▼
Scroll to page 2
of
36
Balayez le code QR pour consulter le manuel. MANUEL D'UTILISATION CLIMATISEUR Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS ABNH**G**A* ABNW**G**H* AMNW**G**A* ARNU**3**G* ARNU**3**A* ARNU**3**Z* ZZZOJKYDFFRP MFL72075601 Rev.00_082423 www.lg.com Copyright © 2017-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés 2 TABLE DES MATIÈRES 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 22 Réservation simple 3 LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION 24 Réservation pour l’arrêt 3 3 6 3 Sécurité technique 4 Installation 5 Fonctionnement 5 Entretien 5 Fluide frigorigène MISES EN GARDE 6 Installation 6 Fonctionnement 7 Entretien 8 Avant l’utilisation 8 Remarques concernant le fonctionnement 8 Astuces pour économiser l’énergie 8 Plage de fonctionnement 9 Limites d’utilisation Aperçu du produit 10 Conduit 11 Utilisation de l’appareil via la télécommande Aperçu de la télécommande filaire 12 Télécommande filaire 14 Mode de fonctionnement 14 Mode Refroidissement, Chauffage, Déshumidification, Automatique, Ventilateur 17 Mode Puissance 18 Réglage de la vitesse du ventilateur 18 Changer la température en mode Automatique 19 Vérification de la température ambiante 19 Fonctions supplémentaires 19 Purification de l’air (sur certains modèles) 20 Verrouillage parental 21 Faire disparaître le témoin du filtre 21 Changer l’heure actuelle 22 24 Réservation de vacances 25 Réservation hebdomadaire AVERTISSEMENTS FONCTIONNEMENT 12 23 Réservation pour la mise en marche Messages de sécurité 8 10 23 Réservation pour le sommeil Réservation 27 ENTRETIEN 27 Nettoyage 27 Intervalle de nettoyage 28 Nettoyage du filtre à air 28 Astuces d’entretien 28 Avant une longue période d’inactivité 28 Après une longue période d’inactivité 29 DÉPANNAGE 29 Avant dʼappeler le réparateur 29 Fonctionnement 31 Performance 32 Appeler le réparateur 32 Situations dans lesquelles il est nécessaire d'appeler le service d’entretien 33 GARANTIE LIMITÉE 33 CANADA 33 AVIS D’ARBITRAGE : 33 PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Messages de sécurité Il est très important d’assurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité et respectez-les. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte de dangers potentiels qui peuvent causer la mort ou des blessures. Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du terme AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE. Voici le message que ces mots véhiculent : AVERTISSEMENTS Vous pouvez être tué ou gravement blessé si vous ne suivez pas les consignes. MISES EN GARDE Vous pouvez être blessé ou pouvez endommager le produit si vous ne suivez pas les consignes. Tous les messages de sécurité vous indiqueront la nature du danger potentiel, comment réduire les risques de blessures et ce qui peut se produire en cas de non-respect des consignes. AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT • Pour réduire les risques d’explosion, d’incendie, de mort, de décharge électrique, de blessures ou de brûlures lors de l’utilisation de ce produit, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Sécurité technique • Cet appareil nʼest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui nʼont pas lʼexpérience ou les connaissances pour le faire, à moins dʼavoir reçu des instructions et dʼavoir été supervisées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de huit ans et plus, des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes qui ont un manque de connaissances et d’expérience s’ils ont été supervisés ou s’ils ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil de façon sécuritaire et s’ils comprennent les risques associés. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. • L’installation ou la réparation effectuée par des personnes non autorisées peut présenter des risques pour vous et pour les autres. • Les renseignements contenus dans le manuel sont destinés à être utilisés par un technicien qualifié qui connaît bien les procédures de sécurité et qui dispose des outils et des instruments d’essai appropriés. • Ne pas lire ou ne pas suivre toutes les instructions du présent manuel peut entraîner des dysfonctionnements de l’équipement, des dégâts matériels, des blessures ou la mort. FRANÇAIS LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Le fluide frigorigène et le gaz d'isolation utilisés dans l'appareil nécessitent des procédures d'élimination spéciales. Consultez un agent de service ou une personne de qualification similaire avant de les mettre au rebut. • Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par un service d’entretien autorisé à l’aide de pièces d’origine uniquement. • Si le câble d’alimentation électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ces agents de service ou encore une personne qualifiée possédant ce type de compétences pour éviter tout risque. • L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage. • Cet appareil doit être correctement mis à la terre. • Ne coupez pas et ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche d'alimentation. • Le fait de fixer le fil de terre à la vis du couvercle de la prise électrique ne met pas l'appareil à la terre, sauf si la vis du couvercle est en métal, non isolée, et que la prise électrique est mise à la terre par le câblage de la maison. • En cas de doute sur la mise à la terre du climatiseur, faites vérifier la prise de courant et le circuit par un électricien qualifié. • L’installation DOIT être conforme aux codes du bâtiment locaux ou, en l’absence de codes locaux, au National Electrical Code NFPA 70/ANSI C1-1003 ou l’édition en vigueur, ainsi qu’au Code canadien de l’électricité CSA C.22.1, partie 1. Installation • Communiquez avec le détaillant, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de services agréé pour l’installation ou la réinstallation du climatiseur. • Communiquez avec le détaillant, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de services agréé pour le nettoyage ou l’entretien du climatiseur. • N'installez pas, ne retirez pas et ne réinstallez pas l'unité par vous-même (client). L'installation ou la réparation par des personnes non autorisées peut présenter des risques pour vous et pour les autres. • Pour les travaux électriques, communiquez avec le détaillant, le vendeur, un électricien qualifié ou un centre de services agréé. • Ne tentez pas de brancher ou de mettre à la masse l’appareil à moins d’avoir les formations nécessaires. Consultez votre revendeur pour ce qui concerne l’électricité et la mise à la masse. • N’installez pas le produit sur un support défectueux. • Vérifiez que la zone d’installation ne se détériore pas au fil du temps. • Veillez à n’utiliser que des accessoires fabriqués par LG. Ils sont spécialement pensés pour être utilisé avec cet appareil. Veuillez les faire installer par un professionnel. • N'installez jamais l'unité extérieure sur une base mobile ou à un endroit d'où elle pourrait tomber. • N’installez pas l’appareil dans des atmosphères potentiellement explosives. • N’installez pas le climatiseur à un endroit où sont stockés des liquides ou des gaz inflammables, par exemple de l’essence, du propane ou du diluant à peinture. • Installez le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécuritaire. • Installez une prise électrique dédiée et un disjoncteur différentiel avant d'utiliser l'appareil. • Utilisez un disjoncteur ou un fusible standard conforme au calibre prescrit pour le climatiseur. • N'utilisez pas de prise multiple, de câble d'extension ou d'adaptateur avec cet appareil. • Les raccords de câblage extérieurs et intérieurs doivent être fixés solidement, et le câble doit être acheminé correctement de sorte qu’il n’y a aucune force de traction du câble aux bornes de connexion. Des raccords incorrects ou lâches peuvent générer de la chaleur ou provoquer un incendie. • Ne connectez pas le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz, à un paratonnerre ou à un fil de mise à la terre téléphonique. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5 • Utilisez un gaz ininflammable (azote) pour vérifier les fuites et purger l’air. L’utilisation d’air comprimé ou d’un gaz inflammable peut causer un incendie ou une explosion. • Ne modifiez pas ou n’allongez pas le câble d’alimentation. Si l’isolation des câbles d’alimentation est rayée ou se décolle, cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique, et les câbles doivent être remplacés. • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit ni sale, ni lâche, ni cassé. • Ne placez pas d’objets sur le câble d’alimentation. • Veillez à ce qu’il soit impossible de retirer le cordon d’alimentation ou de l’endommager pendant le fonctionnement de l’appareil. • Ne touchez, n’utilisez, ou ne réparez jamais le climatiseur si vos mains sont mouillées. • Ne mettez pas les mains ou d’autres objets dans l’entrée ou la sortie d’air alors que le climatiseur est en marche. • Veillez à ce que personne, en particulier les enfants, ne grimpent sur l’unité extérieure ou ne la frappent. • Utilisez uniquement les pièces indiquées dans la liste des pièces de rechange. Ne tentez jamais de modifier l’appareil. • Ne touchez ni à la tuyauterie du fluide frigorigène ou de l’eau ni à aucune pièce interne pendant le fonctionnement de l’appareil ou immédiatement après son utilisation. • Ne laissez pas de substances inflammables comme de l’essence, du benzène ou du diluant à proximité du climatiseur. • N’utilisez pas le climatiseur pendant une longue période dans un petit endroit sans ventilation adéquate. • Veillez à ventiler suffisamment la pièce lorsque le climatiseur et un appareil de chauffage tel qu’un radiateur sont utilisés simultanément. • N’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air. • Coupez l’alimentation électrique en cas de bruit, d’odeur ou de fumée provenant du climatiseur. • Communiquez avec un centre de services autorisé lorsque le climatiseur est submergé par des eaux de crue. • Dans le cas de fuite de gaz (fréon, gaz propane, GPL, etc.), ventilez suffisamment la pièce avant d’utiliser à nouveau le climatiseur. • Cessez l’utilisation et fermez les fenêtres durant les ouragans et les orages. Si possible, écartez l’appareil des fenêtres avant l’arrivée d’un ouragan. Entretien • Avant de nettoyer cet appareil ou d’en effectuer l’entretien, débranchez l’alimentation électrique et attendez l’arrêt du ventilateur. • L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation pendant l'entretien et le remplacement des pièces. Fluide frigorigène • Suivez les normes de la région ou du pays pour la manipulation du fluide frigorigène et du climatiseur ainsi que pour le démontage du climatiseur. • Utilisez uniquement le fluide frigorigène indiqué sur l’étiquette du climatiseur. • Outre le fluide frigorigène indiqué, ne faites pas entrer d’air ou de gaz dans le système. • Ne touchez pas le fluide frigorigène qui fuit pendant l’installation ou la réparation. • Si le gaz du fluide frigorigène fuit durant l’installation, aérez immédiatement la pièce. FRANÇAIS Fonctionnement 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Assurez-vous de l’absence de toute fuite de fluide frigorigène après l’installation ou la réparation du produit. • En cas de fuite du fluide frigorigène, consulter le revendeur. Si le climatiseur est installé dans une petite pièce, il est primordial de prendre les mesures nécessaires pour qu’en cas de fuites, la quantité de tout fluide frigorigène s’échappant ne dépasse pas la concentration limite. Si la quantité de fluide frigorigène dépasse le niveau de la concentration limite, un accident lié à un manque d’oxygène pourrait survenir. MISES EN GARDE MISE EN GARDE • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés au produit ou aux biens lors de l’utilisation de ce produit, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation • Utilisez un chariot élévateur ou 2 personnes ou plus pour transporter le climatiseur. • N’installez pas le climatiseur dans un endroit où il pourrait être exposé directement au vent de mer (embrun salé). • Installez le tuyau de vidange correctement pour assurer le bon drainage de l’eau de condensation. • Installez le climatiseur dans un endroit où le bruit de l’unité extérieure ou les gaz d’échappement ne dérangeront pas les voisins. • Mettez au rebut les matériaux d’emballage tels que les vis, les clous, les sacs de plastique et les piles en utilisant un emballage approprié après l’installation ou la réparation. • Restez prudent lors du déballage et de l’installation du climatiseur. • Faites particulièrement attention aux bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur. • Pour éviter les vibrations ou les fuites d'eau, maintenez l'appareil à l'horizontale lors de son installation. • Lors de l’installation de l’appareil, utilisez la trousse d’installation fournie avec celui-ci. • Les bords des ailettes de l’échangeur de chaleur sont coupantes. Mettez des gants ou couvrez les plaques lors de tout travail fait à proximité pour éviter les blessures. • Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage. Fonctionnement • Ne buvez pas l’eau de vidange du climatiseur. • Ne placez pas d'objets à proximité directe de l’unité extérieure et ne laissez pas de feuilles ou d’autres débris s’amasser autour de l’unité. Les feuilles servent de nid pour certains animaux, qui peuvent se loger dans l’unité. Une fois à l’intérieur, ces animaux peuvent causer des dysfonctionnements, provoquant des émissions de fumée ou un incendie s’ils rentrent en contact avec les parties électriques. • Ne laissez pas le climatiseur fonctionner longtemps lorsque l’humidité est très élevée ou lorsqu’une porte ou une fenêtre a été laissée ouverte. • N’exposez pas les personnes, les animaux ou les plantes à l’air froid ou chaud du climatiseur durant de longues périodes. • N’utilisez pas le produit à des fins spéciales, comme la conservation des aliments ou d’œuvres d’art. Le climatiseur est conçu à des fins de consommation. Il ne s’agit pas d’un système de réfrigération de précision. Il existe des risques de dommage ou de perte de biens. • N’activez pas le disjoncteur ou l’alimentation alors que le panneau frontal, l’armoire, le couvercle supérieur ou le couvercle de la boîte de commande ont été retirés ou sont ouverts. • N’ouvrez pas la grille avant du produit pendant son fonctionnement. Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l'unité en est équipée. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7 • Veillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit. • Ne mettez pas l’appareil hors tension immédiatement après utilisation. Attendez toujours au moins cinq minutes avant de l’éteindre. Entretien • Utilisez un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de l’entretien ou de la réparation d’un climatiseur installé en hauteur. • Ne branchez pas et ne débranchez pas la fiche d'alimentation pour allumer ou éteindre l'appareil. • N’utilisez jamais d’agents nettoyants puissants ni de solvants lors du nettoyage du climatiseur, et n’y pulvérisez pas d’eau. Utilisez un chiffon doux. • Ne touchez jamais les parties métalliques du climatiseur lorsque vous retirez le filtre à air. • Déchirez et jetez les plastiques d’emballage pour éviter que des enfants ne jouent avec. • Lorsque le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez la prise d'alimentation ou coupez le disjoncteur. • N'inclinez pas l'unité lorsque vous la retirez ou la désinstallez. L'eau condensée à l'intérieur peut se répandre. • Vérifiez que la base n’a pas été endommagée petit à petit, notamment si l’appareil est utilisé depuis longtemps. • Insérez toujours le filtre de manière sûre. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si nécessaire. Un filtre encrassé réduit l'efficacité du climatiseur et peut entraîner un dysfonctionnement du produit ou des dommages. GARDEZ CES CONSIGNES FRANÇAIS • Assurez-vous qu’aucun obstacle ne soit placé à proximité de l’unité extérieure. La présence d’obstacles à proximité de l’unité extérieure peut réduire ses performances ou augmenter les bruits émis durant le fonctionnement. 8 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Remarques concernant le fonctionnement • Augmentez la vitesse du ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps. • Arrêtez l’appareil et ouvrez régulièrement les fenêtres pour aérer. La qualité de l’air intérieur peut se dégrader si vous utilisez l’appareil pendant de longues périodes. • Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines. La poussière et les impuretés accumulées dans le filtre à air peuvent bloquer la circulation de l’air ou diminuer la performance de l’appareil. Astuces pour économiser l’énergie • Ne refroidissez pas trop l’espace. Cela pourrait nuire à votre santé et consommer davantage d’électricité. • Évitez d’exposer l’appareil aux rayons du soleil à l’aide de rideaux ou de stores lorsqu’il est en marche. • Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez l’appareil. Plage de fonctionnement La OAU fonctionnera dans la plage de fonctionnement ci-dessous. Une température chaude extérieure (plus de 109,4 8 (43 7)) ou une température froide extérieure (moins de 23 8 (- 5 7)) peut causer des désagréments aux clients car la OAU†peut ne pas être suffisamment contrôlée dans ce cas. † OAU : Unité d’entrée d’air frais FONCTIONNEMENT 9 Limites d’utilisation FRANÇAIS 10 FONCTIONNEMENT Aperçu du produit Conduit Type 1 Type 2 a Bouches d’aération d'entrée d'air Capte l’air de la pièce. b Bouches d’aération de sortie d'air Renvoie l’air dans la pièce à la température souhaitée. REMARQUE • Le nombre de pièces et leur emplacement peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil. • Les fonctionnalités peuvent varier en fonction du type de modèle. FONCTIONNEMENT 11 Utilisation de l’appareil via la télécommande 1 Cliquez sur les adresses Web ci-dessous. • Pour les États-Unis : www.lghvac.com • Pour le Canada : www.lg.com • Pour le Canada : www.lgdfs.ca 2 Insérez le nom du modèle dans le champ de recherche. • Le nom du modèle se trouve sur la télécommande ou est imprimé sur la boîte dans laquelle la télécommande est emballée. 3 Sélectionnez le manuel à consulter. REMARQUE • Les manuels de certains modèles ne sont pas disponibles sur le Web. Dans ce cas, reportezvous au manuel fourni avec la télécommande. FRANÇAIS Suivez ces étapes afin d’accéder à un guide détaillé sur l’utilisation du produit via la télécommande. 12 FONCTIONNEMENT Aperçu de la télécommande filaire Télécommande filaire Vous pouvez utiliser l’appareil plus facilement avec la télécommande filaire. Boutons Image Description Marche/arrêt t Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil OPER MODE Sélectionne le mode de fonctionnement souhaité FAN SPEED Permet de régler la vitesse du ventilateur Réglage de température J, K Permet de régler la température souhaitée VENT Fait fonctionner l’appareil et tout produit de ventilation lié Paramètre p Permet de paramétrer différentes fonctions FONCTIONNEMENT 13 Image Description SUB FUNC Permet de sélectionner les sous-fonctions Réservation z Permet de mettre en marche ou d’arrêter automatiquement l’appareil à une heure précise Direction i, j, k, l Permet de sélectionner le paramètre sur l’écran OK/CLEAR Permet de régler ou d’annuler des paramètres ESC Permet de quitter le menu a Récepteur de la télécommande filaire Permet de recevoir un signal de la télécommande filaire. REMARQUE • Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles ou affichées selon le type de produit. • Lorsque vous utilisez un système de fonctionnement simultané, appuyer sur le bouton sur la télécommande fera fonctionner le système après environ 1-2 minutes. FRANÇAIS AIR FLOW Permet de sélectionner la direction du débit d’air 14 FONCTIONNEMENT Mode de fonctionnement Mode Refroidissement, Chauffage, Déshumidification, Automatique, Ventilateur Allumez l’appareil pour contrôler le mode de fonctionnement. Mode Refroidissement Ce mode fournit de l’air frais à l’intérieur. 1 2 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton REMARQUE t. • La plage de température peut varier selon le type de modèle. Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Refroidissement. • Le mode Refroidissement ne fonctionne pas si la température souhaitée est plus élevée que la température ambiante. - Dans ce cas, baissez la température souhaitée. - Pour de meilleurs résultats, réglez la température souhaitée sur environ 9 8 (5 7) plus bas que la température extérieure. - Si la température souhaitée est plus élevée que la température ambiante, la bouche d’aération fera uniquement circuler de l’air, sans refroidir. Mode de chauffage (sur certains modèles) Ce mode fournit du vent chaud à l’intérieur. 1 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton t. 2 3 Appuyez sur le bouton J ou K pour régler la température souhaitée. • Chaque fois que vous appuyez, celui diminue ou augmente la température de 2 8 (1 7). • Certains contrôleurs vous permettent d’ajuster la température de 1 8 (0,5 7). • Vous pouvez régler la température de 60 8 (16 7) à 86 8 (30 7). Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Chauffage. FONCTIONNEMENT 15 - Si la température souhaitée est plus basse que la température ambiante, la bouche d’aération fera uniquement circuler de l’air sans chauffer. Cette fonction permet de diminuer l’humidité présente dans l’air. 1 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton t. 3 2 Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Déshumidification. 3 Appuyez sur le bouton FAN SPEED plusieurs fois pour régler la vitesse du ventilateur. Appuyez sur le bouton J ou K pour régler la température souhaitée. • Chaque fois que vous appuyez, celui diminue ou augmente la température de 2 8 (1 7). • Certains contrôleurs vous permettent d’ajuster la température de 1 8 (0,5 7). • Vous pouvez régler la température de 60 8 (16 7) à 86 8 (30 7). REMARQUE • Le mode Chauffage ne fonctionne pas si la température souhaitée est plus basse que la température ambiante. - Si c’est le cas, veuillez augmenter la température souhaitée. - Pour de meilleurs résultats, réglez la température souhaitée sur environ 9 8 (5 7) de plus que la température extérieure. Mode Automatique Cette fonction ajuste le débit d’air automatiquement. FRANÇAIS Mode Déshumidification 16 FONCTIONNEMENT Mode de Fonctionnement automatique (sur certains modèles) Mode de Changement automatique (sur certains modèles) 1 1 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton t. t. 2 Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Automatique. 3 Appuyez sur le bouton J ou K pour sélectionner le code de fonctionnement souhaité si la température est supérieure ou inférieure à la température souhaitée. Code Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton 2 Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Automatique. 3 Appuyez sur le bouton J ou K pour régler la température souhaitée. Description 2 L’appareil règle la température souhaitée à un niveau supérieur à la température actuelle. 1 L’appareil règle la température souhaitée à un niveau légèrement supérieur à la température actuelle. 0 L’appareil maintient la température actuelle. -1 L’appareil règle la température souhaitée à un niveau légèrement inférieur à la température actuelle. -2 L’appareil règle la température souhaitée à un niveau inférieur à la température actuelle. • Chaque fois que vous appuyez, celui diminue ou augmente la température de 2 8 (1 7). • Certains contrôleurs vous permettent d’ajuster la température de 1 8 (0,5 7). • Vous pouvez régler la température de 60 8 (16 7) à 86 8 (30 7). FONCTIONNEMENT 17 REMARQUE • La plage de température peut varier selon le type de modèle. • Le mode Ventilation ne fournit pas de vent froid mais utilise uniquement le ventilateur général. • Vous pouvez utiliser le bouton FAN SPEED pendant le mode automatique. - Le mode Ventilateur fait simplement circuler l’air dans la pièce, sans changer la température. • Vous pouvez changer d’autres modes de fonctionnement pendant le mode automatique. Mode Ventilateur Mode Puissance Cette fonction fait circuler l’air sans le réchauffer ni le refroidir. Ce mode modifie rapidement la température ambiante. 1 1 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton t. t. 2 3 Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Ventilateur. Appuyez sur le bouton FAN SPEED plusieurs fois pour régler la vitesse du ventilateur. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton 2 Appuyez sur le bouton OPER MODE plusieurs fois pour sélectionner le mode Refroidissement. 3 Appuyez sur le bouton FAN SPEED plusieurs fois pour sélectionner le mode Puissance. FRANÇAIS REMARQUE 18 FONCTIONNEMENT • Chaque fois que vous appuyez, la vitesse du ventilateur change dans l’ordre suivant : Faible ~ Moyenne ~ Élevée ~ Automatique REMARQUE • Il est possible que cette fonction soit utilisée différemment selon le modèle. Changer la température en mode Automatique REMARQUE • Paramétrage du mode Puissance - Température (Refroidissement) : Po (Souvent 64 8 (18 7)) - Vitesse du ventilateur : Mode Puissance - Direction du débit d’air : Réglé sur la position de refroidissement de l’air Le mode automatique règle automatiquement le mode de refroidissement ou de chauffage selon la température de l’air. 1 Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton t. 2 Appuyez sur le bouton p plusieurs fois jusqu'à ce que l’icône ci-dessous clignote à l’écran. 3 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir la valeur souhaitée. • Le mode Puissance peut ne pas être disponible selon le modèle concerné. Réglage de la vitesse du ventilateur Vous pouvez ajuster la vitesse du ventilateur. • Appuyez sur le bouton FAN SPEED plusieurs fois pour sélectionner la vitesse de ventilateur souhaitée. • La valeur peut être ajustée de 1 à 7 pour 1 à 7 degrés. FONCTIONNEMENT 19 • Appuyez sur le bouton l. La température ambiante actuelle s’affiche brièvement sur l’écran de la télécommande pendant 5 secondes. - Après 5 secondes, l’écran affiche à nouveau la température souhaitée. Types de température affichée Température affichée 4 Appuyez sur le bouton ESC pour terminer le réglage. Afficha ge Description Température ambiante Indique la température ambiante actuelle. Réglage de la température Indique la température réglée par l’utilisateur. REMARQUE • La température affichée peut être différente de la température ambiante actuelle si la télécommande est installée dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur proche. REMARQUE • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. Vérification de la température ambiante Cela vérifie la température ambiante actuelle. Fonctions supplémentaires Purification de l’air (sur certains modèles) Même les poussières fines qui ne peuvent pas être filtrées par le pré-filtre de base sont éliminées. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SUB FUNC pour afficher l'icône D à l'écran. FRANÇAIS • Lorsque la température réelle diffère de la température réglée de plus de degrés que la valeur définie, le système passera du mode de refroidissement au mode de chauffage (ou vice versa). 20 FONCTIONNEMENT Verrouillage parental Vous pouvez empêcher les enfants et d’autres personnes d’utiliser l’appareil sans précaution en désactivant les boutons. 1 Appuyez sur le bouton p plusieurs fois jusqu'à ce que l’icône ┴ clignote à l’écran. 2 • i : Verrouiller • j : Déverrouiller Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. 2 Appuyez sur le bouton k ou l pour sélectionner le paramètre de verrouillage. 3 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. REMARQUE • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si l’affichage quitte le mode de configuration avant que vous n’ayez appuyé sur le bouton OK/ CLEAR, la valeur n’a pas été enregistrée. • La fonction de purification de l’air ne peut être réglée que lorsque l'appareil est en marche. • Pour utiliser uniquement la fonction de purification de l’air, appuyez sur la touche de fonctionnement supplémentaire lorsque l'appareil est en mode Ventilateur et sélectionnez la purification de l’air. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. FONCTIONNEMENT 21 FRANÇAIS REMARQUE REMARQUE • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si le filtre est recouvert de poussière, cela réduit l’efficacité de refroidissement ou de chauffage et utilise plus de puissance électrique. • Si l’affichage quitte le mode de configuration avant que vous n’ayez appuyé sur le bouton OK/ CLEAR, la valeur n’a pas été enregistrée. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. - C’est pourquoi il est important de nettoyer le filtre lorsque cela est indiqué. • Le témoin de nettoyage du filtre est automatiquement annulé sans annulation distincte après une certaine période de temps. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Faire disparaître le témoin du filtre Vous pouvez faire disparaître l’indicateur de nettoyage du filtre lorsqu'il s’affiche sur l’écran. Changer l’heure actuelle 1 1 Appuyez sur le bouton p plusieurs fois jusqu’à ce que l’heure actuelle clignote à l’écran. 2 Appuyez sur le bouton k ou l pour sélectionner le jour souhaité. 3 Appuyez sur le bouton j pour passer au réglage AM/PM. 4 Appuyez sur le bouton j pour sélectionner le réglage AM/PM. Appuyez sur le bouton p plusieurs fois jusqu'à ce que l’icône x clignote à l’écran. 2 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. 22 FONCTIONNEMENT REMARQUE • Appuyez sur le bouton i pour retourner au réglage du jour. 5 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de l’heure. 6 Appuyez sur le bouton i, j pour sélectionner l’heure souhaitée. Réglage de la Réservation pour la mise en marche Cette fonction peut être réglée lorsque l’appareil est éteint. 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que SIMPLE apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. • L’heure peut être définie de 1 heure à 7 heures dans l’unité de 1 heure. REMARQUE • Appuyez sur le bouton k pour retourner au réglage AM/PM. 7 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage des minutes. 8 Appuyez sur le bouton i, j pour sélectionner la minute souhaitée. 3 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. Réglage de la Réservation pour l’arrêt Cette fonction peut être réglée lorsque l’appareil est sous tension. 9 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que SIMPLE apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir les heures souhaitées. Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. REMARQUE • Si vous quittez sans remplir toutes les informations, l’horloge reviendra aux paramètres précédents. • Si vous quittez avant d’appuyer sur le bouton OK/CLEAR, l’horloge n’est pas réglée. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Réservation Réservation simple Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il s’allume ou s’éteigne automatiquement au moment voulu. • Les heures peuvent être définies de 1 heure à 7 heures dans l’unité de 1 heure. FONCTIONNEMENT 23 3 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si l’affichage quitte le mode de configuration avant que vous n’ayez appuyé sur le bouton OK/ CLEAR, la valeur n’a pas été enregistrée. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Réservation pour le sommeil Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il s’éteigne automatiquement après une durée déterminée. L’appareil modifiera automatiquement la température et la vitesse du ventilateur. Cette fonction peut être réglée lorsque l’appareil est sous tension. MISE EN GARDE • Le mode Sommeil ajuste automatiquement la température souhaitée pour une bonne nuit de sommeil. - Cela pourrait résulter en une température souhaitée différente affichée sur la télécomande et le climatiseur. • Le mode Sommeil fonctionne en tant que réservation pour l’arrêt pour les produits dont l’ajustement de température n’est pas contrôlé par une unité de à 0,5 \. • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si vous quittez sans appuyer sur le bouton OK/ CLEAR, les paramètres ne sont pas enregistrés. - Si la réservation est définie, SLEEP s’affiche au bas de l’écran LCD. • Si le climatiseur est connecté à un produit de ventilation, il entrera en mode Sommeil une fois le temps écoulé. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. • Utilisez les paramètres corrects pour votre sommeil. - Réglez la température trop bas n’est pas bon pour votre santé. 1 2 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que SLEEP apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. Réservation pour la mise en marche Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il s’allume automatiquement au moment voulu. 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que ON apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton i ou j pour régler AM/PM. 3 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de l’heure. 4 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. • La durée peut être réglée jusqu'à 7 heures. 3 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. FRANÇAIS REMARQUE REMARQUE 24 FONCTIONNEMENT 5 6 7 4 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage des minutes. 5 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage des minutes. Appuyez sur le bouton i ou j pour définir les minutes souhaitées. 6 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir les minutes souhaitées. 7 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. REMARQUE REMARQUE • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 25 secondes, l’affichage quitte automatiquement le mode de configuration. • Si vous quittez sans appuyer sur le bouton OK/ CLEAR, les paramètres ne sont pas enregistrés. • Si l’affichage quitte avant que vous n’ayez appuyé sur le bouton OK/CLEAR, les paramètres ne sont pas enregistrés. - Si la réservation est réglée, RESERVATION ON apparaît au bas de l’écran LCD et l’appareil se met en marche au moment voulu. - Si l’horaire est réglé, RESERVATION - OFF apparaît au bas de l’écran LCD et l’appareil s’éteint au moment voulu. - Si l’horaire est annulé, RESERVATION - ON disparaît de l’écran. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Réservation pour l’arrêt Vous pouvez régler l’appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement à l'heure souhaitée. 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que OFF apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton i ou j pour régler AM/PM. 3 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de l’heure. - Si l’horaire est annulé, RESERVATION - OFF disparaît de l’écran. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Réservation de vacances Vous pouvez automatiquement arrêter l’appareil un jour spécifique que vous avez réglé. 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que HOLIDAY apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage du jour. FONCTIONNEMENT 25 3 Appuyez sur le bouton i ou j ou sur le bouton OK/CLEAR pour régler le jour souhaité. Appuyez sur le bouton l si vous souhaitez inclure plusieurs jours dans la réservation. 5 Appuyez sur le bouton i ou j ou sur le bouton OK/CLEAR encore une fois pour régler les jours désirés. 6 Réglage de réservation pour éteindre un certain jour et une certaine heure Réglage de réservation pour allumer l’appareil un certain jour et une certaine heure 1 Appuyez sur le bouton z à plusieurs reprises jusqu’à ce que WEEKLY apparaisse sur l’écran. 2 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de la réservation. 3 Appuyez sur le bouton i ou j pour sélectionner la réservation souhaitée. 4 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage du jour. 5 Appuyez sur le bouton k ou l pour définir le jour souhaité. 6 Appuyez sur le bouton j pour régler AM/PM. Appuyez sur le bouton ESC pour terminer le réglage. REMARQUE • L’appareil ne se mettra pas en marche les jours réglés. • Si vous allumez l’appareil pendant les jours de vacances réglés, il s’arrête automatiquement après 1 heure, à moins que vous ne supprimiez la réservation. Par exemple, si vous réglez lundi et mardi comme des jours de vacances, les lettres MON et THU disparaissent, comme montré cidessous. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. Réservation hebdomadaire Vous pouvez automatiquement allumer ou éteindre l’appareil certains jours de la semaine. La réservation hebdomadaire peut être réglée par la procédure suivante : 1 Réglage de réservation pour allumer l’appareil un certain jour et une certaine heure FRANÇAIS 4 2 26 FONCTIONNEMENT REMARQUE • Appuyez sur le bouton i pour retourner au réglage du jour. 7 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de l’heure. 8 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. • L’heure peut être définie de 0 à 12. REMARQUE • Appuyez sur le bouton k pour retourner au réglage AM/PM. 9 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage des minutes. 10 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir la minute souhaitée. • La minute peut être définie de 00 à 59. 2 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage de l’heure. 3 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir l’heure souhaitée. • L’heure peut être définie de 0 à 12. REMARQUE • Appuyez sur le bouton k pour retourner au réglage AM/PM. 4 Appuyez sur le bouton l pour passer au réglage des minutes. 5 Appuyez sur le bouton i ou j pour définir la minute souhaitée. • La minute peut être définie de 00 à 59. 6 Appuyez sur le bouton OK/CLEAR pour terminer le réglage. REMARQUE 11 Appuyez sur le bouton l pour définir le jour et l’heure auxquels éteindre l’appareil. Réglage de réservation pour éteindre un certain jour et une certaine heure 1 Appuyez sur le bouton j pour régler AM/PM. • Une fois l’horaire hebdomadaire réglé, il continue de fonctionner jusqu'à ce que vous l’annuliez. • Si l’heure de mise sous tension et hors tension est la même, l’horaire hebdomadaire ne fonctionnera pas. • L’appareil lance la température souhaitée si elle est réglée pendant la configuration de l’horaire. - Si la température souhaitée n’est pas réglée, l’appareil s’allume automatiquement avec la température souhaitée précédente. • L’écran affiche une barre a sous le(s) jour(s) qui a/ont un horaire hebdomadaire. • Pour quitter le mode de configuration pendant la configuration, appuyez sur le bouton ESC. ENTRETIEN 27 ENTRETIEN FRANÇAIS Nettoyage Intervalle de nettoyage AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer cet appareil ou d’en effectuer l’entretien, débranchez l’alimentation électrique et attendez l’arrêt du ventilateur. • Ne touchez pas les parties métalliques de l’appareil intérieur en enlevant le filtre à air. Vous pourriez vous blesser. Nettoyage du filtre Type Description Intervalle Filtre à air Nettoyez-le à l’aide d’un aspirateur ou à la main. Deux semaines REMARQUE • N’utilisez jamais une eau plus chaude que 104 8 (40 ℃) pour nettoyer les filtres. Cela pourrait provoquer une déformation ou une décoloration. • N’utilisez jamais de substances volatiles pour nettoyer les filtres. Cela pourrait endommager la surface de l’appareil. 28 ENTRETIEN Nettoyage du filtre à air 5 REMARQUE Insérez le filtre à air de l’entrée d’air. Type 1 • Ne pliez pas le filtre à air, car il pourrait se casser. • Assemblez correctement le filtre à air, de sorte que ni poussière, ni d’autres substances ne s’infiltrent dans le produit. Type 2 1 Coupez l’alimentation électrique de l’appareil. 2 Retirez le filtre à air de l’entrée d’air. Type 1 Astuces d’entretien Avant une longue période d’inactivité Type 2 1 Faites fonctionner le climatiseur pendant 2 à 3 heures en mode Ventilateur. • Cela permet d’assécher les mécanismes internes. 3 Nettoyez le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou lavez-le avec de l’eau tiède et un détergent doux. 2 Coupez le appareil. 3 Coupez le disjoncteur. Après une longue période d’inactivité 4 Laissez sécher le filtre à l’ombre. 1 Nettoyez le filtre à air et installez-le dans l’appareil intérieur. 2 Vérifiez que rien n’obstrue l’entrée et la sortie d’air de l’appareil intérieur/extérieur. 3 Vérifiez que le fil de terre est correctement raccordé. • Le fil de terre peut être raccordé sur le côté de l’appareil intérieur. DÉPANNAGE 29 DÉPANNAGE Veuillez vérifier les éléments suivants avant de communiquer avec le centre de service. Si le problème persiste, communiquez avec votre centre de service local. REMARQUE • Certaines fonctions ne sont pas prises en charge, selon le modèle concerné. Fonctionnement Symptômes L’appareil ne fonctionne pas normalement. Causes possibles et solutions Une odeur de roussi ou un bruit étrange provient de l’appareil. • Mettez l’appareil hors tension ou débranchez le câble d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service. De l’eau s’échappe de l’appareil intérieur même lorsque le niveau d’humidité est faible. • Mettez l’appareil hors tension ou débranchez le câble d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service. Le câble d’alimentation est endommagé ou produit une chaleur excessive. • Mettez l’appareil hors tension ou débranchez le câble d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service. Un commutateur, un disjoncteur (sécurité, mise à la masse) ou un fusible ne fonctionne pas correctement. Le fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur a-t-il été déclenché? • Mettez l’appareil hors tension ou débranchez le câble d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service. La fonction de diagnostic automatique de l’appareil génère un code d’erreur. • Mettez l’appareil hors tension ou débranchez le câble d’alimentation, puis communiquez avec le centre de service. La vitesse de ventilation ne peut pas être réglée. Le mode Jet ou le mode Fonctionnement automatique est sélectionné. • Certains modes de fonctionnement ne permettent pas de régler la vitesse de ventilation. Sélectionnez un mode de fonctionnement qui vous permet de le faire. Le débit d'air généré par le climatiseur peut être réglé automatiquement en cours de fonctionnement. • Lorsque le climatiseur atteint la température réglée, il réduit le débit d'air afin d'éviter de générer un flux d'air froid en cas de chauffage, ou de minimiser la consommation d'énergie et le changement d'humidité intérieure en cas de refroidissement. Il est impossible de régler la température. Le mode Ventilateur ou le mode Jet est sélectionné. L’appareil est en cours d’utilisation et cesse de fonctionner. L’appareil cesse de fonctionner subitement. • Certains modes de fonctionnement ne permettent pas de régler la température. Sélectionnez un mode de fonctionnement qui vous permet de le faire. • Il se peut que le délai de la fonction de Minuterie d’arrêt se soit écoulé, éteignant l’appareil. Vérifiez les réglages de la minuterie. Avez-vous fait une erreur dans l'utilisation de la minuterie? • Réglez correctement la minuterie. FRANÇAIS Avant dʼappeler le réparateur 30 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’appareil est en cours d’utilisation et cesse de fonctionner. Une panne d’électricité est survenue alors que l’appareil était en cours d’utilisation. L’appareil ne fonctionne pas. Un fusible a sauté ou l’alimentation est coupée. • Attendez que l’alimentation soit rétablie. Si la fonction Redémarrage automatique est activée, l’appareil reprend sa dernière opération quelques minutes après le rétablissement de l’alimentation. • Remplacez le fusible ou vérifiez si le disjoncteur s’est déclenché. L'appareil est débranché. • Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché dans la prise de courant ou si les isolateurs de courant sont activés. Une panne d’électricité est survenue. • Mettez l’appareil hors tension lorsque survient une panne d’électricité. • Lorsque l’alimentation est restaurée, patientez pendant trois minutes, puis remettez l’appareil en marche. La tension est trop élevée ou trop faible. • Vérifiez si le disjoncteur s’est déclenché. L’appareil s’est arrêté automatiquement à une heure prédéfinie. • Allumez l’appareil. La pile n’est pas insérée dans le bon sens dans la télécommande sans fil. • Vérifiez que les piles sont insérées correctement dans la télécommande sans fil. • Si les piles sont installées correctement et que l’appareil ne fonctionne toujours pas, remplacez les piles et essayez à nouveau. Les bouches d’aération d'entrée ou de sortie d'air de l'unité intérieure sont-ils obstrués? • Retirez les obstacles. L’appareil ne génère pas d’air frais. L’air ne circule pas normalement. • Assurez-vous que des rideaux, des stores ou des meubles ne bloquent pas l’avant de l’appareil. Le filtre à air est sale. • Nettoyez le filtre à air une fois toutes les deux semaines. • Consultez la rubrique « Nettoyage du filtre à air » pour obtenir plus de renseignements. La température ambiante est trop élevée. • En été, le refroidissement de tout l’air intérieur peut demander un certain temps. Dans ce cas, sélectionnez le mode Jet pour refroidir rapidement l’air intérieur. Il se peut que la pièce ait été très chaude lorsque le climatiseur a été mis en marche pour la première fois. • Laissez-lui le temps de refroidir. L’air froid s’échappe de la pièce. • Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fuite d’air froid au niveau des points de ventilation de la pièce. La température souhaitée est supérieure à la température actuelle. • Réglez la température souhaitée à un niveau inférieur à la température actuelle. Une source de chauffage se trouve à proximité du climatiseur. • Évitez d’utiliser un générateur de chaleur, comme les fours électriques ou les tables de cuisson, lorsque le climatiseur est en marche. DÉPANNAGE 31 Symptômes L’appareil ne génère pas d’air frais. Causes possibles et solutions Le mode Ventilateur est sélectionné. • Basculez le mode de fonctionnement sur une opération de refroidissement. La température extérieure est trop élevée. • L’effet de refroidissement pourrait être insuffisant. L’appareil ne génère pas d’air chaud. Lorsque le mode Chauffage démarre, le volet est presque fermé et aucun air ne sort, même si l’appareil extérieur fonctionne. • Cette situation est normale. Veuillez attendre jusqu’à ce que l’appareil ait généré suffisamment d’air chaud pour qu’il sorte de l’appareil. L’appareil extérieur est réglé sur le mode Dégivrage. • En mode Chauffage, de la glace et du givre s’accumulent sur les serpentins lorsque la température extérieure chute. Le mode Dégivrage réduit la couche de givre sur les serpentins et se termine en 15 minutes environ. La température extérieure est trop basse. • L’effet de chauffage pourrait être insuffisant. Le climatiseur modifie le débit d'air généré pendant son fonctionnement. Lorsque l'appareil atteint la température souhaitée, le débit d'air diminue afin d'éviter de générer un flux d'air froid pendant le chauffage, ou de minimiser la consommation d'énergie et le changement d'humidité intérieure pendant le refroidissement. Il semble que de la condensation s'échappe du climatiseur. La condensation se produit lorsque le flux d'air du climatiseur refroidit l'air chaud de la pièce. • Ce symptôme est normal. • Ce symptôme est normal. Performance Symptômes Causes possibles et solutions L’appareil intérieur continue de fonctionner même après avoir été éteint. La fonction Nettoyage automatique est en cours d’utilisation. La sortie d’air de l’appareil intérieur dégage de la vapeur. L’air refroidi sortant de l’appareil crée de la vapeur. De l’eau s’échappe de l’appareil extérieur. En mode de chauffage, de l’eau de condensation coule de l’échangeur thermique. Il y a du bruit ou des vibrations. On peut entendre un déclic lorsque l’appareil se met en marche ou s’arrête en raison du mouvement de la vanne d’inversion. • Laissez la fonction Nettoyage automatique se poursuivre, car elle permet de réduire l’humidité qui reste dans l’appareil intérieur. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, vous pouvez arrêter l’appareil intérieur. • Lorsque la température de la pièce descend, ce phénomène cesse. • Installez un tuyau de vidange sous le plateau de base. Contactez l’installateur. Crépitements : les pièces de plastique à l’intérieur de l’appareil émettent des bruits lorsqu’elles se contractent ou se dilatent lors de changements soudains de température. • Un certain niveau de bruit est normal pendant le fonctionnement. Il ne s’agit pas d’un signe de défectuosité. FRANÇAIS • En mode Ventilateur, l’appareil expulse de l’air sans refroidir ou chauffer l’air intérieur. 32 DÉPANNAGE Symptômes Il y a du bruit ou des vibrations. Causes possibles et solutions Bruit d'écoulement : Il s'agit du flux du fluide frigorigène dans l'appareil. Bruit de soufflage : Ce son se produit lorsque de l'air comprimé est libéré dans l'atmosphère. Bruit de déshumidification : Il s'agit du bruit de l'eau de déshumidification traitée à l'intérieur de l'unité de conditionnement d'air. • Il s'agit de symptômes normaux. Le bruit s'arrêtera. Un bruit de fissure se fait entendre. Ce bruit est généré par l'expansion ou la constriction du panneau avant, etc. en raison des changements de température. • Il s'agit de symptômes normaux. Le bruit s'arrêtera. Une odeur émane de l’appareil intérieur. Des odeurs (comme la fumée de cigarette) peuvent être absorbées par l’unité et ressortir avec le débit d’air. • Si l’odeur persiste, vous devez nettoyer le filtre. Si ce n’est pas suffisant, communiquez avec le centre de service pour faire nettoyer l’échangeur thermique. Vérifiez qu'il ne s'agit pas d'une odeur d'humidité exsudée par les murs, la moquette, les meubles ou les objets en tissu de la pièce. • Si l'odeur provient des murs, de la moquette, des meubles ou des tissus, nettoyez-les. L'affichage de la télécommande est faible, voire inexistant. Les piles sont-elles épuisées ? • Remplacez les piles par des neuves. Les piles sont-elles insérées dans les directions opposées + et - ? • Assurez-vous que les bornes + et - des piles sont correctement orientées. Appeler le réparateur Situations dans lesquelles il est nécessaire d'appeler le service d’entretien Si l'appareil se trouve dans l'une des situations suivantes, veuillez appeler le service d’entretien. • Il se produit des anomalies, telles qu'une odeur de brûlé, des bruits forts, etc; - Éteignez l'appareil et le disjoncteur. - N'essayez jamais de réparer ou de redémarrer l'appareil vous-même. • Le cordon d'alimentation principal est trop chaud ou endommagé. • Le code d'erreur est généré par l'autodiagnostic. • De l'eau s'échappe de l'appareil même si l'humidité est faible. • Un interrupteur, un disjoncteur (de sécurité, de terre) ou un fusible ne fonctionne pas correctement. REMARQUE • L'utilisateur est tenu d'effectuer des contrôles et des nettoyages de routine afin d'éviter que l'appareil ne fonctionne mal. • Dans les cas impliquant des situations et des circonstances inhabituelles ou spéciales, l'entretien ne doit être effectué que par un personnel de service qualifié. GARANTIE LIMITÉE 33 GARANTIE LIMITÉE AVIS D’ARBITRAGE : CETTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION D’ARBITRAGE EXIGEANT QUE VOUS ET LG ELECTRONICS (« LG ») RÉSOLVIEZ LES DIFFÉRENDS PAR VOIE D’ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL, SAUF SI VOUS VOUS PRÉVALEZ DE L’OPTION DE RETRAIT. EN MATIÈRE D’ARBITRAGE, LES RECOURS COLLECTIFS ET LES PROCÈS DEVANT JURY NE SONT PAS PERMIS. VEUILLEZ CONSULTER LA SECTION INTITULÉE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND » CI-DESSOUS. PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND : SAUF LORSQUE LA LOI L’INTERDIT, TOUT DIFFÉREND ENTRE VOUS ET LG ASSOCIÉ DE QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT À LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT SE RÈGLE EXCLUSIVEMENT PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN TRIBUNAL DE DROIT COMMUN. SAUF LORSQUE LA LOI L’INTERDIT, VOUS ET LG RENONCEZ IRRÉVOCABLEMENT À TOUT DROIT À UN PROCÈS DEVANT JURY, AINSI QU’À EXERCER UN RECOURS COLLECTIF OU À Y PARTICIPER. Définitions. Aux fins du présent article, « LG » désigne LG Electronics Canada Inc., ses sociétés mères, ses filiales et ses sociétés affiliées et tous leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents, bénéficiaires, détenteurs précédents des mêmes droits, successeurs, cessionnaires et fournisseurs; « différend » et « réclamation » englobent tout différend, toute réclamation ou tout litige de quelque sorte que ce soit (fondés sur une responsabilité contractuelle, délictuelle, légale, réglementaire ou découlant d’une ordonnance, par fraude, fausse représentation ou sous quelque régime de responsabilité que ce soit) découlant de quelque façon que ce soit de la vente, des conditions ou de l’exécution du produit ou de la présente garantie limitée. Avis de différend. Si vous prévoyez engager une procédure d’arbitrage, vous devez d’abord envoyer à LG un préavis écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation demandée. Si vous et LG ne parvenez pas à régler le différend dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, le différend doit être réglé par arbitrage exécutoire conformément à la procédure établie aux présentes. Vous et LG convenez que, tout au long du processus d’arbitrage, les modalités (y compris les montants) de toute offre de règlement formulée par vous ou par LG ne seront pas divulguées à l’arbitre, jusqu’à ce que l’arbitre règle le différend. Entente d’arbitrage exécutoire et renonciation à un recours collectif. Si la réclamation n’a pu être réglée dans les 30 jours suivant la réception de l’avis de différend par LG, vous et LG convenez de ne régler les réclamations vous opposant que par arbitrage exécutoire au cas par cas, à moins que vous vous prévaliez de l’option de retrait évoquée ci-dessous ou que vous résidiez dans un territoire de compétence qui interdit la pleine application de cette clause dans le cas de réclamations de ce type (Dans lequel cas, si vous êtes un consommateur, cette clause ne s’appliquera que si vous acceptez expressément l’arbitrage). Dans la mesure où la loi en vigueur le permet, aucun différend entre vous et LG ne peut être combiné ou regroupé avec un différend faisant intervenir le produit ou la réclamation d’une personne ou entité tierce. Plus précisément et sans limiter la portée de ce qui précède, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est pas autorisée en droit, en aucun cas un différend entre vous et LG ne peut être traité dans le cadre d’un recours collectif. Au lieu de l’arbitrage, les parties peuvent intenter une action individuelle devant une cour des petites créances, mais cette action ne peut pas être intentée dans le cadre d’un recours collectif, sauf dans la mesure où une telle interdiction n’est pas autorisée en droit dans votre province ou territoire de compétences pour une réclamation en cause entre vous et LG. Règles et procédures d’arbitrage. Pour soumettre une réclamation à un arbitrage, l’une des deux parties, soit vous ou LG, doit déposer une demande écrite à cet effet. L’arbitrage est privé et confidentiel et s’effectue selon une procédure simplifiée et accélérée devant un arbitre unique choisi par les parties conformément aux lois et règlements en vigueur portant sur l’arbitrage commercial de votre province ou territoire de résidence. Vous devez également envoyer une copie de votre demande écrite à LG Electronics FRANÇAIS CANADA 34 GARANTIE LIMITÉE Canada Inc., Legal Department - Arbitration, 20 Norelco Drive, North York, Ontario M9L 2X6. La présente disposition sur l’arbitrage est régie par les lois et règlements sur l’arbitrage commercial applicables de votre province ou territoire. La sentence arbitrale peut donner lieu à un jugement de n’importe quel tribunal compétent. Toutes les décisions relèvent de l’arbitre, à l’exception des questions associées à la portée et à l’applicabilité de la disposition sur l’arbitrage et à l’arbitrabilité du différend, qui sont du ressort du tribunal. L’arbitre est tenu de respecter les modalités de la présente disposition. Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire d’achat régissent la présente garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige entre vous et LG, vous et LG vous en remettez à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire d’achat pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige entre vous et LG. Frais et coûts. Aucuns frais ne sont exigibles pour entamer une procédure d’arbitrage. À la réception de votre demande d’arbitrage écrite, LG règlera rapidement la totalité des frais de dépôt de la demande d’arbitrage, sauf si vous réclamez des dommages-intérêts supérieurs à 25 000 $. Dans ce cas, le paiement de ces frais sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire aux présentes, LG paiera tous les frais de dépôt de demande et d’administration ainsi que les honoraires de l’arbitre conformément aux règles d’arbitrage applicables et à la présente disposition sur l’arbitrage. Si vous remportez l’arbitrage, LG règlera vos frais et honoraires juridiques après avoir déterminé s’ils sont raisonnables en se fondant sur des facteurs comme, entre autres, le montant de l’achat et le montant de la réclamation. Si l’arbitre juge que le motif de la réclamation ou les réparations demandées sont futiles ou se fondent sur des motifs déplacés (au regard des lois applicables), le paiement de tous les frais d’arbitrage sera régi par les règles d’arbitrage applicables. Dans un tel cas, vous acceptez de rembourser à LG la totalité des montants versés qu’il vous revient autrement de payer en vertu des règles d’arbitrage applicables. Sauf disposition contraire et si elle remporte l’arbitrage, LG renonce à tous ses droits de vous réclamer des frais et honoraires juridiques. Audience et lieu de l’arbitrage. Si votre réclamation est égale ou inférieure à 25 000 $, vous pouvez opter pour un arbitrage conduit selon l’une des modalités suivantes uniquement : 1) sur examen des documents remis à l’arbitre, 2) par audience téléphonique ou 3) par audience en personne selon les dispositions des règles d’arbitrage applicables. Si votre réclamation dépasse 25 000 $, le droit à une audience sera défini par les règles d’arbitrage applicables. Les audiences arbitrales en personne se tiendront à l’endroit le plus proche et le plus pratique pour les deux parties situé dans votre province ou votre territoire de résidence, sauf si vous et LG convenez mutuellement d’un autre lieu ou d’un arbitrage par téléphone. Dissociabilité et renonciation. Si une partie de la présente garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) n’est pas applicable, les dispositions restantes demeurent en vigueur dans toute la mesure permise par la loi applicable. Le fait de ne pas exiger la stricte exécution d’une disposition de la présente garantie limitée (y compris les présentes procédures d’arbitrage) ne signifie pas que LG renonce ou a l’intention de renoncer à toute disposition ou partie de la présente garantie limitée. Option de retrait. Vous pouvez choisir de vous retirer de la présente procédure de résolution des différends. Si vous choisissez de vous retirer, ni vous ni LG ne pouvez obliger l’autre partie à participer à une procédure d’arbitrage. Si vous choisissez de vous retirer, vous devez le faire savoir à LG dans les 30 jours civils suivant la date d’achat du produit par le premier consommateur en : (i) envoyant un courriel dont l’objet est « Arbitration Opt Out » à optout@lge.com ou en (ii) composant le 1 800 980-2973. Vous devrez fournir les renseignements suivants : (a) vos nom et adresse; (b) la date à laquelle le produit a été acheté; (c) le nom du modèle ou le numéro de modèle du produit; (d) le numéro de série (le numéro de série se trouve (i) sur le produit ou (ii) en ligne au https://www.lg.com/ca_fr/soutien/reparation-garantie/ demande-reparation, dans la section « Trouvez mon no. Modèle? » ou « Trouver mon no. Série? »). Si vous vous prévalez de l’option de retrait, les lois de votre province ou territoire de résidence régissent la présente garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige entre vous et LG, vous et LG vous en remettez à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de résidence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige entre vous et LG. Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite ci-dessus (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone). Aucun autre type d’avis ne sera pris en compte pour le retrait de la présente procédure de règlement de différend. Le fait de se retirer de la présente procédure de règlement de GARANTIE LIMITÉE 35 Conflit de modalités. En cas de conflit ou d’incompatibilité entre les modalités de la présente garantie limitée et le contrat de licence d’utilisation (« CLU ») en ce qui concerne le règlement des différends, les modalités de la présente garantie limitée contrôlent et régissent les droits et obligations des parties et ont préséance sur le CLU. FRANÇAIS différend ne compromet en aucune façon la protection accordée en vertu de la garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez alors les conditions générales de la disposition sur l’arbitrage énoncée ci-dessus. Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service Call Number: (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623 US