2K WWE 2K15 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
2K WWE 2K15 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS - AVANT D’UTILISER CE PRODUIT, RENDEZ-VOUS DANS LE MENU PARAMÈTRES DE VOTRE SYSTÈME PLAYSTATION®4
POUR PRENDRE CONNAISSANCE DES INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SANTÉ ET À LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS : - Ce disque contient un logiciel de jeu destiné au système PlayStation®4 (système PS4™) et conforme aux
spécifications du système PS4™ commercialisé dans les pays utilisant le système PAL. Lisez attentivement le guide de sécurité
du système PS4™, afin de vous assurer du respect des consignes d’utilisation et de stockage de ce disque.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SANTÉ : - Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. Faites des pauses
de quinze minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête.
Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie à la vue de certains types
de stimulations lumineuses fortes : succession rapide d’images ou répétitions de figures géométriques simples. Ces personnes
s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes épileptique ou si vous présentez
l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements involontaires,
perte momentanée de conscience, troubles de l’orientation et/ou convulsions, consultez un médecin.
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SANTÉ CONCERNANT L’EMPLOI D’APPAREILS 3D : - Chez certaines personnes, l’utilisation d’un
téléviseur 3D pour un film ou un jeu vidéo en 3D stéréoscopique peut provoquer une sensation de gêne (vision troublée, fatigue
oculaire, nausées). Si vous éprouvez ces sensations désagréables, arrêtez immédiatement d’utiliser le téléviseur jusqu’à disparition
des symptômes. En général, nous recommandons aux utilisateurs d'éviter d'utiliser le système PlayStation®4 de manière prolongée
et leur conseillons d'observer des pauses de 15 minutes par heure de jeu. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un film ou d'un jeu vidéo
en 3D stéréoscopique, la longueur et la fréquence des pauses nécessaires peuvent varier selon les personnes. Faites des pauses
suffisamment longues pour que toute sensation de gêne disparaisse. Si les symptômes persistent, veuillez consulter un médecin.
La vision des jeunes enfants (particulièrement des moins de 6 ans) est encore en développement. Nous vous recommandons
de consulter le pédiatre ou l’optométriste de votre enfant avant de permettre à de jeunes enfants de regarder des images vidéo
en 3D ou de jouer à un jeu en 3D stéréoscopique. Les jeunes enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte qui veille à ce que
les recommandations ci-dessus soient respectées.
PIRATAGE : - L’utilisation du système PS4™ et des disques de jeu du système PS4™ est régie par la licence du logiciel.
Le système PS4™ et le disque de jeu du système PS4™ comportent des mécanismes de protection destinés à empêcher
la reproduction non autorisée de tout contenu protégé par les droits d’auteur présent sur le disque de jeu du système PS4™.
L’utilisation non autorisée de marques déposées ou la reproduction non autorisée de tout contenu protégé par les droits d’auteur par
le contournement de ces mécanismes ou par toute autre méthode est interdite par la loi. Si vous possédez des informations relatives
à des produits pirates ou des méthodes utilisées pour contourner nos mesures de protection, veuillez nous en faire part à l’adresse
anti-piracy@eu.playstation.com ou contacter votre service clientèle.
RÉGLAGE DU CONTRÔLE PARENTAL : - La classification affichée sur le devant de la boîte indique l’âge pour lequel le jeu est approprié.
Vous pouvez activer le contrôle parental sur votre appareil pour empêcher les enfants n’ayant pas l’âge requis d’accéder au jeu.
Pour plus d’informations sur la classification d’âge et le réglage du contrôle parental, reportez-vous à l’aide-mémoire fourni avec
votre système PS4™ ou rendez-vous sur playstation.com/parents
ASSISTANCE : - Rendez-vous sur eu.playstation.com ou contactez-nous au numéro ci-dessous:
France ☎ 0820 31 32 33
Veuillez noter que les fonctionnalités en ligne de WWE 2K15 seront accessibles
jusqu'au mois de mai 2016, bien que nous nous réservions le droit de modifier ou
d'interrompre lesdites fonctionnalités en ligne après un préavis de 30 jours.
Allez sur www.2ksports.com/serverstatus pour plus d'informations.
COMMANDES
(Maintenir) +
stick gauche Courir
(Appuyer) Q +
stick gauche vers les
cordes / le tablier :
Monter sur le tablier,
Ramasser un objet
(Maintenir) Q +
stick gauche vers les
cordes / le tablier :
Entrer / Sortir du ring
Provoc'
Diriger une Superstar
Clic sur stick gauche Cibler un
autre adversaire
(lorsque le ciblage manuel est activé)
Indicateur corporel
Pause
Contrer / Système de
ciblage corporel depuis un
Front Facelock ou sur les
adversaires au sol
Passer de Coup Spécial à
Finisher
Coup Spécial / Finisher /
Moment OMG
Irish Whip (debout)
Tombé (près d'un
adversaire au sol)
(Appuyer) Front Facelock /
stick gauche + (appuyer)
Prise normale / stick gauche
+ (maintenir) Prise puissante
Frappe / Coup puissant
(maintenir)
Repositionner un adversaire
3
COMMANDES
ENCHAÎNEMENTS
Lorsque vous commencez un
enchaînement, essayez de prendre
l'avantage en choisissant une prise
d’enchaînement (F, D ou A).
Pendant un enchaînement, utilisez
le stick analogique droit pour trouver
la zone sensible. L'attaquant peut
également frapper F ou serrer
l’adversaire dans une prise S.
PRISE
Prise normale :
Stick gauche 7/3/1/5 + S
Prise puissante :
Stick gauche 7/3/1/5 + maintenir S
Ciblage corporel :
(maintenir R + A ou S ou D ou F)
REPOSITIONNER
UN ADVERSAIRE
Utilisez le stick droit pour repositionner
un adversaire au sol ou sonné.
ADVERSAIRE AU SOL
Relever un adversaire : stick droit 7
Retourner un adversaire : stick droit
1/5
Relever un adversaire et se placer
derrière : stick droit 3
Retourner l'adversaire :
Stick droit 1 ou 5
ADVERSAIRE SONNÉ
DANS UN COIN
FRONT FACELOCK
Retourner l'adversaire :
stick droit 1/5
Saisie : Pour saisir un adversaire en
Front Facelock, appuyez sur S sans
donner de direction au stick gauche.
Prise :
S ou (stick gauche 7/3/1/5 + S)
Breaking Point Submission :
Maintenez S
Frappe : F
Traîner l'adversaire : Maintenez W
+ R et déplacez le stick gauche
dans n'importe quelle direction
Irish Whip : A
4
Relâcher le Front Facelock : Q
Soulever et poser l'adversaire
sur un poteau : stick droit 7
Placer l'adversaire en Tree of woe
(pendu la tête en bas dans un coin) :
stick droit 3
ADVERSAIRE SONNÉ
DANS LES CORDES
Placer l'adversaire sonné dans les
cordes : stick droit 1/5
ÉCRAN DE JEU
1
5
2
4
3
1. I nvite de contre : Appuyez sur R au bon moment pour contrer
l'attaque adverse
2. Jauge
de santé : Gardez un oeil sur votre santé à mesure que le match
progresse.
3. Jauge d'endurance : Une fois vide, vous vous déplacez et récupérez
plus lentement. Vous perdez momentanément la capacité de courir.
4. J
auge de momentum : Prenez l'avantage en exécutant des attaques
et des provoc'. Atteignez les 100% pour gagner un Coup Spécial et les
150% pour remporter un Finisher.
5. C
oup Spécial / Finisher : Appuyez sur D lorsque la touche apparaît
pour effectuer votre Coup Spécial / Finisher
5
2K SHOWCASE
2K Showcase vous propose d'explorer les plus grands moments de la WWE,
entre rivalités et rencontres épiques sur le ring. 2K Showcase propose des
cinématiques de grande qualité, les voix originales des véritables Superstars
de la WWE, des images historiques des retransmissions de la WWE, un tas de
contenus à débloquer et bien plus encore. Les joueurs pourront replonger au
cœur de la rivalité entre John Cena et CM Punk qui a marqué les années 2011
à 2013 ou dans l'âpre lutte pour la suprématie qui a opposé Triple H et Shawn
Michaels de 2002 à 2004. Des contenus additionnels 2K Showcase seront
proposés en téléchargement aux joueurs avides d’affrontements titanesques.
Dans chaque combat disputé, vous devrez effectuer un ensemble d'objectifs
bonus que vous pourrez visualiser dans le menu Pause. Une fois ces objectifs
bonus réussis, vous pourrez débloquer des Superstars, des managers et des
tenues à utiliser dans tous les autres modes de jeu, vous permettant ainsi de
créer des rencontres de rêve entre des Superstars de la WWE passées
et présentes !
6
CRÉATIONS WWE
La suite de création de WWE 2K15 vous propose tout un tas d'options
de personnalisation pour créer votre propre expérience WWE.
SUPERSTAR CRÉÉE : Créez votre propre Superstar personnalisée ou
personnalisez n'importe quelle Superstar WWE ou Diva WWE du roster !
ENTRÉE CRÉÉE : Donnez à votre Superstar une façon d'entrer unique
et tapageuse.
LISTE DE COUPS : Faites votre choix parmi des centaines de mouvements
pour donner à votre Superstar un arsenal de coups unique.
CRÉATIONS DE LA COMMUNAUTÉ : Envoyez vos créations en ligne et
partagez-les avec l'Univers WWE !
7
MODE UNIVERS WWE
Le mode Univers WWE revient et il est meilleur que jamais dans WWE
2K15. Remplissez votre calendrier dynamique avec vos propres spectacles
et matchs à la carte. Définissez les rosters des différentes écuries, créez
des rivalités et des alliances et assignez des titres et bien plus en jouant
dans votre propre Univers WWE afin de vivre une expérience aux possibilités
presque infinies.
8
MODE MA CARRIÈRE
Le mode Ma CARRIERE vous permet de créer ou d'importer une Superstar
créée et de vous plonger dans une carrière à la WWE. Remportez des
matchs pour améliorer les attributs, les techniques et les aptitudes de votre
Superstar. Dépensez le salaire gagné dans le jeu pour acheter des managers
et d'autres bonus. Gravissez les échelons de la WWE de NXT jusqu’à Raw,
affrontez les meilleures Superstars de la WWE ainsi que les Superstars
Créées de vos amis. Défiez-les dans des matchs aux scénarios entrecroisés
dans le but de remporter le World Heavyweight Championship de la WWE.
Débutez votre carrière en emmenant votre Superstar Créée au Performance
Center de la WWE où Bill DeMott vous servira d'entraineur.
Si vous êtes prêt à relever le défi et à vous en montrer digne, vous vous
verrez offrir un contrat à la WWE et une place dans le roster NXT.
Les matchs et défis continuent au sein de NXT, de même que les rivalités,
les interactions sur les réseaux sociaux et la personnalité de votre
personnage. Les décisions que vous prendrez sur et en dehors du ring
influenceront la chemin que prendra votre carrière. Alors choisissez bien
lorsque vous tracerez votre route vers le roster principal de la WWE !
WWE 2K15 EST DÉDIÉ À
CONNOR “THE CRUSHER” MICHALEK
9
CRÉDITS DU JEU WWE 2K15
YUKE’S
RÉALISATEUR/VICE-PRÉSIDENT
PRINCIPAL
Hiromi Furuta
DIRECTEUR TECHNIQUE PRINCIPAL
Hiroki Ueno
DIRECTEUR CRÉATIF PRINCIPAL
Taku Chihaya
DIRECTEUR GESTION TECHNIQUE
PRINCIPAL
Shintaro Matsubara
DIRECTEURS ARTISTIQUES
PRINCIPAUX
Yoshio Togiya
George K Ito
Makio Yamanaka
DIRECTEURS TECHNIQUES
PRINCIPAUX
Takashi Takezawa
Takanori Morita
DIRECTEURS TECHNIQUES
Tsukasa Kato
Hiroshi Fukuda
DIRECTEUR ARTISTIQUE DE
L'INTERFACE
Kazunari Nike
DIRECTEUR DE CONCEPTION DU
JEU PRINCIPAL
Naoto Ueno
DIRECTEUR DE CONCEPTION DU JEU
Shinsuke Goto
DIRECTEURS ARTISTIQUES
Koji Makino
Takashi Komiyama
Masahiro Nakatani
ÉQUIPE RECHERCHE ET
DÉVELOPPEMENT
DIRECTEURS TECHNIQUES
PRINCIPAUX
Hiroki Ueno
Nobuyoshi Ono
Hideki Suzuki
Masamichi Takano
Akitsugu Hirano
10
TECHNICAL DIRECTOR
Masashi Ishikawa
PROGRAMMEURS PRINCIPAUX
Ma Wenchao
Yousuke Sawada
INFOGRAPHISTE TECHNIQUE
Jason Barnidge
PROGRAMMEURS
Kazuki Iiboshi
Hidehiro Bushisue
VICE-PRÉSIDENT PRINCIPAL/
RESPONSABLE CRÉATIF
Norifumi Hara
ASSISTANTS DIRECTEUR
TECHNIQUE
Reiji Sato
Koji Hayashi
Masahito Hasegawa
Junichi Taguchi
Kenichi Yamamoto
Shunsuke Hanabusa
PROGRAMMEURS PRINCIPAUX
Atsushi Narita
Takayuki Kiyohara
Masayuki Makita
Takuya Suzuki
Yoshiro Aoki
Tsubasa Ando
Takuya Ishibashi
PROGRAMMEURS
Hayato Ebina
Koichi Sato
Masaki Saito
Tsuyoshi Kobayashi
Emi Ishii
Satoshi Inoue
Takumi Hirokawa
Hidenori Masaki
Youhei Hosokawa
Hiroshi Kanda
Sotaro Arakawa
Akihisa Shiota
Michia Shimazu
Yusuke Kakumoto
Yuzuru Nakamura
Taichi Nagano
Takafumi Yasuda
ASSISTANT RESPONSABLE DE
PROGRAMME
Fumio Yurugi
ASSISTANT DE PROGRAMME DU
SYSTÈME
Shingo Yoneda
ASSISTANTS DIRECTEUR CRÉATIF
Takuro Yamamori
Takayoshi Akasaka
CONCEPTEURS DU JEU PRINCIPAUX
Hidekazu Tanaka
Kenji Nakamura
Shinichi Miyamoto
CONCEPTEURS DU JEU
Miho Watanabe
Daisuke Ohno
Tatsuya Watanabe
Takeshi Yokogawa
Naotaka Hotta
CONCEPTEUR SONORE
Masato Ushijima
ASSISTANT DIRECTEUR ARTISTIQUE
Ari Sawada
INFOGRAPHISTES DE
MODÉLISATION PRINCIPAUX
Kazuhiro Saito
Akira Sasagawa
Takahiro Banba
INFOGRAPHISTES DE
MODÉLISATION
Takashi Domae
Kyohei Hosomi
Kazuyuki Isayama
Shiho Sato
Miho Hashimoto
Jie Wei
Yuki Matsumoto
Kenji Kawabata
Yuu Hara
Masaaki Hashimoto
Takanori Akiyama
Hayato Odeishi
Shinya Ozawa
Keiko Zama
Junichi Koshino
Motoshi Hiro
Akihisa Sako
Kouta Okada
Shoki Yaguchi
Christian Hagedorny
Tetsuya Imaki
Yoshihisa Sato
Sho Sato
Sakura Hori
ASSISTANT DIRECTEUR ARTISTIQUE
DE L'INTERFACE
Satoshi Kakutani
ASSISTANTS DIRECTEUR AQ
Masaki Izuoka
Ryo Ohura
INFOGRAPHISTES DE L'INTERFACE
Yuzuru Hiroki
Miho Shirota
Naomi Kaneda
Takuya Kawamorita
Risa Adachihara
Futaba Kataura
Erika Kihata
RESPONSABLE AQ PRINCIPAL
Masayuki Soneda
ASSISTANTS DIRECTEUR
D'ANIMATION
Mitsuo Shimizu
Takashi Watanabe
Chizuru Ogura
Yuki Akaba
ANIMATEURS PRINCIPAUX
Tatsuya Maki
Takahiro Oshida
Kazuya Inoue
Tatsuya Shimozaki
Kate O’donnell
ANIMATEURS
Tsuyoshi Fukuhara
Kazuyuki Miyake
Yoshiyuki Iwai
Manami One
Hiroyuki Wada
Masaru Kishi
Naoki Ishiyama
David Ong
Anjelina Quijano
Loonie Baranco
Megan Goldbeck
Yuuki Kato
Ryo Takagi
Hiroyuki Uchida
Makoto Yamamoto
Fumihiro Maruno
Kodai Nanba
Akinari Izumi
Kazuki Yamada
Yoshiya Yamada
ASSISTANTS DÉVELOPPEMENT
DU JEU
Naoto Kuge
Munechika Suzuki
Junichi Hiraoka
Sayaka Morishima
Fumina Kuwahara
Katsuaki Takahashi
Yuhei Ishihara
Tomohiko Suwa
Yuki Miyauchi
Haruka Kobayashi
Masato Nojiri
RESPONSABLE AQ
Mamoru Ozaki
ADMINISTRATEURS AQ
Rie Kikuchi
Sumie Ikeda
TESTEURS PRINCIPAUX
Takamasa Uchida
Kino Sakagami
Naho Kurihara
TESTEURS
Akimichi Nagayama
Yuki Hayashi
Kazuto Kudo
Satoko Nagamine
Mayumi Jo
Hiroe Kawaguchi
Yuto Shiraki
Daisuke Okiyama
Mariko Ogawa
Naoto Oka
Kenji Matsumura
Nishiyama Masaharu
Ayako Urabe
Hanana Ono
Takahiro Kawasaki
Shohei Nakajima
Yuji Tatezumi
Hikaru Kojima
Ayami Yokota
Aika Takeda
Ryoma Kubota
Tetsushi Matsumoto
Mizuki Mimino
Yasuyuki Arakawa
Takahashi Ryosuke
Kouhei Murase
RESPONSABLE DE TRADUCTION
Derek Kessler
TRADUCTEURS
Rie Ishida
Leo King
Yoko Sato
John Daniels
SUPPORT INFORMATIQUE
Kentaro Seto
Koji Tomita
Kazunori Nakagawa
Syuji Matsudaira
Tadashi Nakamura
SUPPORT ADMINISTRATIF
Tsuneharu Sasaki
Junko Miyamoto
Satomi Takao
Natsuko Hagiwara
DÉPARTEMENT JURIDIQUE
Keiko Sakaguchi
Yasuyuki Yamamoto
DÉPARTEMENT FINANCIER
Naoki Hama
Hirotomo Taniguchi
“SUGARCUT, LLC.”
Ryu Takada
Toshiji Hazumi
Shirou Mikata
Yuichi Ashibe
Yukihiro Fujitani
Kazuki Mori
Nobuyuki Bansyo
“AMZY CO., LTD.”
Kazuhiro Matsuda
Kaoru Mizoguchi
Ryusuke Watanabe
Tomohiro Goto
Takahiro Hara
Wataru Yoshikawa
SOUND AMS INC.
Momo Michishita
Nobuhiro Oouchi
Shihori Tenmadate
Yasuhiro Tamaki
Munenori Nakano
Tetsuya Shirakawa
Asumi Miyamoto
Chan Kean Yi
Tarou Kubo
Kei Takahashi
Yumika Nomura
Takumi Eguchi
Shingo Shoji
Takumi Tamagawa
Shunsuke Hosono
Kenta Yoshimura
LAKSHYA DIGITAL PVT. LTD
Kai Gushima
Neha Bansal
Shobhna Deepak
Aroonabh Borah
Gaurav Sharma
Pradeep Kumar
Mayank Rajpoot
Surendra Singh
Jalaluddin
Bombahadur Gurung
Anshuman Singh Sengar
Vineet Pandey
Varish Pratap Singh
Nayyar Alam
11
Arun Dhama
Anoop Jaiswal
Nitin Kumar
Shaibal Dutta
Anirudh Bhattacharya
Lalitha Chandran
Sujanitha Shankar
ÉQUIPE DE
DÉVELOPPEMENT
DES CONCEPTS
VISUELS
“CREEK & RIVER CO.,LTD.”
Yuki Ito
Yoshinori Ito
Naoki Sera
Hisashi Tohyama
Tatsuo Suzuki
Hiroshi Tanaka
Yoshikazu Sakurai
Yuuki Ito
Hiromi Muto
Hiroyasu Suzuki
Masashi Osumi
Narimi Okue
Takashi Sakai
Kohei Gushiken
Hwanghyun Choi
Makoto Nishide
“KYOS CO.,LTD.”
Naoko Kino
PRÉSIDENT
Greg Thomas
VIRTUOS LTD.
Ryo N.
Zhao C.
Yang P.L.
Jiang S.Y.
Shen S.S.
Hiroyuki H.
Cao Y.
Andrea C.
Tian D.
Wilson L.
Wu W.
Liu Q.
Li D.
Zhang P.
Huang Z.L.
Zheng Z.X.
Chen Y.T.
He M.M.
ENTREPRISES EN COLLABORATION
Digital Hearts Co., Ltd.
G-Style
Jellythink
Charabans, Inc
Xeen Inc.
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
Yuke Taniguchi
Tatsuhiko Sugimoto
Masamichi Ito
All Yuke’s Staff
Shun Yamaguchi
12
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
Mark Little
PRODUCTEUR PRINCIPAL
Arnaud Frey
PRODUCTEUR ASSOCIÉ
Andrew Krensky
RESPONSABLE DES LICENCES
Steve Islas
ASSISTANT PRODUCTION
Dino Zucconi
CONCEPTEURS PRINCIPAUX
Bryan Williams
Jason Vandiver
CONCEPTEUR
Ramelle Ballesca
CONCEPTEUR UNIVERS WWE
Cristo Kyriazis
CONCEPTEUR ADJOINT
2K SHOWCASE
Shane Kemp
DIRECTEUR AUDIO ET STUDIO
Joel Simmons
DIRECTEUR AUDIO ET SON
Vince Pontarelli
RESPONSABLE AUDIO
Sean Charles
CONCEPTEUR AUDIO ET SON
PRINCIPAL
Josh Jones
CONCEPTEUR AUDIO ET DIALOGUE
ASSOCIÉ
Bryan Sherrill
TECHNICIENS AUDIO
ET INGÉNIERIE ADDITIONNELLE
Daniel Gardopee
Todd Gunnerson
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
DE L'ÉQUIPE AUDIO
Brandon Horgeshimer
DIRECTEUR ARTISTIQUE
Lynell Jinks
INFOGRAPHISTE DE
PERSONNAGES PRINCIPAL
Jon Gregory
RESPONSABLE DE L'ÉQUIPE
D'ANIMATION
Shane Kemp
ANIMATEUR PRINCIPAL
Jessica Wu
ANIMATEURS
Brandon Bailie
Brandon Rust
Champin Chen
Darrel Christian
David Parsons
Eric Sturgeon
Gal Roth
George Banks
Hannah Addington
Isabela Bradley
Jeremiah Stewart
Kai Cabrera
Liesl Tan
Ryan Walker
Santiago Nunez
Shawn Nelson
RESPONSABLE DE TRADUCTION
Yuri Tanaka
TRADUCTEURS
Akane Yamamoto
Anne Awaya
LICENCE DES MUSIQUES
ET ARTISTES
Debbie Fingerman
STAGIAIRE DE PRODUCTION
Derek Donahue
REMERCIEMENTS
SPÉCIAUX DE L'ÉQUIPE
DE DÉVELOPPEMENT DES
CONCEPTS VISUELS
Drew Como
Dan Cooper
Antonio Lee
Jimmie Yoo
Chris Chiou
Darin Ito
Nobu Taguchi
Celian Varini
Thomas Ban
Guyman de Hom
Jack Leung
Chris Kalos
Sabine Blair
John Friar
Bruno Buzzetti
Josh Atkins
Robert Clarke
Etienne Grunenwald
Reiko Fujimoto
Tony Lovegren
Ben McIntosh
Eric Massoud
Mark Hamilton
Jason Sereno
Robert Nelson
ENTREPRENEURS EXTERNES
À L'ÉQUIPE 2K WWE
PHOTOGRAPHE
David Knox
ASSISTANT PHOTOGRAPHE
Shane Bartlett
RÉDACTEURS DES COMMENTAIRES
Kevin Asseo
Brian Shields, Principal, Mighty Pen &
Sword, LLC
Kevin Sullivan
VÉRIFICATION DU STYLE ET
DU RENDU DES MODÈLES
Alliance Studio, Inc.
Albert Chen
Justin McFarland
David Genoshe
Darryl Pittmon
Britney Winthrope
Eddie Yang
Steve Wang
Jenny Cai
ÉCRANS D'INTRODUCTION DES
SUPERSTARS
Petrol Advertising
ÉDITEUR DE PERSONNAGES
MINELOADER
DIRECTEUR DE PRODUCTION
ARTISTIQUE
Xu Zhen
PRODUCTEUR ARTISTIQUE
Wang Wei
PRODUCTEUR ASSOCIÉ
Gao Xin
Hu Haijiang
RESPONSABLE PROJET
Zhao Yan
DIRECTEUR ARTISTIQUE
Zhao Yan
Han Tao
INFOGRAPHISTE DE
PERSONNAGES PRINCIPAL
Wang Haiqing
INFOGRAPHISTE TECHNIQUE
Zhao Yan
INFOGRAPHISTE TECHNIQUE
PRINCIPAL
Wang Qian
INFOGRAPHISTES
Han Yuexin
Han Tao
Kong Chao
Li Ning
Sun Ning
Tian Feng
Yan Han
Yang Yang
Zhang Teng
Zhao Yan
WINKING ENTERTAINMENT LTD.
VICE-PRÉSIDENT DE PRODUCTION
ARTISTIQUE
Aria Chang
INFOGRAPHISTES DE
PERSONNAGES PRINCIPAL
Wang Yiwen
Han Xiaowei
INFOGRAPHISTES DE
PERSONNAGES
INTERMÉDIAIRE
Li Ming
Wang Yun
Liang Yuanshen
Qu Wenyong
INFOGRAPHISTE TECHNIQUE
PRINCIPAL
Feng Hu
DIRECTEUR DE PRODUCTION
ARTISTIQUE
David Clement
RESPONSABLE ARTISTIQUE
Eileen Yin
INFOGRAPHISTES
TECHNIQUE INTERMÉDIAIRE
Chen Zhi Bin
Chen Shun Peng
Wang Su Zhen
RESPONSABLE PROJET
Hilary Lu
CAPTURE DES VISAGES
Pixelgun Studio
Timothy Valka
Anton Dawson
Brian Freisinger
Simranjit Mahil
Erin Cardoo
Sam Nordemann
Alison Kellom
Leif Ekelund
Lucy Dawson
RESPONSABLE DU
DÉVELOPPEMENT DE L'ENTREPRISE
Rita Liu
CHEF ARTISTIQUE
Fu Jun Jin
INFOGRAPHISTES PRINCIPAUX
Zhiyin Cai
Shanshan Chen
INFOGRAPHISTES
Jianshi Chen
Xiaosan Zheng
Huan Qian
Yong Cao
Fumin Sun
Xiaodong Cheng
ÉQUIPE INITIALE
Project Managers
Nancy Chen
Clio Qin
Shirley Wong
DIRECTEUR ARTISTIQUE
Hill Ye
DIRECTEUR TECHNIQUE
Li Song
INFOGRAPHISTES DES
SPECTATEURS
Daniel Valvo
Jason Sereno
Marcus Williams
CAPTURE DE MOUVEMENT
PARTIE CÉLÉBRITÉS
Adam Pearce
Alan Ricardez
Alby Castro
Cassidy Riley
Drew Hankinson
Gregory Marasciulo
Harry Smith
Jamar Shipman
Jeremy Ingram
Joel Ferreira
Marie Kanoho
Marty Rubalcaba
Melissa Anderson
Michael Hettinga
13
Michael Montoya
Michael Sharrer
Mike Brendli
Ray Carbonel
Retesh Bhalla
Scott Colton
Tracy Sharrer
Tyshaun Prince
Velina Brown
William Spradlin
SERVICE D'INTÉGRATION EN
LIGNE PIXELTAMER.NET
DIRECTEUR GÉNÉRAL
Carsten Orthbandt
INGÉNIEUR RÉSEAU
Christoph Pech
STUDIO DE CAPTURE DE
MOUVEMENT HOUSE OF
MOVES
DIRECTEUR GÉNÉRAL
Brian Rausch
RESPONSABLE DU
DÉVELOPPEMENT DE L'ENTREPRISE
Jimmy Corvan
SUPERVISEUR TECHNIQUE
Dj Hauck
PRODUCTEUR PRINCIPAL
Heather Mccann
PRODUCTEUR
Colleen Crosby
PRODUCTEUR DÉLÉGUÉ
Katie Gravette
RÉGISSEUR
Troy Reynolds
OPÉRATEUR DE LA CAPTURE
Annie Wildmoser
ASSISTANT RÉGISSEUR
Brian Wilson
CHEF VIDÉO
Nikola Dupkanic
OPÉRATEURS DES CAMÉRAS
Brooks Ludwick
Elisha Christian
Jon Schwarz
Mike Mohan
Paul Sun
Sergio Maggi
14
COORDINATEUR POST-PRODUCTION
Reshan Sabaratnam
SUPERVISEUR D'ANIMATION
Eric Lashelle
ANIMATEUR PRINCIPAL
Aaron Lambert
ANIMATEURS
Jim Lipscomb
Ryan Torrey
Pipeline Td
Cerina Tahir
Chad Provencher
DIRECTEUR TECHNIQUE DES
PERSONNAGES
Destiny Bradley
ÉDITEUR DE MOUVEMENT
Chad Schoonover
Jose Chaidez
Devon Roderick
Emily Buchanan
Michael Horning
Ben Brewington
Charles Searight
Alejandro Castro
James Beck
2K PUBLISHING
PRÉSIDENT
Christoph Hartmann
COORDINATEUR PRODUCTION
CRÉATIVE
Kaitlin Bleier
ASSISTANT PRODUCTION CRÉATIVE
William Gale
SUPERVISEUR DE LA
CAPTURE DE MOUVEMENT
David Washburn
COORDINATEUR DE LA
CAPTURE DE MOUVEMENT
Steve Park
INTÉGRATEUR PRINCIPAL DE LA
CAPTURE DE MOUVEMENT
Anthony Tominia
SPÉCIALISTE EN MÉDIAS
NUMÉRIQUES
J. Mateo Baker
SPÉCIALISTE PRINCIPAL EN
CAPTURE DE MOUVEMENT
Jose Gutierrez
SPÉCIALISTE EN CAPTURE DE
MOUVEMENT
Gil Espanto
Ryan Girard
Jeremy Schichtel
Emma Castles
SPÉCIALISTE EN
CAPTURE DE MOUVEMENT
Jen Antonio
DIRECTEUR DE L'EXPLOITATION
David Ismailer
TECHNICIEN SYSTÈME EN
CAPTURE DE MOUVEMENT
Nick Bishop
“SVP, SPORTS DEVELOPMENT”
Greg Thomas
COORDINATEUR TEST UTILISATEUR
Jordan Limor
2K CREATIVE DEVELOPMENT
ASSISTANT TEST UTILISATEUR
Justin Sousa
“VP, CREATIVE DEVELOPMENT”
Josh Atkins
DIRECTEUR CRÉATIF
Eric Simonich
DIRECTEUR PRODUCTION CRÉATIVE
Jack Scalici
DIRECTEUR DE RECHERCHE ET
PLANIFICATION
Mike Salmon
RESPONSABLE PRODUCTION
CRÉATIVE
Josh Orellana
2K MARKETING
TEAM
VICE-PRÉSIDENT MARKETING
PRINCIPAL
Sarah Anderson
VICE-PRÉSIDENT MARKETING
INTERNATIONAL
Matthias Wehner
VICE-PRÉSIDENT MARKETING
Chris Snyder
DIRECTEUR MARKETING
Bryce Yang
ASSOCIÉ RESPONSABLE PRODUIT
Ediz Basol
COORDINATEUR MARKETING
Robert Hearon
DIRECTEUR RELATIONS PUBLIQUES
AMÉRIQUE DU NORD
Ryan Jones
RESPONSABLE CHAÎNES
MARKETING
Anna Nguyen
ASSOCIÉ RESPONSABLE
CHAÎNES MARKETING
Marc McCurdy
DIRECTEUR COMMUNAUTÉ
ET SERVICE CLIENT
Stephen Reid
RESPONSABLE RELATIONS
PUBLIQUES PRINCIPAL
Jaime Jensen
RESPONSABLES COMMUNAUTÉ
ET MÉDIAS SOCIAUX
John Imah
Jared Rea
DIRECTEUR PRODUCTION
MARKETING PRINCIPAL
Jackie Truong
RESPONSABLE SERVICE
CLIENT PRINCIPAL
Ima Somers
ASSOCIÉ RESPONSABLE
PRODUCTION MARKETING
Ham Nguyen
RESPONSABLE SERVICE CLIENT
David Eggers
ASSISTANT PRODUCTION
MARKETING
Nelson Chao
COORDINATEUR RESSOURCES
MARKETING
Jeneane Wagner
DIRECTEUR INTERNET PRINCIPAL
Gabe Abarcar
PRODUCTEUR INTERNET
Tiffany Nelson
CONCEPTEUR INTERNET
Keith Echevarria
WEB DEVELOPER
Alex Beuscher
DIRECTEUR ÉVÉNEMENTS
ET SALONS
Lesley Zinn Abarcar
RESPONSABLE ÉVÉNEMENTS
David Iskra
CONCEPTEUR GRAPHIQUE
PRINCIPAL
Christopher Maas
RESPONSABLE PRODUCTION VIDÉO
Kenny Crosbie
MONTEUR VIDÉO
Michael Regelean
ASSOCIÉS MONTEUR VIDÉO
Doug Tyler
Nick Pylvanainen
COORDINATEUR COMMUNAUTÉ
ET MÉDIAS SOCIAUX
Marion Dreo
ANALYSTE DE MARCHÉ PRINCIPAL
David Rees
DIRECTEUR DES OPÉRATIONS
Dorian Rehfield
SPÉCIALISTE DES OPÉRATIONS/
LICENCES
Xenia Mul
RESPONSABLE DES OPÉRATIONS
CENTRE TECHNIQUE
Ben Kvalo
COORDINATEUR DES OPÉRATIONS
Peter Driscoll
CENTRE
TECHNIQUE 2K
VICE-PRÉSIDENT, TECHNOLOGIE
Naty Hoffman
DIRECTEUR PÔLE TECHNOLOGIE
Simon Golding
INGÉNIEUR LOGICIEL
Jack Liu
DIRECTEUR PARTENARIATS
ET LICENCES
Richelle Ragsdell
ASSURANCE
QUALITÉ 2K
RESPONSABLE PARTENARIATS ET
LICENCES PRINCIPAL
Jessica Hopp
VICE-PRÉSIDENT
ASSURANCE QUALITÉ
Alex Plachowski
RESPONSABLE MARCHÉ
PARTENAIRES
Dawn Earp
RESPONSABLES DES TESTS
ASSURANCE QUALITÉ – ÉQUIPES
DE SUPPORT
David Arnspiger
Alexis McMullen
COORDINATEUR MARCHÉ
NUMÉRIQUE
Ashley Landry
Marketing Assistant
Kenya Sancristobal
Jessica Perez
OPÉRATIONS 2K
VICE-PRÉSIDENT DES
OPÉRATIONS STUDIO
Kate Kellogg
VICE-PRÉSIDENT JURIDIQUE
Peter Welch
VICE-PRÉSIDENT DU
DÉVELOPPEMENT DE L'ENTREPRISE
Steve Lux
CHEF DE PROJET PRINCIPAL
Jeremy Ford
CHEF DE PROJET PRINCIPAL –
ÉQUIPES DE SUPPORT
Scott Sanford
CHEF DE PROJET
Shant Boyatzian
TESTEURS PRINCIPAUX – ÉQUIPES
DE SUPPORT
Chris Adams
Nathan Bell
Josh Lagerson
Corey Lay
TESTEURS PRINCIPAUX
Matt Newhouse
Alex Coffin
15
Ruben Gonzalez
Bill Lanker
Michael Sobyak
ÉQUIPE ASSURANCE QUALITÉ
Christopher Beltran
Jared Shipps
Carlos Anaya
Alma Hernandez
Ana Garza
Andrew Garrett
Anthony Bertoli
Bar Peretz
Bojan Krkic
Brian Crew
Brian Reiss
Charlene Artuz
David Drake
David Lotruglio
Deborah Simon
DiJon Ross
Dolores Reynolds
Enrique Meza
Henry Wilson
Hugh Cortney
Jonathan Eisnaugle
Jordan Wineinger
Josh Manes
Josh Ray
JR Dabinett
Justin Harmon
Justin Wolf
Kent Benson
Lane Weatherson
Lionel Brandon
Marci Sousa
Matt Dockendorf
Michael Newsom
Michelle Paredes
Ozzy Carrillo-Ureno
Pele Henderson
Christopher Johnson
Raechel Pedroza
Jan Flugum
Kristine Romine
Jae Maidman
Jennifer Kosh
Greg Jefferson
Max Rohrer
Anthony Zaragoza
Jonathan Williams
Philip Lui
Preston Smith
Richard Chatterton
Richard Heath
Steven Johnson
Tanner Gonzales
Theadore Mills
Tim Smith
Tim Thompson
Timothy Jones
Todd Phillips
Travis Allen
Travis Van Essen
16
Zach Griffin
Zackery Flores
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
Chris Jones
Todd Ingram
Eric Chung
Juan Corral
Leslie Cullum
Alex Fairchild
Joe Bettis
Louis Napolitano
David Barksdale
Ashley Fountaine
Rachel Hajewski
2K INTERNATIONAL
RESPONSABLE GÉNÉRAL
Neil Ralley
DIRECTEUR MARKETING
INTERNATIONAL
Siân Evans
RESPONSABLE PRODUIT
INTERNATIONAL PRINCIPAL
David Halse
DIRECTEUR RELATIONS PUBLIQUES
INTERNATIONALES PRINCIPAL
Markus Wilding
RESPONSABLES RELATIONS
PUBLIQUES INTERNATIONALES
Adam Merrett
Megan Rex
Sam Woodward
RESPONSABLE CONTENU ET
MÉDIAS SOCIAUX INTERNATIONAUX
Ibrahim Bhatti
RESPONSABLE CONTENU
ET MARKETING SOCIAL
INTERNATIONAUX
Mitko Lambov
DÉVELOPPEMENT PRODUIT
2K INTERNATIONAL
PRODUCTEUR INTERNATIONAL
Sajjad Majid
RESPONSABLE LOCALISATION
Nathalie Mathews
ASSISTANT RESPONSABLE
LOCALISATION
Naomi Burgess
ASSISTANT LOCALISATION
Adele Dalena
ÉQUIPE DE CONCEPTION
James Crocker
Tom Baker
ÉQUIPES DE LOCALISATION
EXTERNES
Around the Word
Effective Media GmbH
Synthesis Iberia
Synthesis International srl
LOGICIELS ET SUPPORT
DE LOCALISATION
provided by XLOC Inc.
ASSURANCE QUALITÉ 2K
INTERNATIONAL
RESPONSABLE AQ LOCALISATION
José Miñana
INGÉNIEUR MASTERING
Wayne Boyce
TECHNICIEN MASTERING
Alan Vincent
CHEF AQ PRINCIPAL
Oscar Pereira
CHEF DE PROJET AQ LOCALISATION
Florian Genthon
RESPONSABLES AQ LOCALISATION
Elmar Schubert
Fabrizio Mariani
Karim Cherif
SENIOR LOCALIZATION
QA TECHNICIANS
Alba Loureiro
Christopher Funke
Cristina La Mura
Enrico Sette
Harald Raschen
Jose Olivares
TECHNICIENS AQ LOCALISATION
Alessandro Testa
David Swan
Denis Stankus
Etienne Dumont
Gabriel Uriarte
Iris Loison
Javier Vidal
Jihye Kim
Johanna Cohen
Luca Magni
Manuel Aguayo
Martin Schücker
Mélissa Bordonado
Namer Merli
Norma Hernandez
Olivier Miller
Pablo Menéndez
Pierre Tissot
Roberto Zangaro
Roland Habersack
Rüdiger Kolb
Seon Hee C. Anderson
Sergio Accettura
Shawn Williams-Brown
Stefan Rossi
Timur Khorev
ÉQUIPE 2K INTERNATIONAL
Agnès Rosique
Alan Moore
Ben Lawrence
Ben Seccombe
Bernardo Hermoso
Carlo Volz
Catherine Vandier
Chris Jennings
Dan Cooke
Diana Freitag
Diana Tan
Dominique Connolly
Erica Denning
Jan Sturm
Jean-Paul Hardy
Jesús Sotillo
Lieke Mandemakers
Matt Roche
Nadège Loriot
Natalie Gausden
Olivier Troit
Richie Churchill
Rohan Ishwarlal
Sandra Melero
Simon Turner
Stefan Eder
Tracy Chua
TAKE-TWO INTERNATIONAL
OPÉRATIONS
Anthony Dodd
Martin Alway
Rickin Martin
Nisha Verma
Phil Anderton
Robert Willis
Denisa Polcerova
ÉQUIPE 2K ASIE
RESPONSABLE MARKETING ASIE
Diana Tan
RESPONSABLE PRODUIT ASIE
Chris Jennings
RESPONSABLE MARQUE RÉGIONAL
Tracy Chua
PRODUCTEUR EXÉCUTIF
Rohan Ishwarlal
RESPONSABLE MARKETING JAPON
Hide Shimizu
RESPONSABLE LOCALISATION
Yosuke Yano
ASSISTANT LOCALISATION
Yasutaka Arita
TAKE-TWO ASIE OPÉRATIONS
Eileen Chong
Veronica Khuan
Chermine Tan
Takako Davis
Ryoko Hayashi
TAKE-TWO ASIE DÉVELOPPEMENT
DE L'ENTREPRISE
Erik Ford
Syn Chua
Ellen Hsu
Paul Adachi
Fumiko Okura
Hidekatsu Tani
Henry Park
Fred Johnson
Julius Chen
Ken Tilakaratna
Albert Hoolsema
ARTISTES VOIX OFF
Jerry “King” Lawler
Michael Cole
Triple H
Bill DeMott
Vickie Guerrero
Justin Roberts
Howard Finkel
Lilian Garcia
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
Strauss Zelnick
Karl Slatoff
Lainie Goldstein
Seth Krauss
Jordan Katz
David Cox
Take-Two Sales Team
Take-Two Digital Sales Team
Take-Two Channel Marketing Team
Siobhan Boes
Hank Diamond
Alan Lewis
Daniel Einzig
Christopher Fiumano
Pedram Rahbari
Jenn Kolbe
2K IS Team
Greg Gibson
Take-Two Legal Team
Justyn Sanderford
Jonathan Washburn
David Boutry
Barry Charleton
Juan Chavez
Rajesh Joseph
Gaurav Singh
Gail Hamrick
Tony MacNeill
Christina Vu
Sotika Nou
Chris Bigelow
Brooke Grabrian
Katie Nelson
Chris Burton
Aly Fidiam-Smith
Betsy Ross
Oliver Hall
Gwendoline Oliviero
WORLD
WRESTLING
ENTERTAINMENT
VICE-PRÉSIDENT EXÉCUTIF
PRODUITS DE CONSOMMATION
Casey Collins
VICE-PRÉSIDENT LICENCES
GLOBALES PRINCIPAL
Howard Brathwaite
VICE-PRÉSIDENT LICENCES
INTERACTIVES
Ed Kiang
VICE-PRÉSIDENT
DÉVELOPPEMENT PRODUIT
Michael Archer
RESPONSABLE DÉVELOPPEMENT
PRODUIT PRINCIPAL
Kevin Caldwell
ANALYSTE IMAGE DE MARQUE
Ashley Zuzik
VICE-PRÉSIDENT PROGRAMMATION
RÉSEAU PRINCIPAL
Lisa Lee
MIXEURS POST-PRODUCTION AUDIO
Chris Argento
Tim Roche
Chuck Cavanaugh
Ray Jackson
Peter Buccellato
James Widman
Tommy Uzzo
PRODUCTEURS PRINCIPAUX
Mark Hamilton
Jason Gomez
17
PRODUCTEURS RESPONSABLES
Mike Calabrese
Dan Leonard
ASSOCIÉ PRODUCTEUR PRINCIPAL
Colleen Sheehy
ASSOCIÉS PRODUCTEUR
Lisa Tilson
Pete Mckinny
Michael Negron
Paul Erlick
Calvin Coulthard
David Vega
Alex Pierce
Frankie Morales
John Bakos
Erica Farmer
Brian Kunsman
Brian Mcmahon
Chris Watts
Mike Zuzik
Ed Smyth
Victor Lorenzo
Andrea D’ambrosio
Dan Glowacki
Steve Conoscenti
Ed Figueroa
ASSISTANTS PRODUCTION
Dave Walsh
Gina Sciame
Ryan Duggan
DIRECTEUR DE MONTAGE
PRINCIPAL
Slim Simon
DIRECTEURS CRÉATIFS
Rob Cinguina
Dan Pucherelli
VICE-PRÉSIDENT PRODUCTION ET
GRAPHISMES
Chris Siciliano
DIRECTEUR 3D
Kevin Callahan
DIRECTEUR 2D
Dan Ormsby
CONCEPTEURS 3D PRINCIPAUX
Daniel Cerasale
Jacques Broquard
CONCEPTEUR GRAPHISMES 3D
PRINCIPAL
Matt Thurber
CONCEPTEURS GRAPHISMES 3D
Ish Nazmi
Orey Spear
Andrew Lapunta
18
CONCEPTEURS 2D PRINCIPAUX
Soyon Yun
Jeff Um
Sj Deluise
CONCEPTEURS GRAPHISMES
2D PRINCIPAUX
Dionisios Efkarpidis
Matthew Swinford
Mike Kinney
Kelly Bray
CONCEPTEURS GRAPHISMES 2D
Sean Matos
Derek Ragos
Paul Robinson
VICE-PRÉSIDENT PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE
Lauren A. Dienes-Middlen
DIRECTEUR PHOTOGRAPHIE
Frank Vitucci
MONTEUR PHOTO PRINCIPAL
Jamie Nelson
MONTEUR PHOTO
Melissa Halladay
ASSISTANT PHOTOGRAPHE
Lea Girard
ASSOCIÉS ARCHIVISTE PHOTO
Joshua Tottenham
Jd Sestito
DIRECTEUR CRÉATIF
John F Jones Ii
DIRECTEUR CRÉATIF
LICENCES GLOBALES
Joe Giorno
DIRECTEUR PRODUCTION
Liz Montgomery
VICE-PRÉSIDENT SERVICES
CRÉATIFS PRINCIPAL
Stan Stanski
DIRECTEUR DES
OPÉRATIONS ARTISTES
Mark Carrano
VICE-PRÉSIDENT DES OPÉRATIONS
ARTISTES ET ÉVÉNEMENTS EN
DIRECT PRINCIPAL
Jane Geddes
DIRECTEUR DES RELATIONS
ARTISTES PRINCIPAL
Kerry Rodgerson
REMERCIEMENTS SPÉCIAUX
Joel Satin
Michael Archer
John Archer
Anthony Archer
Christopher Archer
Michele Mazzola
MUSIC
WWE 2K15
SOUNDTRACK MUSIC
“THIS MEANS WAR”
INTERPRÉTÉ PAR AVENGED
SEVENFOLD
ÉCRIT PAR BRIAN ELWIN HANER,
JONATHAN SEWARD, MATTHEW
CHARLES SANDERS, ZACHARY
JAMES BAKER
PUBLIÉ PAR EMI BLACKWOOD
MUSIC INC.
(BMI); S GATES MUSIC (BMI); LEWIS
CHRIST PUBLISHING
(BMI); SLAYER ST PUBLISHING
(BMI); SKELETONS AND BOWTIES
PUBLISHING (BMI)
AVEC LA PERMISSION DE WARNER
BROS. Enregistrements
ET L'AIMABLE AUTORISATION DE
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING
(P) 2013 WARNER BROS.
Enregistrements
“READY” (FEAT. FUTURE)
PERFORMED BY B.O.B
ÉCRIT PAR NOEL C. FISHER,
CLARENCE MONTGOMERY III,
ANDRE PROCTOR, BRIAN SOKO,
RASOOL DIAZ, BOBBY RAY JR.
SIMMONS, NAYVADIUS WILBURN
PUBLIÉ PAR EMI BLACKWOOD
MUSIC INC.
(BMI); IF YOU NEED ME DON’T LEAVE
ME (BMI);
WARNER-TAMERLANE PUBLISHING
CORP. (BMI) DE LA PART DE
LUI-MÊME ET RASOOL DIAZ PUB
DESIGNEE (BMI), ANDRE ERIC
PROCTOR BMI PUB DESIGNEE (BMI)
AND BRIAN SOKO
BMI PUB DESIGNEE (BMI); SONGS OF
UNIVERSAL, INC.
(BMI) DE LA PART DE LUI-MÊME ET
HAM SQUAD MUSIC
(BMI); IRVING MUSIC, INC. (BMI) DE
LA PART DE
NAYVADIUS MAXIMUS MUSIC (BMI)
AVEC LA PERMISSION
ATLANTIC RECORDING CORP.
ET L'AIMABLE AUTORISATION DE
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING
(P) 2013 ATLANTIC RECORDING CORP.
“WORKIN’ ”
(FEAT. ALEXANDER KING)
INTERPRÉTÉ PAR BIG SMO
ÉCRIT PAR JOHN LEE SMITH,
RIDDLE BRADLEY RAY JR.,
ALEXANDER KING, JON CONNER
PUBLIÉ PAR SONY/ATV ACCENT
(ASCAP); SONY/ATV COUNTRYSIDE
(BMI); MY INTELLECTUAL
PROPERTY PUBLISHING (BMI)
AVEC LA PERMISSION DE DIAMOND
SONG SERVICES, LLC
AVEC LA PERMISSION DE WARNER
MUSIC NASHVILLE
AVEC L'AIMABLE AUTORISATION
DE WARNER MUSIC GROUP VIDEO
GAME LICENSING (P) 2014 WARNER
MUSIC NASHVILLE
“HEART OF A WARRIOR”
(FEAT. TEDDY SKY) TEDDY SKY)
INTERPRÉTÉ PAR DIZZEE RASCAL
ÉCRIT PAR GERALDO JACOP
SANDELL, JIMMY PAUL
THORNFELDT, NADIR KHAYAT, DYLAN
KWABENA MILLS PUBLIÉ PAR SONY/
ATV SONGS
LLC (BMI), 2101 SONGS (BMI),
SONGS OF REDONE (BMI); BMG
PLATINUM SONGS (BMI) DE LA PART
DE BMG RIGHTS MANAGEMENT
(UK) LTD. CARE OF BMG RIGHTS
MANAGEMENT (US) LLC COURTESY
OF UNIVERSAL-ISLAND RECORDS
LTD. SOUS LICENCE DE UNIVERSAL
MUSIC ENTERPRISES
“WILD ONES” (FEAT.
SIA)
[VERSION WWE ]
INTERPRÉTÉ PAR FLO RIDA
ÉCRIT PAR RAPHAEL JUDRIN,
PIERRE-ANTOINE MELKI, JACOB
ELISHA LUTTRELL, MARCUS
COOPER, BEN MADDAHI, TRAMAR
DILLARD, AXEL CHRISTOFER
HEDFORS, SIA KATE FURLER PUBLIÉ
PAR WB MUSIC CORP.
ASCAP) DE LA PART DE LUI-MÊME,
ARTIST PUBLISHING GROUP
WEST (ASCAP), RAPHAEL JUDRIN
ASCAP PUB DESIGNEE (ASCAP)
AND PIERRE-ANTOINE MELKI
ASCAP PUB DESIGNEE (ASCAP);
W.B.M. MUSIC CORP. (SESAC) DE
LA PART DE LUI-MÊME, ARTIST
PUBLISHING GROUP EAST (SESAC)
AND LSLX MUSIC (SESAC); WARNERTAMERLANE PUBLISHING CORP.
(BMI); SONY/ATV TUNES LLC
(ASCAP); EMI BLACKWOOD MUSIC
INC. (BMI); UNIVERSAL - SONGS OF
POLYGRAM INTERNATIONAL, INC.
(BMI) DE LA PART DE UNIVERSAL
MUSIC PUBLISHING AB (BMI)
AVEC L'AIMABLE AUTORISATION
DE ATLANTIC RECORDING CORP.
AVEC L'AIMABLE AUTORISATION DE
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING (P) 2012 ATLANTIC
RECORDING CORP.
“THIS IS HOW WE ROLL”
(FEAT. LUKE BRYAN)
INTERPRÉTÉ PAR FLORIDA
GEORGIA LINE
ÉCRIT PAR LUKE BRYAN, TYLER
REED HUBBARD, BRIAN KELLEY,
COLE SWINDELL PUBLIÉ PAR SONY/
ATV TREE PUBLISHING (BMI);
PEANUT MILL SONGS (BMI); BIG
LOUD MOUNTAIN (BMI) (ADMIN.
BY BIG LOUD BUCKS) AVEC LA
PERMISSION D'UNIVERSAL
REPUBLIC NASHVILLE RECORDS
SOUS LICENCE UNIVERSAL MUSIC
ENTERPRISES
LUKE BRYAN APPARAÎT AVEC
LA PERMISSION DE CAPITOL
NASHVILLE RECORDS
“BONFIRE”
INTERPRÉTÉ PAR KNIFE PARTY
ÉCRIT PAR ROB SWIRE THOMPSON,
GARETH MCGRILLEN
PUBLIÉ PAR EMI BLACKWOOD
MUSIC INC. (BMI) AVEC LA
PERMISSION DE WARNER MUSIC
UK AVEC L'AIMABLE AUTORISATION
DE WARNER MUSIC GROUP VIDEO
GAME LICENSING (P) 2012 WARNER
MUSIC UK
GHOST
INTERPRÉTÉ PAR MYSTERY SKULLS
ÉCRIT PAR LUIS ALBERTO DUBUC
PUBLIÉ PAR PRIMARY WAVE
DUBUC (ASCAP) ET THE SECRET
HANDSHAKERS (ASCAP) CARE OF
BMG RIGHTS MANAGEMENT (US) LLC
AVEC LA PERMISSION DE WARNER
BROS. ENREGISTREMENTS PAR
ARRANGEMENT AVEC
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING (P) 2013 WARNER BROS.
ENREGISTREMENTS
“ZERO VISIBILITY”
INTERPRÉTÉ PAR RISE AGAINST
ÉCRIT PAR TIMOTHY J. MCILRATH,
JOSEPH DANIEL PRINCIPE,
ZACARIAH JOAQUIN BLAIR,
BRANDON BARNES PUBLIÉ PAR
SONY/ATV TUNES LLC (ASCAP); DO
IT TO WIN MUSIC (ASCAP) AVEC
LA PERMISSION D'INTERSCOPE
RECORDS SOUS LICENCE FROM
UNIVERSAL MUSIC ENTERPRISES
“COME ON OVER”
INTERPRÉTÉ PAR ROYAL BLOOD
ÉCRIT PAR MICHAEL KERR,
BEN THATCHER PUBLIÉ PAR WB
MUSIC CORP (ASCAP) AVEC LA
PERMISSION DE WARNER MUSIC UK
AVEC L'AIMABLE AUTORISATION DE
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING (P) 2014 IMPERIAL
GALACTIC
“FREE” (FEAT. EMELI SANDÉ & NAS)
INTERPRÉTÉ PAR RUDIMENTAL
ÉCRIT PAR EMELI SANDÉ, AMIR
IZADKHAH, KESI DRYDEN, PIERS
SEAN AGGETT
PUBLIÉ PAR EMI BLACKWOOD
MUSIC INC. (BMI) DE LA PART DE
STELLAR SONGS LTD (PRS); SONY/
ATV SONGS LLC (BMI) DE LA PART
DE SONY/ATV MUSIC PUBLISHING
LIMITED UK (PRS) AVEC LA
PERMISSION DE WARNER MUSIC
UK AVEC L'AIMABLE AUTORISATION
DE WARNER MUSIC GROUP VIDEO
GAME LICENSING (P) 2013 WARNER
MUSIC UK
“WE DEM BOYZ”
INTERPRÉTÉ PAR WIZ KHALIFA
ÉCRIT PAR CAMERON THOMAZ, NOEL
C. FISHER, KEMION “CHOPPABOI”
COOKS, MAURICE BROWN PUBLIÉ
PAR WARNER-TAMERLANE
PUBLISHING CORP. (BMI) DE LA
PART DE LUI-MÊME ET HAM SQUAD
MUSIC
EMI BLACKWOOD MUSIC INC.
(BMI); IF YOU NEED ME DON’T LEAVE
ME (BMI); KEMION COOKS
BMI PUBLISHING DESIGNEE;
LOVE EQUAL LIFE (BMI) AVEC
LA PERMISSION D'ATLANTIC
RECORDING CORP.
AVEC L'AIMABLE AUTORISATION DE
WARNER MUSIC GROUP VIDEO GAME
LICENSING (P) 2014 ATLANTIC
RECORDING CORP.
ALBUM DE LA BANDE SONORE
DISPONIBLE CHEZ ATLANTIC
RECORDS
MUSIQUES D'ENTRÉE
MUSIQUES D'ENTRÉE DES
SUPERSTARS ET DIVAS COMPOSEE
PAR
PUBLIÉ PAR BMG PLATINUM SONGS
(BMI) O/B/O STEPHANIE MUSIC
PUBLISHING, INC.” (BMI), AVEC
LA PERMISSION DE WWE MUSIC
GROUP, SAUF NOTÉS CI-DESSOUS :
“ВНИМАНИЕ! (ATTENTION !)"
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“BOOYAKA 619”
INTERPRÉTÉ PAR P.O.D.
ÉCRIT PAR TOMAS A. LOPEZ PUBLIÉ
PAR BMG GOLD SONGS (ASCAP)
O/B/O SCREECH MUSIC (ASCAP)
AVEC LA PERMISSION DE WWE
MUSIC GROUP
“BREAK ORBIT”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
19
“CHRISTCONTROL-JP”
INTERPRÉTÉ PAR CANCER KILLING
GEMINI
ÉCRIT PAR ERIC MICHAEL COHEN
AVEC LA PERMISSION DE JINGLE
PUNKS MUSIC
BMG PLATINUM SONGS (BMI) O/B/O
STEPHANIE MUSIC PUBLISHING,
INC. (BMI) BMG GOLD SONGS
(ASCAP) O/B/O SCREECH MUSIC
(ASCAP) AVEC LA PERMISSION DE
THE BICYCLE MUSIC COMPANY
“CULT OF PERSONALITY”
INTERPRÉTÉ PAR LIVING COLOUR
ÉCRIT PAR COREY GLOVER, MUZZY
SKILLINGS, VERNON REID, WILL
CALHOUN PUBLIÉ PAR SONGS
ACQUISITION CO., LLC
O/B/O SONGS OF SMP (ASCAP) AVEC
LA PERMISSION D'EPIC RECORDS,
A UNIT OF SONY MUSIC LICENSING
ENTERTAINMENT AVEC L'AIMABLE
AUTORISATION DE SONY MUSIC
LICENSING
“PATRIOT”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“FEAR NOTHING”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“FLIGHT OF THE VALKYRIES”
ÉCRIT PAR WILHELM RICHARD
WAGNER (PD) AVEC LA PERMISSION
DE WWE MUSIC GROUP
“HALLELUJAH”
CFO$
ÉCRIT PAR GEORGE FRIEDRICH
HANDEL (PD) UNE PRODUCTION
WWE ET WIND-UP SONGS
“I WALK ALONE”
INTERPRÉTÉ PAR SALIVA
ÉCRIT PAR JIM JOHNSTON,
CHRISTOPHER JON D’ABALDO,DAVID
A. NOVOTNY, JOSEPH SCOTT
SAPPINGTON,PAUL ALLEN CROSBY
ET WAYNE A. SWINNY PUBLIÉ PAR
BMG PLATINUM SONGS (BMI) O/B/O
STEPHANIE MUSIC PUBLISHING,
INC. (BMI) BMG GOLD SONGS
(ASCAP) O/B/O SCREECH MUSIC
(ASCAP) AVEC LA PERMISSION DE
WWE MUSIC GROUP
“LET ME SHOW YOU HOW”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“LIVE IN FEAR”
ÉCRIT ET INTERPRÉTÉ PAR MARK
CROZER
PUBLIÉ PAR BMG GOLD SONGS
(ASCAP) O/B/O SCREECH MUSIC
(ASCAP) AVEC LA PERMISSION DE
WWE MUSIC GROUP
“ONE OF A KIND”
INTERPRÉTÉ PAR BREAKING POINT
ÉCRIT PAR JIM JOHNSTON,
JUSTIN MARK RIMER,BRETT
WAYNE ERICKSON PUBLIÉ PAR
20
“РЕВ НА ЛЪВЪТ
(ROAR OF THE LION)”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“RAP SHEET”
ÉCRIT PAR RENE DE WAEL, DIDIER
GILBERT LEGLISE AVEC LA
PERMISSION DE APM MUSIC
“REAL AMERICAN”
INTERPRÉTÉ PAR RICK DERRINGER
ÉCRIT PAR RICK DERRINGER ET
BERNARD KENNY
PUBLIÉ PAR UNIVERSAL MUSICCAREERS O/B/O ITSELF AND
SCRATCH AND SNIFF MUSIC, INC.
AVEC LA PERMISSION DE EPIC
RECORDS, A UNIT OF SONY MUSIC
ENTERTAINMENT AVEC L'AIMABLE
AUTORISATION DE SONY MUSIC
LICENSING
“REBEL SON”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“REBORN”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“RIGHT HERE, RIGHT NOW”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“ROAR OF THE CROWD”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“ROCKHOUSE”
ÉCRIT ET INTERPRÉTÉ PAR FRANK
SHELLEY
AVEC LA PERMISSION DE 5 ALARM
MUSIC
PUBLIÉ PAR FOCUS MUSIC
(PUBLISHING) LTD.
“RUSH OF POWER”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“SEXY BOY”
(FEAT. SHAWN MICHAELS)
ÉCRIT ET INTERPRÉTÉ PAR JIMMY
HART ET JOHN J. MAGUIRE PUBLIÉ
PAR BMG SILVER SONGS (SESAC)
O/B/O PILEDRIVER MUSIC (SESAC)
AVEC LA PERMISSION DE WWE
MUSIC GROUP
“SHOOT FOR THE STARS”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“SLOW CHEMICAL”
INTERPRÉTÉ PAR FINGER ELEVEN
ÉCRIT PAR JIM JOHNSTON, SCOTT
ANDERSON, JAMES BLACK, RICK
JACKETT, SEAN ANDERSON, RICH
BEDDOE
PUBLIÉ PAR BMG PLATINUM SONGS
(BMI) O/B/O STEPHANIE MUSIC
PUBLISHING, INC. (BMI) BMG GOLD
SONGS (ASCAP) O/B/O SCREECH
MUSIC (ASCAP)
AVEC LA PERMISSION DE WWE
MUSIC GROUP
“SOME BODIES GONNA GET IT”
ÉCRIT PAR JIM JOHNSTON, JORDAN
HOUSTON ET PAUL D. BEAUREGARD
INTERPRÉTÉ PAR THREE 6 MAFIA
PUBLIÉ PAR BMG PLATINUM SONGS
(BMI) O/B/O STEPHANIE MUSIC
PUBLISHING, INC.”
(BMI) AND TEFNOISE PUBLISHING
LLC
(BMI) C/O BMG RIGHTS
MANAGEMENT (US) LLC
AVEC LA PERMISSION DE
COLUMBIA RECORDS, A UNIT OF
SONY MUSIC ENTERTAINMENT AVEC
L'AIMABLE AUTORISATION DE SONY
MUSIC LICENSING
“STARS IN THE NIGHT”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“STING THEME”
ÉCRIT ET INTERPRÉTÉ PAR JIMMY
HART ET HOWARD HELM
PUBLIÉ PAR RET MUSIC, INC.
(ASCAP)
“SWISS MADE”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
“THE TIME IS NOW”
INTERPRÉTÉ PAR JOHN CENA & THA
TRADEMARC
ÉCRIT PAR JOHN CENA, MARC
JOSEPH PREDKA, BOBBY RUSSELL
PUBLIÉ PAR BMG PLATINUM SONGS
(BMI) O/B/O STEPHANIE MUSIC
PUBLISHING, INC. (BMI); BMG GOLD
SONGS (ASCAP) O/B/O PREDKA
MUSIC PUBLISHING (ASCAP),
PIX-RUSS MUSIC (ASCAP) AVEC
LA PERMISSION DE WWE MUSIC
GROUP
“THIS FIRE BURNS”
INTERPRÉTÉ PAR KILLSWITCH
ENGAGE
ÉCRIT PAR JIM JOHNSTON, HOWARD
JONES, ADAM DUTKIEWICZ, JOEL
STROETZEL, MICHAEL D’ANTONIO,
JUSTIN FOLEY PUBLIÉ PAR BMG
PLATINUM SONGS (BMI) O/B/O
STEPHANIE MUSIC PUBLISHING,
INC. (BMI); BMG SILVER SONGS
(SESAC) O/B/O PILEDRIVER MUSIC
(SESAC) AVEC LA PERMISSION DE
WWE MUSIC GROUP
“TURBO CHARGED”
ÉCRIT PAR PETER HINTON (PRS)
PUBLIÉ PAR ZFC MUSIC (ASCAP)
AVEC LA PERMISSION DE FIRSTCOM
MUSIC
“WHAT’S UP?”
INTERPRÉTÉ PAR R-TRUTH
ÉCRIT PAR RON KILLINGS
PUBLIÉ PAR BMG PLATINUM SONGS
(BMI) O/B/O STEPHANIE MUSIC
PUBLISHING, INC. (BMI) AVEC
LA PERMISSION DE WWE MUSIC
GROUP
“WORLDS APART”
CFO$
UNE PRODUCTION WWE ET WINDUP SONGS
MUSIQUES ADDITIONNELLES
LES CHANSONS SUIVANTES SONT
UTILISÉES AVEC LA PERMISSION
D'APM MUSIC.
A NEW GAME
ACROSS THE HORIZON (A)
ACTION MOVIE TRAILER
AGGRESSIVE TENDENCIES
AIR SUPPORT
ALCHEMIST PULSE
APOCALYPTIC SCENARIO A
APOCALYPTIC SCENARIO D
AS THEY WILL RISE (A)
BAD WEATHER
BALLISTIC REPORT
BATTLE APPROACH
BATTLE CRY (A)
BATTLE FOR IMMORTALITY (A)
BELIEVE IN HEROES
BENEATH THE CITY (A)
BEYOND THE ABYSS (A)
BIG MUSCLE
BLACK FRIDAY
BLOOD PACT (B)
BORN A HERO
BUILDING THE MOMENT
BULLFIGHT
CATACLYSM
CAUSE UNKNOWN
CHANT ARCHAIOS
CHAOS DEBRIS
COLOSSUS
COME THIS WAY - ALTERNATIVE MIX
CRUSHED (A)
DANNY GLOVER VS. PREDATOR
DAYS OF WRATH A
DETERMINED DRIVE
DIRT
EIGHTEEN
EMOTION IN MOTION (A)
EMOTION IN MOTION (B)
ENTER THE COMBAT
EVEN THE BEST STING
EXTREME BRUTALITY
FEVER PITCH
FIGHTING BACK (A)
FRENCH NATIONAL ANTHEM
FULL ARMOR FULL FORCE (A)
GI JOE 30
GIVE EM HELL (A)
GORILLA
GREAT CHAMPIONS (A)
GRIND LOW
GRINDING IT OUT (A)
HAIL TO THE CHIEF
HEAVEN CAN WAIT (A)
HEAVY CONTACT
HELL’S ARMY
HUMOURS OF GLEN DART
IN THE LIGHT
INTROSPECTION
JUBILATION (B)
KILLSWITCH
LEAD THE WAY (A)
MAKE YOUR OWN FATE (B)
MISTER UNSTOPPABLE
MY MONEY
NASTY GIRL
NEEDLES
NEW WESTERN
ONE ON ONE (A)
ONE WAY TRIP TO HELL (A)
OUTBREAK
PHANTOM
PIZZA DANCE
POMPOSER EMPFANG
RAIN (A)
RAZORBLADE
RED SKIES
RETURN OF THE KING
RISE OF THE DRAGON
ROUGH TIME
RULE BRITANNIA
SAMURAI SIGH
SEASON IN THE BALANCE (B)
SHADOWS AND DUST
SMASH THE BLOCKADE (B)
SOUL OF THE SYSTEM
STAR TRIPPER
TACTUS (A)
TAMURE
THE LAST GUNSLINGER (A)
THIS DAY IS OURS
U.S.A.
ULTIMATE FORCE
UNDERWORLD RISING (A)
WAR MONGER (A)
WHIPLASH (C)
WRATH
YOU MUST OVERCOME (A)
EN ACCORD AVEC LES DROITS
INTERNATIONAUX. PERMISSION
D'UTILISATION. TOUS DROITS
RÉSERVÉS. NE PAS REPRODUIRE
ATTENTION : L'enregistrement
visuel de ce jeu vidéo sur cassette
ou pellicule ainsi que la reproduction
des musiques de ce jeu vidéo sous
forme de notation musicale sont des
infractions à la loi sans l'accord écrit
du titulaire du droit d'auteur.
ZLIB Copyright (C) 1995-2014 Jeanloup Gailly et Mark Adler
Ce logiciel est fourni 'en l'état’, sans
aucune garantie expresse ou implicite.
Les auteurs ne pourront être en
aucun cas tenus responsables de tout
dommage survenu lors de l'utilisation
de ce logiciel.
Toute personne est autorisée à
utiliser ce logiciel pour toute raison,
y compris dans un but commercial. Il
est également autorisé de l'altérer ou
de le redistribuer librement en dehors
des restrictions suivantes :
1 L'origine de ce logiciel ne doit pas
être déformée ; Vous ne pouvez pas
vous attribuer l'écriture du logiciel
d'origine. Si vous utilisez ce logiciel
dans un produit, l'ajout de l'origine
de ce logiciel dans la documentation
du produit est appréciée mais pas
obligatoire. Si vous utilisez ce logiciel
dans un produit, l'ajout de l'origine
de ce logiciel dans la documentation
du produit est appréciée mais pas
obligatoire.
2 Les versions altérées de la source
doivent être indiquées comme telles et
ne doivent pas être représentées à tort
comme étant le logiciel originel.
3 Ce message ne peut être retiré ou
modifié de toute distribution d'origine.
21
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES TITULAIRES DU DROIT D'AUTEUR ET LEURS COLLABORATEURS "EN L'ÉTAT" ET NULLE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET
D'ADAPTATION À UNE FIN PARTICULIÈRE, NE PEUT S'APPLIQUER. LA FONDATION OU SES COLLABORATEURS NE POURRONT
ÊTRE EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, DOMMAGES ET
INTÉRÊTS OU DOMMAGES CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, L'ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE
SUSBTITUTION, LA PERTE D'USAGE, DE DONNÉES, DE PROFIT
OU D'EXPLOITATION) QUELLES QU'EN SOIENT LES CAUSES ET QUEL QUE SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ,
CONTRACTUELLE, OBJECTIVE OU DE DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS PAR NÉGLIGENCE OU AUTRE CAUSE) DÉCOULANT DE
QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SUR RÉCEPTION D'UN AVIS CONCERNANT LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUTES LES MARQUES COMMERCIALES APPARTIENNENT À LEURS PROPRIÉTAIRES
RESPECTIFS. LES NOMS ET LOGOS DES STADES SONT DES MARQUES COMMERCIALES APPARTENANT À LEURS
PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS ET SONT UTILISÉES AVEC LEUR PERMISSION.
À LA MÉMOIRE DE WARRIOR
1959 - 2014
GARANTIE LOGICIEL LIMITÉE ET ACCORD DE LICENCE
Cette garantie logiciel limitée et cet accord de licence (ci-après l’»Accord») peuvent être mis à jour régulièrement. La dernière version en date sera postée sur le site
www.take2games.com/eula (ci-après le «Site Internet»). Votre utilisation du Logiciel après la publication d’un Accord révisé constitue votre acceptation de ses termes.
LE «LOGICIEL» INCLUT TOUS LES LOGICIELS INCLUS DANS LE PRÉSENT ACCORD, LE(S) MANUEL(S) D’ACCOMPAGNEMENT, L’EMBALLAGE ET D’AUTRES SUPPORTS
ÉCRITS, DOSSIERS, SUPPORTS OU DOCUMENTATION ÉLECTRONIQUES OU EN LIGNE, ET TOUTES LES COPIES DESDITS LOGICIELS ET DE LEURS SUPPORTS.
LE LOGICIEL EST SOUS LICENCE ET NE VOUS EST PAS VENDU. PAR L’OUVERTURE, LE TÉLÉCHARGEMENT, L’INSTALLATION, LA COPIE OU L’UTILISATION DU LOGICIEL
AINSI QUE DE TOUT AUTRE SUPPORT INCLUS AVEC, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DU PRÉSENT ACCORD AVEC LA COMPAGNIE BASÉE AUX ÉTATS-UNIS TAKE-TWO
INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (LE «DONNEUR DE LICENCE») AINSI QUE LA CHARTE DE CONFIDENTIALITÉ DISPONIBLE SUR www.take2games.com/privacy ET LES
CONDITIONS D’UTILISATION DISPONIBLES SUR www.take2games.com/legal.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS TOUS LES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À OUVRIR, TÉLÉCHARGER,
INSTALLER, COPIER OU UTILISER CE LOGICIEL.
LICENCE
Sous réserve du présent accord et de ses conditions générales, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables,
limités et non révocables d’utiliser une copie du Logiciel pour votre usage personnel et non commercial sur une seule plateforme de jeu (par exemple : ordinateur, appareil
portable ou console de jeu), sauf stipulation contraire expresse dans la documentation du Logiciel. Vos droits de licence sont sujets à votre acceptation des termes du
présent Accord. Les termes de votre licence sous cet Accord entrent en application à la date d’installation ou d’utilisation du Logiciel et expirent à la date de disposition
du Logiciel ou à la résiliation du présent Accord par le Donneur de licence (voir ci-après).
Le Logiciel vous est proposé sous licence, et ne vous est pas vendu, et vous acceptez par la présente qu’aucun titre ou propriété du logiciel ne vous soit transféré ou
assigné, et que cet Accord ne saurait constituer la vente des droits du Logiciel. Le Donneur de licence conserve tout droit, titre et intérêt sur le Logiciel, y compris, sans
s’y limiter, tous les droits d’auteur, marques commerciales, secrets commerciaux, noms commerciaux, droits de propriété, brevets, titres, codes informatiques, effets
audiovisuels, thèmes, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, décors, travaux artistiques, effets sonores, œuvres musicales et droits moraux. Le Logiciel
est protégé par la loi américaine sur le droit d’auteur et les marques commerciales ainsi que par les lois et traités applicables dans le monde. Il est interdit de copier,
reproduire ou distribuer le Logiciel de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, en totalité ou en partie, sans l’accord écrit préalable du Donneur de
licence. Toute personne copiant, reproduisant ou distribuant le Logiciel en totalité ou en partie de quelque façon que ce soit ou sur quelque support que ce soit, enfreint
volontairement toutes les lois sur le droit d’auteur et peut faire l’objet de sanctions civiles ou pénales aux États-Unis ou dans son pays. Sachez que les infractions à la
loi américaine sur le droit d’auteur sont passibles d’amendes allant jusqu’à 150 000$ (USD) par infraction. Le Logiciel contient certains supports sous licence, et les
concédants du Donneur de licence peuvent également protéger leurs droits dans le cas d’une violation du présent Accord. Les droits non expressément accordés par
cet Accord sont conserves par le Donneur de licence et, si applicable, ses concédants.
CONDITIONS DE LA LICENCE
Vous acceptez de ne pas :
Exploiter commercialement le Logiciel ;
Distribuer, céder à bail, donner sous licence, vendre, louer, convertir en une monnaie convertible ou transférer ou céder autrement le présent Logiciel, ou des copies de
ce dernier, y compris mais sans s’y limiter des Biens virtuels ou de la Monnaie virtuelle (définis ci-après), sans l’accord écrit exprès préalable du Donneur de licence ;
Faire des copies du Logiciel en totalité ou en partie ;
Faire des copies du Logiciel et les mettre à disposition sur un réseau pour son utilisation ou son téléchargement par des utilisateurs multiples ;
Sauf spécification contraire fournie par le Logiciel ou le présent Accord, utiliser ou installer le Logiciel (ou permettre à autrui de le faire) sur un réseau, pour un usage
en ligne, ou simultanément sur plusieurs consoles ;
Copier le Logiciel sur un disque dur ou autre support de stockage afin de contourner l’exigence d’exécution du Logiciel à partir du CD-ROM ou du DVD-ROM inclus (cette
interdiction ne s’applique pas aux copies totales ou partielles pouvant être réalisées par le Logiciel lui-même durant l’installation afin de fonctionner plus efficacement) ;
Utiliser ou copier le Logiciel dans un centre de jeux électroniques ou tout autre site basé sur site, à condition que le Donneur de licence puisse vous proposer un accord
de licence séparé pour rendre le Logiciel disponible pour un usage commercial ;
Rétro-concevoir, décompiler, désassembler, afficher, interpréter, préparer des travaux dérivés basées sur, ou modifier autrement le Logiciel en totalité ou en partie ;
Retirer ou modifier tous les avis ou étiquettes de propriété placés sur ou dans le Logiciel ;
Gêner ou empêcher tout autre utilisateur dans son utilisation et sa jouissance des fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Tricher ou utiliser des robots, collecteurs ou autres programmes non autorisés en rapport avec les fonctionnalités en ligne du Logiciel ;
Enfreindre n’importe quel terme, charte, licence ou code de conduite pour une ou plusieurs fonctionnalités en ligne du Logiciel ; ou
Transporter, exporter ou réexporter (directement ou indirectement) dans un pays auquel des lois sur l’exportation américaines ou des réglementations d’accompagnement
interdisent de recevoir ledit Logiciel, ou qui enfreint autrement ces lois ou réglementations, modifiées à l’occasion.
22
ACCÈS AUX FONCTIONNALITÉS ET/OU SERVICES SPÉCIAUX, Y COMPRIS LES COPIES NUMÉRIQUES : Le téléchargement du Logiciel, l’utilisation d’un numéro
de série unique, l’enregistrement du Logiciel, l’adhésion à un service tiers et/ou à un service du Donneur de licence (y compris l’acceptation des conditions et politiques
liées à ce service) peuvent être nécessaires pour activer le Logiciel, accéder aux copies numériques du Logiciel, ou accéder à certains contenus, services et/ou fonctions
spéciaux, déblocables, téléchargeables, en ligne ou autres (collectivement, les «Fonctionnalités spéciales»). L’accès aux Fonctionnalités spéciales est limité à un seul
Compte utilisateur (défini ci-dessous) par numéro de série, et l’accès aux Fonctionnalités spéciales ne peut être transféré, vendu, cédé à bail, donné sous licence, loué,
converti en une Monnaie virtuelle convertible ou ré-enregistré par un autre utilisateur, sauf stipulation contraire. Les dispositions de ce paragraphe prévalent sur tous
les autres termes du présent Accord.
TRANSFERT DE LA LICENCE D’UNE COPIE PRÉ-ENREGISTRÉE : Vous pouvez transférer l’intégralité de la copie physique du Logiciel pré-enregistré et sa documentation
jointe de façon permanente à une autre personne, tant que vous ne conservez aucune copie (y compris les copies d’archives ou de sauvegarde) du Logiciel, de la documentation
jointe, ou toute portion ou composant du Logiciel ou de la documentation jointe, et que le destinataire accepte les termes du présent Accord. Le transfert de la licence de
la copie pré-enregistrée peut nécessiter certaines démarches de votre part, comme indiqué dans la documentation du Logiciel. Vous ne pouvez pas transférer, vendre,
céder à bail, donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels, sauf mention contraire dans le
présent Accord ou autorisation écrite préalable du Donneur de licence. Les Fonctionnalités spéciales, y compris le contenu non disponible sans numéro de série à usage
unique, ne sont pas transférables à une autre personne, en aucun cas, et les Fonctionnalités spéciales peuvent cesser de fonctionner si la copie d’installation originale
du Logiciel est supprimée ou si l’utilisateur ne dispose pas de la copie pré-enregistrée. Le Logiciel est prévu pour une utilisation exclusivement dans le cadre privé. SANS
PRÉJUDICE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS NE POUVEZ PAS TRANSFÉRER DE COPIES DE VERSIONS PRÉLIMINAIRES DU LOGICIEL.
PROTECTIONS TECHNIQUES : Le Logiciel peut inclure des mesures destinées à contrôler l’accès au Logiciel, l’accès à certains contenus ou fonctionnalités, à
empêcher les copies non autorisées, ou visant autrement à empêcher quiconque d’outrepasser les droits et licences limités conférés par cet Accord. Ces mesures
peuvent comprendre l’incorporation de dispositifs de gestion de licence, d’activation du produit et autres technologies de sécurité dans le Logiciel, ainsi que le contrôle
de l’utilisation, y compris, mais sans s’y limiter, l’heure, la date, l’accès, ou d’autres contrôles, parades, numéros de série et/ou autres dispositifs de sécurité conçus pour
empêcher l’accès, l’utilisation et la copie non autorisés du Logiciel ou de toute portion ou composante de celui-ci, y compris tout manquement au présent Accord. Le
Donneur de licence se réserve le droit de contrôler l’utilisation du Logiciel à tout moment. Vous ne pouvez pas interférer dans ces mesures de contrôle de l’accès ni essayer
de désactiver ou de contourner ces fonctionnalités de sécurité ; si vous le faites, le Logiciel est susceptible de ne pas fonctionner correctement. Si le Logiciel permet
l’accès à des Fonctionnalités spéciales, une seule copie du Logiciel peut accéder à ces Fonctionnalités spéciales à la fois. Des conditions et inscriptions supplémentaires
peuvent être nécessaires pour accéder aux services en ligne et pour télécharger les mises à jour et correctifs du Logiciel. Seul un Logiciel disposant d’une licence valide
peut être utilisé pour accéder aux services en ligne, y compris au téléchargement des mises à jour et correctifs. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, le Donneur de licence
peut limiter, suspendre ou mettre fin à la licence accordée par les présentes et accéder au Logiciel, y compris, mais sans s’y limiter, à tous les services et produits liés,
à tout moment et sans préavis, pour quelque raison que ce soit.
CONTENU CRÉÉ PAR L’UTILISATEUR : le Logiciel peut vous autoriser à créer du contenu, y compris mais sans s’y limiter des cartes, scénarios, captures d’écran,
designs de voiture, objets ou vidéos de séquences de jeu. En échange de l’utilisation du Logiciel, et à condition que vos contributions lors de l’utilisation du Logiciel soient
en accord avec les droits en vigueur, vous cédez par la présente au Donneur de licence un droit international exclusif, perpétuel, irrévocable, entièrement transférable et
sous-licenciable d’utilisation, de quelque manière que ce soit, de vos contributions au Logiciel et à ses produits et services dérivés, incluant, mais sans s’y limiter, les droits
de reproduction, copie, adaptation, modification, exécution, affichage, édition, diffusion, transmission ou communication au grand public de toutes les manières, qu’elles
soient connues ou inconnues, et de distribuer vos contributions sans aucun avis préalable ni aucune compensation pour toute la durée de la protection accordée par les
droits sur la propriété intellectuelle en application des lois et des conventions internationales. Par la présente, vous renoncez à, et acceptez de ne jamais revendiquer,
tous les droits moraux de paternité, de publication, de réputation ou d’attribution sur l’utilisation par le Donneur de licence ou les autres joueurs de tels biens en rapport
avec le Logiciel, ses produits dérivés et ses services selon la loi en vigueur. Cet accord de licence est accordé au Donneur de licence, et la clause ci-dessus concernant
les droits moraux applicables perdurera même après la rupture du présent Accord.
CONNEXION À INTERNET. Le Logiciel peut nécessiter une connexion à Internet pour accéder aux caractéristiques en ligne, à son authentification ou à d’autres fonctionnalités.
COMPTES UTILISATEURS : Afin d’utiliser le Logiciel ou une fonctionnalité de celui-ci, ou pour que certaines fonctionnalités du Logiciel fonctionnent correctement,
il peut être nécessaire de disposer d’un compte utilisateur sur un service en ligne, comme un compte sur une plateforme de jeux tierce ou un réseau social, («Compte
tiers»), ou un compte auprès du Donneur de licence ou d’un de ses affiliés, comme indiqué dans la documentation du Logiciel, et de garder ce compte actif et en règle. Si
vous n’entretenez pas ces comptes, certaines fonctionnalités du Logiciel peuvent ne pas fonctionner ou cesser de fonctionner correctement, en intégralité ou en partie.
Le Logiciel peut aussi nécessiter la création d’un compte utilisateur exclusivement pour le Logiciel auprès du Donneur de licence ou de l’un de ses affiliés («Compte
utilisateur») afin d’accéder au Logiciel et à ses fonctionnalités. Votre connexion au Compte utilisateur peut être liée à un Compte tiers. Vous êtes responsable de l’usage
et de la sécurité de vos Comptes utilisateurs et de tout Compte tiers dont vous vous servez pour accéder au Logiciel et l’utiliser.
Monnaie virtuelle et Biens virtuels
Si le Logiciel vous permet d’acheter et/ou de gagner en jouant une licence pour utiliser de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels, les conditions générales
supplémentaires suivantes s’appliquent.
MONNAIE VIRTUELLE ET BIENS VIRTUELS : Le Logiciel peut permettre à un utilisateur (i) d’utiliser une monnaie virtuelle fictive comme moyen d’échange
exclusivement au sein du Logiciel («Monnaie virtuelle») et (ii) d’obtenir l’accès à (et certains droits limités pour utiliser) des biens virtuels au sein du Logiciel («Biens
virtuels»). Indépendamment de la terminologie utilisée, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels représentent un droit de licence limité régi par le présent Accord. Sous
réserve des termes et du respect du présent Accord, le Donneur de licence vous concède par la présente un droit et une licence non exclusifs, non transférables, non
sujets à sous-licence et limités d’utiliser la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels obtenus par vous pour votre utilisation personnelle du jeu, exclusivement au sein
du Logiciel. Sauf si le droit en vigueur l’interdit, la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels que vous obtenez vous sont proposés sous licence, et vous acceptez par la
présente qu’aucun titre ou propriété de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels ne vous soit transféré ou assigné. Cet Accord ne saurait constituer la vente des droits
de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels.
La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont pas de valeur équivalente en monnaie réelle et ne peuvent se substituer à la monnaie réelle. Vous reconnaissez et
acceptez que le Donneur de licence puisse modifier ou agir de façon à changer la valeur apparente de, ou le prix d’achat de toute Monnaie virtuelle et/ou Biens virtuels
à tout moment, sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne sont pas soumis à des frais en cas d’absence d’utilisation
; toutefois, la licence accordée par les présentes pour la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels pendra fin conformément aux conditions générales du présent Accord
et à la documentation du Logiciel, quand le Donneur de licence cessera de fournir le Logiciel, ou si cet Accord prend fin pour une autre raison. Le Donneur de licence, à
sa seule discrétion, se réserve le droit d’appliquer des frais pour le droit d’accéder à la Monnaie virtuelle ou aux Biens virtuels ou de les utiliser et/ou peut distribuer la
Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels avec ou sans frais.
GAGNER ET ACHETER DE LA MONNAIE VIRTUELLE ET DES BIENS VIRTUELS : Vous pouvez avoir la possibilité d’acheter de la Monnaie virtuelle ou de gagner de la
Monnaie virtuelle auprès du Donneur de licence si vous accomplissez certaines activités ou exploits au sein du Logiciel. Par exemple, le Donneur de licence peut fournir
de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels s’ils accomplissent une activité en jeu, comme atteindre un nouveau niveau, achever une tâche en jeu, ou créer du contenu.
Une fois obtenus, la Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels seront crédités sur votre Compte utilisateur. Vous pouvez uniquement acheter de la Monnaie virtuelle et des
Biens virtuels au sein du Logiciel ou par le biais d’une plateforme, d’un magasin en ligne tiers participant, ou de tout autre magasin autorisé par le Donneur de licence (tous
regroupés sous le terme «Magasin de logiciels»). L’achat et l’utilisation de monnaie ou de biens dans le jeu par le biais d’un Magasin de logiciels sont soumis aux documents
régissant le Magasin de logiciels, incluant mais sans s’y limiter, les Conditions d’utilisation et l’Accord utilisateur. La licence de ce service en ligne vous a été concédée
par le Magasin de logiciels. Le Donneur de licence peut proposer des remises ou des promotions sur l’achat de Monnaie virtuelle, et ces remises et promotions peuvent
être modifiées ou interrompues par le Donneur de licence à tout moment et sans préavis. Après un achat autorisé de Monnaie virtuelle dans un Magasin d’applications,
le montant de Monnaie virtuelle acheté sera crédité sur votre Compte utilisateur. Le Donneur de licence établira un montant maximal que vous pouvez dépenser pour
23
acheter de la Monnaie virtuelle par transaction et/ou par jour, qui peut varier selon le Logiciel en question. Le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut imposer des
limitations supplémentaires au montant de Monnaie virtuelle que vous pouvez acheter ou utiliser, à la façon dont vous pouvez utiliser la Monnaie virtuelle et au montant
maximal de Monnaie virtuelle pouvant être crédité sur votre Compte utilisateur. Tous les achats de Monnaie virtuelle effectués par le biais de votre Compte utilisateur
sont de votre seule responsabilité, que vous les ayez autorisés ou non.
CALCUL DU SOLDE : Vous pouvez consulter votre Monnaie virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur en vous connectant à celui-ci. Le
Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’effectuer tous les calculs en ce qui concerne la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels disponibles dans
votre Compte utilisateur. De plus, le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de déterminer le montant de Monnaie virtuelle crédité et débité sur
votre Compte utilisateur suite à l’achat de Biens virtuels ou pour d’autres raisons, et la façon de procéder. Le Donneur de licence s’efforce d’effectuer ces calculs de
façon cohérente et raisonnable, et vous reconnaissez et acceptez par la présente que la détermination par le Donneur de licence du solde de Monnaie virtuelle et de Biens
virtuels sur votre Compte utilisateur est définitive, à moins que vous puissiez fournir des preuves au Donneur de licence que ces calculs sont ou ont été délibérément faux.
UTILISER LA MONNAIE VIRTUELLE ET LES BIENS VIRTUELS : La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels achetés dans le jeu peuvent être utilisés ou perdus par les
joueurs au cours de leur partie, conformément au règlement du jeu applicable à la monnaie et aux biens, qui peut varier selon le Logiciel en question. La Monnaie virtuelle
et les Biens virtuels ne sont utilisables qu’au sein du Logiciel, et le Donneur de licence, à sa seule discrétion, peut limiter l’utilisation de la Monnaie virtuelle et/ou des
Biens virtuels à un seul jeu. Les utilisations et objectifs autorisés de la Monnaie virtuelle et des Biens virtuels peuvent changer à tout moment. Votre Monnaie virtuelle
et/ou vos Biens virtuels disponibles affichés dans votre Compte utilisateur seront réduits à chaque fois que vous utilisez de la Monnaie virtuelle et/ou des Biens virtuels
au sein du Logiciel. L’utilisation de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels constitue un retrait sur le solde de votre Monnaie virtuelle et/ou de vos Biens virtuels dans
votre Compte utilisateur. Vous devez disposer de suffisamment de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels sur votre Compte utilisateur afin d’effectuer une transaction
au sein du Logiciel. La Monnaie virtuelle et/ou les Biens virtuels de votre Compte utilisateur peuvent être réduits sans préavis dans le cas de certains événements liés à
votre utilisation du logiciel : par exemple, vous pouvez perdre de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels si vous perdez une partie ou si votre personnage meurt. Toutes
les utilisations de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuées par le biais de votre Compte utilisateur sont de votre responsabilité, que vous les ayez autorisées
ou non. Vous devez prévenir immédiatement le Donneur de licence si vous découvrez une utilisation non autorisée de Monnaie virtuelle et/ou de Biens virtuels effectuée
par le biais de votre Compte utilisateur en envoyant une demande d’assistance sur www.take2games.com/support.
PAS D’ÉCHANGE : La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne peuvent être échangés que contre des biens et services en jeu. Vous ne pouvez pas vendre, céder à bail,
donner sous licence, louer ou convertir en une monnaie virtuelle convertible de la Monnaie virtuelle ou des Biens virtuels. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels ne
peuvent être échangés que contre des biens ou services en jeu et ne sont pas échangeables contre des sommes d’argent, une valeur monétaire ou d’autres biens auprès
du Donneur de licence ou de toute autre personne physique ou morale à quelque moment que ce soit, sauf mention contraire dans les présentes ou obligation dans
le cadre du droit en vigueur. La Monnaie virtuelle et les Biens virtuels n’ont aucune valeur monétaire, et ni le Donneur de licence ni toute autre personne physique ou
morale n’a l’obligation d’échanger votre Monnaie virtuelle ou vos Biens virtuels contre quoi que ce soit de valeur, y compris, mais sans s’y limiter, de la monnaie réelle.
PAS DE REMBOURSEMENT : Tous les achats de Monnaie virtuelle et de Biens virtuels sont définitifs et en aucun cas ces achats ne sont remboursables, transférables
ou échangeables. Sauf dans les cas interdits par le droit en vigueur, le Donneur de licence a le droit absolu de gérer, réguler, contrôler, modifier, suspendre et/ou
éliminer la Monnaie Virtuelle et/ou les Biens Virtuels comme il l’estime nécessaire à sa seule discrétion, et le Donneur de licence ne sera pas responsable envers vous
ou quiconque quant à l’exercice de ces droits.
Pas de transferts : Tout transfert, commerce, vente ou échange de Monnaie virtuelle ou Biens virtuels avec qui que ce soit, autrement qu’au sein du jeu à l’aide du
Logiciel comme expressément autorisé par le Donneur de licence («Transactions non autorisées») y compris sans s’y limiter entre autres utilisateurs du Logiciel, n’est
pas approuvé par le Donneur de licence et est strictement interdit. Le Donneur de licence se réserve le droit, à sa seule discrétion, de mettre fin, suspendre ou modifier
votre Compte utilisateur et vos Monnaie virtuelle et Biens virtuels et de mettre fin à cet Accord si vous participez à, aidez lors de, ou demandez toute Transaction non
autorisée. Tous les utilisateurs qui participent à de telles activités le font à leurs risques et périls et acceptent par la présente d’indemniser et de tenir à couvert le Donneur
de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement
ou indirectement de telles actions. Vous reconnaissez que le Donneur de licence puisse demander que le Magasin d’applications en question arrête, suspende, mette
fin, interrompe ou inverse toute Transaction non autorisée, indépendamment du moment où la Transaction non autorisée a eu lieu (ou doit avoir lieu) s’il a des soupçons
ou des preuves de fraude, de manquements à cet Accord, de manquements à toute loi ou règlement en vigueur, ou de tout acte intentionnel visant à interférer ou ayant
pour effet ou pour effet potentiel d’interférer de quelque façon que ce soit avec le fonctionnement du Logiciel. Si nous croyons ou avons des raisons de vous suspecter
d’avoir participé à une Transaction non autorisée, vous acceptez de plus que le Donneur de licence puisse, à sa seule discrétion, restreindre votre accès à votre Monnaie
virtuelle et vos Biens virtuels disponibles dans votre Compte utilisateur, ou suspendre votre Compte utilisateur et vos droits sur la Monnaie virtuelle, les Biens virtuels,
et les autres objets liés à votre Compte utilisateur.
LIEU : La Monnaie virtuelle n’est disponible que pour les clients de certains lieux. Vous ne pouvez pas acheter ou utiliser de Monnaie virtuelle si vous ne vous trouvez
pas dans un lieu valide.
CONDITIONS DU MAGASIN DE LOGICIELS
Le présent Accord et l’obtention du Logiciel par le biais d’un Magasin de logiciels (dont l’achat de Monnaie virtuelle ou de Biens virtuels) sont soumis aux conditions
générales supplémentaires établies sur ou dans ou requises par le Magasin de logiciels en question, et toutes ces conditions générales en vigueur sont incorporées aux
présentes par le biais de cette référence. Le Donneur de licence n’a aucune responsabilité envers vous en ce qui concerne les frais bancaires, de carte de crédit ou autres
liés à vos transactions d’achat au sein du Logiciel ou par le biais d’un Magasin de logiciels. Toutes ces transactions sont administrées par le Magasin de logiciels et non
par le Donneur de licence. Le Donneur de licence se désiste expressément de toute responsabilité vis-à-vis de ces transactions, et vous acceptez que votre seul recours
en ce qui concerne toutes les transactions soit par le biais du Magasin de logiciels concerné.
Le présent Accord est conclu entre vous et le Donneur de licence uniquement, et non avec un Magasin de logiciels. Vous reconnaissez que le Magasin de logiciels n’a
aucune obligation envers vous de fournir des services de maintenance ou d’assistance concernant le Logiciel. À l’exception de ce qui précède, et dans la limite maximale
autorisée par la loi applicable, le Magasin de logiciels n’aura aucune autre obligation de garantie, de quelque façon que ce soit, en relation avec le Logiciel. Toute
réclamation en relation avec le Logiciel liée à la responsabilité du produit, tout manquement de se conformer aux conditions réglementaires ou à la loi applicable, toutes
réclamations issues d’une loi de protection du consommateur ou assimilée, ou toute violation de la propriété intellectuelle sont régis par le présent Accord, et le Magasin
de logiciels ne saurait être tenu pour responsable de telles réclamations. Vous devez respecter les Conditions d’utilisation du Magasin de logiciels ainsi que tout autre
règlement ou charte applicables au Magasin de logiciels. La licence du Logiciel n’est pas transférable et doit être utilisée avec le Logiciel uniquement sur un appareil
compatible que vous possédez ou contrôlez. Vous certifiez que vous ne résidez pas dans un pays ou une zone géographique sous embargo des États-Unis ou que vous
ne figurez pas sur la liste des Ressortissants spécifiquement désignés du ministère des Finances des États-Unis ni sur la liste des Entités interdites ou des Personnes
interdites du ministère du Commerce des États-Unis. Le Magasin de logiciels est un bénéficiaire tiers du présent Accord et peut faire valoir le présent Accord contre vous.
COLLECTE ET UTILISATION DES INFORMATIONS
Par l’installation et l’utilisation du Logiciel, vous acceptez les conditions de collecte et d’utilisation des informations établies dans cette section et dans la Charte de
confidentialité du Donneur de licence, y compris (le cas échéant) (i) le transfert de toutes informations personnelles et autres au Donneur de licence, ses affiliés, fournisseurs
et partenaires commerciaux, et à certains autres tiers comme les autorités gouvernementales des États-Unis et d’autres pays situés en-dehors de l’Europe ou de votre
pays d’origine, y compris des pays pouvant avoir des normes moins strictes en ce qui concerne la protection de la vie privée ; (ii) l’affichage public de vos données, comme
l’identification du contenu que vous avez créé ou l’affichage de vos scores, classements, exploits, et autres données de jeu sur des sites internet et autres plateformes
; (iii) le partage de vos données de jeu avec les fabricants de matériel, hébergeurs de plateformes et partenaires commerciaux du Donneur de licence ; et (iv) d’autres
d’utilisations et divulgations de vos informations personnelles ou autres comme indiqué dans la Charte de confidentialité susnommée, modifiée à l’occasion. Si vous ne
voulez pas que vos informations soient utilisées ou partagées de cette façon, vous ne devriez pas utiliser le Logiciel.
Aux fins des questions de confidentialité des données, y compris la collecte, l’utilisation, la divulgation et le transfert de vos informations personnelles et autres, la Charte
24
de confidentialité disponible sur http://www. take2games.com/privacy/fr, modifiée à l’occasion, prévaut sur toute autre disposition du présent Accord.
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE : Le Donneur de licence vous garantit (si vous êtes l’acheteur initial et d’origine du Logiciel mais pas si le Logiciel pré-enregistré et sa documentation
jointe vous ont été transférés par l’acheteur d’origine) que le support de stockage d’origine du Logiciel est exempt de tout vice matériel et de fabrication, pour un usage
et un entretien normal, pendant 90 jours à compter de la date d’achat. Le Donneur de licence vous garantit que ce Logiciel est compatible avec un ordinateur personnel
répondant à la configuration minimale requise décrite dans la documentation du Logiciel ou qu’il a été certifié par le producteur du support de jeu comme compatible
avec le support de jeu pour lequel il a été édité. Cependant, si le matériel, les logiciels, la connexion à Internet et l’utilisation individuelle subissent des modifications, le
Donneur de licence ne peut pas garantir le fonctionnement optimal du Logiciel sur votre ordinateur ou votre support de jeu. Le Donneur de licence ne garantit pas que
le Logiciel sera exempt de toute interférence ; que le Logiciel répondra à vos attentes ; que le fonctionnement du Logiciel sera ininterrompu ou ne comportera aucune
erreur, ou que le Logiciel sera compatible avec des programmes ou du matériel tiers ou que les éventuelles erreurs du Logiciel seront corrigées. Aucune notice orale
ou écrite fournie par le Donneur de licence ni aucun représentant autorisé ne peuvent constituer une garantie. Certaines juridictions ne permettant pas l’exclusion ou
les limitations sur des garanties implicites ou les limitations sur les droits légaux applicables d’un utilisateur, une partie ou l’ensemble des exclusions et des limitations
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si, pour une raison quelconque, vous découvrez un défaut dans le support de stockage durant la période de garantie, le Donneur de licence accepte de remplacer gratuitement
tout Logiciel s’avérant défectueux durant la période de garantie tant que le Logiciel est fabriqué par le Donneur de licence. Si le Logiciel n’est plus disponible, le Donneur
de licence se réserve le droit de le remplacer par un Logiciel similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au support de stockage contenant le
Logiciel fourni à l’origine par le Donneur de licence et ne s’applique pas à l’usure normale. La présente garantie ne s’applique pas et est nulle si le vice est dû à un usage
abusif, inapproprié ou à un mauvais entretien. Toutes les garanties implicites prescrites par la loi sont expressément limitées à la période de 90 jours décrite ci-dessus.
Excepté ce qui précède, la présente garantie remplace toutes les autres garanties, orales ou écrites, explicites ou implicites, y compris toute autre garantie de qualité
marchande, d’adéquation à un but particulier ou de non-contrefaçon, et aucune autre déclaration ou garantie d’aucune sorte ne lie le Donneur de licence.
Si vous renvoyez le Logiciel sous la garantie limitée ci-dessus, veuillez envoyer le Logiciel d’origine uniquement à l’adresse ci-dessous et indiquer : votre nom et l’adresse
pour le renvoi ; une photocopie du justificatif de paiement daté ; et une courte lettre décrivant le vice et le système sur lequel vous exploitez le Logiciel.
INDEMNISATION
Vous acceptez d’indemniser, de défendre et de tenir à couvert le Donneur de licence, ses partenaires, concédants, affiliés, contractants, cadres, directeurs, employés et
agents de tous préjudices, pertes et dépenses découlant directement ou indirectement de vos actes et omissions à agir lors de l’utilisation du Logiciel conformément
aux termes de l’Accord.
EN AUCUN CAS LE DONNEUR DE LICENCE N’EST RESPONSABLE DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LA POSSESSION, DE
L’USAGE OU DU DYSFONCTIONNEMENT DU PRÉSENT LOGICIEL, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES MATÉRIELS, LA PERTE DE CLIENTÈLE, LA
DÉFAILLANCE OU LE DYSFONCTIONNEMENT D’ORDINATEUR ET, DANS LA MESURE OÙ LA LOI L’AUTORISE, LES DOMMAGES POUR BLESSURES CORPORELLES,
LES DOMMAGES MATÉRIELS, OU LA PERTE DE PROFITS OU LES DOMMAGES PUNITIFS À L’ÉGARD DE TOUTES CAUSES D’ACTION RÉSULTANT OU ASSOCIÉES AU
PRÉSENT ACCORD OU AU PRÉSENT LOGICIEL, QUE CE SOIT EN VERTU DU CONTRAT; DE LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE (NOTAMMENT LA NÉGLIGENCE), DE
LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DE TOUT AUTRE CAS DE FIGURE, MÊME SI LE DONNEUR DE LICENCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DESDITS DOMMAGES.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUS CES DOMMAGES (SAUF SI UNE LOI APPLICABLE L’EXIGE) NE SAURAIT DÉPASSER LE
PRIX RÉEL PAYÉ PAR VOUS POUR L’UTILISATION DU LOGICIEL.
EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU DONNEUR DE LICENCE POUR TOUT OU PARTIE DES RÉCLAMATIONS SUSMENTIONNÉES, QUELLE QUE SOIT
LA FORME DE L’ACTION, NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX RÉEL LE PLUS ÉLEVÉ PAYÉ PAR VOUS AU DONNEUR DE LICENCE AU COURS DES DOUZE (12) MOIS
PRÉCÉDENTS, POUR TOUT CE QUI PEUT ÊTRE ASSOCIÉ AU PRÉSENT LOGICIEL, OU LA SOMME MAXIMALE DE 200$ (USD).
CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE MORT OU DE BLESSURES PERSONNELLES RÉSULTANT D’UNE NÉGLIGENCE, D’UNE FRAUDE OU D’UNE MAUVAISE
CONDUITE VOLONTAIRE. IL EST DONC POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES ET/OU L’EXCLUSION OU LIMITATION DE RESPONSABILITÉ NE VOUS
CONCERNENT PAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS VARIANT D’UNE
JURIDICTION À L’AUTRE.
NOUS N’AVONS PAS ET NE POUVONS PAS AVOIR DE CONTRÔLE SUR LE FLUX DE DONNÉES QUI ENTRE OU SORT DE NOTRE RÉSEAU ET D’AUTRES PORTIONS D’INTERNET,
DES RÉSEAUX SANS FIL OU D’AUTRES RÉSEAUX TIERS. CE FLUX DÉPEND EN GRANDE PARTIE DES PERFORMANCES D’INTERNET ET DE SERVICES SANS FIL FOURNIS
OU CONTRÔLÉS PAR DES TIERS. PARFOIS, LES ACTIONS OU L’ABSENCE D’ACTION DE CES TIERS PEUT NUIRE À OU INTERROMPRE VOTRE CONNEXION À INTERNET, À
DES SERVICES SANS FIL, OU À DES PARTIES DE CEUX-CI. NOUS NE POUVONS PAS GARANTIR QUE DE TELS ÉVÉNEMENTS NE SE PRODUIRONT PAS. C’EST POURQUOI
NOUS NOUS DÉSISTONS DE TOUTE RESPONSABILITÉ ÉMANANT DE OU LIÉE AUX ACTIONS OU ABSENCE D’ACTION DE TIERS QUI NUISENT À OU INTERROMPENT
VOTRE CONNEXION À INTERNET, À DES SERVICES SANS FIL OU À DES PARTIES DE CEUX-CI OU L’UTILISATION DU LOGICIEL ET DES SERVICES ET PRODUITS LIÉS.
RÉSILIATION
Le présent Accord restera en vigueur jusqu’à sa résiliation par vous ou par le Donneur de licence. Cet Accord prendra automatiquement fin quand le Donneur de licence
cessera de gérer les serveurs du Logiciel (pour les jeux exclusivement en ligne), si le Donneur de licence détermine ou croit que votre utilisation du Logiciel comprend
ou peut comprendre une fraude, du blanchiment d’argent ou tout autre activité illicite, ou si vous ne respectez pas les conditions générales du présent Accord, y compris
mais sans s’y limiter, les Conditions de la licence ci-dessus. Vous pouvez résilier cet Accord à tout moment en (i) demandant au Donneur de licence de résilier et supprimer
votre Compte utilisateur servant à accéder au Logiciel ou à l’utiliser selon la méthode indiquée dans les Conditions d’utilisation ou (ii) en détruisant et/ou supprimant
toutes les copies du Logiciel en votre possession, sous votre garde ou sous votre contrôle. La suppression du Logiciel de votre plateforme de jeu ne supprimera pas les
informations associées à votre Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si vous réinstallez le Logiciel
à l’aide du même Compte utilisateur, vous pouvez toujours avoir accès à vos anciennes informations du Compte utilisateur, y compris la Monnaie virtuelle et les Biens
virtuels associés à votre Compte utilisateur. Cependant, sauf dans les cas où le droit en vigueur l’interdit, si votre Compte utilisateur est supprimé suite à la résiliation
de cet Accord pour quelque raison que ce soit, toute la Monnaie virtuelle et/ou tous les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur seront également supprimés,
et vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel ni la Monnaie virtuelle et les Biens virtuels associés à votre Compte utilisateur. Si le présent Accord est résilié suite à un
manquement de votre part, le Donneur de licence peut vous interdire de vous réinscrire ou d’accéder de nouveau au Logiciel. En cas de résiliation du présent Accord, vous
devez détruire ou rendre la copie physique du Logiciel au Donneur de licence, ainsi que détruire de façon permanente toutes les copies du Logiciel, de la documentation
jointe, des éléments liés, et toutes ses composantes en votre possession ou sous votre contrôle, y compris sur tous les serveurs clients, ordinateurs, dispositifs de jeu
ou appareil mobile sur lesquels il a été installé. À la résiliation de cet Accord, vos droits d’utilisation du Logiciel, y compris la Monnaie virtuelle ou les Biens virtuels
associés à votre Compte utilisateur, seront immédiatement résiliés, et vous devrez cesser toute utilisation du Logiciel. La résiliation de cet Accord n’affectera pas vos
droits ou obligations conférés par cet Accord.
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN
Le Logiciel et la documentation ont été entièrement développés à l’aide de fonds privés et sont fournis en tant que «Logiciel informatique commercial» ou «Logiciel
informatique restreint». L’utilisation, la copie ou la divulgation par le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain est soumis aux restrictions
exposées au sous-paragraphe ( c)(1)(ii) des clauses Droits relatifs aux données techniques et aux logiciels informatiques (Rights in Technical Data and Computer
Software) du DFARS 252.227-7013 ou exposées dans le sous-paragraphe (c)(1) et (2) des clauses Droits restreints relatifs aux logiciels informatiques commerciaux
(Commercial Computer Software Restricted Rights) du FAR 52.227-19, le cas échéant. Le Contractant/Fabricant est le Donneur de licence sur le site indiqué ci-dessous.
25
RECOURS EN ÉQUITÉ
Par la présente, vous acceptez que, si les conditions du présent Accord ne sont pas spécifiquement exécutées, le Donneur de licence subit un préjudice irréparable. En
conséquence, vous acceptez que le Donneur de licence soit habilité, sans obligation, autre garantie ou preuve de préjudices, à des recours en équité appropriés concernant
l’une des clauses du présent Accord, incluant toute mesure injonctive temporaire ou permanente, en plus des autres recours disponibles.
TAXES ET DÉPENSES
Vous serez responsable de et devrez payer et indemniser et tenir à couvert le Donneur de licence et tous ses affiliés, cadres, directeurs et employés de tous impôts,
taxes et ponctions de toute sorte imposés par un organisme gouvernemental sur les transactions évoquées par les présentes, y compris les intérêts et pénalités qui s’y
appliquent (autres que les impôts sur le revenu net du Donneur de licence), qu’ils aient été inclus ou non dans toute facture qui vous ait été envoyée par le Donneur de
licence. Vous fournirez une copie de tout certificat d’exonération au Donneur de licence si vous avez droit à une exonération. Tous les coûts et dépenses que vous encourez
en rapport avec vos activités dans le cadre des présentes, le cas échéant, sont de votre seule responsabilité. Le Donneur de licence ne saurait vous rembourser aucune
dépense, et vous tiendrez le Donneur de licence à couvert de telles demandes.
CONDITIONS D’UTILISATION
Tout accès au Logiciel et utilisation de celui-ci sont soumis au présent Accord, à la documentation jointe au Logiciel, aux Conditions d’utilisation du Donneur de licence
et à la Charte de confidentialité du Donneur de licence, et toutes les conditions générales des Conditions d’utilisation sont incorporées aux présentes par le biais de
cette référence. L’ensemble de ces documents représente l’intégralité de l’accord entre vous et le Donneur de licence en ce qui concerne l’utilisation du Logiciel et des
services et produits liés, et annule et remplace tout accord antérieur entre vous et le Donneur de licence, écrit ou verbal. Dans le cas où cet Accord et les Conditions
d’utilisation seraient contradictoires, c’est cet Accord qui prévaut.
DIVERS
Si l’une des dispositions de cet Accord est considérée non applicable pour une raison quelconque, ladite disposition est revue uniquement dans la mesure nécessaire
pour la rendre applicable. Les dispositions restantes du présent Accord ne sont pas affectées.
LOI APPLICABLE
Cet Accord est régi (sans prendre en compte les conflits ou le choix des principes légaux) par les lois de l’État de New York, telles qu’appliquées dans l’État de New York et
entre les résidents dudit État, hormis disposition fédérale contraire. À moins que le Donneur de licence ne renonce expressément à appliquer la loi locale pour l’instance
particulière, la juridiction unique et exclusive et le lieu de juridiction pour d’éventuelles actions pénales relatives au sujet du présent contrat se situe dans l’État et la cour
fédérale du lieu de la principale activité financière du Donneur de licence (Comté de New York, New York, U.S.A.). Vous et le Donneur de licence consentez à la juridiction
de ces cours et acceptez que la procédure ait lieu de la manière décrite dans la présente pour tout préavis autorisé par la loi fédérale ou celle de l’État de New York. Vous
et le Donneur de licence acceptez que la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (Vienne, 1980) ne s’applique pas à cet
accord ou à n’importe quel litige ou transaction provenant de cet accord.
VOUS AVEZ DES QUESTIONS RELATIVES AU PRÉSENT ACCORD, VOUS POUVEZ CONTACTER PAR ÉCRIT : TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY,
NEW YORK, NY 10012.
© 2005-2014 Take-Two Interactive Software et ses filiales. 2K, son logo et Take-Two Interactive Software sont toutes des marques commerciales et/ou des marques
déposées de Take-Two Interactive Software, Inc. Tous les programmes, noms de personnes, images, ressemblances, slogans, mouvements de lutte, marques commerciales,
logos et droits d’auteurs de WWE sont la propriété exclusive de WWE et ses filiales. © 2014 WWE. Tous droits réservés. Toutes les autres marques commerciales sont
la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour tout support technique ou assistance clientèle, rendez-vous sur le site 2K : http://support.2k.com.
Vous y trouverez des réponses aux questions les plus posées dans la base de données « Knowledge ».
Si cette option ne résout toujours pas votre problème, veuillez soumettre vos questions en cliquant sur l’onglet “ENVOYER
UNE DEMANDE”
“Informations concernant la loi informatique et liberté”
Conformément aux dispositions de l’article 34 de la Loi du 6 janvier 1978 modifié par la Loi du 6 août 2004, vous disposez
d’un droit d’accès, de modification, de rectification, ou de suppression des données personnelles vous concernant.
Pour toute demande concernant vos informations personnelles, vous pouvez vous adresser à la société Take-Two Interactive :
- par courrier à l’adresse suivante :
Take-Two Interactive France
Webmaster
14, rue de Castiglione
75001 Paris
La collecte de ces données a pour finalité de permettre l’identification des personnes ayant recours aux services après vente
proposés par la société Take-Two Interactive et leur conservation ne saurait excéder 2 ans.
En aucun cas, ces données ne sont communiquées à des tiers et la société Take-Two Interactive assure la confidentialité
de ces données.
N° CNIL 1014130 pour le traitement des données mis en oeuvre dans le cadre d’un site internet. N° CNIL 771288 pour le
traitement automatisé d’informations nominatives (base de données).
26
MUSIQUE SÉLECTIONNÉE PAR PHARELL WILLIAMS
INCLUANT 25 ÉQUIPES
DISPONIBLE
#YourTimeHasCome
© 2005-2014 Take-Two Interactive Software et ses filiales. Tous droits réservés. 2K, le logo 2K et Take-Two Interactive Software sont des marques commerciales et/ou déposées de Take-Two
Interactive Software, Inc. La NBA et les appellations des équipes de la NBA utilisées dans ce produit sont des marques commerciales, des logos protégés par copyright ou toute autre forme de propriété
intellectuelle de NBA Properties, Inc. et des équipes respectives membres de la NBA et ne peuvent pas être utilisées, en totalité ou en partie, sans l'autorisation préalable et par écrit de NBA Properties,
Inc. © 2014 NBA Properties, Inc. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous droits réservés. "2" et "PlayStation" sont des marques déposées de Sony Computer
Entertainment Inc. "Ø" est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment Inc.
CUSA-00784
5026555417372
“2”, “PlayStation”, “dasf” and “DUALSHOCK” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
All rights reserved.

Manuels associés