touche pendant au moins 5 sec. . . . la base est réinitialisée et le code PIN du système 0000 est réglé Tous les combinés sont désinscrits et doivent être réinscrits. La configuration usine a été réactivée. Réinitialisation d'un combiné Vous pouvez réinitialiser des réglages individuels. Les entrées du répertoire et du journal des appels et l'inscription du combiné sur la base sont conservées. ¤ Menu usine ? 36 Réglages OK OK Combiné OK Réinit. combiné OK Config. Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / settings.fm / 1/31/19 Réglages du téléphone Réinitialisation de la base En cas de réinitialisation, le mode Sans radiat. est désactivé, les paramètres individuels sont réinitialisés et toutes les listes sont supprimées. Le code PIN système est réinitialisé à 0000. La date et l'heure sont conservées. Après la réinitialisation de la base, le répondeur (le cas échéant) n'est prêt à l'emploi qu'après env. 15 secondes. Réinitialisation de la base via le menu Les combinés restent inscrits. Le PIN système n'est pas réinitialisé. ¤ Menu Réglages Config. usine ? OK Base OK Réinit. base OK OK Réinitialisation de la base à l'aide de la touche de la base Tous les combinés sont désinscrits. Le code PIN système est réinitialisé à 0000. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 ¤ Débrancher le câble réseau de la base Maintenir enfoncée la touche Inscription/Paging de la base tout en rebranchant le câble à la base maintenir la touche enfoncée pendant au moins 5 secondes 37 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Service clients (Customer Care) Service clients (Customer Care) Guidage étape par étape dans l'utilisation de votre solution avec le service clients Gigaset www.gigaset.com/service. Visitez notre page dédiée au service clients Vous y trouverez notamment les éléments suivants : • Questions-réponses • Téléchargements gratuits de logiciels et de modes d'emploi • Tests de compatibilité Contactez nos collaborateurs du service clients Vous ne trouvez pas les réponses à vos questions dans la rubrique « Questions-réponses » ? Nous nous tenons à votre disposition... ... en ligne : Via notre formulaire de contact sur la page du service clients ... par téléphone : Pour toute demande de réparation, de réclamation ou de garantie : France (0)1 57 32 45 22 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Belgique 07815 6679 Tarif en fonction de la ligne dont l’appel est originaire ainsi que de la tranche horaire. Suisse 0848 212 000 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, (0,09 Fr. depuis un téléphone fixe par minute. Tarif pouvant différer depuis un réseau de téléphonie mobile.) Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été développé. Si les équipements sont utilisés de manière contradictoire avec les instructions fournies dans le manuel, cela peut entrainer des répercussions sur les conditions de recours en garantie (réparation ou échange de produit). Afin d'utiliser la garantie, l'acheteur du produit est invité à soumettre un reçu prouvant la date d'achat (date depuis laquelle la période de garantie débute) et le type du produit acheté. 38 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Service clients (Customer Care) Questions et réponses Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à votre disposition 24 heures sur 24 à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/service. Les problèmes éventuels et les solutions correspondantes sont en outre listés dans le tableau ci-dessous. Problème Il n'y a pas d'affichage à l'écran. Cause Le combiné n'est pas activé. Les batteries sont vides. Solution Appuyer sur la touche Raccrocher dans la base. Recharger/Remplacer la batterie. Problème Aucune liaison radio avec la base, Base clignote à l'écran. Cause Le combiné se trouve hors de la zone de portée de la base. Le combiné n'est pas inscrit. La base n'est pas activée. Solution Réduire la distance entre le combiné et la base. Inscription du combiné. Vérifier si la fiche de la base est bien branchée. Problème Aucune tonalité ni sonnerie de ligne fixe n’est audible. Cause Le cordon téléphonique fourni n'a pas été utilisé ou a été remplacé par un autre cordon avec un mauvais brochage. Solution Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 ¥ ¥ ¥ pendant 5 secondes environ ou placer le combiné ¥ Utiliser exclusivement le cordon téléphonique fourni ou vérifier que le brochage est correct lors de l'achat d'un cordon dans un magasin spécialisé : brochage 3-4 des fils téléphoniques/EURO CTR37. Problème Tonalité d'erreur après la demande du code PIN système. Oubli du code PIN. Cause Le code PIN système saisi est incorrect. Solution Rétablir la configuration usine 0000 du code PIN système. Tous les combinés sont désinscrits. Tous les paramètres sont rétablis. Toutes les listes sont effacées. ¥ 39 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Service clients (Customer Care) Certificat de garantie pour la France La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français: Article L.211-4 du Code de la Consommation : « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. » Article L.211-5 du Code la Consommation : « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : • correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; • présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. » Article L.211-12 du Code de la Consommation : « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. » Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Article 1648 du Code Civil, alinéa premier : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » • Si ce Produit Gigaset Communications. et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications. procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications. qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate. • La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications. dotés d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications., les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Gigaset Communications. présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset Communications.), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications. ou à son centre agréé. 40 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Service clients (Customer Care) • La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire. • Le présent Produit Gigaset Communications. ou ses composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications. ou son prestataire deviennent propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications. neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie pour les Produits achetés en France. • La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de Gigaset Communications. pour la réparation des vices affectant le Produit Gigaset Communications. Gigaset Communications. exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas Gigaset Communications. n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset Communications., sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Gigaset Communications. ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Gigaset Communications. par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset Communications. • La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produit Gigaset Communications. ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. • Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications. n'est pas couvert par la garantie. De même Gigaset Communications. pourra facturer au Client les frais découlant de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications. remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications. dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint. Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1) Art. L. 111-3.- Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 « Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du produit considéré. » 41 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Service clients (Customer Care) Certificat de garantie pour la Suisse Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur : • Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule discrétion, procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est valable pendant une période de six mois à compter de la date d’achat pour les pièces soumises à l’usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture). • La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une manipulation ou une utilisation non conforme. • La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels). Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données. • Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte du défaut. • Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications. • La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Switzerland. • Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du fabricant sont exclus. Gigaset Communications décline toute responsabilité en cas d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du produit, en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de nonresponsabilité ne s’applique pas. • Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie. • Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable. • La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de réparation aprèsvente. Voir adresse sur www.gigaset.com/service • Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas liée aux règles précitées. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter notre ligne d'assistance au numéro 0848 212 000 42 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Remarques du fabricant Certificat de garantie pour la Belgique Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes: • Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Gigaset Communications a le choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date d'achat. • Cette garantie n'a pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues notamment dans le manuel d'utilisateur. • Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des revendeur autorisés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports d'information séparés sont également exclus de cette garantie. • La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être recevable, tout appel à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du défaut. • Les appareils resp. accessoires échangés qui sont retournés à Gigaset Communications dans le cadre du remplacement, deviennent la propriété de Gigaset Communications. • Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Européenne. La garantie pour les appareils achetés en Belgique est assureé par Gigaset Communications BV. • Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation sur la responsabilité du fait des produits. • La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période de garantie. • Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou de remplacement. • Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun changement à la charge de preuve incombant au client. Pour faire jouer la garantie, contactez le service téléphonique de Gigaset Communications. Vous trouverez les numéros correspondants dans le guide d'utilisation. Remarques du fabricant Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Homologation Cet appareil est destiné au réseau téléphonique analogique en Belgique et en Suisse, ainsi qu’au réseau téléphonique analogique français. Les spécificités nationales sont prises en compte. Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement radio de type Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/docs. Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ». Veuillez consulter ces fichiers. 43 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits autant que possible. Nous garantissons ainsi que vos données sont protégées et uniquement utilisées afin de pouvoir mettre à votre disposition un service ou un produit. Nous connaissons le chemin que prennent vos données dans la société et veillons à la sécurité, la protection et la conformité avec les exigences de protection des données lors de ce processus. Le texte complet de la directive de protection des données est disponible à l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com/privacy-policy Environnement Nos principes en matière d'environnement Gigaset Communications GmbH assume une responsabilité au niveau social et s'engage en faveur d'un monde meilleur. Nous accordons beaucoup d'importance au respect de l'environnement dans toutes les étapes de notre travail, de la planification du produit et des processus à l'élimination des produits, sans oublier la production et la distribution. Pour obtenir plus d'informations sur nos produits et procédés respectueux de l'environnement, consultez l'adresse Internet suivante : www.gigaset.com. Système de gestion de l'environnement Gigaset Communications GmbH est certifié en vertu des normes internationales ISO 14001 et ISO 9001. ISO 14001 (environnement) : certification attribuée depuis septembre 2007 par TÜV Süd Management Service GmbH. ISO 9001 (Qualité) : certification attribuée depuis le 17 février 1994 par TÜV Süd Management Service GmbH Mise au rebut BE-CH Ne jeter pas les batteries avec les déchets municipaux. Respecter les dispositions locales en matière de traitement des déchets. Pour plus d'informations, contacter votre mairie ou le revendeur du produit. FR Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Les batteries ne font pas partie des déchets ménagers. Au besoin, consulter la réglementation locale sur l'élimination des déchets, que vous pouvez demander à votre commune ou au revendeur du produit. BE-FR La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des déchets municipaux et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive européenne 2012/19/UE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aide à prévenir toute conséquence négative pour l'environnement ou pour la santé publique. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contacter votre commune, la déchetterie la plus proche ou le revendeur du produit. 44 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Remarques du fabricant CH Remarque concernant le recyclage Cet appareil ne doit en aucun cas être éliminé avec les déchets normaux lorsqu'il a atteint sa fin de vie. Il doit par contre être rapporté à un point de vente ou à un point centralisé de récupération des appareils électroniques et électriques selon l'ordonnance sur la restitution, la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques (OREA). Les matériaux sont selon leurs marquages réutilisables. Par leur réutilisation, leur remise en valeur ou toute autre forme de nouvel emploi, vous contribuez de manière importante à la protection de l'environnement. Valeur DAS des combinés Gigaset Il existe une valeur pour les équipements radios qui permet de connaître le niveau maximal d’onde auquel peut être exposé le consommateur final. Cette limite a été établie par plusieurs organisations scientifiques indépendantes, comme la commission internationale sur la protection des rayonnements non-ionisants (ICNIRP), en incluant d’importantes marges de sécurités afin de protéger les utilisateurs. Cette directive a été adopté et approuvé par l’organisation mondial de la santé (OMS). Cette valeur (DAS), débit d'absorption spécifique est le niveau maximal d’onde radio auquel le consommateur peut être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie. Vous pouvez également retrouver la valeur DAS de chacun de nos produits Gigaset sur le packaging ou sur notre site Internet. Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humecté ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été possible de tester toutes les substances. En cas de détérioration de la surface brillante, il est possible d'utiliser un produit de lustrage pour écrans de téléphones portables. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 Contact avec des liquides Si l'appareil a été mis en contact avec des liquides : 1 Débrancher tous les câbles de l'appareil. 2 Retirer les batteries et laisser le logement des batteries ouvert. 3 Laisser le liquide s'écouler de l'appareil. 4 Sécher toutes les parties avec un chiffon absorbant. 5 Placer ensuite l'appareil, clavier vers le bas (si possible), avec le compartiment des batteries ouvert dans un endroit chaud et sec pendant au moins 72 heures (ne pas le placer : dans un micro-ondes, un four, etc.). 6 Attendre que l'appareil ait séché pour le rallumer. Une fois complètement sec, il est possible que le combiné puisse fonctionner à nouveau. 45 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Batteries Technologie : Type : Tension : Capacité : Nickel-hydrure métallique (NiMH) AAA (Micro, HR03) 1,2 V 400 - 1000 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) Autonomie en communication (heures) Autonomie pour 1 h 30 de communication quotidienne (heures) Temps de charge sur le chargeur (heures) Temps de charge sur la base (heures) * Sans radiat. activé/désactivé, sans éclairage de l'écran en mode veille 180 / 110* 14 70 / 65* 4,5 5 Puissance absorbée par le combiné dans le chargeur En mode charge : Pour le maintien de l'état de charge : env. 2,10 W env. 1,30 W Puissance absorbée de la base En veille : Sans répondeur - Combiné dans le chargeur (chargement) env. 2,00 W - Combiné dans le chargeur (charge de maintien)env. 0,60 W - Combiné hors du chargeur env. 0,55 W Au cours de l’appel : env. 0,65 W Avec répondeur env. 2,80 W env. 1,00 W env. 0,65 W env. 0,75 W Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Caractéristiques techniques générales Standard DECT Norme GAP Plage de radiofréquence Portée Alimentation électrique de la base Puissance d'émission Conditions ambiantes pour le fonctionnement 46 Prise en charge Prise en charge 1 880 - 1 900 MHz Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment 230 V ~/50 Hz Puissance moyenne par canal de 10 mW, puissance d'impulsion 250 mW +5 °C à +45 °C ; 20 % à 75 % d'humidité relative Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / appendix.fm / 1/31/19 Caractéristiques techniques Tableaux de jeux de caractères Saisie de lettres/caractères ¥ ¥ Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois. Appuyer sur la touche Dièse brièvement afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode « 123 » au mode « abc » et du mode « abc » au mode « Abc ». Écriture standard 1x 1 a d g j m p t w 1) * 2x £ b e h k n q u x . / 3x $ c f i l o r v y , ( # 4x ¥ 2 3 4 5 6 s 8 z ? ) @ 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x ¤ ä á à â ã ç ë é è ê ï í ì î ö 7 ü 9 ! < \ ñ ß ú ÿ 0 = & ó ò ô õ ù ý + > § û æ % ø : å ¿ ¡ " ’ ; _ Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 1) Espace 47 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / menutree.fm / 1/31/19 Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche écran Menu Réveil Activation p. 28 Heure réveil p. 28 Param. audio Vol. combiné Ecouteur / Haut-parleur p. 34 Son du combiné Bas / Elevé p. 34 Vol. sonnerie Volume 1-5 p. 34 Mélodie Appels ext. / Appels int. / Réveil p. 34 Tonal. aver. p. 36 Alarme batt. p. 36 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, Répondeur 48 Système sans répondeur local Ecout. message Mess. ext. p. 27 p. 26 Système avec répondeur local Ecout. message Mess. ext. * Répondeur * p. 27 p. 24 Activation Filtrage appel Combiné / Base p. 24 p. 23 Annonces Enreg. annonce / Ecoute annonce / Effac. annonce p. 23 Long. message Max. / 1 minute / 2 minutes / 3 minutes p. 23 Enclen.répond. Immédiate / après 10 s / après 18 s / après 30 s / automatique Mess. ext. Langue Config. Tche 1 Mess. ext. / Répondeur * Si la messagerie externe est configurée p. 23 p. 26 p. 24 p. 27 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / menutree.fm / 1/31/19 Présentation du menu Réglages Date / Heure Combiné p. 33 Langue p. 33 Grand caract p. 33 Contraste Plage horaire Base p. 34 Activation / Réglages p. 35 Sile.App.Ano p. 35 Décr. auto p. 16 Inscrire comb. p. 30 Retrait comb. p. 30 Réinit. combiné p. 36 Param. audio Vol. sonnerie p. 34 Mélodie Plage horaire Type liste app. p. 34 Activation / Réglages App. manq. / Ts appels p. 20 Code PIN p. 36 Réinit. base Fonct. supp. p. 37 Répéteur p. 31 Mode XES Bloca.app.entr. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 p. 35 p. 31 Activation / Liste noire ECO DECT Sans radiat. / DistanceMax Intrus. INT Présélection (si disponible) N° présélect. / Avec présélect / Sans présélect p. 29 p. 28 p. 17 p. 18 49 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 1/31/19 Index Index A Activation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Activation/désactivation de la mélodie d’attente . . . . . . . . . . . . . . . . 36 de la tonalité d’alarme de batterie . . . . . . . . 36 des tonalités d’avertissement . . . . . . . . . . . . 36 du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Affichage anonyme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 désactiver nouveaux messages . . . . . . . . . . 20 inconnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 nom (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 numéro d’appel (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Afficher le nom de l’appelant (CNIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Afficher le numéro de l’appelant (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Aides auditives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Amplificateur de réception, voir Répéteur Appel externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appel d’urgence impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Appel rapide messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Arrêter le réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Autocommutateur régler une pause après la prise de ligne . . . . . 32 régler une pause après la touche R . . . . . . . . 32 Autonomie du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, B Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 13 Base raccordement à un routeur . . . . . . . . . . . . . . 9 raccorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 réinitialisation aux réglages par défaut . . . . . 37 Batteries batteries recommandées . . . . . . . . . . . . . . . 46 chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 niveau de charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bloc secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 C Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Champ d’affichage, répondeur . . . . . . . . . . . . . . 5 CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . 18 CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 50 CNIP, Calling Name Identification Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Code PIN système modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Combiné activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . 12 déconnexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 inscrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 langue d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 modifier le volume (durablement) . . . . . . . . 34 modifier le volume (pendant la communication) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 réglages (personnalisés) . . . . . . . . . . . . . . . 33 réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 transfert de la communication . . . . . . . . . . . 17 utilisation de plusieurs combinés . . . . . . 16, 30 Communication externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 faire participer un correspondant . . . . . . . . . 17 interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 transfert (connexion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Commutation interne activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . 17 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Contact avec des liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conversation intercepter à partir du répondeur . . . . . . . . . 25 Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 D DAS (valeur DAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Date et heure enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 33 Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Désactivation combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 module radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Double appel (interne) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 E ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Écouter messages (messagerie externe) . . . . . . . . . . 27 messages (répondeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Écouteur sonorité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Écran grands chiffres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 régler le contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 1/31/19 Index Écran cassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Écriture en majuscules, minuscules et chiffres . . . 4 Émissions, réduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Enregistrer une annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Entretien de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Envoi, entrée du répertoire au combiné . . . . . . . 22 Équipements médicaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 F Fonctions à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 H Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 I Icône liaison radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 niveau de charge de la batterie. . . . . . . . . . . 13 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24 sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Insertion d'une pause entre les chiffres . . . . . . . . 4 Interne double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 participation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Intrusion interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 J Jeu de caractères (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . 47 Journal de la messagerie externe . . . . . . . . . . . 21 Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 régler le type de journal/liste . . . . . . . . . . . . 20 Journal du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 L Langue pour le menus (répondeur) . . . . . . . . . . . . . 24 régler pour l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Liste appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 journal de la messagerie externe . . . . . . . . . 21 répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Liste d’appels enregistrer le numéro dans la liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Liste des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . 29 M Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Menu ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Messagerie externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Messages (répondeur) écouter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Messages, écouter (messagerie externe) . . . . . . 27 Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Mise en service, combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mode de numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mode secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Mode XES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Modes de représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Modification de la langue d'affichage . . . . . 11, 33 Modifier la longueur d'enregistrement . . . . . . . 23 Modifier le volume pendant la communication . . . . . . . . . . . . . 15 Modifier le volume de la communication durablement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 N Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Numéro abrégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Numéro d’appel composer à partir de la liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 composer à partir du répertoire . . . . . . . . . . 15 composer depuis le journal des appels . . . . . 15 saisir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 sélectionner avec la touche de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 P Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Participer à une communication . . . . . . . . . . . . 17 Pause après prise de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pause après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PIN système réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Prendre un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Présélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Protection contre les appels, liste des numéros interdits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Protection des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Puissance absorbée (combiné) . . . . . . . . . . . . . 46 Puissance consommée (base) . . . . . . . . . . . . . . 46 R Raccordement du chargeur . . . . . . . . . . . . . . . 10 Recherche combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Régler l'heure de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Régler la durée avant le déclenchement du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 51 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / LUGSIX.fm / 1/31/19 Index Régler la mélodie de la sonnerie (base) . . . . . . . 34 Régler la mélodie de la sonnerie (combiné) . . . . 34 Régler le flashing (système téléphonique) . . . . . 32 Régler le type de journal/liste . . . . . . . . . . . . . . 20 Régler le volume d'appel (combiné) . . . . . . . . . 34 Réinitialisation (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Répertoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 attribuer une touche de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 enregistrer la première entrée . . . . . . . . . . . 21 envoyer l’entrée/la liste au combiné . . . . . . . 22 ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 sélectionner une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . 22 supprimer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 supprimer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Répéteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Répétition de la numérotation (bis) . . . . . . . . . . 15 Répondeur actions pendant l’écoute . . . . . . . . . . . . . . . 25 activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . 24 affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 durée avant le déclenchement du répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 écouter des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 interrogation à distance . . . . . . . . . . . . . . . . 25 longueur d'enregistrement . . . . . . . . . . . . . 23 touche Avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Écoute/Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 touche Suppression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 utilisation à l’aide du combiné . . . . . . . . . . . 23 utilisation depuis la base . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Représentation procédures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Routeur, fonctionnement avec . . . . . . . . . . . . . 31 Template Module, Version 1.2, 11.09.2018, S Saisie de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sans émissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Sélection automatique de l’opérateur . . . . . . . . 18 Sélection de l’opérateur, automatique . . . . . . . . 18 Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Solutions aux problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sonnerie activation/désactivation en fonction du temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Sonnerie (combiné) activation/désactivation à l'aide de la touche. . 4 activation/désactivation à l'aide du menu . . . 35 activation/désactivation à l’aide de la touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 désactiver pour les appels masqués . . . . . . . 35 Sonorité de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Système téléphonique réglage du mode de numérotation . . . . . . . . 32 régler la durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . 32 T Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Téléphoner externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 prise d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Temps de charge du combiné . . . . . . . . . . . . . . 46 Touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12 commander les fonctions à l'écran . . . . . . . . 13 Touche de numérotation abrégée . . . . . . . . . . . 15 attribuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15 Touche Dièse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 Touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 19 Touche Paging appareil avec répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 5 appareil sans répondeur . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12 Touches touche 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 27 touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12 touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 15 touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche Mains-Libres . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16 touche Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 19 touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 12 Touches à l'écran fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Touches de volume (base) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 U Utilisation du téléphone interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 V Valeur DAS des combinés Gigaset . . . . . . . . . . . 45 Verrouillage/déverrouillage du clavier . . . . . . 4, 12 Volume de la sonnerie, voir Régler le volume d’appel (combiné) Tous droits réservés. Droits de modification réservés. 52 Gigaset A690-A690A/AS690-AS690A / LUG-Kombi BE-CH-FR fr / A31008-M2816-N101-1-7719 / Cover_back_c.fm / 1/31/19 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2019 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. Template Module, Version 1.2, 11.09.2018 www.gigaset.com