▼
Scroll to page 2
of
28
Guide condensé 00825 0103-4421, Rev DC Septembre 2020 Liaison de terrain sans fil Emerson Guide condensé Septembre 2020 REMARQUER Ce guide fournit les recommandations essentielles pour la liaison de terrain sans fil d’Emerson. Il ne fournit pas d’instructions concernant le diagnostic, la maintenance, les réparations ou le dépannage. Ce guide est également disponible en version électronique sur www.Emerson.com. ATTENTION Le non-respect de ces directives d’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. L’installation des transmetteurs en zone dangereuse doit être conforme aux normes, codes et pratiques en vigueur au niveau local, national et international. Consulter la section Certifications du produit pour toute restriction associée à une installation en toute sécurité. Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles. Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est autorisée aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles. Cet appareil doit tolérer la présence de brouillage, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 8 po (20 cm) soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Table des matières Considérations sur la communication sans-fil............................................................................... 3 Installation physique.................................................................................................................... 6 Vérifier le fonctionnement........................................................................................................... 8 Données de référence.................................................................................................................. 9 Informations sur les commandes................................................................................................12 Certifications du produit............................................................................................................ 14 2 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé 1 Considérations sur la communication sans-fil 1.1 Séquence de mise sous tension Le module d’alimentation d’un appareil sans fil ne doit être installé qu’après installation de la liaison de terrain sans fil d’Emerson et de la carte d’E/S sans fil, et vérification du fonctionnement correct de celles-ci. Il est également recommandé de mettre les appareils de terrain sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la liaison, en commençant par le plus proche. Cela permet une installation plus rapide et plus simple du réseau. 1.2 Emplacement de montage La liaison de terrain doit être placée dans un endroit qui permet d’accéder facilement au réseau du système hôte (E/S sans fil), de même qu’au réseau de terrain sans fil. Identifier un emplacement permettant un fonctionnement optimal de la liaison de terrain. Pour obtenir des performances de communication sans fil optimales, installer si possible la liaison de terrain entre 15 et 25 pi (4,6 à 7,6 m) au-dessus du sol ou 6 pi (2 m) au-dessus de toute obstruction ou infrastructure majeure. Illustration 1-1 : Emplacement de montage C 6-ft. (2 m) A B 15- to 25-ft. (4,6 to 7,6 m) D A Salle de contrôle D Mât ou tube B Terre E Infrastructure C Liaison de terrain Guide condensé E 3 Guide condensé 1.3 Septembre 2020 Positionnement de l’antenne Positionner l’antenne de façon à ce qu’elle soit verticale, pointée vers le haut ou vers le bas, et éloignée d’environ 3 pi (1 m) de toute grosse structure, bâtiment ou surface conductrice afin de permettre une communication claire avec les autres appareils. Illustration 1-2 : Positionnement de l’antenne 1.4 Bouchon d’entrée de câble Les bouchons oranges temporaires doivent être remplacés par les bouchons d’entrée de câble fournis, lesquels doivent être installés à l’aide d’un produit d’étanchéité agréé. Illustration 1-3 : Bouchons d’entrée de câble A A 4 A Bouchon d’entrée de câble Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 1.5 Guide condensé Usage prévu La liaison de terrain doit être utilisée en relation avec un gestionnaire de réseau ou une passerelle de communication sans fil. La liaison de terrain fonctionne dès lors comme une interface entre le réseau câblé et un réseau de terrain sans fil. Illustration 1-4 : Exemple d’architecture système A E B D C F A Système hôte D Liaison de terrain B Réseau de contrôle E Réseau de terrain sans fil C Gestionnaire de réseau F Appareils de terrain sans fil Guide condensé 5 Guide condensé Septembre 2020 2 Installation physique 2.1 Montage sur tube de support Procédure 1. Installer le grand étrier autour du tube/mât de 2 po de diamètre, via la sellette, le support en L et la plaque de boulonnage. 2. Fixer les écrous des étriers à l’aide d’une clé six pans de 1/2 po. 3. Installer le plus petit étrier autour de la base du boîtier de liaison de terrain et au travers du support en L. 4. Fixer les écrous des étriers à l’aide d’une clé six pans de 1/2 po. Illustration 2-1 : Montage 2.2 Câblage communication/alimentation Procédure 1. Retirer le couvercle du boîtier marqué « Field Terminals ». 2. Raccorder le fil d’alimentation positif à la borne d’alimentation « + » et le fil d’alimentation négatif à la borne « - ». 3. Raccorder le fil de données positif à la borne « A (+) » et le fil négatif à la borne « B (–) ». 4. Boucher et assurer l’étanchéité des raccordements non utilisés. 5. Remettre le couvercle du boîtier en place. 6 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Illustration 2-2 : Bornier de raccordement de la liaison de terrain sans fil Emerson A D C B 2.3 A Données A (+) B Données B (–) C De +10,5 à 30 Vcc D Retour Mise à la terre Le boîtier de la liaison de terrain doit toujours être mis à la terre conformément aux codes électriques nationaux et locaux. La méthode de mise à la terre la plus efficace est le raccordement direct à la terre avec une impédance minimale. Pour cela, relier le plot de masse externe à la terre. Le raccordement doit présenter une résistance maximale de 1 Ω. Guide condensé 7 Guide condensé 3 Vérifier le fonctionnement 3.1 Séquence de mise sous tension Septembre 2020 Lors de la mise sous tension, l’indicateur de la liaison de terrain s’active et affiche une série d’écrans de démarrage. Les écrans suivants s’affichent lors du démarrage. 1. Écran de démarrage 1 – Tous les segments de l’indicateur sont activés 2. Écran de démarrage 2 – Identification de l’appareil 3. Écran de démarrage 3 – Repère 4. Écran de démarrage 4 – Statut 3.2 Fonctionnement normal A la suite des écrans de démarrage, la liaison de terrain affiche continuellement plusieurs écrans en séquence. 1. Température de l’électronique 2. Pourcentage d’échelle 3. Utilisation de l’interface câblée 4. Utilisation de l’interface radio En fonctionnement normal, la liaison de terrain affiche continuellement ces écrans en séquence. En cas de diagnostic ou de défaut, l’appareil affiche l’écran de diagnostic correspondant. 8 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 4 Guide condensé Données de référence Illustration 4-1 : Bornier de raccordement de la liaison de terrain sans fil Emerson A D C B A Données A (+) B Données B (–) C De +10,5 à 30 Vcc D Retour Remarque La liaison de terrain sans fil Emerson requiert deux paires torsadées blindées (quatre conducteurs) pour l’alimentation et les données. Guide condensé 9 Guide condensé Septembre 2020 Illustration 4-2 : Schéma dimensionnel de la liaison de terrain sans fil Emerson C 90° 12.43 (316) D 4.20 (107) 10.91 (277) 3.55 (90.17) 3.55 (90.17) B 5.51 (140) A 5.21 (132) 5.51 (140) A 2x bouchons d’entrée de câble B Illustration des possibilités de rotation de l’antenne C Antenne grande portée D Antenne WirelessHART® Tableau 4-1 : Spécifications de la liaison de terrain sans fil Emerson 10 Élément Spécifications Tension d’entrée 10,5 à 30 Vcc Température de service -40 à 185 °F (-40 à 85 °C) Câblage (alimentation) 24 AWG - 14 AWG, à paires torsadées avec blindage(1) Câblage (communications RS-485) 24 AWG - 14 AWG, à paires torsadées avec blindage(1) Capacité du câble inférieure à 15 pF/ft. Longueur du câblage 656 pi (200 m) Protocole sans fil WirelessHART, 2,4 – 2,5 GHz DSSS Puissance de sortie sans fil, PIRE 10 dBm avec antenne WK et 12,5 dBm avec antenne WM Montage Support, tout en acier inoxydable, montage sur tube de 2 po et sur panneau Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Tableau 4-1 : Spécifications de la liaison de terrain sans fil Emerson (sui‐ te) Élément Spécifications Humidité Humidité relative 0 à 90 % (1) Pour des températures ambiantes supérieures à 60 °C, il faut utiliser un câble supportant une température égale à au moins la température ambiante maximale plus 5 °C. Guide condensé 11 Guide condensé 5 Septembre 2020 Informations sur les commandes Tableau 5-1 : Liaison de terrain sans fil Emerson L’offre standard propose les options les plus courantes. Sélectionner les options marquées d’une étoile (★) pour un délai de livraison plus court. L’offre étendue peut être soumise à des délais de livraison supplémentaires. Modèle Description du produit 781 Liaison de terrain sans fil Emerson Raccordement physique RS485 ★ D Boîtier à double compartiment - aluminium ★ E Boîtier à double compartiment - acier inoxydable ★ A1 Boîtier Filetage de l’entrée de câble 1 1/2 – 14 NPT ★ 2 M20 ★ Certifications du produit I5 États-Unis Sécurité intrinsèque, non incendiaire ★ I6 Canada – Sécurité intrinsèque ★ I1 ATEX – Sécurité intrinsèque ★ I7 IECEx – Sécurité intrinsèque ★ KD États-Unis et Canada Sécurité intrinsèque, ATEX et IECEx Sécurité intrinsèque ★ I2 INMETRO Sécurité intrinsèque ★ I4 Japon Sécurité intrinsèque ★ IM EAC Sécurité intrinsèque ★ I3 Chine (NEPSI) Sécurité intrinsèque ★ KL États-Unis et Canada Sécurité intrinsèque, ATEX Sécurité intrinsèque ★ NA Non certifié ★ Fréquence de rafraîchissement, fréquence de fonctionnement et protocole de communication sans fil WA3 12 WirelessHART ★ Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Tableau 5-1 : Liaison de terrain sans fil Emerson (suite) Antenne sans fil omnidirectionnelle et SmartPower™ WK3 Antenne externe, alimentation ligne 10 – 30 Vcc ★ WM3 Antenne externe grande portée, alimentation ligne 10 – 30 Vcc ★ Options (à inclure au modèle sélectionné) Appareil de mesure M5 Indicateur LCD ★ Options de presse-étoupe et de connecteur G2 Presse-étoupe (7,5 mm – 11,9 mm) G4 Presse-étoupe pour câble mince (3 mm – 8 mm) Exemple de codification : 781 A1 D 1 KL WA3 WK3 M5 Guide condensé 13 Guide condensé 6 Septembre 2020 Certifications du produit Rév. 1.3 6.1 Informations relatives aux directives européennes Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de conformité UE est disponible sur Emerson.com. 6.2 Certification pour zones ordinaires Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité et la santé au travail). 6.3 Installation de l’équipement en Amérique du Nord Le US National Electrical Code (Code national de l’électricité des États-Unis)® (NEC) et le Canadian Electrical Code (Code canadien de l’électricité (CEC) autorisent l’utilisation d’équipements marqués pour division dans des zones et d’équipements marqués pour zone dans des divisions. Les marquages doivent être adaptés à la classification de la zone et à la classe de température et de gaz. Ces informations sont clairement définies dans les codes respectifs. 6.4 États-Unis I5 États-Unis Sécurité Intrinsèque Certificat 80011697 Marquages Classe I, Divisions 1, 2, Groupes A, B, C, D T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) ; Classe I Zone 0, AEx ia IIC T4 ; Classe I Zone 2, AEx ic IIC T4 Normes FM 3600:2011, FM 3610:2018, FM 3611:2018, ANSI/ UL 60079-0:2019, ANSI/UL 60079-11:2014 Avertissements/conditions d’acceptabilité 1. Risque potentiel de charge électrostatique : Voir les instructions. 2. Installation conforme au schéma de contrôle 01410-1300 pour les zones dangereuses et non dangereuses. 14 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé 3. Lorsqu’il N’EST PAS installé avec l’antenne intelligente 1410S (certificat CSA n° 80009647), l’appareil associé est nécessaire pour disposer d’une résistance de sortie de 114 R (Ro) au minimum pour les connexions d’alimentation/RS-485. 6.5 Canada I1 Canada Sécurité intrinsèque Certificat 80011697 Marquages Classe I, Divisions 1, 2, Groupes A, B, C, D T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) ; Ex ia IIC T4 ; Ex ic IIC T4 Normes CAN/CSA C22.2 n° 60079-0:2019, CAN/CSA C22.2 n ° 60079-11:2014, CSA C22.2 n° 213 – 2017 Avertissements 1. Risque de charge électrostatique – voir les instructions. Avertissement – risque d’explosion : Ne pas débrancher pendant que le circuit est sous tension. 2. Installation conforme au schéma de contrôle 01410-1300 pour les zones dangereuses et non dangereuses. 3. Lorsqu’il N’EST PAS installé avec l’antenne intelligente 1410S (certificat CSA 80009647), l’appareil associé est nécessaire pour disposer d’une résistance de sortie de 114 R (Ro) au minimum pour les connexions d’alimentation/RS-485. 6.6 Europe I1 ATEX – Sécurité intrinsèque Certificat Baseefa11ATEX0059X Normes EN CEI 60079-0:2018, EN 60079-11: 2012 Marquages II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4 (–40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) Paramètres d’entrée (bornes d’alimentation) Paramètres d’entrée (RS485) Paramètres de sortie (RS485) Ui = 30 V Ui = 11 V Uo = 7,14 V Ii = 200 mA Ii = 300 mA Io = 112 mA Pi = 1 W Pi = 1 W Po = 1 W Ci = 0 µF Ci = 5,1 nF Co = 13,9 µF Li = 0 mH Li = 0 mH Lo=1 000 µH Guide condensé 15 Guide condensé Septembre 2020 Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité (X) 1. L’antenne en plastique peut constituer un risque d’inflammation par décharge électrostatique ; ne pas la frotter ni la nettoyer avec un chiffon sec. 2. Le boîtier du modèle Rosemount 781 est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture de protection ; il est nécessaire cependant de prendre des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0. 3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V exigé par la norme EN 60079-11. Ce point doit être pris en compte lors de l’installation de l’appareil. 6.7 International I7 IECEx Sécurité intrinsèque Certificat IECEx BAS 11.0028X Normes CEI 60079-0: 2011, CEI 60079-11: 2011 Marquages Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) Paramètres d’entrée (bornes d’alimentation) Paramètres d’entrée (RS485) Paramètres de sortie (RS485) Ui = 30 V Ui = 11 V Uo = 7,14 V Ii = 200 mA Ii = 300 mA Io = 112 mA Pi = 1 W Pi = 1 W Po = 1 W Ci = 0 µF Ci = 5,1 nF Co = 13,9 µF Li = 0 mH Li = 0 mH Lo=1 000 µH Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité (X) 1. L’antenne en plastique peut constituer un risque d’inflammation par décharge électrostatique ; ne pas la frotter ni la nettoyer avec un chiffon sec. 2. Le boîtier du modèle Rosemount 781 est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture de protection ; il est nécessaire cependant de prendre des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0. 3. L’appareil n’est pas en mesure de résister au test d’isolation de 500 V exigé par la norme EN 60079-11. Ce point doit être pris en compte lors de l’installation de l’appareil. 16 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 6.8 Guide condensé EAC – Biélorussie, Kazakhstan, Russie IM (EAC) Sécurité intrinsèque Certificat RU C-US.Gb05.B.00643 Marquages 0Ex ia IIC T4 Ga X Paramètres d’entrée (bornes d’alimentation) Paramètres d’entrée (RS485) Paramètres de sortie (RS485) Ui = 30 B Ui = 11 B Uo = 7,14 B Ii = 200 mA Ii = 300 mA Io = 112 mA Pi = 1 Bt Pi = 1 Bt Po = 1 Bt Ci = 0 мкΦ Ci = 5,1 HΦ Co = 13,9 мкΦ Li = 0 MГH Li = 0 MГH Lo=0 MГH Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité (X) 1. Voir le certificat pour les conditions spéciales. 6.9 Japon I4 CML Sécurité intrinsèque Certificat CML 18JPN2024X Marquages Ex ia IIC T4 Ga, -40 ~ + 70 °C Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité (X) 1. Voir le certificat pour les conditions spéciales. 6.10 Brésil I2 INMETRO – Sécurité intrinsèque Certificat UL-BR 16.0478X Normes ABNT NBR CEI 60079-0:2013, ABNT NBR CEI 60079-11:2013 Marquages Ex ia IIC T4 Ga, -40 ~ + 70 °C IP66, UL BR Conditions spéciales pour utilisation en toute sécurité (X) 1. Voir le certificat pour les conditions spéciales. 6.11 China I3 NEPSI 本质安全 Guide condensé 17 Guide condensé Septembre 2020 证书 GYJ20.1394X(CCC 认证) 所用标准 GB3836.1 – 2010, GB3836.4 – 2010, GB3836.20-2010 标志 Ex ia IIC T4 Ga 特殊使用条件(X) 1. 产品外壳含有轻金属,用于 0 区时需注意防止由于冲击或摩擦产生 的点燃危险。 2. 天线材质含非金属,使用时须防止产生静电火花,只能用湿布清 理。 3. 此设备不能承受 GB3836.4-2010 标准中第 6.3.12 条规定的 500V 交 流有效值试验电压的介电强度试验。 使用注意事项 1. 产品使用环境温度范围为:-40℃~+70℃ 2. 本安电气参数: 输入 最高输入 最大输入 电压 Ui (V) 电流 Ii (mA) 最大输入 功率 Pi (W) 最大内部等效参数 Ci(nF) Li(µH) Power 30 200 1 0 0 RS485 11 300 1 5.1 0 输出 最高输出 电压 Uo (V) 最大输出 电流 Io (mA) 最大输出 功率 Po (W) 最大外部等效参数 Co(µF) Lo(µH) 7.14 112 1 13.9 0 RS485 3. 该产品必须与已通过防爆认证的关联设备配套共同组成本安防爆系 统方可使用于爆炸性气体环境。其系统接线必须同时遵守本产品和 所配关联设备的使用说明书要求,接线端子不得接错。 4. 用户不得自行更换该产品的零部件,应会同产品制造商共同解决运 行中出现的故障,以杜绝损坏现象的发生。 5. 产品的安装、使用和维护应同时遵守产品使用说明书、 GB3836.13-2013“爆炸性环境 第 13 部分:设备的修理、检修、修 复和改造”、GB/T3836.15-2017“爆炸性环境 第 15 部分:电气装置 的设计、选型和安装”、GB/T3836.16-2017“爆炸性环境 第 16 部 分:电气装置的检查与维护”、GB/T 3836.18-2017“爆炸性环境 第 18 部分:本质安全电气系统”、GB50257-2014“电气装置安装工程 爆炸和火灾危险环境电力装置施工及验收规范”的有关规定。 18 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 6.12 Guide condensé Combinaisons KD Combinaison des certificats I1, I5 et I6 KL Combinaison des certificats I1, I5, I6 et I7 Guide condensé 19 Guide condensé Septembre 2020 Illustration 6-1 : Déclaration de conformité du transmetteur Rosemount 781 20 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Guide condensé 21 Guide condensé 22 Septembre 2020 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Guide condensé 23 Guide condensé 24 Septembre 2020 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Guide condensé 25 Guide condensé Septembre 2020 ਜ਼ᴹChina RoHS㇑᧗⢙䍘䎵䗷ᴰབྷ⎃ᓖ䲀٬Ⲵ䜘Ԧරਧࡇ㺘Rosemount 781 List of Rosemount 781 Parts with China RoHS Concentration above MCVs ᴹᇣ⢙䍘/ Hazardous Substances 䫵 Lead (Pb) ⊎ Mercury (Hg) 䭹 Cadmium (Cd) ޝԧ䬜 Hexavalent Chromium (Cr +6) ཊⓤ㚄㤟 Polybrominated biphenyls (PBB) ཊⓤ㚄㤟䟊 Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) ⭥ᆀ㓴Ԧ Electronics Assembly X O O O O O ༣փ㓴Ԧ Housing Assembly X O O X O O 䜘Ԧ〠 Part Name ᵜ㺘Ṭ㌫ᦞSJ/T11364Ⲵ㿴ᇊ㘼ࡦ This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: Ѫ䈕䜘ԦⲴᡰᴹ൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵਜ਼䟿൷վҾGB/T 26572ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: Ѫ൘䈕䜘Ԧᡰ֯⭘Ⲵᡰᴹ൷䍘ᶀᯉ䟼ˈ㠣ቁᴹа㊫൷䍘ᶀᯉѝ䈕ᴹᇣ⢙䍘Ⲵਜ਼䟿儈ҾGB/T 26572ᡰ㿴ᇊⲴ䲀䟿㾱≲ X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572. 26 Emerson.com/Rosemount Septembre 2020 Guide condensé Guide condensé 27 *00825 0103-4421* Guide condensé 00825 0103-4421, Rev. DC Septembre 2020 Pour plus d’informations: Emerson.com ©2022 Emerson. Tous droits réservés. Les conditions générales de vente d’Emerson sont disponibles sur demande. Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. Rosemount est une marque de l’une des sociétés du groupe Emerson. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.