AeroGarden Harvest/Harvest Elite/Harvest Plus Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
AeroGarden Harvest/Harvest Elite/Harvest Plus Manuel du propriétaire | Fixfr
IMPORTANT: CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Guide d’Installation Rapide
Il est important de respecter certaines précautions de base: Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’AeroGarden.
1. Afin de réduire le risque décharge électrique, cet AeroGarden est muni d’une prise
électrique spécifique. Il ne faut pas la changer.
Mode d’emploi pour une installation simple et rapide (aucun outil nécessaire)
DANGER – Afin de réduire le risque décharge électrique:
2. Toujours débrancher l’AeroGarden avant de nettoyer ou d’échanger les ampoules.
AVERTISSEMENT – Afin de réduire les
risques de brûlure, d’incendie, de décharge électrique,
ou de blessures graves:
3. Débrancher l’AeroGarden avant d’ajouter ou d’enlever certaines pièces.
4. La surveillance proche est nécessaire quand l’AeroGarden est utilisé en présence
d’enfants, des personnes invalides ou handicapées.
Harvest
Harvest Elite
Harvest Plus
5. Utiliser l’AeroGarden seulement dans les conditions indiquées dans le présent
mode d’emploi. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par le fabricant..
6. Ne jamais utiliser l’appareil si le fil ou la prise est endommagé, s’il ne fonctionne
pas correctementou s’il est tombé dans l’eau. Si une de ces conditions s’applique,
consulter le service à la clientèle.
7. Garder le fil loin de toutes surfaces chauffées.
8. Ne jamais utiliser le jardin si ses ouvertures d’aération sont bloquées. S’assurer
qu’il n’y a pas de cheveux ou d’autres matières indésirables dans les ouvertures
d’aération.
9. Ne jamais insérer un objet dans une ouverture électrique.
10. Ne jamais utiliser le jardin à l’extérieur.
Bienvenue au monde du jardinage à l’intérieur!
AeroGarden Harvest Numéro de modèle: 100641 - WHT / RED / BLK / PRE / PBL / PCP / PGM
AeroGarden Harvest Elite Numéro de modèle: 100647 - BSS / PRE / PPL / PCP
AeroGarden Harvest Plus Numéro de modèle: 100643 - GRY / RED / WHT
11. Ne pas utiliser le jardin en présence de produits aérosols ni où l’oxygène
est administré.
12. Ne pas toucher de pièces mobiles ou de pièces chaudes, comme la
pompe, les ampoules, des surfaces réfléchissantes etc.
13. our débrancher l’appareil, retirer la fiche de la prise électrique.
14. Ne jamais mettre le module de base, le fil, la prise ou la lampe dans l’eau
ou dans un autre liquide pour les nettoyer.
15. Ne pas mettre les ampoules LED chaudes au contact de l’eau.
16. N’utiliser que les pièces et accessoires approuvés et compris dans
l’emballage. N’utiliser que les ampoules LED de l’AeroGarden avec ce
modèle. Il n’est pas recommandé d’utiliser les autres accessoires.
17. Ne pas utiliser l’AeroGarden à d’autres fins que celles prévues.
18. Cet appareil est prévu d’un usage domestique seulement et n’est pas
approuvés pour le usage commercial.
19. Si le fil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, un agent
de service autorisé, ou un technicien qualifié.
20. Le câblage électrique doit respecter les lois locales.
21. Cet appareil n’est pas prévu pour les enfants, des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’expérience et les
connaissances sont insuffisantes, sauf si elles sont supervisée ou si elles
reçoivent des instructions d’une personne responsable de leur sécurit.
22. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avertissement: Tout changement apporté à ce matériel doit être expressément approuvé par les organismes de réglementation, au risque de perdre le droit de l’utiliser.
Remarque: Cet appareil a été testé et classé dans la catégorie d’un appareil numérique de classe B accord avec la section 15 des directives FCC. Ces restrictions visent à
garantir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation à domicile. Cet équipement produit, utilise, et peut émettre de l’énergie radio
électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux présentes instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe toutefois
aucune garantie que de telles interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des
signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger ces interférences par
l’un des moyens suivants:
-Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
-Brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché.
-Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.
-Consulter le fournisseur ou un technicien radiotélévision d’expérience.
Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A
Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A
Electrical Rating: 120V~60Hz, 0.3A
Conserver ce guide!
2 étapes faciles
Accessoirs fournis
Démarrer votre AeroGarden
1
Mettre le bol sur le module de base
Verifier que le bol
situe fermement sur
le module de base, et
aussi que la surface de
jardinage est alignée
sur le bol.
OMeKnu
Lampe LED et module de base
Bol et surface de jardinage
Kit de capsules
de semences
} Commander plus de kits de capsules de semences et accessoires sur www.aerogarden.com
OK
Menu
2
Brancher le fil de pompe
dans le module de base
Lampe LED
Mettre votre jardin...
Brancher le fil de pompe
dans l’autre fil en arrière de
module de base
• Sur une surface rigide imperméable
• Près d’une prise norme selon les lois locales
• À une température de 16 à 26 C (conditions
optimales)
• Hors de portée des enfants et des animaux
• Hors de toutes sources directes de chaleur
(cuisinière) ou de refroidissement (courants
d’air de fenêtres, air climatisée)
Remarque: Ne pas mettre sous une
armoire munie d’un éclairage
Fil de pompe
(Vue arrière)
• Les AeroGardens n’ont pas besoin d’être
près de fenêtre ensoleillée. En fait, la lumière
directe peut les surchauffer.
FÉLICITATIONS!
Votre jardin est prêt à faire pousser.
C’est si facile!
Tourner le page pour plus de détails sur comment
planter, faire pousser, et récolter dans votre AeroGarden.
➠
Poteau de lampe
Surface de jardinage
Comment remonter et
descendre la lampe
Pour remonter ou descendre la lampe, maintenir d’une main le bas du
poteau de lampe au dessus de la surface de jardinage . Tenir de l’autre
main la partie supérieure du poteau de lampe et lever ou descendre la
lampe. Le poteau de lampe remonte ou descend un cran à la fois avec
peu de force, ou plusieurs crans à la fois avec plus de pression.
Lors du démarrage d’un nouveau
kit de capsules de semences,
mettre la lampe à la position la plus
basse possible. Pour obtenir des
instructions sur le positionnement
de la lampe, voir la section «Conseils
pour obtenir la meilleure récolte» (à
l’endos) ou le feuillet d’instructions
compris dans le kit de capsules de
semences.
Tirer en haut pour
remonter la lampe,
pousser en bas pour
descendre.
Panneau de
configuration
Bol
Module
de base
OK
Menu
OK
Menu
- Vue avant -
PROCHAINE ÉTAPE: Démarrage du jardin
Paramètres du Panneau de Configuration
Écrire la date de démarrage dans un cahier.
Appuyer ‘OK/Menu’ pour démarrer un nouveau jardin
Hello! Press OK
To Start
OK
Menu
} Appuyer le bouton OK/Menu pour sélectionner des paramètres ou voir le menu principal
} Appuyer le bouton OK/Menu pour confirmer des modifications de paramètres
Enlever la porte
de l’eau
1. Ajouter de l’eau
} Appuyer les flèches Monter/Descendre pour faire défiler entre les paramètres et régler
l’horloge
• Ajouter de l’eau jusqu’à la marque «Fill to Here» qui se situe sous la porte
de l’eau.
• Utiliser de l’eau du robinet ou de l’eau distillée en bouteille à température
ambiante. NE PAS utiliser d’eau de puits, qui pourrait nuire à notre engrais,
ou de l’eau adoucie qui risque de contenir trop de sodium.
Ajouter 2.3L (10 tasses)
de l’eau
Une carafe avec un bec
est recommandée
OK
Menu
• L’alerte «Add Water» s’apparaît sur le panneau de configuration quand il
n’y a plus d’assez d’eau. Ajouter de l’eau régulièrement pour les meilleurs
résultats.
Options menu:
Ajouter de l’engrais
directement dans
le bol
• Les instructions se trouvent sur l’emballage d’engrais ainsi que dans le feuillet
d’instructions du kit de semences. Il est important de bien les suivre.
• N’utiliser que la quantité recommandée d’engrais liquide.
Astuce: En ajoutant l’engrais liquide, toujours remplir le bol d’eau. Pour les
meilleurs résultats, maintenir le niveau de l’eau maximal.
Bien lire et suivre les instructions dans
le feuillet de kit de capsules de semences.
3. Ajouter les capsules de semences
• Consulter les étiquettes pour connaître la hauteur prévue des plantes.
• Placer les plantes moyennes et les plus hautes à l’arrière. Placer les plantes
les plus basses à l’avant.
ecalpeR
sbluB
ddA
stneirtuN
• Les kits de semences des tomates et poivrons comprennent des capsules de
semences et des couvercles d’espacement. Ces dernières ont pour but
d’assurer assez d’espace de croissance.
Capsule de
semences
Consulter l’information
sur l’étiquette pour
déterminer où placer
chaque capsule.
• Les couvercles reposent simplement sur les capsules. Il n’est pas nécessaire de les
fermer d’un coup sec, ni de les mettre sur les couvercles d’espacement.
Moyen
ou
Grand
Moyen
ou
Court
• Laisser les couvercles en place jusqu’à ce que les plantes soient bien développées.
Surface de
jardinage
Moyen
ou
Grand
Moyen
ou
Grand
Moyen
ou
Grand
Vue avant
Moyen
ou
Court
Porte de l’eau
5. Brancher l’AeroGarden dans la prise
La pompe dans votre Harvest marche 5 minutes par heure. Vous n’avez pas besoin de régler la pompe. Pour tester la pompe, suivez
cettes étapes:
} Appuyer OK/Menu, faire défiler à Test Pump
} Appuyer OK/Menu encore pour commencer le teste
Quand la pompe démarre, vous écouterez de l’eau en coulant dans le bol. Vous pouvez aussi enlever la surface de jardinage pour voir de
l’eau fluide. La pompe marchera pour une minute.
Ajouter de l’eau
Placer les
couvercles
Un beau jardin vous attend.
OK
Menu
Retrait des
couvercles
Lorsque la plante se
développe et atteint le
couvercle, l’enlever et le
conserver pour utilisation
future ou recyclage.
♻♳
NE JAMAIS RETIRER LES ÉTIQUETTES
L’alerte de l’eau clignote si le niveau de l’eau est en dessous de mi-chemin. Remplir de l’eau régulièrement pour les meilleurs résultats.
Ne pas attendre l’alerte de l’eau.
Ajouter de l’engrais
Ajouter de l’engrais dans le bol lors du démarrage du kit de capsules de semences, puis lorsque l’alerte «Add Nutrients» clignote (tous
les 2 semaines). Suivre les instructions de nourrir sur l’emballage de l’engrais :
} Appuyer OK/Menu après avoir nourri pour redémarrer le cycle d’engrais
} Si vous utilisez vos propres semences, mettez 5-6 graines par
capsule et reportez-vous aux instructions sur l’emballage de vos
semences pour la germination.
} E nfin, la taille = la récolte. Chaque fois qu’une plante est taillée,
vous avez accès à des herbes fraîches pour une salade, une
soupe, une pizza ou un sandwich. Il est préférable d’avoir un
jardin bien fourni qu’une seule plante géant entouré de plantes
}V
ous pouvez choisir le cycle pour 24h/24 pendant le mois premier
faibles. De plus, la taille dégagera un arôme merveilleux. Alors, il
pour le meilleur démarrage de croissance.
ne faut pas hésiter à tailler.
TAILLE DES PLANTES
} T ailler des plantes au lieu de
} Les capsules de semences sont munies d’étiquettes avec la
remonter la lampe. Pour une
hauteur prévue de chaque plante. Pour obtenir un meilleur effet,
récolte plus abondante, il est
placer les plantes hautes à l’arrière, celle de tailles moyennes aux
préférable de couper la tête des
côtés, et les plus basses à l’avant. Par contre, si la hauteur prévue
plantes les plus hautes, de façon
est la même pour tous les plantes, dans le cas de la laitue, par
que la lampe soit près de toutes
exemple, les plantes peuvent être poussé à n’importe où.
les plantes.
Trop haut
}N
e pas retirer l’étiquette des capsules de semences car elle
}P
our les plantes à croissance
contient des renseignements importants comme le type de
Couper ici
rapide (comme le basilic), il peut
plante et la hauteur prévue et le temps de germination. De plus,
être tentant remonter la lampe.
elle empêche la prolifération d’algues.
Ne le faites pas! Il faut attendre et
Nouvelles
} L es couvercles permettent de régler l’humidité et la température
feuilles
plutôt couper la tête des plantes
Diagramme A
pour la germination optimale. Les laisser en place jusqu’à ce que
juste au dessus de nouvelles
les plantes arrivent à leur hauteur.
feuilles (voir diagramme A). En
effet, lorsque la lampe est plus
} L es kits des plantes plus gros, comme les poivrons et les
basse, les plantes à croissance plus
tomates, contiennent généralement moins de neuf capsules en
lente bénéficient de la lumière
raison de leur taille. Placer les capsules de semences dans les
dont elles ont besoin pour se
ouvertures aux côtés à l’arrière et dans l’ouverture au centre à
développer.
l’avant. Placer les capsules d’espacement dans les ouvertures qui
restent.
} L ’erreur la plus courante des
débutants des AeroGardens
GERMINATION
consiste à ne pas tailler
Diagramme B
régulièrement les plantes.
}C
ertaines capsules de semences germent en moins de 24 heures
Tailler tôt es souvent pour
tandis que d’autres germent en 24 jours ou plus. Les étiquettes
profiter de petites récoltes.
indiquent une estimation du temps prévu, mais de nombreux
facteurs peuvent influencer sur cette durée.
} Tailler souvent pour produire une récolte abondante, sans jamais
couper plus de tiers de chaque plante à la fois.
} E n général, votre niveau de confort convient à vos plantes.
Cependant, la température a un impact majeur sur les plantes.
} Les plantes recherchent toujoursla lumière. Les plantes à
La laitue germe mieux à des temps plus frais, tandis que les
croissance rapide risquent de bloquer celles à croissance plus lent.
tomates et les poivrons germent plus rapidement à des temps
Les feuilles encombrantes doivent être coupées (voir diagramme
plus chauds (à plus de 21 C). Ne pas s’inquiéter, les capsules de
B) pour s’assurer que toutes les plantes reçoivent assez de lumière.
semences germeront.
ATTENTION - Toute modification apportée à ce matériel doit être expressément approuvée par les
organismes de réglementation, au risque de perdre le droit d’utiliser cet équipement.
Toute opération d’entretien doit être effectuée par un agent de service autorisé.
Si l’AeroGarden n’est pas utilisé, le conserver dans son emballage d’origine.
Débrancher le courant avant de manipuler ou de remplacer la lampe. N’utiliser que les ampoules
AeroGrow LED conçues pour l’AeroGarden.
POUR USAGE DOMESTIQUE
SEULEMENT
Ne pas immerger le fil dans l’eau ou dans tout autre liquide et le débrancher lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour réduire le risque de décharge électrique, ce jardin est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus
large que l’autre). Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la
fiche ne branche pas correctement, inversez la fiche. Si elle ne branche encore correctement, contactez
un électricien qualifié pour s’installer la prise correcte. Ne pas changer la prise en aucune façon.
CAUTION!
• Tester la pompe
Rappels d’eau et de nutriments
Félicitations!
NE PAS IMMERGER
L’AEROGARDEN
} Appuyer OK/Menu et faire défiler à Set Lights ON Time
Remarque sur la lampe :
Votre AeroGarden Harvest donne vos plantes le “soleil.” Si vos plantes reçoivent assez heures de lumière, la lampe peut éteindre à
n’importe quelle heure. Beaucoup de gens préfèrent que la lampe s’allume dans le matin et s’éteint dans la nuit, comme ses propres
horaires.
• Ces couvercles peuvent être réutilisés ou recyclés.
PLANTATIONS
Quand vous branchez votre AeroGarden pour la première fois, la lampe va s’allumer, et s’allumerai à 8:00 AM. Si vous êtes satisfait(e)
avec les horaires, il ne faut rien faire. Si vous voudriez changer les horaires, suivez cettes étapes:
La lampe s’allumerai à cette heure chaque jour, et resterai allumée selon le type de plante que vous avez choisi.
OK
Menu
Étiquette de capsule
• Placer un couvercle sur chaque capsule de semences.
• Set Lights ON Time/Régler le début d’éclairage
} Appuyer OK/Menu quand l’heure est correct
Couvercle
d’espacement
Arrière
4. Ajouter les couvercles
Flowers/Fleurs – 15.5 hrs Veggies/Légumes – 16 hrs Salads/Laitue – 16.5 hrs Herbs/Herbes – 17 hrs
24h/24 – Plusieurs de plantes non à fleurs poussent bien pendant le premier mois avec ce mode.
} Appuyer OK/Menu et faire défiler à régler l’heure
ddA
stneirtuN
• Ne jamais retirer les étiquettes des capsules de semences car elles
permettent d’identifier le type et la hauteur des plantes et le temps de
germination. De plus, elles empêchent la prolifération d’algues.
Conseils pour obtenir
la meilleure récolte
• Start a Garden/Démarrer un jardin
• Plant Selection/Sélectionner le type de plante
Insérer une capsule de
semences ou un couvercle
d’espacement dans chaque
ouverture
• Insérer les capsules de semences dans les ouvertures dans la surface de
jardinage.
Remarque: Ne pas enveler les couverles jusqu’à la plante se développe.
Suivre les instructions sur l’écran pour régler l’horloge à l’heure (l’horloge est au début réglée dans la section ‘Start A Garden’/
Démarrer un jardin).
Choisir le type de plante qui est plus proche des plantes que vous pousserez (régler au début dans ‘Start a Garden’/Démarrer un jardin)
Voir combien d’heures d’éclairage avec chaque type de plante:
OK
Menu
• Ne pas ajouter trop d’engrais. Cela pourrait nuire aux plantes.
• La lampe s’allumerai.
• Set Clock/Régler l’horloge
Sélectionner cet option pour démarrer un nouveau kit de semences.
• Ajouter de l’engrais directement dans le bol lors du démarrage du kit de
capsules de semences, puis lorsque l’alerte «Add Nutrients» clignote (tous les 2
semaines).
• De l’eau va couler de la surface de jardinage au bol.
} Appuyer le bouton Lampe pour allumer ou éteindre la lampe temporairement. Après, la lampe
restera allumée ou éteinte jusqu’à elle est prévue d’allumer ou éteindre. Cela ne change pas les
horaires d’éclairage. L’utilisation occasionnelle ne nuit pas vos plantes.
Appuyer le bouton OK/Menu pour voir ces paramètres:
2. Ajouter de l’engrais
ecalpeR
sbluB
Hello! Press OK
To Start
OK
Menu
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE
OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
POUR ÉVITER UN CHOC ÉLECTRIQUE, PRÉSENTER LA LAME LARGE À LA FENTE LARGE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
ARROSAGE
} Généralement, l’eau du robinet se débrouille bien à
l’AeroGarden. Des résultats améliorés peuvent être atteints avec
de l’eau distillée ou de l’eau obtenue par osmose inversée, mais
cela n’est pas nécessaire dans la plupart des cas.
}N
e pas utiliser d’eau de puits, car celle-ci contient généralement
une concentration élevée de solides dissous qui peuvent
perturber l’équilibre de l’engrais, et nuire ou tuer les plantes.
} Ne pas utiliser de l’eau adoucie qui risque de contenir trop de
sodium et peut nuire vos plantes.
LAMPE
} Les plantes adorent la lumière. Toujours maintenir la lampe le
plus près possible des plantes. Laisser environ 5cm entre la tête
des plantes et la lampe idéalement.
} Tailler les plantes au lieu de monter la lampe. Après la taille,
abaisser la lampe jusqu’à 5cm au-dessus des plantes si c’est
possible.
} Il n’est pas nécessaire de remplacer les ampoules LED à moins
que les diodes individuelles ne cessent de fonctionner. Ces
dernières ont une durée de vie de 3 à 5 ans.
} Attention de ne pas trop en mettre car les plantes risqueraient
d’en souffrir.
} Pour obtenir des meilleurs résultats, faire le rinçage et
remplissage une fois par mois au moment d’ajouter de l’engrais.
Vider de l’eau du bol, ajouter de l’eau fraîche et de l’engrais, puis
régler l’alerte de l’engrais. Cela revigore les plantes et équilibre le
niveau de l’engrais.
POLLINISATION
Comme la plupart des gens n’ont pas d’abeilles chez eux, il faut
favoriser la pollinisation des plantes à fruits (tomates, poivrons,
fraises, etc.) lors de la floraison (de 4 à 6 semaines après la
plantation). Pour le faire, utiliser l’une de ces méthodes:
} Placer la paume de la main à l’intérieur des branches et l’agiter
délicatement pour secouer la plante et propager le pollen.
} Placer un ventilateur près de plantes pour que l’air circule et
favorise la pollinisation.
} Utiliser notre «Be the Bee Pollinator» afin que la vibration
propage le pollen.
RÉCOLTE
} Plusieurs de débutants ont peur de récolter. Il ne faut pas hésiter
à récolter. En effect, une récolte fréquent vous donne les plus
grandes récoltes pour plus de temps. En fait, il n’est presque
jamais trop tôt de récolter (tailler les plantes).
} Les AeroGardens marchent très bien quand vous taillez souvent
vos plantes. Vous avez souvent des petites récoltes et vos
plantes continueront à faire pousser.
ENGRAIS
} Recoltez un peau souvent pendant le mois premier ou
deuxième jusqu’à des grandes récoltes sont disponsibles.
} Typiquement les plantes on besoin d’engrais toutes les 2 semaines.
} Récolter souvent pour maintenir un jardin en santé, sans jamais
} Voir les instructions sur l’emballage de l’engrais pour les détails.
tailler plus d’un tiers de chaque plante à la fois.
} Ajouter l’engrais directement dans le bol d’eau.
} Pour la laitue, couper 5 cm en haut sur le jardin entier, ou
} Les exigences en matière d’engrais changent selon la croissance des
recoltez les feuilles larges par les couper au niveau de l’étiquette.
certaines plantes. Voir les instructions sur l’emballage pour les détails.
GARANTIE LIMITÉE
PROTECTION OFFERTE – cette garantie porte sur toute défectuosité de fabrication ou de matériaux, en tenant compte des restrictions suivantes.
DURÉE DE LA PROTECTION – Cette garantie est offerte pendant un (1) an sur l’AeroGarden est les ampoules LED, à partir de la date d’achat par l’acheteur/utilisateur
initial.
PROTECTION NON OFFERTE – La garantie ne s’applique pas aux problèmes découlant de l’usure normale; de non-respect des instructions fournies; aux produits dont
les numéros de série ont été enlevés; aux produits endommagés dans des circonstances hors du contrôle d’AeroGrow International, Inc.; à la perte ou au bris des pièces
amovibles; ou aux produits modifiés (incluant mais non limité aux modifications engendrées par l’utilisation de pièces non autorisés) ou réparés par une personne
autre qu’un employé d’AeroGrow International, INC. ou un agent autorisé. Cette garantie exclut tout dommage accessoire ou indirect.
ENGAGEMENT D’AEROGROW – AeroGrow International, Inc. se réserve le droit de réparer toute défectuosité de fabrication ou de matériaux ou s’engage à remplacer
des produits par d’autres produits présentant des caractéristiques semblables, au même prix. L’unique obligation d’AeroGrow International, Inc. et le recours exclusif
du client en vertu de cette garantie se limitent à remplacement ou à cette réparation.
RETOUR DE PRODUI – Pour toutes questions au sujet de l’AeroGarden, communiquer avec le service client au 1-800-611-9058. Prière de ne pas retourner de produits
sans avoir communiqué avec AeroGrow pour obtenir une autorisation. Les retours non autorisés et les envois payables sur livraison (COD) seront refusés. Pour plus
d’information sur la politique de retour, consulter la section «RETURNS» sur www.AeroGarden.com
À cause d’amélioration constant, il se peut que certaines modifications aient été apportées aux produits et que ceux-ci différent légèrement de la description présentée
dans ce document. Certaines provinces ne permettent pas d’exclusions ou de restrictions de dommages accidentels ou conséquents. Donc, les exclusions ou les
restrictions n’appliqueraient pas dans votre cas. Cette garante vous donne des certains droits légaux, et vous auriez d’autres droit légaux selon votre province.
Pour toute question ou pour commander des accessoires, communiquer avec un représentant du service à la clientèle au 1-800-611-9058.
BESOIN D’ACCESSOIRES OU D’INFORMATION? Visiter notre site: www.AeroGarden.com
Nous avons une communauté active sur Facebook qui aime
répondre aux questions sur facebook.com/aerogarden. Likeznous pour les offertes et pour s’amuser!
AeroGrow International, Inc., P.O. Box
18450, Boulder, CO 80308-1450
©2017 AeroGrow International, Inc. 111717 AA

Manuels associés