▼
Scroll to page 2
of
297
Guide d'utilisation avancée F CT2-D252-A © CANON INC. 2023 Table des matières Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Informations complémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Accessoires compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modes d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Guide de démarrage rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cartes compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Instructions en matière de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Précautions d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Nom des pièces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Préparatifs et opérations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Charge de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Insertion/Retrait des cartes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Utilisation de l’écran et du support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Opérations de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Opérations du menu et réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Contrôle rapide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Fonctionnement de l’écran tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Prise de vue et enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Menus de l’onglet : Enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Menus de l’onglet : Prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Mode de prise de vue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Taille de l’enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Enregistrement du son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Obturateur lent auto pour les vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Filtre ND. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Balance des blancs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Méthode de mise au point automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Retardateur vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Réglages du stabilisateur d’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Niveau auto des vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Quadrillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Accentuation de l’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Marqueur d’aspect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Affichage inversé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Veille : basse résolution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Affichage pendant la connexion HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Qualité d’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ratio d’aspect d’image fixe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Déclenchement tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Durée de revue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Précautions générales relatives à l’enregistrement vidéo. . . . . . . . . . . . . . . 103 Précautions générales relatives à la prise de photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Menus de l’onglet : Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Lecture vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Lecture des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Visionnage sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Protection des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Effacement des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Rotation des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Changement des informations d’orientation de la vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . 135 Classement des images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Reprise depuis la lecture précédente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Fonctions sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Menus de l’onglet : Fonctions sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Connexion à un smartphone ou une tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Connexion à une télécommande sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Téléchargement d’images sur image.canon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Diffusion en direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Connexions avancées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Réglages GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Réglages de communication de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Modification/Suppression des appareils pour connexion. . . . . . . . . . . . . . . . 206 Mode Avion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Paramètres Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Réglages Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Nom de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Détails des erreurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Réinitialisation des réglages de communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Fonctionnement du clavier virtuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 En réponse aux messages d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Précautions à prendre pour la communication sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Vérification des réglages du réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Statut de la communication sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Menus de l’onglet : Configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Réglages du dossier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Numérotation des fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Formatage de la carte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Rotation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Ajout d’informations sur l’orientation aux vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Date/Heure/Zone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Système vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Signaux sonores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Luminosité de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Résolution HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Fonction de la touche Communication/multi-accès (en mode vidéo). . . . . . . 258 Sélection d’applications pour les connexions USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Réinitialisation de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Infos de copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Autres informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Codes d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Affichage des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Avant la mise au rebut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Marques et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Introduction Avant de commencer à prendre des photos, lisez impérativement ce qui suit Afin d'éviter les problèmes de prise de vue et les accidents, lisez en premier les Instructions en matière de sécurité et les Précautions d'utilisation. Lisez également attentivement ce Guide d'utilisation avancée pour vous assurer que vous utilisez correctement l'appareil photo. Faites quelques prises de vue de test et comprenez la responsabilité produit Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu'elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou tout désagrément occasionné en cas de défectuosité de l'appareil ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s'enregistrent pas ou que leur transfert est impossible sur un ordinateur. Droits d'auteur L'utilisation publique non autorisée d'images prises avec l'appareil photo qui comprennent des sujets protégés par des droits d'auteur est interdite par la loi. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles. • Contenu de l'emballage • Informations complémentaires • Accessoires compatibles • Modes d'emploi • Guide de démarrage rapide • À propos de ce guide • Cartes compatibles • Instructions en matière de sécurité • Précautions d'utilisation • Nom des pièces 6 Contenu de l'emballage Avant utilisation, assurez-vous que les accessoires suivants sont inclus dans l'emballage. Si un accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur. Appareil photo Dragonne Câble d'interface L'appareil photo n'est pas vendu avec une carte mémoire ( La batterie est intégrée à l'appareil photo. Veillez à ne perdre aucun de ces accessoires. ). Attention Le débit de transmission avec le câble d'interface inclus est équivalent à Hi-Speed USB (USB 2.0). 7 Informations complémentaires Visitez le site Web suivant pour obtenir des informations complémentaires sur l'appareil photo. https://cam.start.canon/H001/ 8 Accessoires compatibles Visitez le site Web suivant pour en savoir plus sur les accessoires compatibles. https://cam.start.canon/H002/ 9 Modes d'emploi Mode d'emploi (inclus avec l'appareil photo) Fournit des instructions de base sur l'appareil photo. Guide d'utilisation avancée Ce Guide d'utilisation avancée fournit des instructions complètes. Pour obtenir le Guide d'utilisation avancée le plus récent, consultez le site Web suivant. https://cam.start.canon/C014/ 10 Guide de démarrage rapide 1. Chargez l'appareil photo ( ). Chargez initialement l'appareil photo avant utilisation ( 2. Insérez la carte ( ). ). 3. Allumez l'appareil photo ( ). Appuyez sur la touche < >. Si l'écran de sélection de la langue apparaît, utilisez < > pour > ( ). sélectionner la langue, puis appuyez sur < Si l'écran de réglage de la date/heure/zone apparaît, utilisez < > pour sélectionner un élément de réglage, puis appuyez sur < >. Procédez au réglage avec les touches < / >, puis appuyez sur < > ( ). Après l'apparition de l'écran [Bienvenue], suivez les instructions à l'écran pour connecter l'appareil photo à votre smartphone ( ). Pour les régions dont le système vidéo TV est PAL, voir Système vidéo. 11 l'écran et déployez le support, puis posez l'appareil 4. Ouvrez photo ( ). Vous pouvez également utiliser l'appareil photo pour la prise de vue et l'enregistrement à main levée. 5. Enregistrez une vidéo ( ). Pour démarrer l'enregistrement, tapotez sur [ ] ou appuyez sur la touche de démarrage/arrêt. Pour arrêter l'enregistrement, tapotez à nouveau sur [ ] ou appuyez à nouveau sur la touche de démarrage/ arrêt. [ REC] s'affiche dans le coin supérieur gauche pendant l'enregistrement vidéo et un cadre rouge clignotant apparaît autour de l'écran. 6. Examinez la vidéo enregistrée. Appuyez sur la touche < > pour lire la vidéo enregistrée sur l'écran ( ). Appuyez à nouveau sur la touche < > pour revenir à l'écran de prise de vue. 12 Attention Évitez de vous pincer les doigts lors de l'ouverture ou de la fermeture du support. Remarque Pour diffuser une vidéo, voir Diffusion en direct. 13 À propos de ce guide Icônes utilisées dans ce guide Suppositions de base pour les instructions de fonctionnement et photos en exemple Icônes utilisées dans ce guide < > < > < > < > < > Représente le sens de pression des touches directionnelles < >. Représente la touche Contrôle rapide/SET. Outre les éléments ci-dessus, les icônes et les symboles utilisés sur les touches de l'appareil photo et affichés sur l'écran sont également utilisés dans ce guide pour indiquer les opérations et fonctions pertinentes. Liens vers les pages traitant de sujets connexes. Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue. Informations complémentaires. Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue. Conseil de dépannage. 14 Suppositions de base pour les instructions de fonctionnement et photos en exemple Les instructions s'appliquent à l'appareil photo sous tension ( ). Il est supposé que tous les réglages du menu sont réglés à leurs valeurs par défaut. Les photos en exemple dans ce guide sont données à titre d'illustration uniquement. 15 Cartes compatibles Dans ce guide, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes ». Les cartes suivantes peuvent être utilisées avec l'appareil photo quelle que soit leur capacité. Si la carte est neuve ou a été formatée précédemment (initialisée) sur un autre appareil photo ou ordinateur, formatez-la avec cet appareil photo ( ). Cartes mémoire microSD/microSDHC/microSDXC * Compatibles avec la classe de vitesse SD * Compatibles avec la classe de vitesse UHS * Compatibles UHS-I Cartes capables d'enregistrer des vidéos Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte avec d'excellentes performances (vitesses d'écriture et de lecture suffisamment rapides) pour la qualité de l'enregistrement vidéo ( ). 16 Instructions en matière de sécurité Veuillez lire ces instructions en vue d'une utilisation du produit en toute sécurité. Suivez ces instructions afin d'éviter toute blessure de l'utilisateur du produit ou de tiers. AVERTISSEMENT : Indique un risque de blessure grave ou mortelle. Conservez le produit hors de portée des enfants en bas âge. Une courroie enroulée autour du cou d'une personne peut entraîner sa strangulation. Les pièces ou les éléments fournis des appareils photo ou des accessoires présentent un danger en cas d'ingestion. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin. Utilisez uniquement les sources d'alimentation spécifiées dans ce Guide d'utilisation avancée avec le produit. Ne démontez pas et ne modifiez pas le produit. N'exposez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations. Ne touchez pas les parties internes exposées. Cessez d'utiliser le produit en cas de situation inhabituelle, telle que la présence de fumée ou d'une odeur étrange. N'utilisez pas de solvants organiques tels que de l'alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit. Ne mouillez pas le produit. N'insérez pas d'objets étrangers ou de liquides dans le produit. N'utilisez pas le produit en présence de gaz inflammables. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne touchez pas le produit pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur. Cela pourrait provoquer une décharge électrique. Respectez les instructions suivantes en cas d'utilisation d'un chargeur de batterie ou d'un adaptateur secteur. • Retirez régulièrement la poussière accumulée sur la fiche électrique et la prise secteur à l'aide d'un chiffon sec. • Ne branchez/débranchez pas le produit avec les mains mouillées. • N'utilisez pas le produit si la fiche électrique n'est pas insérée à fond dans la prise secteur. • N'exposez pas la fiche électrique et les bornes à de la saleté et ne les laissez pas entrer en contact avec des broches ou d'autres objets métalliques. • Ne touchez pas le chargeur de batterie ou l'adaptateur secteur pendant un orage s'il est branché sur une prise secteur. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. N'endommagez pas, ne cassez pas et ne modifiez pas le cordon d'alimentation. N'emballez pas le produit dans un vêtement ou un autre tissu lorsqu'il est en cours d'utilisation ou peu après son utilisation s'il est encore chaud. Ne débranchez pas le produit en tirant sur le cordon d'alimentation. Ne laissez pas le produit branché sur une source d'alimentation pendant de longues périodes. 17 Ne chargez pas les piles/batteries à des températures en dehors de la plage de 5 - 40 °C (41 - 104 °F). Cela pourrait provoquer une décharge électrique, une explosion ou un incendie. Ne laissez pas le produit en contact avec la même zone de peau pendant des périodes prolongées en cours d'utilisation. Cela pourrait provoquer des brûlures de contact à faible température, y compris des rougeurs de la peau et la formation d'ampoules, et ce même si le produit ne semble pas chaud. L'utilisation d'un trépied ou d'un équipement similaire est recommandée lors de l'utilisation du produit dans des endroits chauds, ainsi que pour les personnes présentant des problèmes de circulation ou une sensibilité cutanée moindre. Respectez les consignes indiquant d'éteindre le produit dans les endroits où son utilisation est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par le produit pourraient entraîner le dysfonctionnement d'autres équipements, voire provoquer des accidents. 18 ATTENTION : Respectez les précautions ci-dessous. Leur non respect pourraient entrainer des préjudices corporels ou des dommages matériels. Ne regardez pas l'écran ou à travers le viseur pendant des périodes prolongées. Vous pourriez développer des symptômes similaires au mal des transports. Dans ce cas, arrêtez immédiatement d'utiliser le produit et reposez-vous un moment avant de recommencer à l'utiliser. Ne laissez pas le produit dans des endroits exposés à des températures extrêmement élevées ou basses. Le produit pourrait devenir très chaud/froid et provoquer des brûlures ou des blessures en cas de contact. La courroie est uniquement destinée à être utilisée sur le corps. Suspendre la courroie avec le produit attaché à un crochet ou à un autre objet pourrait endommager le produit. En outre, ne secouez pas le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents. N'appliquez pas de pression importante sur l'objectif et ne laissez aucun objet le heurter. Cela pourrait provoquer des blessures ou endommager le produit. Ne transportez pas le produit lorsqu'il est monté sur un trépied. Cela pourrait provoquer des blessures ou un accident. Ne touchez aucune des parties à l'intérieur du produit. Cela pourrait provoquer des blessures. En cas d'irritation ou de réaction cutanée anormale pendant ou après l'utilisation de ce produit, veuillez cesser de l'utiliser et consulter un médecin. 19 Précautions d'utilisation Précautions lors de l'utilisation Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de choc. L'appareil photo n'étant pas étanche, il ne peut pas être utilisé sous l'eau. Si l'appareil photo est mouillé, contactez immédiatement un Service Après-Vente Canon. Essuyez toutes gouttelettes d'eau avec un chiffon propre et sec, et si l'appareil photo est exposé à de l'air salin, essuyez-le avec un chiffon propre et humide bien essoré. Ne laissez jamais l'appareil photo à proximité d'appareils émettant des champs magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple une grande antenne. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil photo ou détruire les données d'image. N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil photo. L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez jamais de le démonter. Si vous déplacez rapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambiante avant de le sortir du sac. Si de la condensation se forme sur l'appareil photo, pour éviter de l'endommager, n'utilisez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte. Éteignez l'appareil photo et patientez jusqu'à ce que l'humidité se soit complètement évaporée avant de le réutiliser. Même une fois l'appareil photo complètement sec, s'il est toujours froid intérieurement, ne retirez pas la carte tant que l'appareil photo ne s'est pas ajusté à la température ambiante. De la condensation risque de se former à l'intérieur de l'objectif de l'appareil photo si vous enregistrez des vidéos 4K en mode [Video peau lisse] dans des environnements humides. Gardez l'appareil photo éteint jusqu'à ce que l'humidité se soit évaporée avant de le réutiliser. Si la condensation ne se dissipe pas, essayez de changer le mode d'enregistrement ou de régler l'appareil photo sur une option autre que les vidéos 4K. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil photo pendant une longue période, rangezle dans un endroit frais, sec et bien aéré. Effectuez occasionnellement un enregistrement pendant la période de non-utilisation pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne toujours correctement. Évitez de ranger l'appareil photo dans des endroits où sont stockés des produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par exemple dans un laboratoire. Lorsque l'appareil photo n'a pas été utilisé pendant une longue période, testez toutes ses fonctions avant de l'utiliser. Si vous n'avez pas utilisé l'appareil photo pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement une série de photos importantes, lors d'un séjour à l'étranger par exemple, faites vérifier le fonctionnement de votre appareil photo auprès du Service Après-Vente Canon le plus proche de chez vous ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement. 20 L'appareil photo peut chauffer après une prise de vue en continu répétée ou l'enregistrement de photos/vidéos pendant une période prolongée. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. S'il y a une source lumineuse vive à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone d'image, un phénomène d'images fantômes peut se produire. Lorsque vous photographiez en contre-jour, maintenez le soleil suffisamment éloigné de l'angle de champ. Maintenez toujours les sources lumineuses intenses comme le soleil, les lasers et d'autres sources de lumière artificielle intense hors de la zone d'image et pas à proximité de celle-ci. Une lumière intense concentrée peut dégager de la fumée ou endommager le capteur d'image ou d'autres composants internes. 21 Écran Les situations suivantes n'affectent pas les images capturées par l'appareil photo. Bien que l'écran fasse appel à des techniques de fabrication de très haute précision et que plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, il peut arriver que 0,01 % ou moins de pixels soient défectueux ou s'affichent sous la forme de points rouges ou noirs. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Si vous laissez l'écran allumé pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image rémanente peut apparaître sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparaît lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours. L'affichage de l'écran peut sembler légèrement lent à basse température ou peut être sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante. Cartes Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants : Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations. Ne touchez pas les contacts électroniques de la carte avec les doigts ou un objet métallique. Ne collez pas d'autocollants ou autre sur la carte. Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d'électricité statique. Ne laissez pas la carte au soleil ni près d'une source de chaleur. Rangez la carte dans son boîtier. Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides. Les cartes peuvent devenir chaudes après de longues séances de prise de vue en continu répétée ou de prise de photos/d'enregistrement vidéo. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. 22 Nom des pièces Fixation de la courroie (1) ( ) (9) (11) 7 (8) (10) (12)(13) (2) (3) (4) (14)(15) (16) (17) (6) (20) (21) (22) (5) (18) (19) (23) (24) 23 (1) Écran (2) Borne HDMI (3) Borne d'entrée pour microphone externe (4) Support (5) Œillet de courroie (6) Couvercle du logement de la carte (7) Numéro de série (8) < (9) Indicateur (10) < > Touche Gauche (11) < / (12) < > Touche Droite > Bouton d'alimentation / > Touche Haut/de retardateur/d'effacement (13) < (14) < > Touche Comm/multi-accès (15) < > Touche Contrôle rapide/SET / > Touche de lecture > Touche Bas/Info (16) < (17) < (18) Filetage pour trépied (19) Logement de la carte (20) Objectif (21) Haut-parleur (22) Microphone stéréo (23) Borne numérique (24) Touche de démarrage/arrêt > Touche de menu 24 Fixation de la courroie Attachez la dragonne fournie à l'œillet de courroie. 25 Préparatifs et opérations de base Ce chapitre décrit les étapes préparatoires avant la prise de vue et les opérations de base de l'appareil photo. • Charge de l'appareil photo • Insertion/Retrait des cartes • Utilisation de l'écran et du support • Mise sous tension • Opérations de base • Opérations du menu et réglages • Contrôle rapide • Fonctionnement de l'écran tactile 26 Charge de l'appareil photo 1. Chargez l'appareil photo. Chargez l'appareil photo via une connexion USB avec le câble fourni. Une fois la charge commencée, l'indicateur devient orange. L'indicateur s'éteint une fois que l'appareil photo est complètement chargé. La charge de l'appareil photo lorsqu'il est complètement épuisé dure environ 1 heure 50 minutes à température ambiante (23 °C/73 °F). Le temps nécessaire pour charger la batterie varie considérablement selon la température ambiante et l'autonomie restante de la batterie. Par sécurité, la charge à basse température (5 °C à 10 °C/41 °F à 50 °F) prend plus de temps. L'appareil photo peut également être utilisé pendant qu'il est branché pour le chargement. Attention La charge peut s'arrêter si l'appareil photo chauffe. Remarque Pour charger et alimenter l'appareil photo, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur USB PD-E1 en option. Le fonctionnement de certains adaptateurs secteur en vente dans le commerce (USB type C) avec l'appareil photo a également été confirmé. Pour en savoir plus, consultez le site Web de Canon ( ). La batterie intégrée n'est pas complètement chargée à l'achat. Chargez la batterie avant utilisation. Chargez l'appareil photo le jour où vous comptez l'utiliser ou la veille. La batterie intégrée perd progressivement sa charge, même si elle n'est pas utilisée. 27 Utilisez l'appareil photo à une température comprise entre 0 et 35 °C (32 et 95 °F). Pour une performance optimale de l'appareil photo, utilisez-le à une température ambiante comprise entre 0 et 35 °C (32 et 95 °F). Des températures plus basses peuvent réduire provisoirement les performances et la durée de vie de la batterie intégrée. Des températures plus élevées peuvent empêcher la prise de vue en continu si l'appareil photo chauffe. 28 Insertion/Retrait des cartes Insertion Retrait Attention L'utilisation de cartes mémoire autres que les cartes microSD/microSDHC/ microSDXC n'est pas prise en charge. Insertion 1. Ouvrez le couvercle. Mettez l'appareil photo hors tension ( ). Après avoir vérifié que l'indicateur est éteint, ouvrez le couvercle et faites-le pivoter pour l'écarter. 2. Insérez la carte. Insérez la carte avec l'étiquette orientée vers le bas. Insérer les cartes à l'envers risque d'endommager l'appareil photo. 29 3. Fermez le couvercle. 30 Retrait 1. Ouvrez le couvercle. Mettez l'appareil photo hors tension ( 2. ). Retirez la carte. Appuyez sur la carte pour l'éjecter. Retirez la carte, puis fermez le couvercle. Attention Un indicateur allumé indique que des données sont enregistrées, lues, effacées ou transférées par l'appareil photo sur la carte. N'ouvrez pas le couvercle du logement de la carte à ce moment-là. Pour éviter d'altérer les données d'image ou d'endommager les cartes ou l'appareil photo, n'effectuez aucune des opérations suivantes alors que l'indicateur est allumé. • Retirer la carte • Secouer ou frapper l'appareil photo Si un message d'erreur lié à la carte s'affiche sur l'écran, retirez et réinsérez la carte. Si l'erreur persiste, utilisez une autre carte. Si vous pouvez transférer les images de la carte sur un ordinateur, transférez-les en totalité, puis formatez la carte avec l'appareil photo ( ). La carte sera peut-être alors de nouveau utilisable. 31 Utilisation de l'écran et du support Vous pouvez modifier l'orientation et l'angle de l'écran. 1. Ouvrez l'écran et déployez le support. L'écran se soulève vers le haut et s'ouvre d'environ 180°. À l'aide du support, vous pouvez incliner l'appareil photo de –30° à – 10° vers le bas ou de 10° à 30° vers le haut. Attention Évitez de forcer sur l'écran lorsque vous l'ouvrez sous peine d'exercer une pression inutile sur la charnière. Remarque Une image inverse (droite/gauche inversée) des sujets est affichée lorsque l'écran fait face aux sujets devant l'appareil photo ( ). 32 Mise sous tension Indicateur du niveau de charge de la batterie Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le bouton < pour éteindre l'appareil photo. >. Appuyez à nouveau dessus Modification de la langue d'interface Un écran de sélection de la langue s'affiche au démarrage initial. Voir Langue pour changer la langue d'interface. Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire Si l'écran de réglage de la date/heure/zone apparaît lorsque vous allumez l'appareil photo, voir Date/Heure/Zone. Changement du système vidéo Le système vidéo est réglé sur NTSC. Changez-le sur PAL dans les régions où le système vidéo TV est PAL. Pour changer de système vidéo, voir Système vidéo. 33 Indicateur du niveau de charge de la batterie L'indicateur du niveau de charge de la batterie apparaît lorsque l'appareil photo est mis sous tension. Le niveau de charge de la batterie est suffisant. Le niveau de charge de la batterie est faible, mais vous pouvez encore utiliser l'appareil photo. La batterie est bientôt épuisée (clignote). Chargez la batterie. Remarque Si vous effectuez l'action suivante, la batterie se déchargera plus rapidement : • Utiliser la fonction Wi-Fi ou la fonction Bluetooth. Une durée d'enregistrement moindre peut être disponible selon les conditions réelles de prise de vue. À basse température ambiante, la prise de vue peut se révéler impossible même si le niveau de charge de la batterie est suffisant. 34 Opérations de base Touche de démarrage/arrêt < < / > Touche Bas/Info > Touche Comm/multi-accès Affichage de l'indicateur Touche de démarrage/arrêt Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt en mode vidéo pour démarrer l'enregistrement. Appuyez à nouveau dessus pour arrêter l'enregistrement. Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt en mode photo pour prendre une photo. 35 < / > Touche Bas/Info Chaque pression sur la touche < / > Bas/Info change les informations affichées. Les exemples d'écran suivants concernent l'enregistrement vidéo. 36 < > Touche Comm/multi-accès Affiche les fonctions de communication sans fil. La touche < > peut également être attribuée aux fonctions fréquemment utilisées du mode vidéo. Pour afficher l'écran de réglage de cette touche, maintenez enfoncée la touche sur l'écran d'enregistrement vidéo. Appuyez sur la touche < > pour la régler. Pendant la lecture, vous pouvez envoyer des images à un smartphone ou une tablette (appelés collectivement « smartphones ») connectés à l'appareil photo via Wi-Fi en appuyant sur la touche < >. Sélectionnez les images avec les touches < >< >, puis appuyez sur la touche < >. Attention Les fonctions attribuées à la touche < > peuvent ne pas être disponibles dans certains modes d'enregistrement. Dans ce cas, un message s'affiche lorsque vous > pour indiquer qu'elles ne sont pas disponibles. appuyez sur la touche < 37 Affichage de l'indicateur L'affichage de l'indicateur dépend du statut de l'appareil photo. Couleur Vert État de l'indicateur État de l'appareil photo Allumé Enregistrement de photos sur la carte mémoire, ou lecture de photos depuis la carte Clignotement lent Affichage éteint Clignotant Enregistrement de vidéos sur la carte mémoire, ou lecture de vidéos depuis la carte Transmission via Wi-Fi Allumé Charge par USB Clignotant Erreur de charge USB Orange 38 Opérations du menu et réglages Écran de menu Procédure de réglage des menus Éléments de menu grisés 39 Écran de menu (1) Onglets principaux (2) Onglets secondaires (3) Éléments de menu (4) : Prise de vue (5) : Lecture (6) : Communication sans fil (7) : Configuration (8) Réglages de menu * Certains onglets, éléments de menu et options de réglage peuvent ne pas s'afficher, selon le mode d'enregistrement. 40 Procédure de réglage des menus 1. Affichez l'écran du menu. Appuyez sur la touche < 2. > pour afficher l'écran du menu. Sélectionnez un élément. Appuyez sur < >. touche < > pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la 41 3. Sélectionnez une option. Appuyez sur < > pour sélectionner une option. Le réglage actuel est indiqué en bleu. Pour certains éléments de réglage, un écran de veille s'affiche. Sélectionnez une option pour configurer le réglage. 4. Réglez l'option. Appuyez sur la touche < 5. > pour la régler. Quittez le réglage. Appuyez sur la touche < >. Remarque La description des fonctions des menus ci-après suppose que vous avez appuyé sur la touche < > pour afficher l'écran du menu. Pour annuler l'opération, appuyez sur la touche < >. 42 Éléments de menu grisés Exemple : Avec le réglage du stabilisateur numérique défini sur [Optimisé] Les éléments de menu grisés ne peuvent pas être réglés. L'élément de menu est grisé si un autre réglage de fonction est prioritaire. Vous pouvez voir la fonction prioritaire en sélectionnant l'élément de menu grisé et en appuyant sur la touche < >. Si vous annulez le réglage de la fonction prioritaire, l'élément de menu grisé deviendra réglable. Attention Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de voir la fonction prioritaire avec certains éléments de menu grisés. Remarque Vous pouvez ramener les fonctions du menu à leurs réglages par défaut en sélectionnant [ : Réinit. l'appareil] ( ). 43 Contrôle rapide Vous pouvez directement et intuitivement sélectionner et régler les paramètres affichés. Les éléments de réglage disponibles dépendent du mode de prise de vue. 1. Appuyez sur la touche < 2. Sélectionnez un élément de réglage et réglez votre option préférée. >. Mode d'enregistrement vidéo Mode de prise de photos Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner un élément. Vous pouvez également régler [Taille enr. vidéo] et [Méthode AF] depuis les écrans de menu ( , ). 44 Zoom numérique Vous pouvez photographier avec un zoom numérique jusqu'à environ 3×. Attention [ : Stab. num.] est fixé sur [Désac.] et [ : Méthode AF] sur [Zone AF spécifiée]. Un agrandissement élevé donne des images plus granuleuses, car le zoom numérique vidéo applique un traitement d'image numérique. Du bruit ou des points lumineux peuvent également être perceptibles. Filtre de couleur Vous pouvez ajuster les couleurs tout en regardant l'écran. Filtre AtmosphèreBleu&Orange AtmosphèreMagenta AtmosphèreBleu Bleu&Orange VertRétro TonalitéSépia RougeAccentué TonChaud TonFroid AmbreBrillant BlancBrillant BleutClair VioletClair AmbreClair Effet Mat avec des ombres bleues et des reflets ambrés Effet mat avec filtre magenta global Effet mat avec filtre bleu global Ombres bleues et reflets ambrés Effet décoloré avec filtre vert global Effet décoloré avec filtre sépia global Toutes les couleurs sauf les rouges sont délavées Saturation élevée et tons moyens clairs, avec des couleurs chaudes dans l'ensemble Saturation élevée et tons moyens clairs, avec des couleurs froides dans l'ensemble Faible contraste, ombres légères avec une atmosphère sombre et couleurs chaudes Faible contraste, ombres légères avec une atmosphère sombre et couleurs froides Faible contraste, ombres lumineuses, avec un rendu bleu clair dans l'ensemble Faible contraste, ombres lumineuses, avec un rendu violet clair dans l'ensemble Faible contraste, ombres lumineuses, avec un rendu légèrement ambré dans l'ensemble 45 Scènes recommandées Scènes de jour à contraste élevé et autres scènes contrastées, telles que des pièces bien éclairées Scènes contrastées avec des couleurs ambrées ou jaunâtres Bâtiments anciens, paysages urbains Scènes comprenant des couleurs rougeâtres Scènes avec de la nourriture ou des boissons dans des tons chauds Scènes avec de la nourriture ou des boissons dans des tons froids Scènes faiblement éclairées avec des sources lumineuses aux tons chauds Paysages urbains nocturnes éclairés, scènes d'intérieur Attention Les filtres de couleur peuvent empêcher un rendu avec une gradation fluide des images et peuvent entraîner du bruit d'image. Certains réglages de l'appareil photo ou certains sujets peuvent vous empêcher d'obtenir les couleurs attendues. Teinte couleur Appuyez pour décaler les teintes de couleur vers Bleu ou Ambre et appuyez sur la touche < > pour décaler vers Magenta ou Vert. 46 Fonctionnement de l'écran tactile Tapotement Glissement Tapotement Exemple d'écran (contrôle rapide) Utilisez votre doigt pour tapoter (touchez brièvement, puis retirez votre doigt) l'écran. Par exemple, lorsque vous tapotez [ ], l'écran de contrôle rapide apparaît. En tapotant sur [ ], vous pouvez revenir à l'écran précédent. Remarque Pour que l'appareil photo émette un bip lors des opérations tactiles, réglez [ : Signal sonore] sur [Act.] ( ). Par défaut, le volume du signal sonore pour les opérations tactiles est réglé sur [0]. 47 Glissement Exemple d'écran (Écran du menu) Faites glisser votre doigt tout en touchant l'écran. Par exemple, faites glisser votre doigt sur les onglets principaux pour passer à un autre onglet. 48 Prise de vue et enregistrement vidéo Ce chapitre décrit la prise de vue et l'enregistrement vidéo, et présente les réglages de menu sur l'onglet de prise de vue [ ]. • Enregistrement vidéo • Prise de photos • Menus de l'onglet : Enregistrement vidéo • Menus de l'onglet : Prise de photos • Mode de prise de vue • Taille de l'enregistrement vidéo • Enregistrement du son • Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos • Obturateur lent auto pour les vidéos • Filtre ND • Balance des blancs • Méthode de mise au point automatique • Retardateur vidéo • Réglages du stabilisateur d'image • Niveau auto des vidéos • Quadrillage • Accentuation de l'enregistrement • Marqueur d'aspect • Affichage inversé • Veille : basse résolution • Affichage pendant la connexion HDMI • Qualité d'image • Ratio d'aspect d'image fixe • Déclenchement tactile • Durée de revue • Précautions générales relatives à l'enregistrement vidéo • Précautions générales relatives à la prise de photos 49 Enregistrement vidéo 1. Effectuez la mise au point sur le sujet. Suivi d'un sujet sur lequel effectuer la mise au point Réglez [ : Méthode AF] sur [Suivi visage AF]. Un collimateur AF s'affiche sur le visage d'une personne ou sur un autre sujet, sur lequel l'appareil photo maintient la mise au point. Pour faire la mise au point sur un autre sujet, tapotez dessus. Le collimateur AF devient [ ]. Pour quitter la sélection du sujet, appuyez >. Appuyez à nouveau sur la touche < > pour sur la touche < revenir à l'écran de prise de vue. Lorsque [ ] [ ] s'affiche autour d'un collimateur AF, vous pouvez utiliser >< > pour changer le sujet sur lequel effectuer la les touches < mise au point. Mise au point sur des sujets à un emplacement spécifique Réglez [ : Méthode AF] sur [Zone AF spécifiée]. Tapotez l'emplacement sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point, puis déplacez le collimateur AF sur l'écran du collimateur AF. Alignez le collimateur AF avec le sujet. Une pression sur la touche < collimateur AF au centre. > permet de ramener le Tapoter sur [SET] permet de revenir à l'écran de prise de vue. Pour centrer le collimateur AF, tapotez sur [ ]. 50 Remarque Vous pouvez tapoter sur [ ] pour activer la mise au point automatique pendant la veille, après quoi la mise au point est ]. Pour déverrouiller la mise au verrouillée. L'icône devient [ point, tapotez à nouveau dessus. Si [ ] ne s'affiche pas, appuyez sur la touche < >. Une fois que le sujet est net, un cadre vert apparaît. Un cadre jaune s'affiche avec [!] lorsque l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point sur les sujets. Attention Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo, le microphone intégré de l'appareil photo peut également enregistrer les bruits de fonctionnement de l'appareil photo. 51 2. Enregistrez la vidéo. Pour démarrer l'enregistrement vidéo, tapotez sur [ la touche de démarrage/arrêt. ] ou appuyez sur [ REC] s'affiche dans le coin supérieur gauche pendant l'enregistrement vidéo et un cadre rouge clignotant apparaît autour de l'écran. Le son est enregistré par le microphone (1). Pour arrêter l'enregistrement vidéo, tapotez sur [ touche de démarrage/arrêt. ] ou appuyez sur la Pour revoir la vidéo enregistrée, appuyez sur la touche < >( Remarque Le son est enregistré en stéréo. Le microphone capte le son devant et derrière l'appareil photo, à gauche et à droite, et au-dessus de celui-ci. 52 ). Prise de photos Pour faire la mise au point, tapotez sur un sujet à capturer. Appuyez sur la touche de démarrage/arrêt pour effectuer la prise de vue. Un cadre jaune s'affiche lorsque l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point sur les sujets. Remarque Pour un fonctionnement entièrement automatique de la mise au point à la prise de vue, simplement en tapotant sur un sujet, réglez [ : Décl.tactile] sur [Act.] ( ). 53 Menus de l'onglet : Enregistrement vidéo Remarque *1 Ne s'affiche pas en mode [Video peau lisse] ou [Mode Stabilisé pr vidéos]. *2 Disponible uniquement en mode [Auto film] ou [Vidéo Exposition manuelle]. *3 Ne s'affiche pas en mode [Video peau lisse]. Prise de vue 1 (1) Mode d'expo (2) Taille enr. vidéo (3) Enr. son (4) Réglages de sensibilité ISO*2 Prise de vue 2 (1) Obturateur lent auto*1 (2) Filtre ND (3) Balance blancs*1 54 Prise de vue 3 (1) Méthode AF (2) Retardateur vidéo (3) Stab. num. (4) Niveau auto Prise de vue 4 (1) Aff. quadrillage (2) Accent enreg. (3) Marqueur d'aspect (4) Aff. inversé (5) Veille: basse rés*3 (6) Affichage HDMI*1 55 Menus de l'onglet : Prise de photos Pour la prise de photos, réglez le mode de prise de vue sur [Auto photo]. Prise de vue 1 (1) Mode d'expo (2) Qualité image (3) Format images fixes (4) Retardateur Prise de vue 2 (1) Décl.tactile (2) Aff. quadrillage (3) Durée de revue (4) Aff. inversé 56 Mode de prise de vue Vidéo auto Vidéo peau lisse Mode Stabilisé pour vidéos Vidéo Exposition manuelle Auto photo Vous pouvez modifier le mode d'enregistrement selon la scène. 1. Sélectionnez [ : Mode d'expo]. 57 2. Sélectionnez un mode de prise de vue. Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner le mode d'enregistrement, puis appuyez sur la touche < >. Pour passer en mode photo, appuyez sur la touche < Vidéo auto ]. Sélectionnez [ L'exposition est contrôlée automatiquement en fonction de la luminosité. La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [ 58 ]. >. Vidéo peau lisse Sélectionnez [ ]. Le traitement d'image rend la peau plus lisse. Le niveau de cet effet peut être réglé dans [Effet Peau lisse] sur l'écran de contrôle rapide. La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [ ]. Conseils de prise de vue Permettez à l'appareil photo de détecter des visages. Des cadres sont affichés autour des sujets principaux détectés pour le lissage de peau. Pour un lissage de peau plus efficace, vous pouvez vous rapprocher ou vous éloigner du sujet de sorte que le cadre s'affiche sur le visage du sujet. Effectuez la mise au point sur le visage. Avant la prise de vue, vérifiez que [ point. ] apparaît sur le visage du sujet lors de la mise au Attention Les zones autres que la peau des personnes peuvent être modifiées, selon les conditions de prise de vue. Si l'effet peau lisse est trop important, les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendez. Faites quelques essais de prise de vue au préalable et vérifiez les résultats. Précautions relatives à l'enregistrement vidéo 4K La qualité d'image sur l'écran de veille peut être différente de la qualité d'image sur l'écran pendant l'enregistrement vidéo. Brièvement lorsque vous commencez à enregistrer des vidéos, l'affichage de l'image peut rester sur l'image actuelle au lieu d'être actualisé. 59 Remarque Le réglage [Effet Peau lisse] est conservé même si vous changez de mode de prise de vue ou éteignez l'appareil photo. 60 Mode Stabilisé pour vidéos Sélectionnez [ ]. Permet l'enregistrement vidéo avec un flou de bougé réduit. Vous pouvez sélectionner [ Stab. num.] ou [ Niveau auto] sur l'écran de contrôle rapide ( , ). La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [ ]. Attention [ : Stab. num.] est réglé sur [Désac.] lorsque vous avez spécifié le zoom numérique. 61 Vidéo Exposition manuelle Sélectionnez [ ]. Permet de régler la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO. Lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [ ], vous pouvez régler la correction d'exposition. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez un élément. ]. Effectuez le réglage en appuyant sur les touches < >< >. Vérifiez le repère de niveau d'exposition (2) pour voir où se situe le niveau d'exposition actuel par rapport au niveau d'exposition standard (1). 62 Auto photo Sélectionnez [ ]. L'appareil photo analyse la scène et sélectionne automatiquement les réglages optimaux. La luminosité de l'écran peut être ajustée en sélectionnant [ ]. Une icône représentant le type de scène détecté apparaît en haut à droite de l'écran lors de la prise de vue. Sujet Personnes En mouvement Arrière-plan Sujet autre que des personnes Nature/ scène en extérieur Couleur d'arrière-plan En mouvement Fermer Clair Gris Contre-jour Ciel bleu inclus Bleu clair Contre-jour Coucher de soleil *1 *1 Orange Projecteur Sombre Bleu foncé *1 Scènes de nuit * 1 : Les icônes de scènes sélectionnées parmi celles qui peuvent être détectées sont affichées. Remarque Pour certaines scènes ou conditions de prise de vue, l'icône affichée peut ne pas correspondre à la scène réelle. 63 Taille de l'enregistrement vidéo Enregistrement vidéo 4K Cartes capables d'enregistrer des vidéos Limite de durée de l'enregistrement vidéo Vous pouvez régler la taille d'enregistrement, la cadence d'enregistrement des images et la méthode de compression dans [ : Taille enr. vidéo]. Veuillez noter que la cadence d'enregistrement des images est automatiquement mise à jour pour correspondre au réglage [ : Système vidéo] ( ). Taille d'image Ratio d'aspect 3840×2160 16:9 1920×1080 16:9 64 Cadence d'enregistrement des images (im./sec. : images par seconde) [ ] 59,94 im./sec. / [ ] 29,97 im./sec. Pour les régions utilisant le système TV NTSC, comme l'Amérique du Nord, le Japon, la Corée du Sud et le Mexique. [ ] 50,00 im./sec. / [ ] 25,00 im./sec. Pour les régions utilisant le système TV PAL comme l'Europe, la Russie, la Chine, et l'Australie. [ ] 23,98 im./sec. Principalement pour des objectifs cinématographiques. Disponible lorsque [ : Système vidéo] est réglé sur [Pour NTSC]. Méthode de compression [ ] IPB (Standard) Plusieurs images à la fois sont comprimées de manière efficace pour l'enregistrement. [ ] IPB (Légère) Étant donné que la vidéo est enregistrée à un débit binaire plus faible qu'avec IPB (Standard), la taille de fichier est plus petite qu'avec IPB (Standard) et la compatibilité de lecture plus élevée. Cela rendra la durée d'enregistrement disponible plus longue qu'avec IPB (Standard) (avec une carte de même capacité). Format d'enregistrement vidéo [ ] MP4 Toutes les vidéos que vous enregistrez avec l'appareil photo sont enregistrées en tant que fichiers vidéo au format MP4 (extension de fichier « .MP4 »). Attention Si vous modifiez le réglage [ : Système vidéo], réglez également à nouveau [ : Taille enr. vidéo]. La lecture normale de fichiers tels que les vidéos 4K ou / peut se révéler impossible sur d'autres appareils, car la lecture est un traitement intensif. La qualité d'image (sens de la résolution, du bruit, etc.) varie légèrement selon le réglage de la taille de l'enregistrement vidéo. 65 Remarque Pour obtenir une meilleure performance de la carte, nous vous recommandons de la formater avec l'appareil photo avant d'enregistrer des vidéos ( ). Les vidéos ne peuvent pas être enregistrées avec la qualité HD ou VGA. 66 Enregistrement vidéo 4K L'enregistrement de vidéos 4K nécessite une carte stable ayant une vitesse d'écriture rapide. Voir Cartes capables d'enregistrer des vidéos pour plus de détails. L'enregistrement vidéo 4K augmente considérablement la charge de traitement, ce qui peut provoquer une hausse plus rapide ou plus élevée de la température interne de l'appareil photo que pour les films standards. Si une icône blanche [ ] ou rouge [ ] apparaît pendant l'enregistrement vidéo, il se peut que la carte soit chaude. Dans ce cas, arrêtez l'enregistrement et laissez refroidir l'appareil photo avant de retirer la carte. (Ne retirez pas immédiatement la carte.) De la condensation risque de se former à l'intérieur de l'objectif de l'appareil photo si vous enregistrez des vidéos 4K en mode [Video peau lisse] dans des environnements humides. 67 Cartes capables d'enregistrer des vidéos Voir Exigences de performance de la carte pour en savoir plus sur les cartes prenant en charge toutes les tailles d'enregistrement vidéo. Testez les cartes en enregistrant quelques vidéos pour vous assurer qu'elles peuvent enregistrer correctement à la taille que vous avez spécifiée ( ). Attention Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, la vidéo risque de ne pas être correctement enregistrée. De plus, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue correctement. Pour enregistrer des vidéos, utilisez des cartes aux performances élevées avec une vitesse d'écriture suffisamment plus élevée que le débit binaire. Si les vidéos ne peuvent pas être enregistrées correctement, formatez la carte et réessayez. Si le formatage de la carte ne résout pas le problème, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc. Remarque Pour obtenir une meilleure performance de la carte, nous vous recommandons de la formater avec l'appareil photo avant d'enregistrer des vidéos ( ). Pour vérifier la vitesse d'écriture/lecture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc. 68 Limite de durée de l'enregistrement vidéo La durée d'enregistrement maximum par vidéo est de 1 heures. Une fois atteint 1 heures, l'enregistrement s'arrête automatiquement. Vous pouvez reprendre l'enregistrement vidéo en appuyant sur la touche de démarrage/arrêt (laquelle enregistre la vidéo dans un nouveau fichier). Attention La température interne de l'appareil photo peut augmenter et une durée d'enregistrement moindre peut être disponible après une lecture vidéo prolongée ou l'affichage de la Visée par l'écran. 69 Enregistrement du son Enregistrement du son/Niveau d'enregistrement du son Filtre anti-vent Vous pouvez filmer des vidéos tout en enregistrant le son avec le microphone stéréo intégré ou un microphone stéréo externe. Vous pouvez également ajuster librement le niveau d'enregistrement du son. Utilisez [ : Enr. son] pour régler les fonctions d'enregistrement du son. Attention Les bruits du fonctionnement Wi-Fi peuvent être capturés avec le microphone intégré ou externe. Pour des résultats optimaux, évitez d'utiliser les fonctions sans fil lors de l'enregistrement. Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo, le microphone intégré de l'appareil photo peut également enregistrer les bruits de fonctionnement de l'objectif ou de l'appareil photo. Si tel est le cas, pour réduire ces sons, vous pouvez utiliser un microphone externe équipé d'une fiche de sortie et le placer loin de l'appareil photo. Ne raccordez rien d'autre qu'un microphone externe à la borne d'entrée pour microphone externe de l'appareil. 70 Remarque Le son est également émis lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur via HDMI, sauf si [Enr. son] est réglé sur [Désac.]. En présence d'un effet de Larsen depuis la sortie audio du téléviseur, éloignez l'appareil photo du téléviseur ou baissez le volume. L'équilibre du volume entre L/R (gauche/droite) n'est pas réglable. Enregistrement du son/Niveau d'enregistrement du son Auto Le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement. Le contrôle automatique du niveau entre automatiquement en vigueur en réponse au niveau sonore. Manuel Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement du son au besoin. Sélectionnez [Niveau d'enr.] et appuyez sur les touches < >< > tout en regardant le compteur du niveau pour régler le niveau de l'enregistrement du son. Regardez l'indicateur de retenue de crête et procédez au réglage de sorte que le compteur du niveau illumine la droite du repère « 12 » (–12 dB) pour les sons les plus forts. S'il dépasse « 0 », le son sera déformé. Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement pendant l'enregistrement en tapotant sur [ ]. Désac. Le son ne sera pas enregistré. 71 Filtre anti-vent Sélectionnez [Auto] pour réduire la distorsion audio dans les scènes en extérieur venteuses. Désactivé si un microphone externe est connecté à la borne d'entrée pour microphone externe. Lorsque la fonction de filtre anti-vent s'active, les sons graves bas sont également partiellement réduits. 72 Réglages de sensibilité ISO pour les vidéos Sensibilité ISO Vous pouvez définir votre sensibilité ISO préférée. Sélectionnez [Sensibilité ISO] pour accéder à l'écran de réglage de la sensibilité ISO. Effectuez le réglage en appuyant sur les touches < >< >. Vous pouvez également sélectionner ISO auto en appuyant sur la touche < >. Max pour vit. ISO Permet de définir la valeur maximale de [Sensibilité ISO] utilisée pour l'enregistrement vidéo Full-HD. Max pour Permet de définir la valeur maximale de [Sensibilité ISO] utilisée pour l'enregistrement vidéo 4K. Attention [Max pour vit. ISO] et [Max pour ISO auto. ] ne déterminent pas la valeur maximale pour 73 Obturateur lent auto pour les vidéos Vous pouvez choisir d'enregistrer des vidéos avec plus d'éclat et moins affectées par le bruit d'image que lorsque cette option est réglée sur [Désac.] en ralentissant automatiquement la vitesse d'obturation dans de faibles conditions d'éclairage. Disponible dans le mode d'enregistrement [ ]. Avec [Mode Stabilisé pr vidéos], cette fonction est réglée sur [Act.], et avec [Video peau lisse], elle est réglée sur [Désac.]. S'applique lorsque la cadence d'enregistrement de la taille d'enregistrement vidéo est ou . 1. Sélectionnez [ : Obturateur lent auto]. 74 2. Sélectionnez une option. Désac. Vous permet d'enregistrer des vidéos avec un mouvement plus fluide et plus naturel, moins affectées par le bougé du sujet que si cette option est réglée sur [Act.]. Veuillez noter que sous un faible éclairage, les vidéos peuvent être plus sombres que si cette option est réglée sur [Act.]. Act. Vous permet d'enregistrer des vidéos avec plus d'éclat que si cette option est réglée sur [Désac.] en réduisant automatiquement la vitesse d'obturation à 1/30 seconde (NTSC) ou 1/25 seconde (PAL) dans de faibles conditions d'éclairage. Remarque Il est recommandé de sélectionner [Désac.] lorsque vous enregistrez des sujets en mouvement sous un faible éclairage ou si des images rémanentes comme des traînées peuvent se produire. 75 Filtre ND Pour une luminosité optimale dans les scènes que vous photographiez, le filtre ND automatique réduit l'intensité de la lumière à 1/8e du niveau réel, par une quantité équivalente à trois diaphragmes. Outre [Auto], vous pouvez également sélectionner [Désac.] ou [Act.]. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Filtre ND]. 76 Attention Si vous sélectionnez [Act.] ou [Auto], l'apparition de bruit sur l'image risque de se produire, même pour les scènes lumineuses, car il est plus facile pour la sensibilité ISO d'augmenter. ND : Neutral Density (densité neutre) Précaution d'utilisation du filtre ND automatique Le statut du filtre ND ne change pas une fois que l'enregistrement commence pour l'enregistrement vidéo ou le streaming, même lorsque [Auto] est défini. Pour des résultats optimaux, réglez-le sur [Désac.] si vous passez d'un environnement lumineux à un environnement sombre pendant l'enregistrement de vidéos. [ : Filtre ND] est réglé sur [Désac.] lorsque l'appareil photo est utilisé comme webcam. 77 Balance des blancs [ ] Balance des blancs automatique [ ] Température de couleur La balance des blancs (WB) sert à rendre blanches les zones blanches. Généralement, le réglage Auto [ ] (priorité ambiance) ou [ ] (priorité blanc) permet d'obtenir la bonne balance des blancs. Si vous ne parvenez pas à obtenir des couleurs naturelles avec Auto, vous pouvez sélectionner une balance des blancs correspondant à la source lumineuse. [ ] (Priorité ambiance) est réglé automatiquement pour le mode [Video peau lisse], [Mode Stabilisé pr vidéos] ou [Auto photo]. Remarque L'œil humain s'adapte aux variations d'éclairage de sorte que les objets blancs paraissent blancs sous toutes sortes d'éclairage. Les appareils photo déterminent le blanc à partir de la température de couleur de l'éclairage et, en fonction de cela, appliquent un traitement d'image pour rendre les teintes de couleur plus naturelles sur vos photos. Pour les instructions de réglage de [ ] et [ ], voir [ ] Balance des blancs automatique. Pour régler votre température de couleur préférée, sélectionnez [ ] dans [ : Balance blancs], appuyez sur < >, puis appuyez sur les touches < >< >. (Approx.) Affichage Température de couleur (K : Kelvin) Mode Auto (Priorité ambiance) 3000–7000 Auto (Priorité blanc) Lumière du jour 5200 Ombragé 7000 Nuageux, crépuscule, coucher de soleil 6000 Lumière tungstène 3200 Lumière fluo blanche 4000 Température de couleur 2500-10000 78 [ ] Balance des blancs automatique Avec [ ] (Priorité ambiance), vous pouvez augmenter légèrement l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image lorsque vous photographiez une scène éclairée par une lumière au tungstène. Si vous sélectionnez [ ] (Priorité blanc), vous pouvez réduire l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [ Avec [ 3. : Balance blancs]. ]. ] sélectionné, appuyez sur la touche < Sélectionnez une option. 79 >. Attention Précautions à prendre avec le réglage [ ] (Priorité blanc) La dominante des couleurs chaudes des sujets peut être moins intense. Lorsque plusieurs sources lumineuses sont présentes sur la scène, l'intensité de la dominante des couleurs chaudes de l'image peut s'avérer impossible à réduire. 80 [ ] Température de couleur Une valeur peut être réglée pour représenter la température de couleur de la balance des blancs. 1. Sélectionnez [ 2. Réglez la température de couleur. Sélectionnez [ : Balance blancs]. ], puis appuyez sur < >. Appuyez sur les touches < >< > pour régler votre température de couleur préférée, puis appuyez sur la touche < >. La température de couleur est réglable entre approximativement 2500K et 10000K (par paliers de 100K). Remarque Lors du réglage de la température de couleur pour une source de lumière artificielle, corrigez la balance des blancs (vers le magenta ou le vert) dans [ ] sur l'écran de contrôle rapide, au besoin. Lorsque vous réglez [ ] sur une valeur mesurée avec un appareil de mesure de température de couleur en vente dans le commerce, procédez au préalable à des essais de prise de vue et réglez le paramètre au besoin afin de compenser la différence entre l'appareil de mesure de température de couleur et l'appareil photo. 81 Méthode de mise au point automatique AF de suivi du visage Cadre AF spécifié Conseils pour la prise de vue par autofocus Conditions de prise de vue compliquant la mise au point Vous pouvez modifier la méthode de mise au point automatique (méthode autofocus) en fonction du sujet et de la scène que vous photographiez. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une méthode de mise au point automatique. : Méthode AF]. 82 AF de suivi du visage L'appareil photo détecte et fait la mise au point sur les visages de personnes. Lorsqu'aucun visage n'est détecté, les zones de mise au point sont déterminées automatiquement. Attention Il se peut qu'un objet autre qu'un visage humain soit détecté comme visage. L'appareil photo peut ne pas détecter les visages très petits ou très grands sur l'image, trop clairs ou trop sombres, ou partiellement masqués. L'autofocus peut ne pas détecter les sujets ou les visages des personnes aux bords de l'écran. Recadrez la scène pour centrer le sujet ou approchez le sujet du centre. 83 Cadre AF spécifié L'appareil photo fait la mise au point sur un seul collimateur AF que vous spécifiez. Vous pouvez déplacer le collimateur AF vers votre position préférée en tapotant, en faisant glisser ou en utilisant les touches < >< >< >< > après avoir tapoté l'écran pour afficher l'écran de sélection du collimateur AF. 84 Conseils pour la prise de vue par autofocus La mise au point peut prendre un certain temps, en fonction du sujet et des conditions de prise de vue. La plage de mise au point automatique disponible dépend du ratio d'aspect, de la stabilisation d'image et d'autres réglages. 85 Conditions de prise de vue compliquant la mise au point Sujets à faible contraste comme un ciel bleu, des surfaces planes aux couleurs unies, ou d'autres cas dans lesquels les hautes lumières ou les ombres sont écrêtées. Sujets insuffisamment éclairés. Rayures et autres motifs où le contraste est uniquement dans le sens horizontal. Lignes fines et contours du sujet. Sous une source lumineuse changeant constamment de luminosité, de couleurs ou de motifs. Scènes nocturnes ou lumière en pointillé. L'image scintille sous un éclairage fluorescent ou LED. Sujets minuscules. Sujets au bord de l'écran. Sujets en contre-jour violent ou avec forte réflexion (Exemple : voiture avec des surfaces à fort pouvoir réfléchissant, etc.). Sujets proches et distants recouverts par un collimateur AF (Exemple : animaux en cage, etc.). Sujets continuellement en mouvement empêchant l'immobilité du collimateur AF en raison d'un flou de bougé ou flou du sujet. Lors de l'autofocus sur le sujet extrêmement flou. Du bruit (points de lumière, effet de bande, etc.) apparaît à l'écran pendant l'autofocus. 86 Retardateur vidéo L'enregistrement peut être démarré par le biais du retardateur. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. 3. Enregistrez la vidéo. : Retardateur vidéo]. Après avoir appuyé sur la touche de démarrage/arrêt, l'appareil photo émet un bip et affiche le nombre de secondes restant avant l'enregistrement. Remarque Peut également être défini en appuyant sur la touche < > sur l'écran de prise de vue. Pour annuler le retardateur, tapotez l'écran ou appuyez sur la touche < >. 87 Réglages du stabilisateur d'image Vous pouvez réduire le flou de bougé pendant l'enregistrement des vidéos. Attention Réglez [ : Niveau auto] sur [Désac.]. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Stab. num.]. Désac. ( ) La stabilisation de l'image est désactivée. Act. ( ) Le flou de bougé est corrigé. L'image sera légèrement agrandie. Optimisé ( ) Par rapport au réglage [Act.], un flou de bougé plus important peut être corrigé. L'image sera plus agrandie. 88 Attention La stabilisation avec le réglage du stabilisateur numérique peut être moins efficace à certaines tailles d'enregistrement vidéo. Envisagez de régler sur [Désac.] lorsque vous utilisez un trépied. Selon le sujet et les conditions de prise de vue, le flou du sujet peut être visible (les sujets peuvent sembler momentanément flous) en raison de l'effet du réglage du stabilisateur numérique. Les images semblent plus granuleuses en raison du réglage du stabilisateur numérique, qui agrandit les images. Du bruit, des points lumineux, etc. peuvent également être perceptibles. 89 Niveau auto des vidéos Le nivellement automatique maintient les vidéos droites à mesure que vous les enregistrez. Avec cette fonction réglée, la zone d'affichage peut se rétrécir et les sujets peuvent être agrandis. Attention Réglez [ : Stab. num.] sur [Désac.]. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Niveau auto]. 90 Quadrillage Un quadrillage peut être affiché sur l'écran. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Aff. quadrillage]. 91 Accentuation de l'enregistrement Affiche un cadre rouge clignotant autour de l'écran pendant l'enregistrement vidéo. Cela permet de voir facilement que l'enregistrement est en cours. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Act.]. : Accent enreg.]. 92 Marqueur d'aspect Si vous modifiez le ratio d'aspect de l'image lors de l'édition de la vidéo enregistrée, vous pouvez afficher des marqueurs d'aspect sur l'écran d'enregistrement vidéo (pendant la veille et l'enregistrement) afin de connaître l'angle de champ final après l'édition. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Marqueur d'aspect]. Pour masquer les marqueurs, sélectionnez [Désactivé]. Attention Les marqueurs ne sont pas inclus dans les vidéos enregistrées. 93 Affichage inversé Une image inversée peut être affichée lorsque vous photographiez avec l'écran tourné vers le sujet (vers l'avant de l'appareil photo). 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Act.]. : Aff. inversé]. Sélectionnez [Désac.] si vous ne souhaitez pas inverser l'affichage lorsque l'écran est tourné vers le sujet. 94 Veille : basse résolution Réglez sur [Act.] pour économiser la batterie et contrôler la hausse de la température de l'appareil photo en veille. En conséquence, cela peut vous permettre d'enregistrer des vidéos sur une période prolongée. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Act.]. : Veille: basse rés]. Attention La qualité d'image sur l'écran de veille peut être différente de la qualité d'image sur l'écran pendant l'enregistrement vidéo. Brièvement lorsque vous commencez à enregistrer des vidéos, l'affichage de l'image peut rester sur l'image actuelle au lieu d'être actualisé. 95 Affichage pendant la connexion HDMI Vous pouvez spécifier comment les vidéos sont affichées à mesure qu'elles sont enregistrées par liaison HDMI sur un appareil externe. La sortie vidéo elle-même correspond au réglage [ : Taille enr. vidéo]. Le réglage par défaut est [ ]. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Affichage HDMI]. + Active l'affichage de la vidéo à la fois sur l'écran de l'appareil photo et sur l'autre appareil via la sortie HDMI. Les opérations de l'appareil photo comme la lecture des images ou l'affichage des menus sont montrées sur l'autre appareil par liaison HDMI, pas sur l'écran de l'appareil photo. Désactive l'écran de l'appareil photo pendant la sortie par liaison HDMI, de sorte que l'écran est vide. Les informations de prise de vue, les collimateurs AF et d'autres informations s'affichent sur la sortie vidéo HDMI. 96 Attention L'enregistrement sur la carte n'est pas exécuté avec [Affichage HDMI] réglé sur [ + ]. Les menus de l'appareil photo et la lecture des images sont uniquement affichés sur l'écran connecté via HDMI. La résolution de la sortie HDMI et la cadence d'enregistrement des images sont automatiquement réglées selon la taille de l'enregistrement vidéo. Pour une sortie HDMI plus longue Pour continuer la sortie HDMI pendant plus longtemps que 30 minutes, sélectionnez [ + ], puis réglez [Arrêt auto] dans [ : Mode éco] sur [Désac.] ( ). La sortie HDMI continue après l'extinction de l'écran lorsque le temps réglé dans [Écran éteint] est écoulé. Attention La sortie HDMI sans informations empêche l'affichage des avertissements sur l'espace de la carte, le niveau de la batterie ou la température interne élevée ( ) par liaison HDMI. Pendant la sortie HDMI, l'affichage de l'image suivante peut prendre un certain temps si vous basculez entre des vidéos ayant des tailles d'enregistrement ou des cadences différentes. Évitez d'utiliser l'appareil photo pendant l'enregistrement de vidéos sur un appareil externe, sous peine d'afficher les informations dans la sortie vidéo HDMI. La luminosité et la couleur des vidéos enregistrées avec l'appareil photo peuvent sembler différentes de celles de la sortie vidéo HDMI enregistrées par un appareil externe selon l'environnement de visionnement. Remarque En appuyant sur la touche < >, vous pouvez modifier les informations affichées. Le son est également émis par liaison HDMI, sauf lors du réglage sur [Enr. son: [Désac.]. 97 Qualité d'image Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels et la qualité d'image. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Qualité image]. 98 Ratio d'aspect d'image fixe Vous pouvez changer le ratio d'aspect de l'image. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Format images fixes]. 99 Déclenchement tactile Il vous suffit de tapoter sur l'écran pour effectuer la mise au point et prendre automatiquement la photo. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Act.]. : Décl.tactile]. 100 3. Tapotez sur l'écran pour photographier. Tapotez sur le visage ou le sujet à l'écran. Une fois que l'appareil photo a fait la mise au point, le collimateur AF devient vert et une photo est prise automatiquement. Le collimateur AF devient jaune si l'appareil photo ne peut pas faire la mise au point, mais qu'une photo est quand même prise. Attention Lorsque vous photographiez en tapotant avec [ : Durée de revue] réglé sur [Maintien], vous pouvez prendre la photo suivante en tapotant sur [ ]. 101 Durée de revue Pour conserver l'image affichée immédiatement après la prise de vue, réglez sur [Maintien], tandis que si vous préférez ne pas afficher l'image, réglez sur [Désac.]. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Durée de revue]. Remarque Lorsque [Maintien] est réglé, les images sont affichées aussi longtemps que la durée réglée dans l'option [Écran éteint] de [ : Mode éco]. 102 Précautions générales relatives à l'enregistrement vidéo Affichage de conseils avant l'enregistrement vidéo Affichage des indicateurs d'avertissement lors de l'enregistrement vidéo Icône d'avertissement pour les brûlures de contact à basse température Autres précautions Affichage de conseils avant l'enregistrement vidéo Des conseils peuvent être affichés au démarrage de l'appareil photo, après l'ajustement des réglages ou dans d'autres situations. Les conseils vous préviennent que l'intérieur de l'appareil photo peut chauffer si des vidéos sont enregistrées avec les réglages actuels, et que si vous continuez à enregistrer, l'appareil photo peut s'éteindre automatiquement. Si vous prévoyez d'enregistrer pendant une période prolongée, envisagez de modifier le réglage indiqué par les conseils pour pouvoir enregistrer sans que les conseils s'affichent sur l'appareil photo. Si vous préférez enregistrer sans modifier les réglages, prenez note de tout indicateur d'avertissement affiché pendant que vous enregistrez. 103 Affichage des indicateurs d'avertissement lors de l'enregistrement vidéo Un indicateur à 10 niveaux (1) s'affiche pendant l'enregistrement vidéo en cas de température interne excessive de l'appareil photo. À mesure que la température interne augmente, le niveau sur l'indicateur se déploie vers la droite. La rapidité d'augmentation du niveau dépend des conditions de prise de vue. Les niveaux 1 à 7 sont marqués en blanc, mais une fois que la température atteint le niveau 8, la couleur change. [ ] clignote en rouge si vous continuez à enregistrer après que l'indicateur atteint le niveau 9, marqué en orange. Une icône clignotante indique que l'appareil photo s'éteindra bientôt automatiquement. Un message s'affiche si vous continuez à enregistrer alors que l'icône clignote, et l'appareil photo s'éteint automatiquement. 104 Enregistrement ultérieur Pour continuer à enregistrer avec les mêmes réglages, maintenez l'appareil photo éteint et laissez-le refroidir un moment. Veuillez noter que l'appareil photo peut surchauffer de nouveau après que vous reprenez l'enregistrement. 105 Icône d'avertissement pour les brûlures de contact à basse température [ ] s'affiche si l'appareil photo devient chaud pendant le streaming ou lors de la sortie des images vers des appareils externes. Pour éviter les brûlures de contact à basse température à ce moment-là, ne touchez pas l'appareil photo pendant une période prolongée. L'appareil photo peut s'éteindre automatiquement si la communication ou la connexion d'un appareil externe est perdue. 106 Autres précautions Attention Précautions relatives à l'enregistrement vidéo Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Si vous enregistrez un sujet aux détails fins, un moirage et des fausses couleurs peuvent se produire. Si [ ] ou [ ] est réglé et si la sensibilité ISO ou la valeur d'ouverture change pendant l'enregistrement vidéo, la balance des blancs peut également changer. Si vous enregistrez une vidéo sous un éclairage fluorescent ou LED, l'image vidéo risque de scintiller. Une grande valeur d'ouverture peut retarder ou empêcher une mise au point précise. Si vous utilisez l'autofocus pendant l'enregistrement vidéo, les problèmes suivants peuvent survenir : perte provisoire importante de la mise au point, enregistrement des changements de luminosité de la vidéo, arrêt provisoire de l'enregistrement vidéo ou enregistrement des bruits mécaniques de l'objectif. Évitez de recouvrir le microphone intégré avec vos doigts ou d'autres objets. Si vous branchez ou débranchez un câble HDMI pendant l'enregistrement vidéo, l'enregistrement prendra fin. Au besoin, voir également Précautions générales relatives à la prise de photos. L'appareil photo peut chauffer pendant le streaming ou lors de la sortie des images vers des appareils externes. Utilisez le support ou un trépied, ou prenez d'autres mesures pour éviter les enregistrements à main levée. Enregistrement et qualité d'image En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. Les vidéos sont enregistrées pratiquement comme elles apparaissent sur l'écran. Un bruit d'image (comme des points de lumière ou un effet de bande) ou des couleurs irrégulières peuvent se produire lors de la prise de vue à une sensibilité ISO élevée, à une température élevée, à une vitesse d'obturation lente ou sous un faible éclairage. Les vidéos sont enregistrées pratiquement comme elles apparaissent sur l'écran. La qualité vidéo et audio des vidéos enregistrées peut empirer sur d'autres appareils, et la lecture peut se révéler impossible, même si les appareils prennent en charge les formats MP4. 107 Remarque Remarques sur l'enregistrement vidéo Chaque fois que vous enregistrez une vidéo, un nouveau fichier vidéo est créé sur la carte. Avec certaines cartes, un nouveau fichier est créé chaque fois que la taille de fichier dépasse environ 4 Go. Le champ visuel (couverture) est d'environ 100 %. La plupart des microphones externes pourvus d'un mini-jack de 3,5 mm peuvent être utilisés. Si un microphone externe est connecté, il sera utilisé à la place du microphone intégré. 108 Précautions générales relatives à la prise de photos Attention Ne dirigez pas l'appareil photo vers une source lumineuse intense, par exemple le soleil ou une source lumineuse artificielle intense, sous peine d'endommager le capteur d'image ou les pièces internes de l'appareil photo. Qualité d'image Si vous photographiez à une température élevée, du bruit et des couleurs irrégulières peuvent apparaître sur l'image. Des prises de vue fréquentes pendant une période prolongée peuvent provoquer une hausse de la température interne et affecter la qualité d'image. Lorsque vous ne prenez pas de photos, éteignez toujours l'appareil photo. Icône blanche [ ] d'avertissement de température interne Une icône blanche [ ] indique une température interne élevée de l'appareil photo. L'icône blanche [ ] indique que la qualité d'image des photos se dégradera. Arrêtez la prise de vue pendant un moment et laissez l'appareil photo refroidir. Si la température interne de l'appareil photo est élevée, la qualité des images prises à une sensibilité ISO élevée peut se dégrader même avant que l'icône blanche [ ] s'affiche. Images et affichage Sous un éclairage faible ou très fort, il se peut que l'image affichée ne reflète pas la luminosité de l'image capturée. En dirigeant l'appareil photo dans un sens différent, vous risquez d'empêcher momentanément l'affichage correct de la luminosité. Attendez que le niveau de luminosité se stabilise avant de prendre une photo. En cas de source lumineuse extrêmement forte sur l'image, il se peut que la portion claire de l'image apparaisse noire sur l'écran. L'image capturée affichera néanmoins correctement cette portion. Dans de faibles conditions d'éclairage, si vous sélectionnez des réglages clairs pour [ : Luminosité de l'écran], les images peuvent présenter du bruit ou des couleurs irrégulières. Toutefois, le bruit ou les couleurs irrégulières ne seront pas enregistrés sur l'image capturée. Lorsque vous agrandissez l'image, sa netteté peut paraître plus prononcée que sur l'image réelle. 109 Remarque Le champ visuel (couverture) est d'environ 100 %. Si l'appareil photo est inactif pendant une période prolongée, l'écran s'éteint automatiquement au bout du temps réglé dans [Arrêt auto] ou [Écran éteint] sous [ : Mode éco]. Si l'écran s'éteint automatiquement au bout du temps réglé dans [Écran éteint], l'appareil photo s'éteindra alors automatiquement au bout du temps réglé dans [Arrêt auto] ( ). Vous pouvez afficher les images sur un téléviseur au moyen d'un câble HDMI en vente dans le commerce ( ). Veuillez noter qu'aucun son ne sera émis. 110 Lecture Ce chapitre couvre des sujets en lien avec la lecture (lecture des photos et vidéos capturées) et présente les réglages des menus sur l'onglet Lecture [ ]. Attention L'affichage normal ou la sélection sur cet appareil photo peut se révéler impossible pour les images capturées sur d'autres appareils photo, ou pour les images de cet appareil photo qui ont été éditées ou renommées sur un ordinateur. • Menus de l'onglet : Lecture • Lecture vidéo • Lecture des images • Visionnage sur un téléviseur • Protection des images • Effacement des images • Rotation des photos • Changement des informations d'orientation de la vidéo • Classement des images • Reprise depuis la lecture précédente 111 Menus de l'onglet : Lecture Lecture 1 (1) Protéger les images (2) Effacer images (3) Faire pivoter les photos (4) Chger info rotation vidéo (5) Classement Lecture 2 (1) Voir de dern. visu 112 Lecture vidéo 1. Passez à la lecture. Appuyez sur la touche < 2. >. Sélectionnez une vidéo. Appuyez sur les touches < lire. >< > pour sélectionner une vidéo à Dans l'affichage d'une image unique, une icône [ l'écran indique qu'il s'agit d'une vidéo. ] au centre de Dans l'affichage de l'index, les perforations sur le contour gauche d'une vignette indiquent une vidéo. La lecture des vidéos depuis l'affichage de l'index étant impossible, appuyez sur la touche < > pour basculer sur l'affichage d'une image unique. 113 3. En mode d'affichage d'une image unique, appuyez sur la touche < >. La lecture de la vidéo commence. Le son est lu sur le haut-parleur. Vous pouvez suspendre la lecture et accéder au panneau de lecture vidéo en appuyant sur la touche < > ( ). Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre la lecture. Appuyez sur les touches < pendant la lecture). 114 >< > pour régler le volume (même Panneau de lecture vidéo Élément Lecture Opérations de lecture Une pression sur la touche < > permet d'alterner entre la lecture des vidéos et la pause de la lecture. Recule d'environ 1 seconde chaque fois que vous appuyez sur la Saut arrière touche < >. Si vous maintenez enfoncée la touche < >, la vidéo sera rembobinée. Avance d'environ 1 seconde chaque fois que vous appuyez sur la Saut avant touche < >. Si vous maintenez enfoncée la touche < avancera rapidement. >, la vidéo Position de lecture hh:mm:ss Volume Durée de lecture (heures:minutes:secondes) Appuyez sur les touches < parleur. Appuyez sur la touche < image unique. >< > pour régler le volume du haut- > pour revenir à l'affichage d'une Attention Réglez le volume avec les commandes du téléviseur lorsque l'appareil photo est connecté à un téléviseur pour la lecture vidéo ( ), car le volume ne peut pas être réglé en appuyant sur les touches < >< >. La lecture vidéo peut s'arrêter si la vitesse de lecture de la carte est trop lente ou si les fichiers vidéo contiennent des images altérées. 115 Lecture des images Affichage d'une image unique Lecture tactile Affichage d'une image unique 1. Passez à la lecture. Appuyez sur la touche < >. La dernière image capturée ou lue s'affiche. 2. Parcourez les images. Pour lire des images en commençant par votre plus récente photo, appuyez sur la touche < >. Pour lire les images à partir de la première image capturée, appuyez sur la touche < >. Chaque fois que vous appuyez sur la touche < change. 116 >, l'affichage Aucune information Affichage des informations élémentaires Affichage des informations de prise de vue Avec l'écran des informations de prise de vue affiché, vous pouvez balayer vers le haut ou vers le bas pour afficher les autres informations. 3. Quittez la lecture des images. Appuyez sur la touche < > pour quitter la lecture des images et revenir à l'attente de prise de vue. 117 Lecture tactile L'appareil photo comporte un panneau tactile que vous pouvez toucher pour commander la lecture. Les opérations tactiles prises en charge sont identiques à celles utilisées avec les smartphones et appareils similaires. Appuyez d'abord sur la touche < > pour vous préparer à la lecture tactile. Parcourir les images Affichage de l'index Vue agrandie 118 Remarque Vous pouvez également agrandir l'affichage par un double tapotement d'un doigt. 119 Visionnage sur un téléviseur En raccordant l'appareil photo à un téléviseur avec un câble HDMI en vente dans le commerce, vous pouvez lire les vidéos et les photos capturées sur le téléviseur. Si l'image n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, vérifiez si [ : Système vidéo] est bien réglé sur [Pour NTSC] ou [Pour PAL] (selon le système vidéo de votre téléviseur). 1. Branchez le câble HDMI sur l'appareil photo. Insérez le câble HDMI dans la borne < 2. > de l'appareil photo. Branchez le câble HDMI sur le téléviseur. Branchez le câble HDMI sur le port d'entrée HDMI du téléviseur. 3. 4. Allumez le téléviseur et réglez l'entrée vidéo du téléviseur pour sélectionner le port connecté. Allumez l'appareil photo. 120 5. Appuyez sur la touche < >. Les images sont à présent affichées sur le téléviseur, tandis que rien n'est affiché sur l'écran de l'appareil photo. Les images apparaissent automatiquement avec la résolution optimale correspondant au téléviseur connecté. Attention Réglez le volume sonore de la vidéo avec le téléviseur. Le volume sonore ne peut pas être réglé sur l'appareil photo. Avant de brancher ou débrancher le câble entre l'appareil photo et le téléviseur, éteignez-les. Selon le téléviseur, certaines portions de l'image affichée peuvent être coupées. Ne raccordez la sortie d'aucun autre appareil à la borne < > de l'appareil photo. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Certains téléviseurs peuvent ne pas afficher les images en raison d'une incompatibilité. L'affichage des images peut prendre un certain temps. Pour éviter les retards, réglez [ : Résolution HDMI] sur [1080p] ( ). Les opérations sur l'écran tactile ne sont pas prises en charge lors de la connexion à un téléviseur avec l'écran de l'appareil photo éteint. 121 Protection des images Protection d'images individuelles Spécification d'une série d'images à protéger Protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez éviter l'effacement accidentel des images importantes. Attention Lorsque vous formatez la carte ( effacées. ), les images protégées sont également Remarque Une image protégée ne peut pas être effacée par la fonction d'effacement de l'appareil photo. Pour effacer une image protégée, vous devez d'abord annuler la protection. Si vous effacez toutes les images ( ), seules les images protégées sont conservées. Cela peut être utile si vous souhaitez effacer toutes les images inutiles simultanément. Protection d'images individuelles 1. Sélectionnez [ : Protéger les images]. 122 2. Sélectionnez [Sélectionner les images]. 3. Sélectionnez l'image à protéger. Appuyez sur les touches < protéger. 4. >< > pour sélectionner l'image à Protégez l'image. Appuyez sur la touche < > pour protéger l'image sélectionnée, après quoi elle sera étiquetée avec une icône [ ] (1) en haut de l'écran. Pour annuler la protection et effacer l'icône [ sur la touche < >. ], appuyez à nouveau Pour protéger une autre image, répétez les étapes 3 et 4. 123 Spécification d'une série d'images à protéger Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première et la dernière image pour une série afin de protéger toutes les images spécifiées en une seule opération. 1. Sélectionnez [Sélectionner série]. Sélectionnez [Sélectionner série] dans [ 2. : Protéger les images]. Spécifiez la série d'images. Sélectionnez la première image (point de départ). Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Les images dans la série spécifiée seront protégées et l'icône [ ] apparaîtra. Pour sélectionner une autre image à protéger, répétez les opérations de l'étape 2. 124 Protection de toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez protéger toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération. Lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte] sous [ : Protéger les images], toutes les images dans le dossier ou sur la carte seront protégées. Pour annuler la protection, sélectionnez [Déprotéger ttes im. du dossier] ou [Déprotéger ttes im. de la carte]. 125 Effacement des images Effacement individuel d'images Sélection ([ ]) de plusieurs images à effacer ensemble Spécification d'une série d'images à effacer Effacement de toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez choisir de sélectionner et d'effacer les images inutiles individuellement ou de les effacer par lot. Les images protégées ( ) ne seront pas effacées. Attention Une image effacée ne peut plus être récupérée. Assurez-vous que vous n'avez plus besoin de l'image avant de l'effacer. La protection d'une image importante empêche tout effacement accidentel de celle-ci. Effacement individuel d'images 1. Appuyez sur la touche < 2. Sélectionnez l'image à effacer. >. Appuyez sur les touches < effacer. 3. Appuyez sur la touche < >. 126 >< > pour sélectionner l'image à 4. Effacez l'image. Sélectionnez [Effacer]. 127 Sélection ([ ]) de plusieurs images à effacer ensemble En cochant les images à effacer, vous pouvez effacer toutes ces images en une fois. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Sélectionner et effacer images]. 3. Parcourez les images. : Effacer images]. Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner l'image à effacer, puis appuyez sur la touche < >. Pour sélectionner une autre image à effacer, répétez les opérations de l'étape 3. Appuyez sur la touche < 128 >. 4. Effacez les images. Sélectionnez [OK]. 129 Spécification d'une série d'images à effacer Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première et la dernière image pour une série afin d'effacer toutes les images spécifiées en une seule opération. 1. Sélectionnez [Sélectionner série]. Sélectionnez [Sélectionner série] dans [ 2. : Effacer images]. Spécifiez la série d'images. Sélectionnez la première image (point de départ). Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Toutes les images dans la série comprises entre la première et la dernière image seront cochées [ ]. Pour sélectionner une autre image à effacer, répétez les opérations de l'étape 2. 3. Appuyez sur la touche < >. 130 4. Effacez les images. Sélectionnez [OK]. 131 Effacement de toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez effacer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération. Lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte] dans [ : Effacer images], toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont effacées. Remarque Pour effacer toutes les images, y compris les images protégées, formatez la carte ( ). 132 Rotation des photos Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire pivoter l'image affichée dans le sens de votre choix. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une image que vous souhaitez faire pivoter. : Faire pivoter les photos]. Appuyez sur les touches < 133 >< > pour sélectionner une image. 3. Faites pivoter l'image. Chaque fois que vous appuyez sur la touche < >, l'image pivote dans le sens des aiguilles d'une montre comme suit : 90° → 270° → 0°. Pour faire pivoter une autre image, répétez les étapes 2 et 3. Remarque Si vous réglez [ : Rotation auto] sur [Oui ] ( ) avant de prendre des photos, il ne sera pas nécessaire de faire pivoter l'image avec cette fonction. Si l'image pivotée ne s'affiche pas selon l'orientation pivotée pendant la lecture des images, réglez [ : Rotation auto] sur [Oui ]. Il est impossible de faire pivoter les vidéos. 134 Changement des informations d'orientation de la vidéo Vous pouvez manuellement modifier les informations d'orientation de lecture de la vidéo (qui déterminent quel côté est en haut). 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une vidéo. : Chger info rotation vidéo]. Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner la vidéo dont vous souhaitez changer les informations d'orientation. 135 3. Changez les informations d'orientation. Pendant que vous regardez l'appareil photo et l'icône dans le coin supérieur gauche de l'écran, appuyez sur la touche < > pour spécifier quel côté est en haut. Chaque pression sur la touche < > modifie les informations d'orientation de la vidéo comme suit : [ ] → [ ] → [ ]. Attention Les vidéos sont lues horizontalement sur l'appareil photo et via la sortie vidéo HDMI, quel que soit le réglage [ : Ajt info rotation ] ( ). Les informations d'orientation des vidéos enregistrées avec d'autres appareils photo ne peuvent pas être modifiées avec cet appareil. 136 Classement des images Classement d'images individuelles Classement en spécifiant la série Attribution d'un classement à toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez classer les images sur une échelle de 1 à 5 ( fonction est appelée classement. / * Attribuer un classement aux images peut vous aider à les organiser. Classement d'images individuelles 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Sélectionner les images]. : Classement]. 137 / / / ). Cette 3. Sélectionnez l'image à classer. Appuyez sur les touches < classer. 4. >< > pour sélectionner l'image à Attribuez un classement à l'image. Appuyez sur la touche < > pour que le classement actuel soit entouré en bleu, comme illustré. Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner une marque de classement, puis appuyez sur la touche < >. Lorsque vous apposez une marque de classement à l'image, le numéro à côté du classement défini augmente de un. Pour classer une autre image, répétez les étapes 3 et 4. 138 Classement en spécifiant la série Tout en regardant les images dans l'affichage de l'index, vous pouvez spécifier la première et la dernière image pour une série afin de classer toutes les images spécifiées en une seule opération. 1. Sélectionnez [Sélectionner série]. Sélectionnez [Sélectionner série] dans [ 2. : Classement]. Spécifiez la série d'images. Sélectionnez la première image (point de départ). Ensuite, sélectionnez la dernière image (point de fin). Toutes les images dans la série comprises entre la première et la dernière image seront cochées [ ]. Pour sélectionner d'autres images, répétez l'étape 2. 3. Appuyez sur la touche < >. 139 4. Attribuez un classement à l'image. Appuyez sur les touches < >< > pour sélectionner une marque de classement, puis sélectionnez [OK]. Toutes les images dans la série spécifiée seront classées (classement identique) en une opération. 140 Attribution d'un classement à toutes les images dans un dossier ou sur une carte Vous pouvez classer toutes les images dans un dossier ou sur une carte en une seule opération. Sous [ : Classement], lorsque vous sélectionnez [Toutes les images du dossier] ou [Toutes les images de la carte], toutes les images dans le dossier ou sur la carte sont classées. Appuyez sur les touches < sélectionnez [OK]. >< > pour sélectionner un classement, puis Lorsque vous ne classez pas d'images ou annulez le classement, sélectionnez [ Remarque Les valeurs à côté des marques de classement sont affichées comme [###] si plus de 1 000 images ont ce classement. 141 ]. Reprise depuis la lecture précédente 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Voir de dern. visu]. [Act.] : La lecture reprend depuis la dernière image affichée (sauf si vous venez de terminer la prise de vue). [Désac.] : La lecture reprend depuis votre photo la plus récente au redémarrage de l'appareil photo. 142 Fonctions sans fil Ce chapitre décrit comment effectuer une diffusion en streaming ou d'autres opérations via une connexion Bluetooth® ou Wi-Fi. Attention Important Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte ou tout dommage dus à des réglages de communication sans fil erronés lors de l'utilisation de l'appareil photo. En outre, Canon ne peut être tenu responsable des pertes ou dommages occasionnés par l'utilisation de l'appareil photo. Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, vous devez assurer la sécurité appropriée à votre seule discrétion et à vos risques et périls. Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage causés par un accès non autorisé ou d'autres failles de sécurité. • Menus de l'onglet : Fonctions sans fil • Connexion à un smartphone ou une tablette • Connexion à une télécommande sans fil • Téléchargement d'images sur image.canon • Diffusion en direct • Connexions avancées • Réglages GPS • Réglages de communication de base • Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth • Modification/Suppression des appareils pour connexion • Mode Avion • Paramètres Wi-Fi • Réglages Bluetooth • Nom de l'appareil photo • Détails des erreurs • Réinitialisation des réglages de communication • Fonctionnement du clavier virtuel • En réponse aux messages d'erreur • Précautions à prendre pour la communication sans fil • Sécurité • Vérification des réglages du réseau • Statut de la communication sans fil 143 Menus de l'onglet : Fonctions sans fil Fonctions de communication 1 (1) (2) (3) Connexion smartphone(tablette) Connexion à téléc. ss fil Télécharger sur image.canon (4) Diffusion en direct (5) Connexion avancée (6) Réglages GPS Fonctions de communication 2 (1) Mode avion (2) Paramètres Wi-Fi (3) Réglages Bluetooth (4) Nom appareil photo (5) Détails erreur (6) Réinit. réglages communication 144 Attention Certains éléments de menu ne peuvent pas être configurés pendant que l'appareil photo est raccordé à un ordinateur ou à un autre périphérique par un câble d'interface. Les connexions Wi-Fi sont interrompues lorsque vous éteignez l'appareil photo. Lorsqu'une connexion Wi-Fi a été établie, la fonction d'extinction automatique de l'appareil photo est inopérante. 145 Connexion à un smartphone ou une tablette Préparation du smartphone Connexion à un smartphone par liaison Wi-Fi Principales fonctions de Camera Connect Maintien d'une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo lorsqu'il est éteint Annulation de la synchronisation Vous pouvez effectuer les opérations suivantes après avoir synchronisé l'appareil photo avec un smartphone. Établir une connexion Wi-Fi en utilisant seulement le smartphone ( ). Établir une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo même lorsqu'il est éteint ( ). Géomarquer les images avec des informations GPS obtenues par le smartphone ( Commander l'appareil photo à distance depuis un smartphone ( ). ). Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes après avoir connecté l'appareil photo à un smartphone par liaison Wi-Fi. Parcourir et enregistrer des images sur l'appareil photo depuis un smartphone ( Commander l'appareil photo à distance depuis un smartphone ( ). 146 ). Préparation du smartphone Activation du Bluetooth et du Wi-Fi sur un smartphone Activez le Bluetooth et le Wi-Fi depuis l'écran des réglages du smartphone. Veuillez noter que la synchronisation avec l'appareil photo n'est pas possible depuis l'écran des réglages Bluetooth du smartphone. Installation de Camera Connect sur un smartphone L'application dédiée Camera Connect (gratuite) doit être installée sur le smartphone avec Android ou iOS. Utilisez la version la plus récente du système d'exploitation du smartphone. Vous pouvez installer Camera Connect à partir de Google Play ou de l'App Store. Vous pouvez également accéder à Google Play ou à l'App Store au moyen des codes QR qui s'affichent lors de la synchronisation ou de la connexion de l'appareil photo par liaison Wi-Fi avec un smartphone. Remarque Pour des informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par Camera Connect, consultez le site de téléchargement de Camera Connect. Les captures d'écran et autres détails dans ce guide peuvent ne pas correspondre aux éléments réels de l'interface utilisateur après les mises à jour du firmware de l'appareil photo ou les mises à jour de Camera Connect, Android ou iOS. 147 Connexion à un smartphone par liaison Wi-Fi Si l'écran [Bienvenue] qui s'affiche initialement indique que le smartphone et l'appareil photo sont déjà synchronisés, passez à l'étape 10. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [OK]. : Connexion smartphone(tablette)]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur [Act.]. 3. Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion]. 148 4. Sélectionnez [OK]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur [Act.]. 5. Appuyez sur la touche < 6. Commencez la synchronisation. >. Appuyez sur la touche < > pour démarrer la synchronisation. Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche < > pour démarrer la synchronisation. 149 7. Démarrez Camera Connect. En suivant les instructions de l'application, sélectionnez l'appareil photo pour le synchroniser. 8. Établissez une connexion Bluetooth. Lorsqu'un message s'affiche sur le smartphone, utilisez ce dernier comme indiqué. Appuyez sur la touche < 150 >. 9. Terminez le processus de synchronisation. Appuyez sur la touche < > pour mettre fin à la synchronisation. Le nom de l'appareil connecté s'affiche. Attention L'appareil photo ne peut pas être connecté simultanément à deux dispositifs ou plus par liaison Bluetooth. Pour changer de smartphone pour la connexion Bluetooth, voir Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth. N'oubliez pas que le niveau de charge de la batterie de l'appareil photo peut être faible la prochaine fois que vous souhaitez l'utiliser, car les connexions Bluetooth consomment de l'énergie même lorsque l'appareil photo est éteint. Résolution des problèmes de la synchronisation Si vous conservez des registres de synchronisation des appareils photo précédemment synchronisés sur votre smartphone, celui-ci ne pourra pas se synchroniser avec cet appareil photo. Avant d'essayer de synchroniser à nouveau, éliminez les registres de synchronisation des appareils photo précédemment synchronisés de l'écran des réglages Bluetooth de votre smartphone. 151 10. Tapotez une fonction Camera Connect. Pour en savoir plus sur les fonctions de Camera Connect, voir Principales fonctions de Camera Connect. Tapotez une fonction Camera Connect pour lancer la connexion Wi-Fi. 11. Confirmez que les appareils sont connectés via Wi-Fi. [ Wi-Fi activé] s'affiche sur l'écran de l'appareil photo ( ). La connexion Wi-Fi à un smartphone est maintenant terminée. Pour mettre fin à la connexion Wi-Fi, sélectionnez [Déconnect.] sur l'écran [ Wi-Fi activé]. Mettre fin à la connexion Wi-Fi fera passer l'appareil photo à la connexion Bluetooth. Pour vous reconnecter, démarrez Camera Connect et tapotez la fonction que vous utiliserez. 152 Écran [ Wi-Fi activé] Confirmer réglages Wi-Fi Vous pouvez vérifier les détails des réglages pour les connexions Wi-Fi. Détails erreur Après des erreurs de connexion Wi-Fi, vous pouvez vérifier les détails des erreurs ( Déconnect. Met fin à la connexion Wi-Fi. 153 ). Principales fonctions de Camera Connect Images sur l’appareil photo Les images peuvent être parcourues, supprimées ou classées. Les images peuvent être sauvegardées sur un smartphone. Prise de vue en direct à distance Active la prise de vue à distance alors que vous visionnez une image en direct sur le smartphone. Télécommande Bluetooth Active la commande à distance de l'appareil photo depuis un smartphone synchronisé via Bluetooth. (Non disponible si vous êtes connecté par liaison Wi-Fi.) L'extinction automatique est désactivée lorsque vous utilisez la fonction de télécommande Bluetooth. Paramètres de l’appareil photo Les réglages de l'appareil photo peuvent être modifiés. Vous pouvez vérifier d'autres fonctions à partir de l'écran principal Camera Connect. 154 Maintien d'une connexion Wi-Fi avec l'appareil photo lorsqu'il est éteint Vous pouvez utiliser un smartphone pour parcourir les images sur l'appareil photo ou effectuer d'autres opérations même lorsque l'appareil photo est éteint, tant qu'il est synchronisé avec le smartphone via Bluetooth. Si vous préférez ne pas rester connecté à l'appareil photo via Wi-Fi ou Bluetooth lorsqu'il est éteint, réglez [ : Mode avion] sur [Act.] ou réglez [ : Réglages Bluetooth] sur [Désac.]. Attention Cette fonction ne sera plus utilisable si les réglages sans fil sont réinitialisés ou si les informations de connexion du smartphone sont effacées. 155 Annulation de la synchronisation Annulez la synchronisation avec un smartphone comme suit. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Modifier/supprimer périphérique]. 3. : Connexion smartphone(tablette)]. Sélectionnez le smartphone avec qui vous souhaitez annuler la synchronisation. Les smartphones actuellement synchronisés avec l'appareil photo sont étiquetés [ ]. 156 4. Sélectionnez [Supprimer informations connexion]. 5. Sélectionnez [OK]. 6. Effacez les informations de l'appareil photo sur le smartphone. Dans le menu de réglage Bluetooth du smartphone, effacez les informations sur l'appareil photo enregistrées sur le smartphone. 157 Connexion à une télécommande sans fil Annulation de la synchronisation Vous pouvez également connecter cet appareil photo à une télécommande sans fil BR-E1 (vendue séparément) via Bluetooth pour la prise de vue par télécommande. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion]. : Connexion à téléc. ss fil]. Le message suivant apparaît si l'appareil photo est synchronisé avec un smartphone : [Mettre fin à la connexion Bluetooth actuelle, synchroniser avec la télécommande sans fil]. 158 3. Sélectionnez [OK]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur [Act.]. 4. Synchronisez les appareils. Lorsque l'écran illustré ci-dessus apparaît, maintenez enfoncées les touches <W> et <T> sur la BR-E1 simultanément pendant au moins 3 secondes. Après qu'un message confirme que l'appareil photo est synchronisé avec la BR-E1, appuyez sur la touche < >. 5. Configurez l'appareil photo pour la prise de vue à distance. Pour des instructions après la synchronisation, consultez le mode d'emploi de la BR-E1. Attention N'oubliez pas que le niveau de charge de la batterie de l'appareil photo peut être faible la prochaine fois que vous souhaitez l'utiliser, car les connexions Bluetooth consomment de l'énergie même lorsque l'appareil photo est éteint. 159 Remarque Lorsque vous n'utilisez pas le Bluetooth, il est recommandé de régler [ Réglages Bluetooth] sur [Désac.] ( ). 160 : Annulation de la synchronisation Avant de synchroniser avec une BR-E1 différente, effacez les informations à propos de la télécommande connectée. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Supprimer informations connexion]. 3. Sélectionnez [OK]. : Connexion à téléc. ss fil]. 161 Téléchargement d'images sur image.canon Associez l'appareil photo à image.canon pour envoyer des images directement depuis l'appareil photo. Un smartphone avec navigateur et connexion Internet est nécessaire. Vous aurez besoin d'une adresse e-mail utilisée sur le smartphone. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation des services image.canon et des informations sur les pays et régions où il est disponible, visitez le site image.canon (https://image.canon/). Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d'accès et au point d'accès peuvent s'appliquer. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [OK]. : Télécharger sur image.canon]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur [Act.]. 162 3. Sélectionnez [Connexion]. Si l'application dédiée n'a pas été installée, sélectionnez [Installer]. 4. Sélectionnez [OK]. 5. Scannez le code QR avec l'application dédiée. Sélectionnez [OK]. 163 6. Établissez une connexion Wi-Fi. Connectez l'appareil photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi. Suivez les instructions de la méthode de connexion utilisée. • Connexion via WPS ( , ) • Connexion manuelle aux réseaux détectés ( ) • Connexion manuelle en spécifiant les informations du point d'accès ( ) 7. Confirmez que le nombre est affiché dans l'application dédiée. Sélectionnez [OK]. 164 8. Configurez le transfert automatique des images. Effectuez le réglage de l'élément [Envoi auto] selon vos besoins. [En chargeant la batterie (hte puiss)] : l'envoi automatique démarre lorsque l'appareil photo est éteint et connecté à une source d'alimentation pour le charger via USB. Veuillez noter que l'envoi automatique démarre une fois que l'appareil photo a été chargé pendant un certain temps si la capacité restante est initialement faible. [Lorsque l'appareil photo est allumé] : l'envoi automatique démarre lorsque l'appareil photo est allumé. Sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche < 165 >. 9. Terminez les réglages. Appuyez sur la touche < >. Remarque L'icône [ ] devient [ ]. Le nom du modèle d'appareil photo est enregistré sur image.canon. 166 Écran [Télécharger sur image.canon] Envoi auto Modifiez les réglages de l'envoi automatique. Type à envoyer Sélectionnez le type des images téléchargées. Changer réseau Modifiez les réglages pour les connexions Wi-Fi. Effacer param. lien Internet app Effacez les paramètres du lien Internet de l'appareil photo. 167 Diffusion en direct Synchronisation avec un smartphone via Bluetooth Connexion à un point d'accès via Wi-Fi Vous pouvez diffuser des images en direct depuis l'appareil photo. Consultez au préalable les exigences de streaming et les conditions de service sur le site de streaming. Synchronisation avec un smartphone via Bluetooth Passez à l'étape 11 si le smartphone et l'appareil photo sont déjà synchronisés. 1. Préparez le smartphone ( 2. Sélectionnez [ 3. Sélectionnez [OK]. : ). Connexion smartphone(tablette)]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur [Act.]. 168 4. Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion]. 5. Sélectionnez [OK]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Bluetooth est déjà réglé sur [Act.]. 6. Appuyez sur la touche < >. 169 7. Commencez la synchronisation. Appuyez sur la touche < > pour démarrer la synchronisation. Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche < > pour démarrer la synchronisation. 8. Démarrez Camera Connect. En suivant les instructions de l'application, sélectionnez l'appareil photo pour le synchroniser. 170 9. Établissez une connexion Bluetooth. Appuyez sur la touche < >. Lorsqu'un message s'affiche sur le smartphone, utilisez ce dernier comme indiqué. 171 10. Terminez le processus de synchronisation. Appuyez sur la touche < > pour mettre fin à la synchronisation. Le nom de l'appareil connecté s'affiche. Appuyez sur la touche < 11. >. Sélectionnez [Diffusion en direct]. 172 Connexion à un point d'accès via Wi-Fi L'appareil photo se reconnecte automatiquement aux points d'accès utilisés précédemment. Ces instructions concernent la connexion via WPS (mode PBC). Pour effectuer la connexion d'une manière différente, voir Réglages de communication de base ( ). 1. Sélectionnez [Connexion avec WPS]. 2. Sélectionnez [WPS (mode PBC)]. Sélectionnez [OK]. 173 3. Connectez-vous au point d'accès. Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès. Pour en savoir plus sur l'emplacement du bouton et la durée de pression nécessaire, consultez le mode d'emploi du point d'accès. Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès. L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au point d'accès. 4. Sélectionnez [Réglage auto]. Sélectionnez [OK]. Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement l'adresse IP ( ). 5. Effectuez les réglages de streaming dans Camera Connect. Sélectionnez la plateforme de streaming à utiliser, puis configurez les réglages en conséquence. Vous pouvez saisir une URL à l'écran pour sélectionner un site de streaming. Comme qualité de diffusion, sélectionnez 6 Mbps ou 3,5 Mbps, selon l'environnement de communication. 174 6. Lancez la diffusion en streaming. [STBY] apparaît sur l'écran d'attente d'enregistrement. Utilisez Camera Connect pour démarrer et arrêter la diffusion. Vous pouvez également arrêter la diffusion en appuyant sur la touche de démarrage/arrêt de l'appareil photo. Attention La vidéo et l'audio peuvent présenter du bruit pendant le streaming, selon l'environnement de communication. Testez le streaming au préalable et vérifiez la qualité vidéo et audio. Essayez ce qui suit si la vidéo et l'audio présentent du bruit ou sautent. Ces étapes peuvent améliorer la qualité. • Rapprochez l'appareil photo et le point d'accès (routeur sans fil, smartphone connecté, etc.), changez leurs positions et assurez-vous qu'il n'y a aucune personne et aucun objet entre eux. • À l'intérieur, installez le point d'accès et l'appareil photo dans la même pièce. • Effectuez l'installation à distance des appareils utilisant la bande de 2,4 GHz, tels que les fours à micro-ondes ou les téléphones sans fil. Si le bruit d'un microphone externe est gênant, essayez de placer le microphone sur le côté de l'appareil photo avec la borne d'entrée pour microphone externe aussi loin que possible de l'appareil photo. Bien que la sélection de 3,5 Mbps comme qualité de diffusion dans Camera Connect puisse permettre une diffusion plus stable qu'avec 6 Mbps, la qualité de l'image sera inférieure. L'appareil photo deviendra plus chaud pendant le streaming. Utilisez le support ou un trépied, ou prenez d'autres mesures pour éviter les enregistrements à main levée. Lorsque l'appareil photo chauffe, [ ] apparaît à l'écran en guise d'avertissement. Veuillez noter que Canon n'est en aucun cas responsable des services tiers. Aucune image n'est enregistrée sur la carte pendant le streaming (mais une carte doit être insérée dans l'appareil photo). Testez le streaming au préalable pour vous assurer que l'image est droite et dans la bonne orientation, et ajustez l'orientation si nécessaire. Veuillez lire les Précautions à prendre pour la communication sans fil. 175 Connexions avancées Connexion à un smartphone ou une tablette Connexion à un smartphone ou une tablette Vous pouvez établir une connexion Wi-Fi directe avec un smartphone et utiliser Camera Connect pour commander l'appareil photo. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [OK]. : Connexion avancée]. Cet écran ne s'affiche pas si le paramètre Wi-Fi est déjà réglé sur [Act.]. 176 3. Sélectionnez [Connexion smartphone(tablette)]. 4. Sélectionnez [Ajouter périphérique pr connexion]. 5. Commencez à rechercher des points d'accès. Appuyez sur la touche < > pour démarrer la recherche. Si Camera Connect n'est pas installé, servez-vous du smartphone pour scanner le code QR à l'écran, allez sur Google Play ou l'App Store pour installer Camera Connect, puis appuyez sur la touche < > pour démarrer la recherche. 177 6. Établissez une connexion Wi-Fi. Connectez l'appareil photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi. Suivez les instructions de la méthode de connexion utilisée. • Connexion via WPS ( , ) • Connexion manuelle aux réseaux détectés ( ) • Connexion manuelle en spécifiant les informations du point d'accès ( ) 7. Démarrez Camera Connect et tapotez le nom de l'appareil photo. 8. Sélectionnez [OK]. [ Wi-Fi activé] s'affiche sur l'écran de l'appareil photo ( 178 ). Réglages GPS GPS via mobile Affichage des informations GPS GPS via mobile Vous pouvez géomarquer des images avec un smartphone compatible Bluetooth. Effectuez ces réglages après avoir installé l'application Camera Connect dédiée ( smartphone. 1. Sur le smartphone, activez les services de localisation. 2. Établissez une connexion Bluetooth. ) sur le Démarrez Camera Connect et synchronisez l'appareil photo et le smartphone via Bluetooth. 3. Sélectionnez [ : Réglages GPS]. 179 4. Sélectionnez [GPS via mobile]. 5. Sélectionnez [Act.]. 6. Prenez la photo. Les images sont géomarquées avec les informations depuis le smartphone. 180 Affichage des informations GPS Vous pouvez vérifier les informations sur l'emplacement ajoutées à vos photos sur l'écran des informations de prise de vue ( ). (1) Latitude (2) Longitude (3) Altitude (4) UTC (Temps universel coordonné) Attention Les informations sur l'emplacement sont obtenues à partir du smartphone uniquement lorsque l'appareil photo est synchronisé avec celui-ci via Bluetooth. Les informations sur la direction ne sont pas obtenues. Les informations sur l'emplacement obtenues peuvent ne pas être précises selon les conditions de voyage ou le statut du smartphone. L'obtention des informations sur l'emplacement depuis le smartphone peut prendre un certain temps après la mise sous tension de l'appareil photo. Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues après l'une des opérations suivantes. • Synchroniser avec une télécommande sans fil via Bluetooth • Éteindre l'appareil photo • Fermer Camera Connect • Désactiver les services de localisation sur le smartphone Les informations sur l'emplacement ne sont plus obtenues dans l'une des situations suivantes. • L'appareil photo s'éteint • La connexion Bluetooth prend fin • Le niveau de charge de la batterie du smartphone est faible 181 Remarque Le Temps universel coordonné, abrégé en UTC, est globalement identique au Temps moyen de Greenwich. Pour les vidéos, les informations GPS initialement obtenues sont ajoutées. 182 Réglages de communication de base Vérification du type de point d'accès Connexion via WPS (Mode PBC) Connexion via WPS (Mode PIN) Connexion manuelle aux réseaux détectés Connexion manuelle en spécifiant les réseaux Connexion en Mode point d'accès appareil Réglage de l'adresse IP 183 Vérification du type de point d'accès Lors de la connexion via un point d'accès, vérifiez que le point d'accès est compatible WPS*, ce qui simplifie les connexions entre les appareils Wi-Fi. Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité WPS, reportez-vous au mode d'emploi du point d'accès ou d'autres documents. * Signifie Wi-Fi Protected Setup. Lorsque WPS est pris en charge Deux méthodes de connexion sont disponibles, comme suit. Vous pouvez vous connecter plus facilement via WPS en mode PBC. • Connexion via WPS (mode PBC) ( ) • Connexion via WPS (mode PIN) ( ) Lorsque WPS n'est pas pris en charge • Connexion manuelle aux réseaux détectés ( ) • Connexion manuelle en spécifiant les réseaux ( ) Encryptage du point d'accès L'appareil photo prend en charge les options suivantes pour [Authentificat.] et [Réglages d'encryptage]. Pour cette raison, l'encryptage utilisé par le point d'accès doit être configuré de l'une des façons suivantes lorsque vous vous connectez manuellement aux réseaux détectés. [Authentificat.] : système ouvert, clé partagée ou WPA/WPA2/WPA3-Personel [Réglages d'encryptage] : WEP, TKIP ou AES Attention La connexion peut ne pas être possible lorsque les fonctions furtives du point d'accès sont activées. Désactivez les fonctions furtives. Consultez n'importe quel administrateur réseau en charge des réseaux que vous allez rejoindre pour les détails de réglage. Remarque Si le filtrage d'adresse MAC est utilisé sur les réseaux que vous allez rejoindre, ajoutez l'adresse MAC de l'appareil photo au point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ). 184 Connexion via WPS (Mode PBC) Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de point d'accès. Il s'agit d'une méthode de connexion utilisée avec des points d'accès compatibles WPS. En mode PBC (Pushbutton Connection), l'appareil photo et le point d'accès peuvent être connectés simplement en appuyant sur le bouton WPS sur le point d'accès. La connexion peut se révéler plus difficile si plusieurs points d'accès sont actifs à proximité. Le cas échéant, essayez de vous connecter avec [WPS (mode PIN)]. Vérifiez au préalable la position du bouton WPS sur le point d'accès. L'établissement de la connexion peut prendre une minute environ. 1. 2. Sélectionnez [Connexion avec WPS] sur l'écran [Sélectionner un réseau]. Sélectionnez [WPS (mode PBC)]. Sélectionnez [OK]. 185 3. Connectez-vous au point d'accès. Appuyez sur le bouton WPS du point d'accès. Pour en savoir plus sur l'emplacement du bouton et la durée de pression nécessaire, consultez le mode d'emploi du point d'accès. Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès. L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au point d'accès. 4. Réglez l'adresse IP. Allez à Réglage de l'adresse IP. 186 Connexion via WPS (Mode PIN) Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de point d'accès. Il s'agit d'une méthode de connexion utilisée avec des points d'accès compatibles WPS. En mode PIN (connexion par code PIN), un numéro d'identification à 8 chiffres indiqué sur l'appareil photo est saisi sur le point d'accès pour établir une connexion. Même si plusieurs points d'accès sont actifs, à proximité, la connexion au moyen de ce numéro d'identification partagé est relativement fiable. L'établissement de la connexion peut prendre une minute environ. 1. 2. Sélectionnez [Connexion avec WPS] sur l'écran [Sélectionner un réseau]. Sélectionnez [WPS (mode PIN)]. Sélectionnez [OK]. 187 3. Entrez le code PIN. Sur le point d'accès, entrez le code PIN à 8 chiffres affiché sur l'écran de l'appareil photo. Pour savoir comment saisir les codes PIN sur le point d'accès, consultez le mode d'emploi du point d'accès. Après avoir saisi le code PIN, sélectionnez [OK] sur l'appareil photo. 4. Connectez-vous au point d'accès. Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès. L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au point d'accès. 188 5. Réglez l'adresse IP. Allez à Réglage de l'adresse IP. 189 Connexion manuelle aux réseaux détectés Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de point d'accès. Connectez-vous à un point d'accès en sélectionnant son SSID (ou ESS-ID) dans une liste de points d'accès actifs à proximité. Sélection du point d'accès 1. Sélectionnez un point d'accès sur l'écran [Sélectionner un réseau]. (1) SSID (2) Icône de sécurité (uniquement pour les points d'accès encryptés) (3) Canal utilisé Tournez la molette < > pour sélectionner dans la liste des points d'accès celui auquel vous souhaitez vous connecter. Remarque [Actualiser] Pour afficher [Actualiser], faites défiler l'écran vers le bas à l'étape 1. Sélectionnez [Actualiser] pour rechercher encore des points d'accès. 190 Saisie de la clé d'encryptage du point d'accès Saisissez la clé d'encryptage (mot de passe) réglée sur le point d'accès. Reportez-vous au mode d'emploi du point d'accès pour en savoir plus sur la clé d'encryptage réglée. Les écrans affichés aux étapes 2 et 3 diffèrent selon la méthode d'authentification et d'encryptage réglée sur le point d'accès. Allez à Réglage de l'adresse IP si l'écran [Rég. adresse IP] est affiché à la place des écrans illustrés pour les étapes 2 et 3. 2. Sélectionnez un index clé. L'écran [Index clé] s'affiche pour les points d'accès à encryptage WEP. Sélectionnez le numéro de l'index clé réglé sur le point d'accès. Sélectionnez [OK]. 3. Entrez la clé d'encryptage. Appuyez sur la touche < > pour accéder au clavier virtuel ( saisissez la clé d'encryptage. ), puis Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès. L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au point d'accès. 191 4. Réglez l'adresse IP. Allez à Réglage de l'adresse IP. 192 Connexion manuelle en spécifiant les réseaux Les instructions fournies dans cette section sont la continuation de Vérification du type de point d'accès. Connectez-vous à un point d'accès en entrant son SSID (ou ESS-ID). Saisie du SSID 1. 2. Sélectionnez [Paramètres manuels] sur l'écran [Sélectionner un réseau]. Entrez le SSID (nom du réseau). Appuyez sur la touche < saisissez le SSID. Sélectionnez [OK]. 193 > pour accéder au clavier virtuel ( ), puis Réglage de la méthode d'authentification du point d'accès 3. Sélectionnez la méthode d'authentification. Sélectionnez une option, puis [OK] pour passer à l'écran suivant. Sur l'écran [Réglages d'encryptage] affiché si [Système ouvert] est sélectionné, sélectionnez [Désac.] ou [WEP]. Saisie de la clé d'encryptage du point d'accès Saisissez la clé d'encryptage (mot de passe) réglée sur le point d'accès. Reportez-vous au mode d'emploi du point d'accès pour en savoir plus sur la clé d'encryptage réglée. Les écrans affichés aux étapes 4 et 5 diffèrent selon la méthode d'authentification et d'encryptage réglée sur le point d'accès. Allez à Réglage de l'adresse IP si l'écran [Rég. adresse IP] est affiché à la place des écrans illustrés pour les étapes 4 et 5. 4. Sélectionnez un index clé. L'écran [Index clé] est affiché si vous avez sélectionné [Clé partagée] ou [WEP] à l'étape 3. Sélectionnez le numéro de l'index clé réglé sur le point d'accès. Sélectionnez [OK]. 194 5. Entrez la clé d'encryptage. Appuyez sur la touche < > pour accéder au clavier virtuel ( saisissez la clé d'encryptage. ), puis Sélectionnez [OK] pour démarrer la connexion avec le point d'accès. L'écran suivant s'affiche une fois que l'appareil photo est connecté au point d'accès. 6. Réglez l'adresse IP. Allez à Réglage de l'adresse IP. 195 Connexion en Mode point d'accès appareil Le mode point d'accès appareil est une méthode de connexion pour connecter directement l'appareil photo et d'autres appareils via Wi-Fi sans passer par un point d'accès. Deux méthodes de connexion sont disponibles, comme suit. Connexion par Connexion facile Les réglages réseau pour le mode point d'accès appareil sont configurés automatiquement. Pour savoir comment utiliser les appareils auxquels vous vous connecterez, consultez le mode d'emploi des appareils. 1. 2. Sélectionnez [Mode point d'accès appareil] sur l'écran [Sélectionner un réseau]. Sélectionnez [Connexion facile]. Sélectionnez [OK]. 196 3. Utilisez l'autre appareil pour vous connecter à l'appareil photo. (1) SSID (nom du réseau) (2) Clé d'encryptage (mot de passe) Dans les réglages Wi-Fi de l'autre appareil, sélectionnez le SSID (nom de réseau) affiché sur l'écran de l'appareil photo puis saisissez le mot de passe. 4. Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous vous connecterez. 197 Connexion par Connexion manuelle Les réglages réseau pour le mode point d'accès appareil sont configurés manuellement. Réglez [SSID], [Réglage canal] et [Réglages d'encryptage] sur chaque écran affiché. 1. Sélectionnez [Connexion manuelle]. Sélectionnez [OK]. 2. Entrez le SSID (nom du réseau). Appuyez sur la touche < > pour accéder au clavier virtuel ( saisissez le SSID. Après la saisie, appuyez sur < >. Sélectionnez [OK]. 198 ), puis 3. Sélectionnez une option de réglage de canal. Pour spécifier manuellement les réglages, sélectionnez [Réglage manuel], puis appuyez sur les touches < >< >. Sélectionnez [OK]. 4. Sélectionnez une option de réglage d'encryptage. Pour l'encryptage, sélectionnez [AES]. Sélectionnez [OK]. Lorsque [AES] est sélectionné, l'écran [Mot de passe] apparaît. Appuyez sur la touche < > pour accéder au clavier virtuel ( ), puis saisissez la clé d'encryptage. Après la saisie, appuyez sur la touche < >. 199 5. Sélectionnez [Réglage auto]. Sélectionnez [OK]. Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement l'adresse IP ( ). 6. Utilisez l'autre appareil pour vous connecter à l'appareil photo. (1) SSID (nom du réseau) (2) Clé d'encryptage (mot de passe) 7. Terminez les réglages de connexion pour la fonction de communication. 200 Réglage de l'adresse IP Sélectionnez une méthode de réglage de l'adresse IP, puis réglez l'adresse IP sur l'appareil photo. Réglage automatique de l'adresse IP Configurez automatiquement les réglages d'adresse IP. 1. Sélectionnez [Réglage auto]. Sélectionnez [OK]. Si une erreur est affichée pour [Réglage auto], réglez manuellement l'adresse IP ( ). 2. Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous vous connecterez. 201 Réglage manuel de l'adresse IP Configurez les réglages d'adresse IP manuellement. Veuillez noter que les éléments affichés varient selon la fonction de communication. 1. Sélectionnez [Réglage manuel]. Sélectionnez [OK]. 2. Sélectionnez une option à configurer. Sélectionnez une option pour accéder à l'écran de saisie numérique. Pour utiliser une passerelle ou une adresse DNS, sélectionnez [Act.], puis sélectionnez [Adresse]. 202 3. Saisissez le numéro. Utilisez < > pour sélectionner une position de saisie dans la zone supérieure, puis sélectionnez les numéros à saisir. Appuyez sur la touche < > pour saisir le numéro sélectionné. Pour régler les numéros saisis et revenir à l'écran de l'étape 2, appuyez sur la touche < >. 4. Sélectionnez [OK]. Une fois le réglage des éléments nécessaires terminé, sélectionnez [OK]. L'écran suivant apparaît. Si vous n'êtes pas certain des paramètres à saisir, voir Vérification des réglages du réseau ou renseignez-vous auprès de l'administrateur réseau ou de quelqu'un familiarisé avec le réseau. 5. Terminez les réglages de connexion d'après l'appareil auquel vous vous connecterez. 203 Reconnexion par liaison Wi-Fi/Bluetooth L'appareil photo conserve un enregistrement des connexions Wi-Fi ou Bluetooth passées. Vous pouvez utiliser cet enregistrement pour vous reconnecter au même appareil. Ici, [ : Connexion smartphone(tablette)] sert d'exemple. 1. Sélectionnez l'enregistrement pour l'appareil auquel vous vous connecterez. Après l'apparition de l'écran [Wi-Fi activé], sélectionnez [Déconnect.], puis répétez l'étape 1. 2. Sélectionnez l'appareil pour la connexion. Sélectionnez une option à laquelle se connecter par liaison Wi-Fi ou Bluetooth dans les connexions passées répertoriées. Si l'option n'est pas affichée, appuyez sur les touches < >< > pour changer d'écran. Remarque Les enregistrements de 10 connexions maximum pour toutes les fonctions de communication sans fil sont conservés. 204 3. Utilisez l'appareil connecté au besoin. 205 Modification/Suppression des appareils pour connexion Modification des pseudos de périphérique Suppression des informations de connexion Avant de modifier ou de supprimer des réglages de connexion pour d'autres appareils, mettez fin à la connexion Wi-Fi. Ici, [ : Connexion smartphone(tablette)] sert d'exemple. Modification des pseudos de périphérique Vous pouvez modifier le pseudo des périphériques auxquels l'appareil photo se connecte. 1. Sélectionnez un élément. Après l'apparition de l'écran [Wi-Fi activé], sélectionnez [Déconnect.], puis répétez l'étape 1. 2. Sélectionnez [Modifier/supprimer périphérique]. 206 3. Sélectionnez l'appareil. 4. Sélectionnez [Modifier pseudo du périph.]. 5. Modifiez le pseudo. Utilisez le clavier virtuel ( 6. ) pour saisir le pseudo. >, puis sélectionnez [OK]. Appuyez sur la touche < 207 Suppression des informations de connexion 1. Accédez à l'écran de l'appareil connecté. Suivez les étapes 1 à 3 de Modification des pseudos de périphérique. Pour [ : Connexion à téléc. ss fil], voir Annulation de la synchronisation. 2. Sélectionnez [Supprimer informations connexion]. 3. Sélectionnez [OK]. 208 Mode Avion Vous pouvez désactiver provisoirement les fonctions Wi-Fi et Bluetooth. 1. Sélectionnez [ 2. Réglez sur [Act.]. [ : Mode avion]. ] s'affiche à l'écran. Remarque [ ] peut ne pas s'afficher pendant la prise de photos, l'enregistrement vidéo ou la lecture, selon les réglages d'affichage. S'il ne s'affiche pas, appuyez à plusieurs reprises sur la touche < > pour accéder à l'affichage d'informations détaillées. 209 Paramètres Wi-Fi Vérification de l'adresse MAC 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Paramètres Wi-Fi]. Wi-Fi Lorsque l'utilisation d'appareils électroniques et d'appareils sans fil est interdite, à bord d'avions ou dans les hôpitaux par exemple, réglez cette option sur [Désac.]. Adresse MAC Vous pouvez vérifier l'adresse MAC de l'appareil photo. Vérification de l'adresse MAC Vous pouvez vérifier l'adresse MAC de l'appareil photo. 210 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [Adresse MAC]. 3. Vérifiez l'adresse MAC. : Paramètres Wi-Fi]. 211 Réglages Bluetooth 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez une option. : Réglages Bluetooth]. Bluetooth Si vous n'utiliserez pas la fonction Bluetooth, sélectionnez [Désac.]. Adresse Bluetooth Vous pouvez vérifier l'adresse Bluetooth de l'appareil photo. Se connecter à Vous pouvez vérifier le nom et le statut de la communication du dispositif synchronisé. 212 Nom de l'appareil photo Vous pouvez modifier le nom de l'appareil photo (affiché sur les smartphones et autres appareils photo), au besoin. 1. Sélectionnez [ 2. Changez le nom de l'appareil photo. : Nom appareil photo]. Utilisez le clavier virtuel ( 3. Appuyez sur la touche < ) pour saisir le nom de l'appareil photo. >, puis sélectionnez [OK]. 213 Détails des erreurs Vous pouvez afficher les détails des erreurs affectant les fonctions de communication sans fil de l'appareil photo. 1. Sélectionnez [ : Détails erreur]. Les détails des erreurs qui se sont produites s'affichent. Pour de plus amples informations sur les erreurs, voir En réponse aux messages d'erreur. 214 Réinitialisation des réglages de communication Tous les réglages de communication sans fil peuvent être effacés. En effaçant les réglages de communication sans fil, vous pouvez éviter que leurs informations ne soient dévoilées aux personnes à qui vous prêtez ou donnez votre appareil photo. 1. Sélectionnez [ 2. Sélectionnez [OK]. : Réinit. réglages communication]. Attention Si vous avez synchronisé l'appareil photo avec un smartphone, sur l'écran des réglages Bluetooth du smartphone, supprimez les informations de connexion de l'appareil photo pour lequel vous avez rétabli les réglages par défaut de la communication sans fil. Remarque Tous les réglages de communication sans fil peuvent être effacés en sélectionnant l'option [Réglages de communication] pour [Autres réglages] dans [ : Réinit. l'appareil]. 215 Fonctionnement du clavier virtuel (1) Zone de saisie, pour saisir le texte (2) Touches du curseur, pour se déplacer dans la zone de saisie (3) Nb actuel de caractères/Nb disponible (4) Clavier (5) Changer de modes de saisie (6) Espace (7) Supprimer un caractère dans la zone de saisie (8) Quittez la saisie Utilisez < > pour vous déplacer dans (2) et entre (4) et (7). Appuyez sur la touche < > pour confirmer la saisie ou lors du changement de modes de saisie. 216 En réponse aux messages d'erreur Si une erreur survient, affichez les détails de l'erreur en suivant l'une des procédures cidessous. Ensuite, éliminez la cause de l'erreur en vous reportant aux exemples illustrés dans ce chapitre. Sélectionnez [ : Détails erreur]. Sélectionnez [Détails erreur] sur l'écran [Wi-Fi activé]. Cliquez sur les numéros d'erreur suivants pour sauter à la section correspondante. 11 12 21 23 61 64 65 121 125 127 130 131 132 91 133 134 135 136 Remarque En cas d'erreurs, [Err**] s'affiche à droite de [ s'affiche plus une fois l'appareil photo éteint. 217 : Détails erreur]. Ce texte ne 137 11 : Connexion cible non trouvée Dans le cas de [Connexion smartphone(tablette)], Camera Connect s'exécute-t-il ? • Établissez une connexion au moyen de Camera Connect ( ). L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même clé d'encryptage pour l'authentification ? • Cette erreur se produit si les clés d'encryptage ne correspondent pas lorsque la méthode d'authentification pour l'encryptage est [Système ouvert]. Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que la clé d'encryptage correcte pour l'authentification est réglée sur l'appareil photo ( ). 12 : Connexion cible non trouvée L'autre appareil et le point d'accès pour la connexion sont-ils sous tension ? • Mettez l'autre appareil et le point d'accès sous tension, puis patientez un instant. Si la connexion ne peut toujours pas être établie, effectuez à nouveau les procédures pour établir la connexion. 21 : Pas d'adresse assignée par le serveur DHCP Points à vérifier sur l'appareil photo Sur l'appareil photo, l'adresse IP est réglée sur [Réglage auto]. Ce réglage est-il correct ? • Si aucun serveur DHCP n'est utilisé, configurez le réglage après avoir réglé l'adresse IP sur [Réglage manuel] sur l'appareil photo ( ). Points à vérifier sur le serveur DHCP Le serveur DHCP est-il sous tension ? • Mettez le serveur DHCP sous tension. Y a-t-il assez d'adresses à assigner par le serveur DHCP ? • Augmentez le nombre d'adresses assignées par le serveur DHCP. • Retirez les adresses assignées aux dispositifs par le serveur DHCP du réseau pour diminuer le nombre d'adresses utilisées. Le serveur DHCP fonctionne-t-il correctement ? • Vérifiez les réglages du serveur DHCP pour vous assurer qu'il fonctionne correctement comme serveur DHCP. • Demandez éventuellement à l'administrateur réseau de garantir que le serveur DHCP est disponible. 218 23 : Appareil avec la même adresse IP qui existe sur le réseau sélectionné Un autre dispositif sur le réseau de l'appareil photo utilise-t-il la même adresse IP que l'appareil photo ? • Modifiez l'adresse IP de l'appareil photo pour éviter d'utiliser la même adresse qu'un autre dispositif présent sur le réseau. Ou encore, changez l'adresse IP du dispositif comportant une adresse dupliquée. • Si l'adresse IP de l'appareil photo est réglée sur [Réglage manuel] dans les environnements réseau utilisant un serveur DHCP, changez le réglage pour [Réglage auto] ( ). Remarque En réponse aux messages d'erreur 21 à 23 Vérifiez également les points suivants pour répondre aux erreurs numérotées de 21 à 23. L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser le même mot de passe pour l'authentification ? • Cette erreur se produit si les mots de passe ne correspondent pas lorsque la méthode d'authentification pour l'encryptage est réglée sur [Système ouvert]. Vérifiez les majuscules et les minuscules, et assurez-vous que le mot de passe correct pour l'authentification est réglé sur l'appareil photo ( ). 219 61 : Réseau LAN sans fil avec SSID sélectionné non trouvé Des obstacles bloquent-ils la ligne de vue entre l'appareil photo et l'antenne du point d'accès ? • Déplacez l'antenne du point d'accès sur une position clairement visible du point de vue de l'appareil photo. Points à vérifier sur l'appareil photo Le réglage SSID sur l'appareil photo correspond-il à celui du point d'accès ? • Vérifiez le SSID sur le point d'accès, puis réglez le même SSID sur l'appareil photo ( ). Points à vérifier sur le point d'accès Le point d'accès est-il sous tension ? • Mettez le point d'accès sous tension. Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé est-elle enregistrée sur le point d'accès ? • Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ). 64 : Connexion au terminal LAN sans fil impossible L'appareil photo et le point d'accès sont-ils réglés pour utiliser la même méthode d'encryptage ? • L'appareil photo prend en charge les méthodes d'encryptage suivantes : WEP, TKIP et AES ( ). Si le filtrage par adresse MAC est activé, l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé est-elle enregistrée sur le point d'accès ? • Enregistrez l'adresse MAC de l'appareil photo utilisé sur le point d'accès. L'adresse MAC peut être vérifiée sur l'écran [Adresse MAC] ( ). 220 65 : Connexion LAN sans fil perdue Des obstacles bloquent-ils la ligne de vue entre l'appareil photo et l'antenne du point d'accès ? • Déplacez l'antenne du point d'accès sur une position clairement visible du point de vue de l'appareil photo. La connexion LAN sans fil a été perdue, pour une raison quelconque, et elle n'a pas pu être rétablie. • Voici quelques-unes des raisons possibles : accès excessif au point d'accès depuis un autre dispositif, un four à micro-ondes ou appareil similaire est utilisé à proximité (interférence avec IEEE 802.11b/g/n (bande de 2,4 GHz)) ou influence de la pluie ou humidité élevée. 91 : Autre erreur Un problème autre que le numéro de code d'erreur 11 à 83 est survenu. • Éteignez, puis allumez l'appareil photo avec le commutateur d'alimentation. 221 121 : Pas assez d'espace libre sur le serveur Le serveur Web cible n'a pas assez d'espace libre. • Effacez les images inutiles sur le serveur Web, vérifiez l'espace libre sur le serveur Web, puis essayez d'envoyer à nouveau les données. 125 : Vérifiez les réglages réseau Le réseau est-il connecté ? • Vérifiez le statut de connexion du réseau. 127 : Une erreur s'est produite Un problème autre que ceux décrits dans les erreurs 121 à 125 a eu lieu alors que l'appareil photo était connecté au service Web. • Essayez à nouveau de rétablir la connexion Wi-Fi. 130 : Serveur actuellement occupé Att. un instant, puis réessayer Le site image.canon est occupé pour le moment. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi. 131 : Réessayer Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon via Wi-Fi. • Essayez à nouveau de rétablir la connexion Wi-Fi avec image.canon. 132: Erreur détectée sur serveur Réessayer plus tard Le site image.canon est actuellement hors ligne pour maintenance. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi. 133 : Echec connexion service Web Une erreur s'est produite lors de la connexion à image.canon. • Vérifiez les réglages image.canon. • Réessayez ultérieurement d'accéder à image.canon via Wi-Fi. 222 134 : Définir date/heure Les réglages de date, de l'heure et du fuseau horaire sont incorrects. • Vérifiez les réglages [ : Date/Heure/Zone]. 135 : Les paramètres du service Web ont été changés Les réglages pour image.canon ont été modifiés. • Vérifiez les réglages image.canon. 136 : Le code QR montré sur l'appareil n'a pas été scanné correctement par l'application dédiée. Réessayez la configuration du lien web de l'appareil photo. Le code QR n'a pas été scanné correctement par le smartphone. • Reconfigurez les réglages du lien Web de l'appareil photo et scannez à nouveau le code QR sur l'appareil photo. 137 : Le code QR montré sur l'appareil a expiré, Réessayez le configuration du lien Internet de l'appareil photo. Le code QR affiché a expiré. • Reconfigurez les réglages du lien Web de l'appareil photo et scannez à nouveau le code QR sur l'appareil photo. 223 Précautions à prendre pour la communication sans fil Distance entre l'appareil photo et le smartphone Lieu d'installation de l'antenne du point d'accès Appareils électroniques à proximité Précautions relatives à l'utilisation de plusieurs appareils photo Lorsque vous utilisez les fonctions de communication sans fil, essayez les mesures correctives suivantes si le débit de transmission baisse, la connexion est perdue ou un autre problème se produit. 224 Distance entre l'appareil photo et le smartphone Si l'appareil photo est trop éloigné du smartphone, une connexion Wi-Fi pourrait ne pas être établie même lorsqu'une connexion Bluetooth est possible. Dans ce cas, rapprochez l'appareil photo et le smartphone, puis établissez une connexion Wi-Fi. Lieu d'installation de l'antenne du point d'accès Lorsque vous utilisez le dispositif à l'intérieur, installez-le dans la même pièce que l'appareil photo. Installez le dispositif de façon à ce qu'aucune personne ou aucun objet ne se trouve entre le dispositif et l'appareil photo. Appareils électroniques à proximité Si le débit de transmission Wi-Fi diminue en raison de l'influence des appareils électroniques suivants, cessez de les utiliser ou transmettez la communication à une distance plus éloignée de ces appareils. L'appareil photo communique par liaison Wi-Fi via IEEE 802.11b/g/n en utilisant des ondes radio dans la bande 2,4 GHz. Pour cette raison, le débit de transmission Wi-Fi diminuera à proximité de périphériques Bluetooth, fours à micro-ondes, téléphones sans fil, microphones, smartphones, appareils photo supplémentaires ou appareils similaires fonctionnant sur la même bande de fréquences. Précautions relatives à l'utilisation de plusieurs appareils photo Lors de la connexion de plusieurs appareils photo à un point d'accès par liaison Wi-Fi, assurez-vous que les adresses IP des appareils photo sont différentes. Lorsque plusieurs appareils photo sont connectés à un point d'accès par liaison Wi-Fi, le débit de transmission baisse. En présence de plusieurs points d'accès IEEE 802.11b/g/n (bande 2,4 GHz), laissez un espace de cinq canaux vides entre chaque canal Wi-Fi pour réduire les interférences des ondes radio. Par exemple, utilisez les canaux 1, 6 et 11, les canaux 2 et 7 ou les canaux 3 et 8. 225 Sécurité Si les mesures de sécurité appropriées n'ont pas été configurées, les problèmes ci-dessous peuvent survenir. Surveillance des transmissions Des tiers malintentionnés peuvent surveiller les transmissions sur LAN sans fil et essayer d'obtenir les données que vous envoyez. Accès non autorisé au réseau Des personnes externes ayant des intentions malveillantes peuvent obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez dans le but de voler, modifier ou détruire des renseignements. De plus, vous pourriez être victime d'autres types d'accès non autorisé comme une usurpation d'identité (une personne se faisant passer pour une autre tente d'obtenir un accès non autorisé) ou une attaque par tremplin (une personne accède à votre réseau et s'en sert pour brouiller les pistes lorsqu'elle infiltre d'autres systèmes). Il est recommandé d'utiliser les systèmes et les fonctions afin de protéger parfaitement votre réseau pour éviter que de tels problèmes se produisent. 226 Vérification des réglages du réseau Windows Ouvrez [Invite de commande] de Windows, puis tapez ipconfig/all et appuyez sur la touche <Enter>. En plus de l'adresse IP attribuée à l'ordinateur, les informations du masque de sous-réseau, de la passerelle et du serveur DNS sont aussi affichées. macOS Sous macOS, ouvrez l'application [Terminal], tapez ifconfig -a et appuyez sur la touche <Return>. L'adresse IP attribuée à l'ordinateur est indiquée dans la rubrique [enX] (X : nombre) à côté de [inet], au format « ***.***.***.*** ». Pour en savoir plus sur l'application [Terminal], reportez-vous à l'aide de macOS. Pour éviter d'utiliser la même adresse IP pour l'ordinateur et les autres dispositifs sur le réseau, changez le numéro le plus à droite lors de la configuration de l'adresse IP attribuée à l'appareil photo dans les processus décrits dans Réglage manuel de l'adresse IP. Exemple : 192.168.1.10 227 Statut de la communication sans fil Vous pouvez vérifier le statut de la communication sans fil sur l'écran. Écran d'attente d'enregistrement Écran d'affichage des informations pendant la lecture (1) Fonction Wi-Fi (2) Fonction Bluetooth (3) Puissance du signal sans fil 228 Écran Statut de communication Fonction Wi-Fi Puissance du signal sans fil Wi-Fi : Désactiver Non connecté Désac. Wi-Fi : Activer Connexion en cours (Clignote) Connecté Envoi de données Erreur de connexion (Clignote) Indicateur de la fonction Bluetooth Fonction Bluetooth Statut de la connexion Écran Bluetooth connecté Autre que [Désac.] Bluetooth non connecté [Désac.] Bluetooth non connecté 229 N'est pas affiché Configuration Ce chapitre décrit les réglages des menus sur l'onglet de configuration [ ]. • Menus de l'onglet : Configuration • Réglages du dossier • Numérotation des fichiers • Formatage de la carte • Rotation automatique • Ajout d'informations sur l'orientation aux vidéos • Date/Heure/Zone • Langue • Système vidéo • Signaux sonores • Volume • Économie d'énergie • Luminosité de l'écran • Résolution HDMI • Fonction de la touche Communication/multi-accès (en mode vidéo) • Sélection d'applications pour les connexions USB • Réinitialisation de l'appareil photo • Infos de copyright • Autres informations 230 Menus de l'onglet : Configuration Configuration 1 (1) Sélectionner dossier • Création d'un dossier (2) N° fichiers (3) Formater la carte (4) Rotation auto (5) Ajt info rotation (6) Date/Heure/Zone Configuration 2 (1) Langue (2) Système vidéo (3) Signal sonore (4) Volume (5) Mode éco 231 Configuration 3 (1) Luminosité de l'écran (2) Résolution HDMI (3) Fonct. btn (en mode film) (4) Choisir appli de connexion USB Configuration 4 (1) Réinit. l'appareil (2) Infos de copyright (3) URL manuel/logiciel (4) Afficher logo certification (5) Firmware 232 Réglages du dossier Création d'un dossier Sélection d'un dossier Vous pouvez créer et sélectionner à votre guise le dossier où vous souhaitez sauvegarder les images capturées. Création d'un dossier 1. Sélectionnez [ : Sélectionner dossier]. 2. Sélectionnez [Créer dossier]. 233 3. Sélectionnez [OK]. 234 Sélection d'un dossier (1) Nom de dossier (2) Nombre d'images dans le dossier (3) Plus petit numéro de fichier (4) Plus grand numéro de fichier Sélectionnez un dossier sur l'écran de sélection de dossiers. Les images capturées sont stockées dans le dossier que vous avez sélectionné. Remarque Dossiers Un dossier peut contenir un maximum de 9999 images (numéro de fichier 0001 à 9999). Lorsqu'un dossier est plein, un nouveau dossier avec un numéro de dossier supérieur d'un chiffre est automatiquement créé. En outre, en cas de réinitialisation manuelle ( ), un nouveau dossier est automatiquement créé. Des dossiers numérotés de 100 à 999 peuvent être créés. Création de dossiers avec un ordinateur Avec la carte ouverte sur l'écran, créez un nouveau dossier intitulé « DCIM ». Ouvrez le dossier DCIM et créez autant de dossiers que nécessaire pour sauvegarder et organiser vos images. « 100ABC_D » est le format requis pour les noms de dossier, et les trois premiers chiffres doivent être un numéro de dossier compris entre 100 et 999. Les cinq derniers caractères peuvent combiner des lettres minuscules et majuscules de A à Z, des nombres et un caractère de soulignement « _ ». L'espace ne peut pas être utilisé. Veuillez également noter que deux noms de dossier ne peuvent pas partager le même numéro de dossier à trois chiffres (par exemple, « 100ABC_D » et « 100W_XYZ ») même si les cinq autres caractères restants de chaque nom sont différents. 235 Numérotation des fichiers Continue Réinitialisation automatique Réinitialisation manuelle Les images capturées sauvegardées dans un dossier se voient attribuer un numéro de fichier allant de 0001 à 9999. Vous pouvez modifier la façon dont les fichiers d'images sont numérotés. (Exemple) (1) Numéro de fichier 1. Sélectionnez [ : N° fichiers]. 236 2. Réglez l'élément. Sélectionnez [Numérotation]. Sélectionnez [Continue] ou [Réinit. Auto]. Pour réinitialiser la numérotation des fichiers, sélectionnez [Réinit. Man.] ( ). Sélectionnez [OK] pour créer un nouveau dossier, et le numéro de fichier commencera à partir de 0001. Attention Si le numéro de fichier dans le dossier 999 atteint 9999, la prise de vue ne sera pas possible, même si la carte dispose encore d'espace libre. Après l'affichage d'un message vous demandant de remplacer la carte, utilisez une carte neuve. 237 Continue Pour la numérotation continue des fichiers indépendamment du changement de cartes ou de la création de dossiers Même si vous remplacez la carte ou créez un nouveau dossier, la numérotation des fichiers se poursuit dans l'ordre jusqu'à 9999. Cette option s'avère utile lorsque vous souhaitez sauvegarder les images numérotées entre 0001 et 9999 sur plusieurs cartes ou dans plusieurs dossiers dans un seul et même dossier sur un ordinateur. Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans le dossier. Si vous souhaitez utiliser la numérotation continue des fichiers, il est recommandé d'utiliser à chaque fois une carte qui vient d'être formatée. Numérotation de fichier après remplacement de la carte Carte 1 Carte 2 (1) Le numéro de fichier suit le dernier numéro Numérotation de fichier après création d'un dossier Carte 1 238 Réinitialisation automatique Pour redémarrer la numérotation des fichiers depuis 0001 après avoir changé de cartes ou de la création de dossiers Lorsque vous remplacez la carte ou créez un dossier, la numérotation des fichiers redémarre à partir de 0001 pour les nouvelles images sauvegardées. Cette option s'avère utile lorsque vous souhaitez organiser les images par cartes ou dossiers. Si la carte de remplacement ou le dossier existant comprend des images enregistrées précédemment, il se peut que la numérotation des fichiers des nouvelles images se poursuive à partir de la numérotation des fichiers des images présentes sur la carte ou dans le dossier. Si vous souhaitez sauvegarder des images avec la numérotation des fichiers commençant à partir de 0001, utilisez à chaque fois une carte qui vient d'être formatée. Numérotation de fichier après remplacement de la carte Carte 1 Carte 2 (1) La numérotation des fichiers est réinitialisée Numérotation de fichier après création d'un dossier Carte 1 239 Réinitialisation manuelle Pour réinitialiser la numérotation des fichiers à 0001 ou pour démarrer à partir de 0001 dans des nouveaux dossiers Lorsque vous réinitialisez manuellement la numérotation des fichiers, un nouveau dossier est automatiquement créé et la numérotation des fichiers des images sauvegardées sur ce dossier redémarre à partir de 0001. Cette option s'avère utile, par exemple, lorsque vous souhaitez utiliser des dossiers différents pour les photos prises hier et celles prises aujourd'hui. 240 Formatage de la carte Utilisez l'appareil photo pour formater (réinitialiser) la carte dans les cas suivants. La carte est neuve. La carte a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur. La carte est saturée d'images ou de données. Une erreur liée à la carte s'affiche ( ). Attention Le formatage d'une carte effacera toutes les données qu'elle contient. Avant le formatage, vérifiez le contenu de la carte. Au besoin, transférez les images et les données sur un ordinateur ou un autre média avant de formater la carte. 1. Sélectionnez [ : Formater la carte]. 2. Formatez la carte. Sélectionnez [OK]. 241 Formats de fichier des cartes Les cartes microSD seront formatées en FAT12/16, les cartes microSDHC en FAT32 et les cartes microSDXC en exFAT. Attention Il peut s'avérer impossible d'utiliser les cartes microSDXC formatées avec cet appareil photo sur d'autres appareils photo. Veuillez également noter que les cartes formatées en exFAT peuvent ne pas être reconnues par certains systèmes d'exploitation d'ordinateur ou lecteurs de carte. Le formatage ou l'effacement des données sur une carte n'efface pas complètement les données. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lors de la mise au rebut des cartes, prenez des mesures pour protéger vos informations personnelles, au besoin en détruisant physiquement les cartes. Remarque La capacité de la carte affichée sur l'écran de formatage de la carte peut être inférieure à celle indiquée sur la carte. Ce périphérique intègre la technologie exFAT sous licence de Microsoft. 242 Rotation automatique Vous pouvez modifier le réglage de la rotation automatique qui redresse les images prises dans une orientation verticale lorsqu'elles sont affichées. 1. Sélectionnez [ : Rotation auto]. 243 2. Sélectionnez une option. Oui Fait pivoter automatiquement les images à afficher à la fois sur l'appareil photo et un ordinateur. Oui Fait pivoter automatiquement les images à afficher uniquement sur un ordinateur. Désac. Les images ne sont pas automatiquement pivotées. Attention Les images capturées avec Rotation auto réglée sur [Désac.] ne pivoteront pas automatiquement pendant la lecture, même si vous réglez ultérieurement Rotation auto sur [Act.]. Remarque Si une image est prise alors que l'appareil photo est dirigé vers le haut ou le bas, il se peut que la rotation automatique dans le sens approprié pour le visionnement ne soit pas exécutée correctement. 244 Ajout d'informations sur l'orientation aux vidéos Pour les vidéos enregistrées avec l'appareil photo tenu verticalement, les informations sur l'orientation indiquant quel côté est en haut peuvent être ajoutées automatiquement pour permettre la lecture dans la même orientation sur des smartphones ou d'autres appareils. 1. Sélectionnez [ : Ajt info rotation 2. Sélectionnez une option. ]. Act. Lisez les vidéos sur des smartphones ou d'autres appareils dans l'orientation dans laquelle elles ont été enregistrées. Désac. Lisez les vidéos horizontalement sur les smartphones ou d'autres appareils, quelle que soit l'orientation de l'enregistrement. Attention Les vidéos sont lues horizontalement sur l'appareil photo et via la sortie vidéo HDMI, indépendamment de ce réglage. 245 Date/Heure/Zone Lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois ou si la date/heure/ zone a été réinitialisée, suivez ces étapes pour régler d'abord le fuseau horaire. En réglant le fuseau horaire en premier, il vous suffira d'ajuster ce réglage au besoin à l'avenir pour que la date/heure soit actualisée en conséquence. Étant donné que les informations de la date et heure de prise de vue seront annexées aux images capturées, veillez à régler votre date/heure. 1. Sélectionnez [ : Date/Heure/Zone]. 2. Réglez le fuseau horaire. Appuyez sur < > pour sélectionner [Fuseau horaire]. Appuyez sur la touche < 246 >. Sélectionnez le fuseau horaire. Si votre fuseau horaire ne figure pas dans la liste, appuyez sur la touche < >, puis réglez la différence à partir de UTC dans [Décalage horaire]. Sélectionnez une option [Décalage horaire] (+/–/heure/minute), puis appuyez sur la touche < >. Après avoir réglé l'élément, appuyez sur la touche < >. Après avoir saisi le fuseau horaire ou le décalage horaire, sélectionnez [OK]. 3. Réglez la date et l'heure. Sélectionnez un élément, puis appuyez sur la touche < Après avoir réglé l'élément, appuyez sur la touche < 247 >. >. 4. Réglez l'heure d'été. Réglez-la au besoin. Sélectionnez [ ] ou [ ], puis appuyez sur la touche < >. Lorsque l'heure d'été est réglée sur [ ], l'heure réglée à l'étape 3 est avancée d'une heure. Si [ ] est réglé, l'heure d'été est annulée et ramenée une heure en arrière. 5. Quittez le réglage. Sélectionnez [OK]. Attention Les réglages de date, heure et fuseau horaire risquent d'être réinitialisés lorsque la batterie est épuisée ou si l'appareil photo est exposé à des températures glaciales pendant une période prolongée. Le cas échéant, réglez-les à nouveau. Après avoir modifié [Zone/Décalage horaire], vérifiez que la bonne date/heure a été réglée. 248 Remarque Le délai avant l'extinction automatique peut être rallongé pendant l'affichage de l'écran [ : Date/Heure/Zone]. 249 Langue 1. Sélectionnez [ : Langue ]. Pour la régler initialement, sélectionnez [ : Language 2. Réglez la langue souhaitée. 250 ]. Système vidéo Réglez le système vidéo de n'importe quel téléviseur qui sera utilisé pour l'affichage. Ce réglage détermine les cadences d'enregistrement des images disponibles lorsque vous enregistrez des vidéos. 1. Sélectionnez [ : Système vidéo]. 2. Sélectionnez une option. Pour NTSC Pour les régions utilisant le système TV NTSC, comme l'Amérique du Nord, le Japon, la Corée du Sud et le Mexique. Pour PAL Pour les régions utilisant le système TV PAL comme l'Europe, la Russie, la Chine, et l'Australie. 251 Signaux sonores 1. Sélectionnez [ : Signal sonore]. 2. Sélectionnez une option. Act. L'appareil photo émet un signal sonore après la mise au point et en réponse aux opérations tactiles. Désac. Désactive le signal sonore pour la mise au point, le retardateur, l'obturateur et les opérations tactiles. Remarque Par défaut, le volume du signal sonore pour les opérations tactiles est réglé sur [0] ( ). 252 Volume Le volume des sons de l'appareil photo est réglable. 1. Sélectionnez [ : Volume]. 2. Réglez l'option. Sélectionnez une option, puis appuyez sur les touches < pour régler le volume. 253 >< > Économie d'énergie Vous pouvez régler le moment où l'écran s'éteint et lorsque l'appareil photo se met hors tension après une période d'inactivité de l'appareil photo (Écran éteint et Arrêt auto). 1. Sélectionnez [ : Mode éco]. 2. Sélectionnez une option. 254 Remarque [Écran éteint] s'applique pendant l'affichage de l'écran de prise de vue. Ces réglages ne s'appliquent pas pendant l'affichage des menus ou la lecture des images. L'appareil photo se met hors tension pendant l'affichage des menus ou la lecture des images une fois que le délai défini dans [Écran éteint] et [Arrêt auto] est écoulé. Pour protéger l'écran, celui-ci s'éteint 30 minutes après que son éclairage soit atténué (l'appareil photo lui-même restant sous tension), même si [Écran éteint] et [Arrêt auto] sont réglés sur [Désac.]. Les réglages d'économie d'énergie ne s'appliquent pas pendant la prise de vue ou lors de la connexion via USB ou sans fil. 255 Luminosité de l'écran 1. Sélectionnez [ : Luminosité de l'écran]. 2. Effectuez le réglage. En vous reportant à l'image grise, appuyez sur les touches < > pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche < < Vérifiez l'effet sur l'écran. > >. Remarque Pour vérifier l'exposition de l'image, il est recommandé de consulter l'histogramme ( ). 256 Résolution HDMI Réglez la résolution de sortie des images utilisée lorsque l'appareil photo est raccordé à un téléviseur ou un enregistreur externe avec un câble HDMI. 1. Sélectionnez [ : Résolution HDMI]. 2. Sélectionnez une option. Auto Les images apparaissent automatiquement avec la résolution optimale correspondant au téléviseur connecté. 1080p Sortie à une résolution de 1080p. Sélectionnez cette option si vous préférez éviter les problèmes d'affichage ou de retard lorsque l'appareil photo change de résolution. 257 Fonction de la touche Communication/multi-accès (en mode vidéo) La touche < > peut être attribuée aux fonctions fréquemment utilisées du mode vidéo. 1. Sélectionnez [ : Fonct. 2. Sélectionnez une fonction à attribuer. btn (en mode film)]. Appuyez sur la touche < > pour la régler. Remarque Pour effacer la fonction que vous avez attribuée, sélectionnez [Fonct. btn (en mode film)] dans [Autres réglages] de [ : Réinit. l'appareil]. Vous pouvez également modifier le réglage en maintenant enfoncée la touche < > sur l'écran d'enregistrement vidéo. 258 Sélection d'applications pour les connexions USB En connectant l'appareil photo à un smartphone ou à un ordinateur avec le câble d'interface, vous pouvez transférer des images ou importer des images sur le smartphone ou l'ordinateur. 1. Sélectionnez [ : Choisir appli de connexion USB]. 2. Sélectionnez une option. Importation des photos Sélectionnez cette option lors de l'importation d'images sur un ordinateur. Appels vidéo/streaming Sélectionnez cette option si vous utiliserez des applications compatibles UVC/UAC après la connexion à un ordinateur. Après avoir sélectionné [Appels vidéo/streaming], utilisez le câble d'interface pour vous connecter à l'ordinateur, puis démarrez l'application. La sortie de la résolution et de la cadence d'enregistrement des images est 2K (1920×1080) à 30 im./sec. 259 Réinitialisation de l'appareil photo Les réglages de l'appareil photo pour les fonctions de prise de vue et les fonctions du menu peuvent être ramenés à leurs valeurs par défaut. 1. Sélectionnez [ : Réinit. l'appareil]. 2. Sélectionnez une option. Régl. de base Rétablit les réglages par défaut pour les fonctions de prise de vue de l'appareil et les réglages des menus. Autres réglages Les réglages pour les options sélectionnées individuellement peuvent être réinitialisés. 3. Effacez les réglages. Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation. 260 Infos de copyright Vérification des informations sur le copyright Suppression des informations sur le copyright Lorsque vous réglez les informations sur le copyright, elles sont enregistrées sur l'image sous la forme d'informations Exif. Attention Si l'entrée pour « Auteur » ou « Copyright » est longue, il se peut qu'elle ne s'affiche pas entièrement lorsque vous sélectionnez [Afficher infos copyright]. 1. Sélectionnez [ : Infos de copyright]. 2. Sélectionnez une option. 261 3. Saisissez le texte. Utilisez la molette < > pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur la touche < > pour le saisir. En sélectionnant [ Sélectionnez [ 4. ], vous pouvez changer de mode de saisie. ] pour supprimer un caractère. Quittez le réglage. Appuyez sur la touche < >, puis appuyez sur [OK]. Vérification des informations sur le copyright Sélectionnez [Afficher infos copyright] à l'étape 2 pour vérifier les informations [Auteur] et [Copyright] que vous avez saisies. 262 Suppression des informations sur le copyright Si vous sélectionnez [Supprimer infos de copyright] à l'étape 2, vous pouvez supprimer les informations [Auteur] et [Copyright]. 263 Autres informations URL manuel/logiciel Pour télécharger les modes d'emploi, sélectionnez [ : URL manuel/logiciel] et scannez le code QR affiché avec un smartphone. Vous pouvez également utiliser un ordinateur pour accéder au site Web sur l'URL affichée et télécharger le logiciel. Afficher logo certification Sélectionnez [ : Afficher logo certification] pour afficher certains des logos des certifications de l'appareil photo. Vous trouverez d'autres logos de certification sur le boîtier de l'appareil photo et l'emballage. Firmware Sélectionnez [ : Firmware] pour mettre à jour le firmware de l'appareil photo. 264 Référence Ce chapitre fournit des informations de référence sur les fonctions de l'appareil photo. • Guide de dépannage • Codes d'erreur • Affichage des informations • Caractéristiques techniques • Avant la mise au rebut 265 Guide de dépannage Problèmes d'alimentation Problèmes de prise de vue Problèmes avec les fonctions sans fil Problèmes de fonctionnement Problèmes d'affichage Problèmes de lecture Si un problème survient sur l'appareil photo, reportez-vous d'abord à ce Guide de dépannage. Si le Guide de dépannage ne permet pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur ou le Service Après-Vente Canon le plus proche. Problèmes d'alimentation Impossible de charger l'appareil photo. En cas de problèmes de charge, voir Charge de l'appareil photo. Si la charge ne démarre pas, une erreur interne s'est peut-être produite. Forcez l'arrêt > et < > pendant 8 de l'appareil photo en maintenant enfoncées les touches < secondes. Attendez un moment avant de redémarrer l'appareil photo en appuyant sur la touche < >. L'appareil photo ne s'active pas même lorsqu'il est sous tension. Chargez l'appareil photo ( ). Le voyant lumineux est encore allumé ou clignote lorsque l'appareil photo est éteint. Le voyant lumineux reste allumé ou continue de clignoter pendant quelques secondes si l'appareil photo est éteint pendant l'enregistrement d'une image sur la carte. Une fois l'enregistrement des images terminé, l'appareil photo s'éteint automatiquement. 266 La batterie ne dure pas longtemps. Il est recommandé d'utiliser l'appareil photo lorsqu'il est complètement chargé ( ). Les opérations suivantes réduisent la durée de vie de la batterie et le nombre de prises possibles. • Enregistrement de vidéos sur une période prolongée • Utiliser les fonctions de communication sans fil L'appareil photo s'éteint tout seul. Une fonction d'économie d'énergie est activée ( 267 ). Problèmes de prise de vue Aucune image ne peut être prise ou enregistrée. Assurez-vous que la carte est correctement insérée ( ). Si la carte est pleine, remplacez-la ou effacez les images inutiles pour faire de la place ( , ). Impossible d'utiliser la carte. Si un message d'erreur de la carte s'affiche, voir Insertion/Retrait des cartes et Codes d'erreur. L'image est floue. Appuyez doucement sur la touche de démarrage/arrêt pour empêcher le flou de bougé ( ). Les sujets semblent déformés pendant l'enregistrement. Si vous déplacez l'appareil photo de gauche à droite (filé) ou filmez un sujet en mouvement pendant l'enregistrement, il se peut que l'image paraisse déformée. Une icône [ ] blanche ou une icône [ pendant l'enregistrement vidéo. ] rouge s'affiche Indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. Pour en savoir plus, voir les informations sur l'affichage des indicateurs d'avertissement lors de l'enregistrement vidéo ( ). Pendant l'enregistrement vidéo, l'icône rouge s'affiche. Cela indique que la température interne de l'appareil photo est élevée. L'affichage de l'icône rouge [ ] indique que l'enregistrement vidéo s'arrêtera bientôt automatiquement. L'enregistrement vidéo s'arrête de lui-même. Si la vitesse d'écriture de la carte est lente, l'enregistrement vidéo peut s'arrêter automatiquement. Pour en savoir plus les cartes capables d'enregistrer des vidéos, voir Cartes capables d'enregistrer des vidéos. Pour connaître la vitesse d'écriture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte, etc. Formatez la carte si la vitesse d'écriture ou de lecture vous semble lente ( ). L'enregistrement vidéo s'arrête automatiquement au bout de 1 heures. 268 L'image scintille ou des bandes horizontales apparaissent pendant l'enregistrement vidéo. Un scintillement, des bandes horizontales (bruit) ou une exposition irrégulière peuvent être dus à un éclairage fluorescent, éclairage LED ou d'autres sources lumineuses pendant l'enregistrement vidéo. Par ailleurs, les changements dans l'exposition (luminosité) ou la teinte de couleur peuvent être enregistrés. Je ne peux pas prendre de photos pendant l'enregistrement vidéo. Les photos ne peuvent pas être prises pendant l'enregistrement vidéo. Arrêtez l'enregistrement vidéo avant de prendre des photos. 269 Problèmes avec les fonctions sans fil Synchronisation impossible avec un smartphone. Utilisez un smartphone compatible avec les spécifications Bluetooth Version 4.2 ou ultérieure. Activez le Bluetooth depuis l'écran des réglages du smartphone. Veuillez noter que la synchronisation avec l'appareil photo n'est pas possible depuis l'écran des réglages Bluetooth du smartphone. Installez l'application dédiée Camera Connect (gratuite) sur le smartphone ( ). La synchronisation avec un smartphone précédemment synchronisé n'est pas possible si les informations de synchronisation enregistrées pour un autre appareil photo restent sur le smartphone. Dans ce cas, supprimez les informations d'enregistrement de l'appareil photo conservées dans les réglages Bluetooth sur le smartphone, puis essayez de nouveau d'effectuer la synchronisation ( ). Les opérations comme la prise de vue et la lecture ne sont pas possibles. Avec une connexion Wi-Fi établie, les opérations comme la prise de vue et la lecture pourraient ne pas être possibles. Mettez fin à la connexion Wi-Fi, puis procédez à l'opération. Impossible de se reconnecter à un smartphone. La reconnexion peut être impossible, même avec le même appareil photo et le même smartphone, si vous avez modifié les réglages ou sélectionné d'autres réglages. Dans ce cas, supprimez les réglages de connexion à l'appareil photo dans les réglages Wi-Fi sur le smartphone et établissez à nouveau la connexion. La connexion peut être impossible si Camera Connect s'exécute lorsque vous reconfigurez les réglages de connexion. Dans ce cas, quittez Camera Connect pendant un instant, puis redémarrez-le. 270 Problèmes de fonctionnement L'appareil photo ne fonctionne pas correctement. Les touches ne répondent pas. Une erreur interne s'est peut-être produite. Forcez l'arrêt de l'appareil photo en > et < > pendant 8 secondes. Attendez maintenant enfoncées les touches < un moment avant de redémarrer l'appareil photo en appuyant sur la touche < >. Problèmes d'affichage L'affichage de la date et de l'heure de prise de vue est incorrect. Vérifiez que la date et l'heure correctes sont réglées ( Vérifiez le fuseau horaire et l'heure d'été ( ). ). Problèmes de lecture Les photos et vidéos ne peuvent pas être lues. L'appareil photo peut ne pas être en mesure de lire les images prises avec un autre appareil photo. Les vidéos éditées sur un ordinateur ne peuvent pas être lues sur l'appareil photo. Les bruits mécaniques ou les bruits de fonctionnement de l'appareil photo peuvent être entendus pendant la lecture vidéo. Si vous effectuez des opérations sur l'appareil photo pendant l'enregistrement vidéo, le microphone intégré de l'appareil photo peut également enregistrer les bruits de fonctionnement de l'appareil photo. La vidéo semble momentanément figée. Des variations importantes de l'exposition pendant l'enregistrement vidéo peuvent provoquer l'arrêt momentané de l'enregistrement jusqu'à ce que la luminosité se stabilise. 271 Codes d'erreur (1) Numéro de l'erreur (2) Cause et solutions Si un problème survient avec l'appareil photo, un message d'erreur s'affiche. Suivez les instructions à l'écran. Si le problème persiste, notez par écrit le code d'erreur (Err xx) et sollicitez le service AprèsVente. 272 Affichage des informations Écran d'enregistrement vidéo Écran de la prise de photos Écran de lecture Écran d'enregistrement vidéo Chaque fois que vous appuyez sur la touche < >, l'affichage des informations change. L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués. 273 (1) Vitesse d'obturation (2) Augmentation de la température (3) Avertissement de température élevée (4) Collimateur AF (5) Indicateur du niveau de l'enregistrement audio (6) Vitesse d'obturation/Valeur d'ouverture/Valeur de correction d'exposition/ Sensibilité ISO (7) Avertissement de surchauffe (8) Durée d'enregistrement vidéo disponible/Durée d'enregistrement écoulé (9) Valeur de correction d'exposition (10) Niveau de batterie (11) Enregistrement du son désactivé (12) Zoom numérique (13) Sensibilité ISO (14) Mode de prise de vue (15) Valeur d'ouverture (16) Régler le collimateur AF au centre (17) Intensité du signal Wi-Fi (18) État de la mise au point automatique (19) Fonction Bluetooth (20) Touche de contrôle rapide (21) Retardateur (22) [ ] Touche d'enregistrement vidéo (23) Fonction Wi-Fi (24) Mode Avion Attention Le quadrillage ne peut pas être affiché pendant l'enregistrement vidéo (et s'il est actuellement affiché, l'enregistrement d'une vidéo fera disparaître l'affichage). Lorsque l'enregistrement vidéo débute, la durée restante de l'enregistrement vidéo est remplacée par la durée écoulée. Remarque D'autres icônes peuvent être affichées provisoirement après l'ajustement des réglages. L'ouverture de l'écran change la position d'affichage des informations affichées. 274 Écran de la prise de photos Chaque fois que vous appuyez sur la touche < >, l'affichage des informations change. L'affichage n'indiquera que les réglages actuellement appliqués. (1) Photos disponibles (2) Niveau de batterie (3) Fonction Wi-Fi (4) Retardateur (5) Luminosité (6) Avertissement de température élevée (7) Avertissement de qualité d'image des photos (8) Avertissement de surchauffe (9) Mode de prise de vue (10) Intensité du signal Wi-Fi (11) Fonction Bluetooth (12) Touche de contrôle rapide (13) Mode Avion 275 Remarque D'autres icônes peuvent être affichées provisoirement après l'ajustement des réglages. L'ouverture de l'écran change la position d'affichage des informations affichées. 276 Écran de lecture Affichage des informations détaillées pour les vidéos (1) Mode d'enregistrement vidéo (2) Teinte de couleur (3) Balance des blancs (4) Filtre de couleur (5) Taille de l'enregistrement vidéo (6) Cadence d'enregistrement des images (7) Méthode de compression vidéo (8) Informations d'orientation de la vidéo (9) Valeur de correction d'exposition (10) Réglage du stabilisateur numérique (11) Durée d'enregistrement * Par simplicité, les explications sont omises pour les éléments qui sont également inclus dans l'affichage des informations élémentaires/détaillées pour les photos, qui ne sont pas montrées ici. 277 Affichage des informations élémentaires pour les photos (1) Intensité du signal Wi-Fi (2) Fonction Wi-Fi (3) Niveau de batterie (4) Nombre de lectures/Nombre total d'images enregistrées (5) Envoi d'images à un smartphone (6) Mode Avion (7) Vitesse d'obturation (8) Valeur d'ouverture (9) Luminosité (10) Fonction Bluetooth (11) Classement (12) Protection des images (13) N° de dossier - N° de fichier (14) Qualité d'image (15) Sensibilité ISO 278 Attention Si l'image a été prise par un autre appareil photo, certaines informations de prise de vue peuvent ne pas s'afficher. Il peut s'avérer impossible de lire les images prises avec cet appareil photo sur d'autres appareils photo. 279 Affichage des informations détaillées pour les photos (1) Vitesse d'obturation (2) Mode de prise de vue (3) Valeur d'ouverture (4) Luminosité (5) Date et heure de prise de vue (6) Histogramme (Luminosité/RVB) (7) Sensibilité ISO (8) Barre de défilement (9) Qualité d'image (10) Taille de fichier 280 Caractéristiques techniques Objectif Distance focale Angle de vue Pendant l'enregistrement vidéo (Full-HD, 16:9) 6,6 mm (équivalent à environ 19 mm, équivalent au format 35 mm) Pendant la prise de photos 6,6 mm (équivalent à environ 18 mm, équivalent au format 35 mm) Pendant l'enregistrement vidéo (Full-HD, 16:9) 97,5° Pendant la prise de photos 100,2° Zoom optique Aucun Plage de mise au point 0,05 m / 0,16 ft à l'infini Capteur d'image Type : Capteur CMOS haute sensibilité de 1 pouce (rétroéclairé) Pixels effectifs*1 Pendant l'enregistrement vidéo (Full-HD, 16:9) Pendant la prise de photos Nombre total de pixels*1 Environ 13,1 mégapixels Environ 15,2 mégapixels Environ 20,9 mégapixels * 1 : Arrondi aux 100 000 les plus proches. 281 Système d'enregistrement Format d'enregistrement des images : compatible avec Design rule for Camera File system 2.0 et Exif 2.31*1 * 1 : Prend en charge les informations de décalage horaire Type d'image et extension Type d'image Extension Photos JPEG .JPG Vidéos IPB (Standard) / IPB (Légère) .MP4 Support d'enregistrement Cartes mémoire microSD, microSDHC et microSDXC UHS-II Non pris en charge UHS-I Disponible Classe de vitesse UHS Disponible Classe de vitesse SD Disponible 282 Enregistrement de photos Nombre de pixels des photos Résolution (pixels) Ratio d'aspect Taille d'image JPEG 3:2 4:3 16:9 1:1 Environ 20,0 mégapixels (5472 × 3648) Environ 17,7 mégapixels (4864 × 3648) Environ 16,8 mégapixels*1 (5472 × 3072) Environ 13,3 mégapixels (3648 × 3648) Environ 8,9 mégapixels (3648 × 2432) Environ 7,9 mégapixels*1 (3248 × 2432) Environ 7,5 mégapixels*1 (3648 × 2048) Environ 5,9 mégapixels (2432 × 2432) Environ 5,0 mégapixels (2736 × 1824) Environ 4,4 mégapixels (2432 × 1824) Environ 4,2 mégapixels*1 (2736 × 1536) Environ 3,3 mégapixels (1824 × 1824) Environ 3,8 mégapixels (2400 × 1600) Environ 3,4 mégapixels*1 (2112 × 1600) Environ 3,2 mégapixels*1 (2400 × 1344) 2,6 mégapixels (1600 × 1600) * Les valeurs des pixels enregistrés sont arrondies au 100 000e le plus proche. * Qualité d'image pour L / M / S1 : Fixée sur Fine. * HEIF / RAW / C-RAW : Non pris en charge * La correction de la distorsion étant appliquée, le nombre de pixels effectifs de l'appareil photo peut être inférieur au nombre de pixels de l'image. * 1 : Les ratios d'aspect sont légèrement différents pour ces tailles d'image. Taille de fichier/nombre de prises de vue disponibles Qualité d'image Taille de fichier [Mo approx.] Prises de vue disponibles [approx.]*1 9,6 2880 4,8 5270 JPEG 2,8 7940 1,9 15630 * 1 : Nombre de prises de vue avec une carte de 32 Go conforme aux normes d'essai de Canon. * Les tailles de fichier reposent sur les normes d'essai de Canon. * La taille du fichier et le nombre de prises possibles dépendent des conditions de prise de vue (comme le ratio d'aspect, le sujet, la sensibilité ISO et les fonctions personnalisées). 283 Enregistrement vidéo Format d'enregistrement vidéo Format de conteneur MP4 Compression H.264 / MPEG-4 AVC Audio AAC Présentation des tailles d'enregistrement vidéo Taille de l'enregistrement vidéo Résolution 4K UHD 3840×2160 Full-HD Ratio d'aspect 1920×1080 Cadence d'enregistrement des images (im./sec.) 16:9 16:9 NTSC PAL 29,97 23,98 25,00 59,94 29,97 50,00 25,00 23,98 25,00 Compression vidéo IPB (Standard) IPB (Légère) IPB (Standard) Système vidéo : NTSC / PAL Angle de vue de l'enregistrement vidéo Angle de vue de l'enregistrement (% approx.) Taille de l'enregistrement vidéo Horizontal Vertical 4K UHD 100 84,4 Full-HD 100 84,3 * Selon l'angle de vue d'une photo (JPEG 3:2) (100 %). 284 Compression audio AAC Durée d'enregistrement estimée, débit binaire de la vidéo et taille de fichier Durée totale d'enregistrement (approx.) Taille de l'enregistrement vidéo 4K UHD Full-HD Débit binaire de la vidéo (approx. en Mbps) Taille de fichier (approx. en Mo/min) 32 Go 128 Go 512 Go 29,97 im./ sec. 25,00 im./ sec. 23,98 im./ sec. IPB (Standard) 35 min 2 h 21 min 9 h 27 min 120 860 IPB (Légère) 1 h 10 min 4 h 43 min 18 h 52 min 60 431 59,94 im./ sec. 50,00 im./ sec. IPB (Standard) 1 h 10 min 4 h 43 min 18 h 52 min 60 431 IPB (Légère) 2 h 1 min 8 h 4 min 32 h 15 min 35 252 29,97 im./ sec. 25,00 im./ sec. IPB (Standard) 2 h 20 min 9 h 23 min 37 h 35 min 30 216 IPB (Légère) 5 h 47 min 23 h 11 min 92 h 47 min 12 88 23,98 im./ sec. IPB (Standard) 2 h 20 min 9 h 23 min 37 h 35 min 30 216 * Le débit binaire ne s'applique qu'à la sortie vidéo, et non à l'audio ou aux métadonnées. * L'enregistrement vidéo s'arrête si la durée d'enregistrement maximum par vidéo est atteinte. * Il n'y a pas d'enregistrement audio pendant les deux dernières images environ avec la méthode de compression pour la qualité d'enregistrement vidéo réglée sur IPB (Standard) ou IPB (Légère). En outre, l'image et le son peuvent être légèrement désynchronisés lors de la lecture des vidéos dans Windows. Taille de fichier maximale Capacité de carte (format) Taille de fichier maximale SDXC : exFAT Illimitée SDHC : FAT32 4 Go (En cas de dépassement, un nouveau fichier est créé pour l'enregistrement vidéo.) SD : FAT16 / FAT12 2 Go 285 Exigences de performance de la carte (enregistrement vidéo) [vitesse d'écriture/ lecture] Exigences de performance de la carte Taille de l'enregistrement vidéo 4K UHD 29,97 im./sec. 25,00 im./sec. 23,98 im./sec. 59,94 im./sec. 50,00 im./sec. IPB (Standard) Classe de vitesse UHS 3 ou supérieure IPB (Légère) Classe de vitesse SD 10 ou supérieure IPB (Standard) Classe de vitesse SD 10 ou supérieure IPB (Légère) Classe de vitesse SD 6 ou supérieure IPB (Standard) Classe de vitesse SD 6 ou supérieure IPB (Légère) Classe de vitesse SD 4 ou supérieure Full-HD 29,97 im./sec. 25,00 im./sec. 23,98 im./sec. Microphone intégré : Microphones stéréo Arrêt automatique de l'enregistrement vidéo Durée d'enregistrement maximale par enregistrement Enregistrement vidéo standard et pendant l'enregistrement vidéo autre que ci-dessous Maximum : environ 1 h Vidéo peau lisse [Enregistrement vidéo 4K] Maximum : environ 5 min * Durée la plus longue disponible par enregistrement. * Sauf lorsque l'enregistrement s'arrête à cause d'une surchauffe ou en raison de la source d'alimentation utilisée, d'erreurs ou d'autres raisons. 286 Mise au point automatique (AF) Méthode de mise au point : Détection de contraste Opération de mise au point Prise de photos Opération autofocus • Autofocus One-Shot Méthode AF • AF de suivi du visage Verrouillage AF • Non pris en charge Mise au point manuelle (MF) Enregistrement vidéo • AF Servo vidéo • AF de suivi du visage • Cadre AF spécifié • Tapoter pour démarrer/arrêter l'autofocus*1 Non pris en charge * 1 : Activé par la touche directionnelle droite lors de la sortie vers un seul écran via HDMI. * L'icône de verrouillage AF s'affiche uniquement sur l'écran des informations détaillées. Zone de mise au point Prise de photos (avec détection de visage) : couverture verticale et horizontale d'environ 100 % Enregistrement vidéo (avec détection de visage) : couverture verticale et horizontale d'environ 100 % Nombre de zones AF pour l'autofocus One-Shot (photos) : maximum 31 zones (7×5 ; coins non disponibles) Écran Type : Moniteur à cristaux liquides TFT couleur Taille de l'écran : 2,0 pouces (ratio d'aspect de 3:2) Nombre de points : Environ 460 000 points Écran tactile : détection capacitive Réglage de l'angle Inclinaison : environ 180° vers le haut Affichage inversé : Activé / Désactivé Affichage inversé automatique : Inverse automatiquement les images en détectant l'orientation de l'appareil photo et si l'écran est ouvert. 287 Contrôle d'exposition Mode de mesure : mesure sur 384 zones (24×16) en utilisant le capteur d'image Mode de mesure : mesure évaluative Obturateur Prise de photos Type : obturateur roulant, en utilisant le capteur d'image Vitesse d'obturation : 1/2000 à 1/8 sec. * Jusqu'à 1,0 sec. selon la scène. Enregistrement vidéo Type : obturateur roulant, en utilisant le capteur d'image Vitesse d'obturation : 1/4000–1/25 sec. * Dépend du mode d'enregistrement vidéo et de la cadence d'enregistrement des images. Exposition vidéo manuelle : 1/4000 à 1/8 sec. Interface externe Borne numérique Type de borne USB type C Transmission Équivalent à Hi-Speed USB (USB 2.0) Applications • Pour la communication avec un ordinateur • Charge de la batterie/alimentation de l'appareil photo par USB Borne de sortie HDMI : borne de sortie HDMI micro (Type D) * La résolution change automatiquement * HDMI CEC non pris en charge * Les images ne s'affichent que si [Pour NTSC] ou [Pour PAL] est correctement défini pour le système vidéo TV Borne d'entrée pour microphone externe : mini-jack stéréo de 3,5 mm de diamètre * Le microphone stéréo DM-E100 est recommandé si l'alimentation enfichable est utilisée. 288 Source d'alimentation Batterie : batterie lithium-ion rechargeable intégrée * Non remplaçable par l'utilisateur. Durée de charge USB Chargeur de batterie utilisé Durée de charge PD-E1 (à température ambiante) Environ 1 h 50 min * Pour recharger complètement une batterie complètement épuisée (sauf si elle est trop déchargée ; détails conformes aux normes d'essai Canon). * La durée de charge nécessaire et la quantité chargée dépendent de la température ambiante et de la capacité restante. * La charge est possible dans une plage de 5 à 40 °C / 41 à 104 °F. Pour des raisons de sécurité, la charge prend plus de temps dans les environnements froids (5 à 10 °C / 41 à 50 °F). Nombre de prises possibles : environ 290 * À 23 °C / 73 °F. * Le nombre de prises possibles peut considérablement varier selon l'environnement de prise de vue. Durée de fonctionnement disponible Conditions d'utilisation Température • IPB (Standard) 4K Durée disponible pour l'enregistrement vidéo • IPB (Standard) Full-HD Durée disponible pour la lecture en continu (lecture normale) • 29,97 im./sec. / 25,00 im./sec. • 59,94 im./sec. / 50,00 im./sec. Durée de fonctionnement disponible +23°C / 73°F Environ 55 min 0°C / 32°F Environ 55 min +23°C / 73°F Environ 1 h 20 min 0°C / 32°F Environ 1 h 20 min +23°C / 73°F Environ 2 h 40 min • IPB (Standard) 4K • 29,97 im./sec. / 25,00 im./sec. * Avec une batterie neuve complètement chargée 289 Dimensions et poids Dimensions (L) × (H) × (P) Environ 63,4 × 90,0 × 34,3mm/Environ 2,50 × 3,54 × 1,35 pouces Poids Boîtier (carte comprise) Couleur extérieure Poids Noir Environ 211 g/Environ 7,44 oz Argent Environ 211 g/Environ 7,44 oz Environnement de fonctionnement Température de fonctionnement : 0 à 40 °C / 32 à 104 °F Humidité de fonctionnement : 10 % à 90 % 290 Communication Wi-Fi (LAN sans fil) Normes prises en charge (équivalentes aux normes IEEE 802.11b/g/n) Normes Wi‑Fi IEEE 802.11b Méthode de transmission Vitesse de liaison maximale Modulation DSSS 11 Mbps IEEE 802.11g 54 Mbps Modulation OFDM IEEE 802.11n 72,2 Mbps * Non compatible avec MIMO (entrées multiples et sorties multiples). Fréquence de transmission (fréquence centrale) Fréquence 2412 à 2462 MHz Canaux 1 à 11 canaux Méthodes d'authentification et d'encryptage des données Encryptage Méthode de connexion Authentification Encryptage Point d'accès de l'appareil photo WPA2 / WPA3-Personnel AES Ouverte Désactiver WEP Ouverte Format et longueur de la clé Caractères ASCII 8 Hexadécimal à 10 chiffres Hexadécimal à 26 chiffres Caractères ASCII 5 Caractères ASCII 13 Désactiver Infrastructure Clé partagée WEP Hexadécimal à 10 chiffres Hexadécimal à 26 chiffres Caractères ASCII 5 Caractères ASCII 13 WPA / WPA2 / WPA3-Personnel TKIP AES Caractères 1–127 Bluetooth Conformité aux normes : Conforme aux spécifications Bluetooth version 4.2 (Technologie Bluetooth Low Energy) Méthode de transmission : Modulation GFSK 291 Avant la mise au rebut Attention REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON DES BATTERIES USAGÉES. Remarque Un tournevis pour vis à tête Phillips M1.4 est recommandé pour le retrait des vis. 1. Éteignez l'appareil photo. 2. Retirez les huit vis. 292 3. Retirez le couvercle arrière. 4. Retirez les sept vis. Il n'est pas nécessaire de retirer les petites vis à côté de la vis (1). 293 5. Retirez le couvercle avant comme indiqué, en le tenant par le côté. Une languette qui maintient le couvercle en place se trouve près du haut du couvercle avant. La languette pouvant rendre difficile le retrait du couvercle, appliquez progressivement une certaine force en retirant le couvercle. 6. Retirez manuellement la batterie, comme indiqué. 294 Marques et licences Marques commerciales À propos de la licence MPEG-4 Accessoires Marques commerciales Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays. App Store et macOS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis d'Amérique et dans d'autres pays. Google Play et Android sont des marques commerciales de Google LLC. IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux États-Unis d'Amérique et dans d'autres pays et est utilisée sous licence. QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc. Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Les termes HDMI, interface multimédia haute définition HDMI et habillage commercial HDMI, et les logos HDMI sont des marques commerciales et des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. Le logo Wi-Fi CERTIFIED et la marque Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales de la Wi-Fi Alliance. La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Canon Inc. les utilise sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques commerciales de USB Implementers Forum. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 295 À propos de la licence MPEG-4 « This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard. » THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (''AVC VIDEO'') AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM * Avis indiqué en anglais conformément à la réglementation. 296 Accessoires Il est recommandé d'utiliser des accessoires Canon d'origine Ce produit est conçu pour atteindre une performance optimale lorsqu'il est utilisé avec des accessoires Canon d'origine. Par conséquent, il est vivement recommandé d'utiliser ce produit avec des accessoires d'origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un dysfonctionnement, un incendie, etc., provoqués par la défaillance d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon. Veuillez noter que les réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine ne seront pas couvertes par la garantie pour les réparations, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais. 297