AeroGarden Harvest/Harvest Elite/Harvest Plus Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
IMPORTANT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ Guide d’Installation Rapide Il est important de respecter certaines précautions de base: Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’AeroGarden. 1. Afin de réduire le risque décharge électrique, cet AeroGarden est muni d’une prise électrique spécifique. Il ne faut pas la changer. Mode d’emploi pour une installation simple et rapide (aucun outil nécessaire) DANGER – Afin de réduire le risque décharge électrique: 2. Toujours débrancher l’AeroGarden avant de nettoyer ou d’échanger les ampoules. AVERTISSEMENT – Afin de réduire les risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique, ou de blessures graves: 3. Débrancher l’AeroGarden avant d’ajouter ou d’enlever certaines pièces. 4. La surveillance proche est nécessaire quand l’AeroGarden est utilisé en présence d’enfants, des personnes invalides ou handicapées. Harvest Harvest Elite Harvest Plus 5. Utiliser l’AeroGarden seulement dans les conditions indiquées dans le présent mode d’emploi. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant.. 6. Ne jamais utiliser l’appareil si le fil ou la prise est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctementou s’il est tombé dans l’eau. Si une de ces conditions s’applique, consulter le service à la clientèle. 7. Garder le fil loin de toutes surfaces chauffées. 8. Ne jamais utiliser le jardin si ses ouvertures d’aération sont bloquées. S’assurer qu’il n’y a pas de cheveux ou d’autres matières indésirables dans les ouvertures d’aération. 9. Ne jamais insérer un objet dans une ouverture électrique. 10. Ne jamais utiliser le jardin à l’extérieur. Bienvenue au monde du jardinage à l’intérieur! AeroGarden Harvest Numéro de modèle: 100641 - WHT / RED / BLK / PRE / PBL / PCP / PGM AeroGarden Harvest Elite Numéro de modèle: 100647 - BSS / PRE / PPL / PCP AeroGarden Harvest Plus Numéro de modèle: 100643 - GRY / RED / WHT 11. Ne pas utiliser le jardin en présence de produits aérosols ni où l’oxygène est administré. 12. Ne pas toucher de pièces mobiles ou de pièces chaudes, comme la pompe, les ampoules, des surfaces réfléchissantes etc. 13. our débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise électrique. 14. Ne jamais mettre le module de base, le fil, la prise ou la lampe dans l’eau ou dans un autre liquide pour les nettoyer. 15. Ne pas mettre les ampoules LED chaudes au contact de l’eau. 16. N’utiliser que les pièces et accessoires approuvés et compris dans l’emballage. N’utiliser que les ampoules LED de l’AeroGarden avec ce modèle. Il n’est pas recommandé d’utiliser les autres accessoires. 17. Ne pas utiliser l’AeroGarden à d’autres fins que celles prévues. 18. Cet appareil est prévu d’un usage domestique seulement et n’est pas approuvés pour le usage commercial. 19. Si le fil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, un agent de service autorisé, ou un technicien qualifié. 20. Le câblage électrique doit respecter les lois locales. 21. Cet appareil n’est pas prévu pour les enfants, des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience et les connaissances sont insuffisantes, sauf si elles sont supervisée ou si elles reçoivent des instructions d’une personne responsable de leur sécurit. 22. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissement: Tout changement apporté à ce matériel doit être expressément approuvé par les organismes de réglementation, au risque de perdre le droit de l’utiliser. Remarque: Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d’un appareil numérique de classe B accord avec la section 15 des directives FCC. Ces restrictions visent à garantir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation à domicile. Cet équipement produit, utilise, et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens suivants: -Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. -Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché. -Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur. -Consulter le fournisseur ou un technicien radiotélévision d’expérience. Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A Conserver ce guide! 2 étapes faciles Accessoirs fournis Démarrer votre AeroGarden 1 Mettre le bol sur le module de base Verifier que le bol situe fermement sur le module de base, et aussi que la surface de jardinage est alignée sur le bol. OMeKnu Lampe LED et module de base Bol et surface de jardinage Kit de capsules de semences } Commander plus de kits de capsules de semences et accessoires sur www.aerogarden.com OK Menu 2 Brancher le fil de pompe dans le module de base Lampe LED Mettre votre jardin... Brancher le fil de pompe dans l’autre fil en arrière de module de base • Sur une surface rigide imperméable • Près d’une prise norme selon les lois locales • À une température de 16 à 26 C (conditions optimales) • Hors de portée des enfants et des animaux • Hors de toutes sources directes de chaleur (cuisinière) ou de refroidissement (courants d’air de fenêtres, air climatisée) Remarque: Ne pas mettre sous une armoire munie d’un éclairage Fil de pompe (Vue arrière) • Les AeroGardens n’ont pas besoin d’être près de fenêtre ensoleillée. En fait, la lumière directe peut les surchauffer. FÉLICITATIONS! Votre jardin est prêt à faire pousser. C’est si facile! Tourner le page pour plus de détails sur comment planter, faire pousser, et récolter dans votre AeroGarden. ➠ Poteau de lampe Surface de jardinage Comment remonter et descendre la lampe Pour remonter ou descendre la lampe, maintenir d’une main le bas du poteau de lampe au dessus de la surface de jardinage . Tenir de l’autre main la partie supérieure du poteau de lampe et lever ou descendre la lampe. Le poteau de lampe remonte ou descend un cran à la fois avec peu de force, ou plusieurs crans à la fois avec plus de pression. Lors du démarrage d’un nouveau kit de capsules de semences, mettre la lampe à la position la plus basse possible. Pour obtenir des instructions sur le positionnement de la lampe, voir la section «Conseils pour obtenir la meilleure récolte» (à l’endos) ou le feuillet d’instructions compris dans le kit de capsules de semences. Tirer en haut pour remonter la lampe, pousser en bas pour descendre. Panneau de configuration Bol Module de base OK Menu OK Menu - Vue avant - PROCHAINE ÉTAPE: Démarrage du jardin Paramètres du Panneau de Configuration Écrire la date de démarrage dans un cahier. Appuyer ‘OK/Menu’ pour démarrer un nouveau jardin Hello! Press OK To Start OK Menu } Appuyer le bouton OK/Menu pour sélectionner des paramètres ou voir le menu principal } Appuyer le bouton OK/Menu pour confirmer des modifications de paramètres Enlever la porte de l’eau 1. Ajouter de l’eau } Appuyer les flèches Monter/Descendre pour faire défiler entre les paramètres et régler l’horloge • Ajouter de l’eau jusqu’à la marque «Fill to Here» qui se situe sous la porte de l’eau. • Utiliser de l’eau du robinet ou de l’eau distillée en bouteille à température ambiante. NE PAS utiliser d’eau de puits, qui pourrait nuire à notre engrais, ou de l’eau adoucie qui risque de contenir trop de sodium. Ajouter 2.3L (10 tasses) de l’eau Une carafe avec un bec est recommandée OK Menu • L’alerte «Add Water» s’apparaît sur le panneau de configuration quand il n’y a plus d’assez d’eau. Ajouter de l’eau régulièrement pour les meilleurs résultats. Options menu: Ajouter de l’engrais directement dans le bol • Les instructions se trouvent sur l’emballage d’engrais ainsi que dans le feuillet d’instructions du kit de semences. Il est important de bien les suivre. • N’utiliser que la quantité recommandée d’engrais liquide. Astuce: En ajoutant l’engrais liquide, toujours remplir le bol d’eau. Pour les meilleurs résultats, maintenir le niveau de l’eau maximal. Bien lire et suivre les instructions dans le feuillet de kit de capsules de semences. 3. Ajouter les capsules de semences • Consulter les étiquettes pour connaître la hauteur prévue des plantes. • Placer les plantes moyennes et les plus hautes à l’arrière. Placer les plantes les plus basses à l’avant. ecalpeR sbluB ddA stneirtuN • Les kits de semences des tomates et poivrons comprennent des capsules de semences et des couvercles d’espacement. Ces dernières ont pour but d’assurer assez d’espace de croissance. Capsule de semences Consulter l’information sur l’étiquette pour déterminer où placer chaque capsule. • Les couvercles reposent simplement sur les capsules. Il n’est pas nécessaire de les fermer d’un coup sec, ni de les mettre sur les couvercles d’espacement. Moyen ou Grand Moyen ou Court • Laisser les couvercles en place jusqu’à ce que les plantes soient bien développées. Surface de jardinage Moyen ou Grand Moyen ou Grand Moyen ou Grand Vue avant Moyen ou Court Porte de l’eau 5. Brancher l’AeroGarden dans la prise La pompe dans votre Harvest marche 5 minutes par heure. Vous n’avez pas besoin de régler la pompe. Pour tester la pompe, suivez cettes étapes: } Appuyer OK/Menu, faire défiler à Test Pump } Appuyer OK/Menu encore pour commencer le teste Quand la pompe démarre, vous écouterez de l’eau en coulant dans le bol. Vous pouvez aussi enlever la surface de jardinage pour voir de l’eau fluide. La pompe marchera pour une minute. Ajouter de l’eau Placer les couvercles Un beau jardin vous attend. OK Menu Retrait des couvercles Lorsque la plante se développe et atteint le couvercle, l’enlever et le conserver pour utilisation future ou recyclage. ♻♳ NE JAMAIS RETIRER LES ÉTIQUETTES L’alerte de l’eau clignote si le niveau de l’eau est en dessous de mi-chemin. Remplir de l’eau régulièrement pour les meilleurs résultats. Ne pas attendre l’alerte de l’eau. Ajouter de l’engrais Ajouter de l’engrais dans le bol lors du démarrage du kit de capsules de semences, puis lorsque l’alerte «Add Nutrients» clignote (tous les 2 semaines). Suivre les instructions de nourrir sur l’emballage de l’engrais : } Appuyer OK/Menu après avoir nourri pour redémarrer le cycle d’engrais } Si vous utilisez vos propres semences, mettez 5-6 graines par capsule et reportez-vous aux instructions sur l’emballage de vos semences pour la germination. } E nfin, la taille = la récolte. Chaque fois qu’une plante est taillée, vous avez accès à des herbes fraîches pour une salade, une soupe, une pizza ou un sandwich. Il est préférable d’avoir un jardin bien fourni qu’une seule plante géant entouré de plantes }V ous pouvez choisir le cycle pour 24h/24 pendant le mois premier faibles. De plus, la taille dégagera un arôme merveilleux. Alors, il pour le meilleur démarrage de croissance. ne faut pas hésiter à tailler. TAILLE DES PLANTES } T ailler des plantes au lieu de } Les capsules de semences sont munies d’étiquettes avec la remonter la lampe. Pour une hauteur prévue de chaque plante. Pour obtenir un meilleur effet, récolte plus abondante, il est placer les plantes hautes à l’arrière, celle de tailles moyennes aux préférable de couper la tête des côtés, et les plus basses à l’avant. Par contre, si la hauteur prévue plantes les plus hautes, de façon est la même pour tous les plantes, dans le cas de la laitue, par que la lampe soit près de toutes exemple, les plantes peuvent être poussé à n’importe où. les plantes. Trop haut }N e pas retirer l’étiquette des capsules de semences car elle }P our les plantes à croissance contient des renseignements importants comme le type de Couper ici rapide (comme le basilic), il peut plante et la hauteur prévue et le temps de germination. De plus, être tentant remonter la lampe. elle empêche la prolifération d’algues. Ne le faites pas! Il faut attendre et Nouvelles } L es couvercles permettent de régler l’humidité et la température feuilles plutôt couper la tête des plantes Diagramme A pour la germination optimale. Les laisser en place jusqu’à ce que juste au dessus de nouvelles les plantes arrivent à leur hauteur. feuilles (voir diagramme A). En effet, lorsque la lampe est plus } L es kits des plantes plus gros, comme les poivrons et les basse, les plantes à croissance plus tomates, contiennent généralement moins de neuf capsules en lente bénéficient de la lumière raison de leur taille. Placer les capsules de semences dans les dont elles ont besoin pour se ouvertures aux côtés à l’arrière et dans l’ouverture au centre à développer. l’avant. Placer les capsules d’espacement dans les ouvertures qui restent. } L ’erreur la plus courante des débutants des AeroGardens GERMINATION consiste à ne pas tailler Diagramme B régulièrement les plantes. }C ertaines capsules de semences germent en moins de 24 heures Tailler tôt es souvent pour tandis que d’autres germent en 24 jours ou plus. Les étiquettes profiter de petites récoltes. indiquent une estimation du temps prévu, mais de nombreux facteurs peuvent influencer sur cette durée. } Tailler souvent pour produire une récolte abondante, sans jamais couper plus de tiers de chaque plante à la fois. } E n général, votre niveau de confort convient à vos plantes. Cependant, la température a un impact majeur sur les plantes. } Les plantes recherchent toujoursla lumière. Les plantes à La laitue germe mieux à des temps plus frais, tandis que les croissance rapide risquent de bloquer celles à croissance plus lent. tomates et les poivrons germent plus rapidement à des temps Les feuilles encombrantes doivent être coupées (voir diagramme plus chauds (à plus de 21 C). Ne pas s’inquiéter, les capsules de B) pour s’assurer que toutes les plantes reçoivent assez de lumière. semences germeront. ATTENTION - Toute modification apportée à ce matériel doit être expressément approuvée par les organismes de réglementation, au risque de perdre le droit d’utiliser cet équipement. Toute opération d’entretien doit être effectuée par un agent de service autorisé. Si l’AeroGarden n’est pas utilisé, le conserver dans son emballage d’origine. Débrancher le courant avant de manipuler ou de remplacer la lampe. N’utiliser que les ampoules AeroGrow LED conçues pour l’AeroGarden. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT Ne pas immerger le fil dans l’eau ou dans tout autre liquide et le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé. Pour réduire le risque de décharge électrique, ce jardin est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne branche pas correctement, inversez la fiche. Si elle ne branche encore correctement, contactez un électricien qualifié pour s’installer la prise correcte. Ne pas changer la prise en aucune façon. CAUTION! • Tester la pompe Rappels d’eau et de nutriments Félicitations! NE PAS IMMERGER L’AEROGARDEN } Appuyer OK/Menu et faire défiler à Set Lights ON Time Remarque sur la lampe : Votre AeroGarden Harvest donne vos plantes le “soleil.” Si vos plantes reçoivent assez heures de lumière, la lampe peut éteindre à n’importe quelle heure. Beaucoup de gens préfèrent que la lampe s’allume dans le matin et s’éteint dans la nuit, comme ses propres horaires. • Ces couvercles peuvent être réutilisés ou recyclés. PLANTATIONS Quand vous branchez votre AeroGarden pour la première fois, la lampe va s’allumer, et s’allumerai à 8:00 AM. Si vous êtes satisfait(e) avec les horaires, il ne faut rien faire. Si vous voudriez changer les horaires, suivez cettes étapes: La lampe s’allumerai à cette heure chaque jour, et resterai allumée selon le type de plante que vous avez choisi. OK Menu Étiquette de capsule • Placer un couvercle sur chaque capsule de semences. • Set Lights ON Time/Régler le début d’éclairage } Appuyer OK/Menu quand l’heure est correct Couvercle d’espacement Arrière 4. Ajouter les couvercles Flowers/Fleurs – 15.5 hrs Veggies/Légumes – 16 hrs Salads/Laitue – 16.5 hrs Herbs/Herbes – 17 hrs 24h/24 – Plusieurs de plantes non à fleurs poussent bien pendant le premier mois avec ce mode. } Appuyer OK/Menu et faire défiler à régler l’heure ddA stneirtuN • Ne jamais retirer les étiquettes des capsules de semences car elles permettent d’identifier le type et la hauteur des plantes et le temps de germination. De plus, elles empêchent la prolifération d’algues. Conseils pour obtenir la meilleure récolte • Start a Garden/Démarrer un jardin • Plant Selection/Sélectionner le type de plante Insérer une capsule de semences ou un couvercle d’espacement dans chaque ouverture • Insérer les capsules de semences dans les ouvertures dans la surface de jardinage. Remarque: Ne pas enveler les couverles jusqu’à la plante se développe. Suivre les instructions sur l’écran pour régler l’horloge à l’heure (l’horloge est au début réglée dans la section ‘Start A Garden’/ Démarrer un jardin). Choisir le type de plante qui est plus proche des plantes que vous pousserez (régler au début dans ‘Start a Garden’/Démarrer un jardin) Voir combien d’heures d’éclairage avec chaque type de plante: OK Menu • Ne pas ajouter trop d’engrais. Cela pourrait nuire aux plantes. • La lampe s’allumerai. • Set Clock/Régler l’horloge Sélectionner cet option pour démarrer un nouveau kit de semences. • Ajouter de l’engrais directement dans le bol lors du démarrage du kit de capsules de semences, puis lorsque l’alerte «Add Nutrients» clignote (tous les 2 semaines). • De l’eau va couler de la surface de jardinage au bol. } Appuyer le bouton Lampe pour allumer ou éteindre la lampe temporairement. Après, la lampe restera allumée ou éteinte jusqu’à elle est prévue d’allumer ou éteindre. Cela ne change pas les horaires d’éclairage. L’utilisation occasionnelle ne nuit pas vos plantes. Appuyer le bouton OK/Menu pour voir ces paramètres: 2. Ajouter de l’engrais ecalpeR sbluB Hello! Press OK To Start OK Menu TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, PRÉSENTER LA LAME LARGE À LA FENTE LARGE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. ARROSAGE } Généralement, l’eau du robinet se débrouille bien à l’AeroGarden. Des résultats améliorés peuvent être atteints avec de l’eau distillée ou de l’eau obtenue par osmose inversée, mais cela n’est pas nécessaire dans la plupart des cas. }N e pas utiliser d’eau de puits, car celle-ci contient généralement une concentration élevée de solides dissous qui peuvent perturber l’équilibre de l’engrais, et nuire ou tuer les plantes. } Ne pas utiliser de l’eau adoucie qui risque de contenir trop de sodium et peut nuire vos plantes. LAMPE } Les plantes adorent la lumière. Toujours maintenir la lampe le plus près possible des plantes. Laisser environ 5cm entre la tête des plantes et la lampe idéalement. } Tailler les plantes au lieu de monter la lampe. Après la taille, abaisser la lampe jusqu’à 5cm au-dessus des plantes si c’est possible. } Il n’est pas nécessaire de remplacer les ampoules LED à moins que les diodes individuelles ne cessent de fonctionner. Ces dernières ont une durée de vie de 3 à 5 ans. } Attention de ne pas trop en mettre car les plantes risqueraient d’en souffrir. } Pour obtenir des meilleurs résultats, faire le rinçage et remplissage une fois par mois au moment d’ajouter de l’engrais. Vider de l’eau du bol, ajouter de l’eau fraîche et de l’engrais, puis régler l’alerte de l’engrais. Cela revigore les plantes et équilibre le niveau de l’engrais. POLLINISATION Comme la plupart des gens n’ont pas d’abeilles chez eux, il faut favoriser la pollinisation des plantes à fruits (tomates, poivrons, fraises, etc.) lors de la floraison (de 4 à 6 semaines après la plantation). Pour le faire, utiliser l’une de ces méthodes: } Placer la paume de la main à l’intérieur des branches et l’agiter délicatement pour secouer la plante et propager le pollen. } Placer un ventilateur près de plantes pour que l’air circule et favorise la pollinisation. } Utiliser notre «Be the Bee Pollinator» afin que la vibration propage le pollen. RÉCOLTE } Plusieurs de débutants ont peur de récolter. Il ne faut pas hésiter à récolter. En effect, une récolte fréquent vous donne les plus grandes récoltes pour plus de temps. En fait, il n’est presque jamais trop tôt de récolter (tailler les plantes). } Les AeroGardens marchent très bien quand vous taillez souvent vos plantes. Vous avez souvent des petites récoltes et vos plantes continueront à faire pousser. ENGRAIS } Recoltez un peau souvent pendant le mois premier ou deuxième jusqu’à des grandes récoltes sont disponsibles. } Typiquement les plantes on besoin d’engrais toutes les 2 semaines. } Récolter souvent pour maintenir un jardin en santé, sans jamais } Voir les instructions sur l’emballage de l’engrais pour les détails. tailler plus d’un tiers de chaque plante à la fois. } Ajouter l’engrais directement dans le bol d’eau. } Pour la laitue, couper 5 cm en haut sur le jardin entier, ou } Les exigences en matière d’engrais changent selon la croissance des recoltez les feuilles larges par les couper au niveau de l’étiquette. certaines plantes. Voir les instructions sur l’emballage pour les détails. GARANTIE LIMITÉE PROTECTION OFFERTE – cette garantie porte sur toute défectuosité de fabrication ou de matériaux, en tenant compte des restrictions suivantes. DURÉE DE LA PROTECTION – Cette garantie est offerte pendant un (1) an sur l’AeroGarden est les ampoules LED, à partir de la date d’achat par l’acheteur/utilisateur initial. PROTECTION NON OFFERTE – La garantie ne s’applique pas aux problèmes découlant de l’usure normale; de non-respect des instructions fournies; aux produits dont les numéros de série ont été enlevés; aux produits endommagés dans des circonstances hors du contrôle d’AeroGrow International, Inc.; à la perte ou au bris des pièces amovibles; ou aux produits modifiés (incluant mais non limité aux modifications engendrées par l’utilisation de pièces non autorisés) ou réparés par une personne autre qu’un employé d’AeroGrow International, INC. ou un agent autorisé. Cette garantie exclut tout dommage accessoire ou indirect. ENGAGEMENT D’AEROGROW – AeroGrow International, Inc. se réserve le droit de réparer toute défectuosité de fabrication ou de matériaux ou s’engage à remplacer des produits par d’autres produits présentant des caractéristiques semblables, au même prix. L’unique obligation d’AeroGrow International, Inc. et le recours exclusif du client en vertu de cette garantie se limitent à remplacement ou à cette réparation. RETOUR DE PRODUI – Pour toutes questions au sujet de l’AeroGarden, communiquer avec le service client au 1-800-611-9058. Prière de ne pas retourner de produits sans avoir communiqué avec AeroGrow pour obtenir une autorisation. Les retours non autorisés et les envois payables sur livraison (COD) seront refusés. Pour plus d’information sur la politique de retour, consulter la section «RETURNS» sur www.AeroGarden.com À cause d’amélioration constant, il se peut que certaines modifications aient été apportées aux produits et que ceux-ci différent légèrement de la description présentée dans ce document. Certaines provinces ne permettent pas d’exclusions ou de restrictions de dommages accidentels ou conséquents. Donc, les exclusions ou les restrictions n’appliqueraient pas dans votre cas. Cette garante vous donne des certains droits légaux, et vous auriez d’autres droit légaux selon votre province. Pour toute question ou pour commander des accessoires, communiquer avec un représentant du service à la clientèle au 1-800-611-9058. BESOIN D’ACCESSOIRES OU D’INFORMATION? Visiter notre site: www.AeroGarden.com Nous avons une communauté active sur Facebook qui aime répondre aux questions sur facebook.com/aerogarden. Likeznous pour les offertes et pour s’amuser! AeroGrow International, Inc., P.O. Box 18450, Boulder, CO 80308-1450 ©2017 AeroGrow International, Inc. 111717 AA