Rosemount Transmetteur de pression modèle 4600 Montage panneau pour Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Rosemount Transmetteur de pression modèle 4600 Montage panneau pour Mode d'emploi | Fixfr
Guide condensé
00825-0103-4022, Rev JA
Janvier 2022
Transmetteur de pression Rosemount™
modèle 4600 Montage panneau pour
applications « pétrole et gaz »
HART Révision 7
Guide condensé
Janvier 2022
REMARQUER
Ce guide condensé fournit uniquement des recommandations de base pour le transmetteur
Rosemount 4600. Voir le manuel de référence du modèle 4600 (document n° 00809-0100-4022)
pour connaître l’ensemble des instructions de sécurité, d’installation et de fonctionnement du
transmetteur. Ce manuel est également disponible sur Emerson.com/Rosemount. Ne pas
tenter d’installer, d’utiliser ou d’entretenir ce composant avant d’avoir lu et compris l’ensemble
des instructions contenue dans le manuel de référence du modèle 4600. Si vous avez besoin de
plus d’informations pour déterminer si le modèle 4600 convient à votre application, contactez
votre représentant Emerson.
ATTENTION
Les explosions peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Les transmetteurs situés en zones dangereuses doivent être installés conformément aux
exigences et aux réglementations locales applicables pour ces zones.
Le raccordement au boîtier du transmetteur s’effectue au moyen d’un filetage NPT 1/2–14.
Pour les installations en zone dangereuse, le Rosemount 4600 peut être raccordé à une boîte
de jonction certifiée Ex db en cas de marquage Ex db, à une boîte de jonction certifiée Ex eb
en cas de marquage Ex db eb ou à une boîte de jonction certifiée Ex tb en cas de marquage
Ex tb. Utiliser des adaptateurs, des bouchons et des joints homologués Ex pour l’installation.
Laisser une distance d’au moins 1 po (25 mm) entre l’isolation du procédé et les bornes du
transmetteur.
Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
Éviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur
les fils et risquent de provoquer un choc électrique à quiconque les touche.
ATTENTION
N’appliquer un couple de serrage qu’à l’écrou hexagonal situé à l’extrémité procédé du
transmetteur. Ne pas appliquer de couple de serrage au corps du transmetteur ou aux
bornes de raccordement électrique pour éviter de provoquer de graves dégâts. Ne pas
dépasser 100 pi-lb.
Table des matières
Installation du transmetteur...................................................................................................... 3
Raccordement électrique et mise sous tension....................................................................... 5
Ajustage du transmetteur...........................................................................................................8
Systèmes instrumentés de sécurité (SIS).................................................................................. 9
Fonctionnement et maintenance.............................................................................................11
Référence.................................................................................................................................... 13
Certifications du produit........................................................................................................... 14
Déclaration de conformité........................................................................................................23
2
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
1
Installation du transmetteur
1.1
Raccordement électrique
Procédure
1. Faire passer les fils par le trou de montage fileté dans la paroi
du panneau.
2. Serrer manuellement le raccordement électrique dans le trou
de montage.
3. À l’aide d’une clé, appliquer un couple suffisant sur l’écrou
hexagonal du raccordement au procédé pour serrer le
transmetteur et éviter qu’il ne vibre. Ne pas dépasser 100 pi-lb.
1.2
Raccordement au procédé
Procédure
1. Serrer manuellement le raccord des lignes d’impulsion dans le
raccord du procédé du transmetteur.
2. À l’aide d’une clé au niveau du raccord des lignes d’impulsion,
appliquer un couple suffisant sur l’écrou hexagonal pour éviter
des fuites de fluide mesuré. Ne pas dépasser 100 pi-lb.
Remarque
Le raccordement au procédé et les températures ambiantes
doivent être pris en compte lors de l’installation du
transmetteur 4600 avec certifications pour utilisation en zones
dangereuses. Les températures de raccordement au procédé
supérieures à +85 °C nécessitent une température ambiante
limitée, réduite d’un rapport de 1:1,5. Se reporter aux tableaux
ci-dessous.
Tableau 1-1 : Sécurité intrinsèque/Sécurité augmentée
Température de raccordement
au procédé
Température ambiante maximale
-60 °C à +85 °C
+70 °C
+85 °C à +121 °C
+70 °C à +16 °C(1)
(1) La température ambiante maximale est réduite d’un rapport de
1:1,5 lorsque la température du raccordement au procédé
dépasse +85 °C.
Guide condensé
3
Guide condensé
Janvier 2022
Illustration 1-1 : Applications de SI/sécurité augmentée
Tableau 1-2 : Antidéflagrant
Température de raccordement
au procédé
Température ambiante maximale
-60 °C à +85 °C
+75 °C
+85 °C à +121 °C
+75 °C à +21 °C(1)
(1) La température ambiante maximale est réduite d’un rapport de
1:1,5 lorsque la température du raccordement au procédé
dépasse +85 °C.
Illustration 1-2 : Applications antidéflagrantes
4
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
2
Guide condensé
Raccordement électrique et mise sous
tension
Pour raccorder le transmetteur, procéder comme suit :
Procédure
1. Brancher le fil rouge à la borne « + » de l’alimentation.
2. Brancher le fil noir à la borne « - » de la carte entrée/sortie de
l’API (automate programmable industriel).
3. Brancher le fil vert à la masse du panneau.
La figure ci-dessous illustre les raccordements nécessaires
pour alimenter un transmetteur Rosemount 4600 et le mettre
en communication avec une interface de communication
portative.
Illustration 2-1 : Câblage du transmetteur Rosemount 4600
Guide condensé
A
Rosemount 4600
B
RL > 250 ohms
C
Alimentation électrique
D
Carte d’E/S
E
Automate programmable
F
Interface de communication
5
Guide condensé
2.1
Janvier 2022
Alimentation électrique
L’alimentation en courant continu doit fournir la puissance requise
avec un taux d’ondulation inférieur à 2 %. La charge résistive totale
est égale à la somme de la résistance des câbles de signal et la
résistance de charge du contrôleur, de l’indicateur et des pièces
associées. Noter que la résistance des barrières de sécurité
intrinsèque doit être prise en compte, le cas échéant.
Illustration 2-2 : Limitation de charge
1409
1000
500
0
10
20
30
42.4
Résistance de boucle maximum = 43,5 (tension d’alimentation – 10)
L’interface de communication requiert une résistance de boucle
maximale de 250 Ω pour la communication.
2.2
6
Mise à la terre du boîtier du transmetteur
Toujours mettre à la terre le boîtier du transmetteur conformément
aux normes électriques nationales et locales. La méthode de mise à
la terre du boîtier du transmetteur la plus efficace est le
raccordement direct à la terre avec une impédance minimum. Les
méthodes de mise à la terre du boîtier du transmetteur sont :
•
Connexion de mise à la terre interne : le fil vert fournit la
connexion de mise à la terre interne et est de série sur tous les
transmetteurs Rosemount 4600.
•
Vis de mise à la terre externe : cette vis est fournie avec l’option
de protection contre les transitoires (code d’option T1). La vis de
mise à la terre externe peut aussi être commandée avec le
transmetteur (code d’option D4), ou comme pièce détachée
(4600-0113-0001).
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
ATTENTION
Si le transmetteur est relié à la terre par l’intermédiaire de raccords
filetés assurant une connexion électrique ou un raccordement au
procédé, la mise à la terre risque de ne pas être suffisante. La
protection contre les transitoires (code d’option T1) n’offre aucune
protection si la mise à la terre du boîtier du transmetteur n’est pas
correcte. Suivre les instructions ci-dessus pour la mise à la terre du
boîtier du transmetteur. Ne pas acheminer le câble de mise à la terre
de protection contre les transitoires avec le câblage de signal car
celui-ci risque de laisser passer un courant excessif en cas de
foudroiement.
Guide condensé
7
Guide condensé
3
Janvier 2022
Ajustage du transmetteur
Remarque
Les transmetteurs sont livrés par Emerson avec une configuration
personnalisée (sur demande) ou configurés par défaut en usine sur la
pleine échelle (étendue d’échelle = portée limite supérieure [PLS]).
3.1
Ajustage du zéro
3.2
Utilisation de l’interface de communication
L’ajustage du zéro est un réglage à un point unique utilisé pour
compenser les effets de la position de montage et de la valeur de
pression atmosphérique de référence scellée. Lors de l’ajustage du
zéro, s’assurer que le transmetteur est mis à l’atmosphère.
Procédure
1. Mettre le transmetteur à l’atmosphère et connecter l’interface
de communication.
2. Au menu principal de l’interface de communication, saisir la
séquence d’accès rapide.
3. Suivre les instructions d’ajustage du zéro.
8
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
4
Guide condensé
Systèmes instrumentés de sécurité (SIS)
La section suivante s’applique aux transmetteurs Rosemount 4600
utilisés dans les applications avec Systèmes Instrumentés de Sécurité
(SIS).
Remarque
La sortie du transmetteur n’est pas considérée comme sécurisée
pendant les opérations suivantes : modifications de la configuration,
fonctionnement en réseau multipoint et test de boucle. Utiliser une
autre méthode afin d’assurer la sécurité du procédé pendant la
configuration du transmetteur et les activités de maintenance.
Installation
Hormis les procédures de montage standard décrites dans ce
document, aucune procédure de montage spéciale n’est requise pour
l’installation de l’appareil.
La boucle doit être conçue pour que la tension à la borne soit au
moins égale à 10 Vcc lorsque la sortie du transmetteur est de
22,5 mA.
Configuration
Utiliser un outil de configuration conforme au protocole HART® pour
communiquer et vérifier la configuration du transmetteur
Rosemount 4600.
L’amortissement sélectionné par l’utilisateur affectera la capacité du
transmetteur à répondre aux variations du procédé. La valeur
d’amortissement + le temps de réponse ne doivent pas excéder les
exigences de la boucle.
Remarque
La configuration du système de contrôle-commande ou du solveur
logique de sécurité doit correspondre à la configuration du
transmetteur. La Illustration 4-1 identifie les deux niveaux d’alarme
disponibles et leurs valeurs de fonctionnement. Placer le sélecteur
d’alarme en position adéquate : HI (haute) ou LO (basse).
Illustration 4-1 : Niveaux d’alarme
3.75
mA
mA
mA
mA
Niveau d’alarme Namur
Guide condensé
9
Guide condensé
Janvier 2022
mA
3.6
mA
mA
mA
(1)(2)
(1) 1. Défaillance du transmetteur, alarme en position LO.
(2) 2. Défaillance du transmetteur, alarme en position HI.
Remarque
Certaines défaillances sont indiquées par un niveau de sortie
analogique supérieur au niveau d’alarme haute, quelle que soit la
sélection de l’alarme.
10
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
5
Guide condensé
Fonctionnement et maintenance
Test périodique et inspection
Les tests périodiques suivants sont recommandés. Les résultats des
tests périodiques et les actions correctives prises doivent être
documentés sur Emerson.com/Rosemount/Safety-Measurement si
une erreur de la fonctionnalité de sécurité est détectée. Pour plus
d’informations, voir le manuel de référence du transmetteur
Rosemount 4600.
5.1
Test périodique
Ce test détecte 90 % des défaillances de type DU (dangereuses non
détectées) non détectées par les diagnostics automatiques du
transmetteur Rosemount 4600.
Procédure
1. Réaliser un test de boucle.
a) Saisir la valeur en milliampères représentant une
alarme haute et vérifier que le courant analogique
atteint cette valeur.(1)
b) Saisir la valeur en milliampères représentant une
alarme basse et vérifier que le courant analogique
atteint cette valeur.(2)
2. Effectuer une vérification d’étalonnage du capteur en deux
points(3) en utilisant l’étendue d’échelle 4-20 mA comme points
d’étalonnage.
a) Si nécessaire, effectuer un étalonnage en suivant l’une
des procédures d’ajustage décrites dans le Manuel de
référence du transmetteur Rosemount 4600.
Remarque
L’utilisateur doit déterminer les exigences du test périodique
pour les lignes d’impulsion.
(1) Ce test permet de détecter des problèmes de tension tels qu’une tension
d’alimentation de boucle insuffisante ou une augmentation de la résistance
de boucle. Ce test permet aussi de diagnostiquer d’autres défaillances.
(2) Ce test permet également de détecter des défaillances relatives au courant de
repos.
(3) Si l’étalonnage en deux points est effectué avec des instruments électriques,
ce test périodique ne détectera aucune défaillance du capteur.
Guide condensé
11
Guide condensé
5.2
12
Janvier 2022
Réparation du produit
Toutes les défaillances détectées par la fonction de diagnostic du
transmetteur ou par les tests périodiques doivent être signalées. Les
comptes rendus peuvent être enregistrés au format électronique sur
le site : Emerson.com/Rosemount/Safety-Measurement.
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
6
Guide condensé
Référence
Spécifications
Le transmetteur doit être utilisé conformément aux spécifications
fonctionnelles et de performance fournies dans le manuel de
référence.
Données de taux de défaillance
Le rapport FMEDA inclut des données sur le taux de défaillance. Ce
rapport est disponible à l’adresse suivante : Emerson.com/
Rosemount.
Valeurs de défaillance de sécurité du transmetteur Rosemount 4600
Incertitude de sécurité : 2,0 %(4) Temps de réponse de sécurité –
1,5 seconde
Incertitude de sécurité : 2,0 %(4)
Temps de réponse de sécurité – 1,5 seconde
Durée de vie du produit
50 ans – basé sur les cas les plus défavorables d’usure des
composants (et non pas sur l’usure des matériaux en contact avec le
procédé).
Double joint
Le double joint présent dans le boîtier du transmetteur est une paroi
entre l’électronique et le bornier.
(4) Une variation de 2 % de la sortie analogique du transmetteur est permise
avant le déclenchement d’arrêt d’urgence. Les valeurs de déclenchement du
système de contrôle-commande ou du solveur logique de sécurité doivent
être réduites de 2 %.
Guide condensé
13
Guide condensé
7
Janvier 2022
Certifications du produit
Rév. 2.14
7.1
Informations relatives aux directives européennes
7.2
Certification pour zones ordinaires
7.3
Amérique du Nord
Une copie de la déclaration de conformité UE se trouve à la fin du
guide condensé. La version la plus récente de la déclaration de
conformité UE est disponible à l’adresse suivante : Emerson.com/
Rosemount.
Conformément aux procédures de normes, le transmetteur a été
inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfait aux
exigences de base, aux niveaux électrique et mécanique et
relativement à la protection contre l’incendie. Cette inspection a été
effectuée par un laboratoire d’essais reconnu au niveau national
(NRTL) accrédité par l’OSHA (Administration fédérale pour la sécurité
et la santé au travail).
E5 États-Unis Antidéflagrant (XP) et protection contre les coups de
poussière (DIP)
Certifi‐
cat
FM21US0079X
Normes FM Classe 3600:2018, FM Classe 3615:2018, FM Classe
3616:2011, FM Classe 3810:2018, ANSI/ISA 61010-1:2015,
ANSI/UL 60079-0:2019, ANSI/UL 60079-1:2015, ANSI/UL
60079-26:2017, ANSI/UL 60079-31:2015, ANSI/UL
122701:2017, ANSI/UL 50E:2015
Repè‐
res
CL I, DIV 1, GP B, C, D, T5…T4 ; ZONE 0/1, AEx db IIC T5…
T4 Ga/Gb (-50 °C ≤ Ta ≤ 75 °C) ; CL II, DIV 1, GP E, F, G ;
CL III, DIV 1, T5…T4 ; ZONE 21, AEx tb IIIC T135 °C Db ;
DOUBLE JOINT T5 (-50 °C ≤ Tprocédé ≤ 100 °C) ou T4 (-50 °C
≤ Tprocédé ≤ 121 °C) ; TYPE 4X ; Joint d’étanchéité non requis
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Cet appareil comporte une membrane à paroi fine de moins
de 1 mm d’épaisseur qui sépare la zone 0 EPL Ga
(raccordement au procédé) de la zone 1 EPL Gb (toutes les
autres pièces de l’équipement). Consulter le code de modèle et
le certificat pour plus de détails sur le matériau de la
membrane. L’environnement auquel la membrane est
14
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
soumise doit être pris en compte durant l’installation, la
maintenance et l’utilisation. Les instructions du fabricant pour
l’installation et la maintenance doivent être respectées
minutieusement pour assurer la sécurité pendant la durée de
vie escomptée de l’équipement.
2. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
3. Le câble et les presse-étoupe appropriés doivent supporter
une température de 5 °C supérieure à la température
ambiante maximale spécifiée pour le site de l’installation.
4. La classe de température, la plage de température ambiante
et la plage de température du procédé de l’équipement sont
les suivantes : La température ambiante maximale est réduite
d’un rapport de 1:1,5 lorsque la température du raccordement
au procédé dépasse 85 °C.
Classe de tem‐
pérature
Température
maximale de
surface
Plage de tem‐
pérature am‐
biante
Plage de tem‐
pérature du
procédé
T5
100 °C
-50 °C à +75 °C
-50 °C à +100 °C
T4
135 °C
-50 °C à +75 °C
-50 °C à +121 °C
I5 États-Unis Sécurité intrinsèque (SI), sécurité augmentée, non
incendiaire (NI)
Certifi‐
cat
FM21US0074X
Normes FM Classe 3600:2018, Classe 3610:2021, Classe 3611:2021,
Classe 3810:2021, ANSI/UL 60079-0:2020, ANSI/UL
60079-7:2017, ANSI/UL 60079-11:2014, ANSI/UL
61010-1:2012, ANSI/UL 12.12.01:2019, ANSI/UL 50E:2015,
ANSI/CEI 60529:2004 (R2011)
Repères SI CL I, DIV 1, GP A, B, C et D ; T4
CL I, Zone 0, AEx ia IIC T4 Ga
si le câblage est effectué conformément au schéma Rose‐
mount 04620-5025
NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ; T5...T4
CL I, Zone 2, AEx ec IIC T4 Gc
Ta = -50 °C à +70 °C
Type 4X ; IP65
Guide condensé
15
Guide condensé
Janvier 2022
Conditions spécifiques pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
2. La classe de température, la plage de température ambiante
et la plage de température du procédé de l’équipement sont
les suivantes :
Classe de tem‐
pérature
Température
maximale de
surface
Plage de tem‐
pérature am‐
biante
Plage de tem‐
pérature du
procédé
T5
100 °C
-50 °C à +70 °C
-50 °C à +100 °C
T4
135 °C
-50 °C à +70 °C
-50 °C à +121 °C
E6 Canada Antidéflagrant
Certifi‐
cat
FM21CA0053X
Nor‐
mes
CAN/CSA-C22.2 N° 0-10:R2015, CAN/CSA-C22.2 N
° 0.4-17:2017, CSA C22.2 N° 0.5-16:2016, C22.2 N
° 25-17:2017, CSA-C22.2 N° 30:2020, CSA-C22.2 N°
94.2-15:2015, CAN/CSA-C22.2 N° 60079-0:2019, CAN/CSAC22.2 N° 60079-1:2016, CAN/CSA C22.2 N° 60079-26:2016,
CAN/CSA C22.2 N° 60079-31:2015, CSA C22.2 N°
60079-40:2020, CAN/CSA-C22.2 N °61010-1:2015
Repè‐
res
CL I, DIV 1, GP B, C, D, T5…T4 ; Ex db IIC T5…T4 Ga/Gb
(-50 °C ≤ Ta ≤ 75 °C) ; CL II, DIV 1, GP E, F, G ; CL III, DIV 1,
T5…T4 ; Ex tb IIIC T135 °C Db ; Double joint T5 (-50 °C ≤
Tprocédé ≤ 100 °C) ou T4 (-50 °C ≤ Tprocédé ≤ 121 °C) ; TYPE
4X ; Joint d’étanchéité non requis
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Cet appareil comporte une membrane à paroi fine de moins
de 1 mm d’épaisseur qui sépare l’EPL Ga (raccordement au
procédé) de l’EPL Gb (toutes les autres pièces de
l’équipement). Consulter le code de modèle et le certificat pour
plus de détails sur le matériau de la membrane.
L’environnement auquel la membrane est soumise doit être
pris en compte durant l’installation, la maintenance et
l’utilisation. Les instructions du fabricant concernant
l’installation et la maintenance doivent être observées
minutieusement pour assurer la sûreté de fonctionnement de
l’appareil au cours de sa durée d’utilisation prévue.
16
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
2. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
3. Le câble et les presse-étoupe appropriés doivent supporter
une température de 5 °C supérieure à la température
ambiante maximale spécifiée pour le site de l’installation.
4. La classe de température, la plage de température ambiante
et la plage de température du procédé de l’équipement sont
les suivantes : La température ambiante maximale est réduite
d’un rapport de 1:1,5 lorsque la température du raccordement
au procédé dépasse 85 °C.
Classe de tem‐
pérature
Température
maximale de
surface
Plage de tem‐
pérature am‐
biante
Plage de tem‐
pérature du
procédé
T5
100 °C
-50 °C à +75 °C
-50 °C à +100 °C
T4
135 °C
-50 °C à +75 °C
-50 °C à +121 °C
I6 Canada Sécurité intrinsèque (SI), sécurité augmentée, non
incendiaire (NI)
Certifi‐
cat
FM21CA0049X
Normes
CSA-C22.2 N° 25:2017, CSA-C22.2 N° 94.2:2015, CSA-C22.2
N° 213:2017, CSA-C22.2 N° 60079-0:2019, CAN/CSA-C22.2
N° 60079-7:2018, CAN/CSA-C22.2 N° 60079-11:2014, CAN/
CSA-C22.2 N° 61010-1:2012
Repères
SI CL I, DIV 1, GP A, B, C et D ; T4
Ex ia IIC T4 Ga
si le câblage est effectué conformément au schéma Rose‐
mount 04620-5025
NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D ; T5...T4
Ex ec IIC T4 Gc
Ta = -50 °C à +70 °C
Type 4X ; IP65
Conditions spécifiques pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
Guide condensé
17
Guide condensé
Janvier 2022
2. La classe de température, la plage de température ambiante
et la plage de température du procédé de l’équipement sont
les suivantes :
7.4
Classe de tem‐
pérature
Température
maximale de
surface
Plage de tem‐
pérature am‐
biante
Plage de tem‐
pérature du
procédé
T5
100 °C
-50 °C à +70 °C
-50 °C à +100 °C
T4
135 °C
-50 °C à +70 °C
-50 °C à +121 °C
Europe
Antidéflagrant E1 ATEX
Certificat DEKRA 20ATEX0103 X
Normes
EN CEI 60079-0:2018 ; EN 60079-1:2014 ; EN
60079-7:2015+A1:2018 ; EN 60079-26:2015
Repères
II 1/2 G Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, II 1/2 G Ex db eb IIC
T6…T4 Ga/Gb T4/T5(-60 °C ≤ Ta ≤ +75 °C),T6 (-60 °C ≤ Ta ≤
+70 °C)
Tableau 7-1 : Plage de température
Température de raccor‐
dement au procédé (°C)
-60 à +70 °C
-60 à +75 °C
-60 à +120 °C
Plage de température
ambiante
-60 à +70 °C
-60 à +75 °C
Classe de température/
température de surface
maximale
T6
T5
T4
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Cet appareil comporte une membrane à paroi fine de moins
de 1 mm d’épaisseur qui sépare la catégorie 1G (raccordement
au procédé) de la catégorie 2G (toutes les autres pièces de
l’équipement). Consulter le code de modèle et la fiche de
spécifications de l’appareil pour des précisions sur le matériau
de la membrane. L’environnement auquel la membrane est
soumise doit être pris en compte durant l’installation, la
maintenance et l’utilisation. Les instructions du fabricant pour
l’installation et la maintenance doivent être respectées
minutieusement pour assurer la sécurité pendant la durée de
vie escomptée de l’équipement.
2. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
18
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
3. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
I1 ATEX Sécurité intrinsèque
Certificat
DEKRA 20ATEX0112 X
Normes
EN CEI 60079-0: 2018, EN 60079-11: 2012
Repères
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Tableau 7-2 : Paramètres d’entrée
Tension Ui
30 V
Intensité Ii
200 mA
Puissance Pi
1,0 W
Capacitance Ci
11,7 nF
Inductance Li
5,9 μH
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
2. À utiliser uniquement avec des barrières SI à résistivité limitée.
N1 ATEX Sécurité augmentée (Zone 2)
Certificat
DEKRA 20ATEX0113 X
Normes
EN CEI 60079-0: 2018, EN 60079-7: 2015 + A1: 2018
Repères
II 3 G Ex ec IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Um = 42,4 V
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
2. L’équipement Ex ec doit être installé dans un conduit ou une
boîte de jonction répondant totalement ou au minimum aux
exigences IP54 conformément aux normes CEI 60079-0 et
CEI 60529.
Guide condensé
19
Guide condensé
Janvier 2022
ND ATEX Protection contre les coups de poussière
Certificat
DEKRA 20ATEX0103 X
Normes
EN CEI 60079-0:2018, EN 60079-31:2014
Repères
II 2 D Ex tb IIIC T135 °C Db (-60 °C ≤ Ta ≤ +75 °C)
Plage de température
du raccordement au
procédé [°C]
Plage de température
ambiante
Classe de température/
température de surface
maximale
-60 à +120 °C
-60 à +75 °C
T135 °C
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
Aucune.
7.5
International
E7 IECEX Antidéflagrant et poussière
Certificat IECEx DEK 20.0061X
Normes
CEI 60079–0:2017 ; CEI 60079–1:2014 ; CEI 60079-7:2017
(éd. 5.1) ; CEI 60079–26:2014 ; CEI 60079–31:2013
Repères
Ex db IIC T6…T4 Ga/Gb, Ex db eb IIC T6...T4 Ga/Gb T4/
T5(-60 °C ≤ Ta ≤ +75 °C), T6 (-60 °C ≤ Ta ≤ +70 °C) Ex tb IIIC
T135 °C Db (-60 °C ≤ Ta ≤ +75 °C)
Température de raccor‐
dement au procédé (°C)
-60 à +70 °C
-60 à +75 °C
-60 à +120 °C
Plage de température
ambiante
-60 à +70 °C
-60 à +75 °C
Classe de température/
température de surface
maximale
T6
T5
T4/T135 °C
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Cet appareil comporte une membrane à paroi fine de moins
de 1 mm d’épaisseur qui sépare la catégorie 1 (raccordement
au procédé) de la catégorie 2 (toutes les autres pièces de
l’équipement). Consulter le code de modèle et la fiche de
spécifications de l’appareil pour des précisions sur le matériau
de la membrane. L’environnement auquel la membrane est
soumise doit être pris en compte durant l’installation, la
maintenance et l’utilisation. Les instructions du fabricant pour
l’installation et la maintenance doivent être respectées
20
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
minutieusement pour assurer la sécurité pendant la durée de
vie escomptée de l’équipement.
2. Les joints antidéflagrants ne sont pas réparables.
3. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
I7 IECEx Sécurité intrinsèque
Certificat :
IECEx DEK 20.0065X
Normes :
EN CEI 60079-0: 2018, CEI 60079-11: 2012
Marquages :
Ex ia IIC T4 Ga (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Tableau 7-3 : Paramètres d’entrée
Tension Ui
30 V
Intensité Ii
200 mA
Puissance Pi
1,0 W
Capacitance Ci
11,7 nF
Inductance Li
5,9 μH
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
2. À utiliser uniquement avec des barrières SI à résistivité limitée.
N7 IECEx Sécurité augmentée (Zone 2)
Certificat :
IECEx DEK 20.0065X
Normes :
EN CEI 60079-0: 2018, CEI 60079-7: 2015 + A1: 2018
Marquages : Ex ec IIC T4 Gc (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Um = 42,4 V
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
1. Le transmetteur 4600 avec option T1 ne passera pas l’épreuve
de résistance diélectrique à 500 Vrms. Consulter les
instructions d’installation pour en savoir plus.
2. L’équipement Ex ec doit être installé dans un conduit ou une
boîte de jonction répondant totalement ou au minimum aux
Guide condensé
21
Guide condensé
Janvier 2022
exigences IP54 conformément aux normes CEI 60079-0 et
CEI 60529.
7.6
22
Combinaisons
K1
Combinaison des certificats E1, I1 et N1
K5
Combinaison des certificats E5 et I5.
K6
Combinaison des certificats E6 et I6.
KA
Combinaison des certificats E1, I1, E6 et I6
KO
Combinaison des certificats E5, E6, I5 et I6
KC
Combinaison des certificats E1, E5, I1 et I5
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
8
Guide condensé
Déclaration de conformité
Guide condensé
23
Guide condensé
24
Janvier 2022
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
Guide condensé
25
Guide condensé
26
Janvier 2022
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
Guide condensé
27
Guide condensé
28
Janvier 2022
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
Guide condensé
29
Guide condensé
30
Janvier 2022
Emerson.com/Rosemount
Janvier 2022
Guide condensé
Guide condensé
31
*00825-0103-4022*
Guide condensé
00825-0103-4022, Rev. JA
Janvier 2022
Pour plus d’informations: Emerson.com
©2022 Emerson. Tous droits réservés.
Les conditions générales de vente
d’Emerson sont disponibles sur
demande. Le logo Emerson est une
marque de commerce et une marque
de service d’Emerson Electric Co.
Rosemount est une marque de l’une
des sociétés du groupe Emerson.
Toutes les autres marques sont la
propriété de leurs détenteurs
respectifs.

Manuels associés