▼
Scroll to page 2
of
40
Contrôleur du différentiel de température TDC 1 Instructions de montage et de service TDC 1 Temperatur-Differenz-Controller Lire attentivement avant le montage, la mise en service et l’utilisation Sommaire A.1 Déclaration de conformité CE A.2 Recommandations générales A.3 Explication des symboles A.4 Modifications de l’appareil A.5 Garantie et responsabilité 3 3 3 4 4 B.1 B.2 B.3 B.4 B.5 Caractéristiques techniques À propos du régulateur Étendue des fournitures Élimination et matières polluantes Variantes hydrauliques 5 6 6 6 7 C.1 C.2 C.3 Montage mural Raccordement électrique Installation des sondes de température 8 9 10 D Raccordement électrique 11 E.1 E.2 E.3 E.4 Affichage et saisie Aide à la mise en service Mise en service libre Architecture et structure des menus 17 18 18 19 1. Valeurs de mesure 20 2. 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Traitement Heures de service Différentiel de température moyen ∆T Production de chaleur Aperçu graphique Messages RàZ / Effacer 21 21 21 21 21 21 21 3. 3.1 3.2 3.3 Mode d’affichage Graphique Aperçu En alternance 22 22 22 22 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 Mode Service Automatique (activé) Manuel Arrêt Remplissage de l’installation 23 23 23 23 23 5. 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.8 5.14 5.14 5.16 5.17 5.5 5.9 Paramètres Tmin S1 Tmax S2 ∆T R1 Tcons Tcons Th2 „Party Funktion“ Horaire de fonctionnement du thermostat Horaire de fonctionnement du thermostat 2 Mode économique TecoS3 Tmax S3 Hysterese 24 24 24 25 25 26 26 26 26 27 27 27 27 6. 6.1 6.2 6.3 6.4 6.4.1 6.5 6.6 6.7 Fonctions de protection Protection antiblocage Protection antigel Protection de l’installation Protection capteur Fonction refroidissement Alarme Coll. Refroidissement par retour Prot. antilégionnellose 28 28 28 29 29 30 30 30 31 7. 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 Fonctions spécifiques Sélection du programme Heure & date Calibrage Mise en service Réglages usine Extensions Quantité de chaleur Fonction d’Aide au démarrage 32 32 32 32 33 33 33 34 34 8. Verrouillage des menus 35 9. Valeurs SAV 36 10. Langue 37 Z.1. Z.2 Z.3 Pannes et messages d’erreur Remplacement du fusible Entretien 38 39 39 Consignes de sécurité A.1 Déclaration de conformité CE En apposant le sigle CE sur l‘appareil, le fabricant déclare que le contrôleur du différentiel de température 3, ci-après dénommé TDC 1, est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur suivantes : directive CE basse tension 73/23/CEE, modifiée par la directive 93/68/CEE directive CE relative à la compatibilité électromagnétique 89/336/CEE dans la version 92/31/CEE dans la version 93/68/CEE La conformité a été démontrée et les documents correspondants ainsi que la déclaration de conformité sont déposés chez le fabricant. A.2 Recommandations générales À lire impérativement ! Ces instructions de montage et de service contiennent des recommandations essentielles et des informations importantes relatives à la sécurité, au montage, à la mise en service, à l’entretien et à l’utilisation optimale de l’appareil. C’est pourquoi l’installateur/ le technicien spécialisé et l’exploitant de l’installation sont tenus de lire et d’observer ces instructions dans leur intégralité avant le montage, la mise en service et l’utilisation de cet appareil. Observez en outre également les consignes de prévention des accidents en vigueur, les prescriptions du VDE, de l’entreprise locale de distribution d’énergie, les normes DIN-EN concernées ainsi que les instructions de montage et de service des composants supplémentaires de l’installation. Le régulateur ne remplace en aucun cas les dispositifs techniques en matière de sécurité éventuellement à prévoir Le montage, le raccordement électrique, la mise en service et l’entretien de l’appareil ne doivent être effectués que par un technicien spécialisé dûment formé à cet effet. Pour l’exploitant : Demandez au technicien spécialisé de vous expliquer en détails le mode de fonctionnement et de commande du régulateur. Conservez toujours ces instructions de service à proximité du régulateur. A.3 Explication des symboles Danger Recommandations susceptibles d’avoir des conséquences mortelles dues à la tension électrique en cas de non respect. Danger Recommandations susceptibles d’entraîner de graves conséquences sur le plan de la santé, comme par exemple des échaudures, voire même des blessures mortelles, en cas de non respect. Attention Recommandations susceptibles d’entraîner une destruction de l’appareil, de l’installation ou des dommages écologiques en cas de non respect. Attention Recommandations particulièrement importantes pour le fonctionnement et l’exploitation optimale de l’appareil et de l’installation. 3 Consignes de sécurité A.4 Modifications de l’appareil Danger Les modifications apportées à l’appareil peuvent nuire à la sécurité et au fonctionnement de l’appareil et de l’installation complète. - sans autorisation écrite préalable du fabricant, il est interdit de procéder à des modifications et à des transformations sur l’appareil - il est, en outre, interdit de monter des composants supplémentaires qui n’ont pas été testé en même temps que l’appareil - quand il semble apparent, comme par exemple suite à une détérioration du boîtier, qu’un fonctionnement sans danger de l’appareil n’est plus possible, veuillez immédiatement mettre l’appareil hors service - les pièces d’appareil et les accessoires ne se trouvant pas dans un état impeccable doivent immédiatement être remplacés - n’utilisez que des pièces de rechange et des accessoires d’origine du fabricant. - les marques d’usine présentes sur l’appareil ne doivent pas être modifiées, enlevées ni rendues illisibles - ne procédez effectivement qu’aux réglages sur le régulateur décrits dans ces instructions de service A.5 Garantie et responsabilité Le régulateur a été fabriqué et testé en tenant compte d’exigences très strictes en matière de qualité et de qualité. L’appareil est soumis à la garantie légale de 2 ans à compter de la date d’achat. Sont toutefois de la garantie et de toute responsabilité les dommages personnels et matériels à mettre, par exemple, sur le compte d’une ou de plusieurs des causes suivantes : - 4 non observation des présentes instructions de montage et de service montage, mise en service, entretien et utilisation non conformes réparations non effectuées dans les règles modifications constructives de l’appareil effectuées sans autorisation montage de composants supplémentaires n’ayant pas été testés avec l’appareil tous les dommages dus à une poursuite d’utilisation de l’appareil malgré un défaut manifeste pas d’utilisation de pièces de rechange et d’accessoires d’origine utilisation non conforme à l’usage prévu de l’appareil dépassement et sous-dépassement des valeurs seuil mentionnées dans les caractéristiques techniques cas de force majeure Description du régulateur B.1 Caractéristiques techniques Données électriques : Tension secteur Fréquence réseau Puissance absorbée Capacité de coupure relais mécanique R1/R2 Fusible interne Type de protection Classe de protection Entrées de capteur Plage de mesure 230 V CA +/- 10% 50...60 Hz ~1.5 VA 460 VA pour AC1 / 185 W pour AC3 2A à action retardée 250 V IP40 II 3 x Pt1000 -40°C à 300°C Conditions ambiantes admissibles : température ambiante pendant le fonctionnement du régulateur pendant le transport/le stockage Humidité atmosphérique pendant le fonctionnement du régulateur pendant le transport/le stockage 0°C à 40°C 0°C à 60°C 85% max. d’humidité rel. à 25°C aucune condensation autorisée Autres données et dimensions Conception du boîtier en 2 parties, plastique ABS Possibilités de montage Montage mural, montage sur tableau de distribution en option Dimensions totales 163 mm x 110 mm x 52 mm Dimensions de montage de la découpe 157 mm x 106 mm x 31 mm Afficheur écran 100 % graphique 128 x 64 points Diode électroluminescente multicolore Utilisation 4 touches de saisie Sondes de température : (éventuellement non fournies) sonde de capteur ou de chaudière bois Pt1000, p. ex. sonde à immersion TT/S2 jusqu’à 180°C sonde d’ballon Pt1000, p. ex. sonde à immersion TT/P4 jusqu’à 95°C sonde à poser sur la tuyauterie Pt1000, p. ex. sonde à contact TR/P4 jusqu’à 95°C Conduites des sondes 2 x 0,75 mm² pouvant être rallongées jusqu’à 30m max. Tableau de résistance à la température pour les capteurs Pt1000 °C Ω 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 1000 1039 1077 1116 1155 1194 1232 1270 1308 1347 1385 5 Description du régulateur B.2 À propos du régulateur Le contrôleur du différentiel de température TDC 1 vous permet d’assurer une exploitation et un contrôle de fonctionnement efficace de votre installation solaire ou de votre chauffage. L’appareil se démarque tout particulièrement par sa fonctionnalité et son utilisation simple, voire explicite. À chaque étape de saisie, les différentes touches de saisie sont affectées à des fonctions significatives et expliquées. Dans le menu du régulateur, vous disposez aussi, en plus des mots-clés pour les valeurs de mesure et les réglages, également de textes d’aide et de graphiques clairs. Le TDC 1 peut être utilisé comme régulateur de différentiel de température pour différentes variantes d’installation décrites et expliquées au point B.5. Caractéristiques majeures du TDC 1 : - affichage des graphiques et des textes sur l’écran éclairé - appel simple des valeurs de mesure actuelles - traitement et surveillance de l’installation, entre autres via statistiques graphiques - nombreux menus de réglage expliqués - verrouillage des menus activable pour éviter tout déréglage involontaire - restauration de valeurs sélectionnées au préalable ou des réglages usine - comprend aussi diverses fonctions supplémentaires en option B.3 Étendue des fournitures - Régulateur de différentiel de température TDC 1 3 vis 3,5 x 35 mm et 3 chevilles 6 mm pour montage mural 6 colliers de décharge de traction avec 12 vis, fusible de rechange 2AT Instructions de montage et de service TDC 1 en option en fonction du modèle/de la commande : - 2 à 3 sondes de température Pt1000 et tubes plongeurs également disponibles : - sonde de température Pt1000, tubes plongeurs, protection contre les surtensions, - diverses fonctions supplémentaires via platine d’extension B.4 Élimination et matières polluantes L’appareil est conforme à la directive ROHS européenne 2002/95/CE de restriction d’utilisation de certaines matières dangereuses dans les appareils électriques et électroniques. Attention 6 Ne jeter en aucun l’appareil en même temps que les ordures ménagères. N’éliminez l’appareil que dans les centres de collecte correspondants ou retournez le au revendeur ou au fabricant. Description du régulateur B.5 Variantes hydrauliques Attention 1 4 7 10 Les illustrations suivantes ne doivent être considérées que comme des schémas de principe pour la représentation de l’hydraulique d’installation respective et ne sauraient être considérées comme exhaustives. Le régulateur ne remplace en aucun cas les dispositifs techniques liés à la sécurité. Selon le cas d’application, d’autres composants d’installation et de sécurité, comme les vannes d’arrêt, les clapets anti-retour, les limiteurs de température de sécurité, la protection contre les échaudures, etc. sont prescrites et doivent être prévus. Solaire avec ballon Chargement d’un ballon á l’áutre T Univer sal Solaire avec refroidissement 2 Solaire avec piscine 3 Solaire avec chaudière bois Thermostat 5 Préchauffage chaudière bois 6 8 valve d’arrêt 9 11 2x Thermostat Solar avec thermostat 7 Installation C.1 Montage mural Installez le régulateur exclusivement dans des locaux secs et dans les conditions ambiantes décrites au point B.1 « Caractéristiques techniques ». Suivez la Attention description 1-8 ci-après. C.1.1 1. Dévisser complètement la vis du couvercle 2.Retirer avec précaution la partie supérieure du boîtier de la partie inférieure. 3.Mettre la partie supérieure du boîtier de côté. En faisant attention de ne pas toucher l’électronique. C.1.2 4.Tenir la partie inférieure du boîtier comme illustré et tracer les 3 trous de fixation. Veillez à ce que la surface mur soit la plus plane possible afin que le boîtier ne se déforme pas lors du vissage. 5.À l’aide d’une perceuse et d’un foret de 6, percez 3 trous au niveau des points tracés sur le mur et enfoncez les chevilles. 6.Mettre la vis supérieure en place et la serrer légèrement. 7. Accrocher la partie inférieure du boîtier et mettre les deux autres vis en place. 8. Aligner le boîtier et serrer les trois vis à fond. 8 Installation C.2 Raccordement électrique Danger Attention Avant de travailler sur l’appareil, couper l’alimentation électrique et la protéger contre toute remise sous tension ! Vérifier l’absence de tension! Seul un technicien spécialisé est habilité à effectuer le raccordement électrique en respectant les prescriptions en vigueur. Le régulateur ne doit pas être mis en service en présence de dommages sur le boîtier, comme des fissures p. ex. Les câbles très basse tension sous tension comme les câbles des sondes de température doivent être posées séparément des câbles secteur sous tension. N’introduire les câbles des sondes de température que par le côté gauche et les câbles secteur sous tension que par le côté droit de l’appareil. Attention Au niveau de l’alimentation du régulateur, il faut prévoir l’installation sur place d’un coupe-circuit agissant sur tous les pôles, comme un commutateur d’urgence pour chauffage. Attention Les câbles à raccorder à l’appareil doivent être gainés au maximum de 55 mm et la gaine du câble doit exactement arriver à l’entrée de l’appareil, juste après la décharge de traction. Attention Dans le schéma D1 « solaire avec ballon » les relais R1 et R2 sont mis en route en même temps afin que l’on puisse brancher R2 à une autre utilisation. 9 Installation C.2.1 1. Sélectionner le programme/l’hydraulique voulu (B5 et D.1 - D.21) 2. Ouvrir le boîtier du régulateur (voir C.1) 3. Dénuder les câbles au max. de 55 mm, les introduire, monter les décharges de traction, isoler les embouts sur 8 à 9 mm (Fig.C.2.1) 4. Ouvrir les bornes à l’aide d’un tournevis approprié (Fig.C.2.1) et procéder au raccordement électrique sur le régulateur (D.1 - D.21) 5. Remettre la partie supérieure du boîtier en place et le fermer à l’aide de la vis. 6. Réactiver la tension secteur et mettre le régulateur en service C.3 Installation des sondes de température Le régulateur travaille avec des sondes de température Pt1000 qui assurent une acquisition de température au degré près afin de garantir le fonctionnement optimal de l’installation en termes de réglage technique. Si nécessaire, les câbles des sondes peuvent être rallongés à 30 m max. à l’aide d’un câble d’au-moins 0,75 mm². Veillez toutefois à éviter toute perte de tension au passage ! Placez les sondes exactement dans la zone à mesurer ! Attention N’utilisez que la sonde à immersion, à contact ou à poser à plat appropriée au domaine d’application correspondant et en respectant la plage de températures admissible concernée. Les câbles des sondes de température doivent être posées séparément des câbles secteur sous tension et ne doivent, par exemple, pas être posées dans Attention le même caniveau électrique ! 10 Installation D Raccordement électrique D.1 Solaire avec ballon Attention Côté capteur 12 V max Danger Côté secteur 230 V CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Capteur S2 (2x) Sonde 2 ballon S3 (2x) Sonde 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! D.2 Attention Solaire avec piscine Côté capteur 12 V max. Danger Côté secteur 230 V CA 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Capteur S2 (2x) Sonde 2 Piscine S3 (2x) Sonde 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! 11 Installation D.3 Chaudière bois Côté capteur 12 V max. Attention Danger Côté secteur 230 V CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Chaudière bois S2 (2x) Sonde 2 Ballon S3 (2x) Sonde 3 (optional) La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! D.4 Attention Solaire avec augmentation ret. Côté capteur 12 V max. Côté secteur 230 V Danger CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Capteur S2 (2x) Sonde 2 Retour chauffage S3 (2x) Sonder 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. Attention 12 Sens de commutation vanne : R1 activé / vanne activée = passage par l’ballon Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! Installation D.5 Chargement d’un ballon á l’áutre Côté capteur 12 V max. Attention Attention D.6 Attention Danger Côté secteur 230 V CA La transfert du chaleur s’effectue du ballon 1 vers le ballon 2. Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Ballon 1 S2 (2x) Sonde 2 Ballon 2 S3 (2x) Sonde 3 (optional) La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! Thermostat Côté capteur 12 V max. Côté secteur 230 V Danger CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Ballon S2 (2x) Sonde 2 (en option) S3 (2x) Sonde 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. Attention Quand la sonde S2 est installée, S1 fonctionne comme sonde pour l’activation et S2 comme sonde pour la déscativation. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! 13 Installation D.7 Attention Régulateur ∆T universel Côté capteur 12 V max. Danger Côté secteur 230 V CA Brève description de la fonction logique : La fonction T Sonde 1 > Sonde 2 commute la pompe au relais R1. D.8 Attention Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 (Commande) S2 (2x) Sonde 2 (Référence) S3 (2x) Sonde 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! Valve d’arrêt Côté capteur 12 V max. Danger D Da nger Côté secteur 230 V CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Départ S2 (2x) Sonde 2 Ballon S3 (2x) Sonde 3 (en option) La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 inutilisé N inutilisé L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! 14 Installation D.9 Attention Solaire + Thermostat Côté capteur 12 V max. Danger Côté secteur 230 V CA Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Capteur S2 (2x) Sonde 2 Ballon b. S3 (2x) Sonde 3 Ballon h. La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 Fonction de thermostat L N Fonction de thermostat N L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! D.10 Attention Solaire avec refroidissement Côté capteur 12 V max. Danger Côté secteur 230 V CA Explication de la fonction froid sous 6.4.1 Très basses tensions 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 Capteur S2 (2x) Sonde 2 Ballon b. S3 (2x) Sonde 3 Ballon h. La polarité des sondes est quelconque. Tensions de réseau 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : R2 Pompe chaudière bois N Pompe chaudière bois L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L N Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! 15 Installation D.11 Attention Régulateur universel 2x ∆T Côté capteur 12 V max. Danger Côté secteur 230 V CA 12 V CA/CC max. raccordement boîte à bornes gauche ! Borne : Raccordement pour : S1 (2x) Sonde 1 S1 S2 (2x) Sonde 2 S2 S3 (2x) Sonde 3 S3 La polarité des sondes est quelconque. 230 V CA 50-60 Hz Raccordement dans la boîte de bornes droite! Borne : Raccordement pour : L Secteur conducteur externe L N Secteur conducteur neutre N R1 Pompe L (vit.) N Pompe N R2 p. ex. Pompe L N p. ex. Pompe N Le raccordement des conducteurs de protection PE s’effectue sur le répartiteur PE métallique ! 16 Utilisation E.1 Affichage et saisie L’afficheur (1) au riche mode texte et graphique vous permet d’assurer la commande simple et presque explicite du régulateur. (1) (2) (3) (4) Exemples de symboles d’affichage : Pompe (tourne en cours de service) Vanne (sens d’écoulement en noir) La diode électroluminescente (2) s’allume en vert quand un relais est activé. La diode électroluminescente (2) s’allume en rouge quand le mode « Arrêt » est configuré. La diode électroluminescente (2) clignote lentement en rouge en mode « Manuel ». La diode électroluminescente (2) clignote vite en route en cas de défaut. Les saisies s’effectuent à l’aide de 4 Touches (3+4) auxquelles différentes fonctions sont affectées en fonction de la situation. La touche « esc » (3) sert à interrompre une saisie ou à quitter un menu. Le cas échéant, une question de sécurité est posée pour demander s’il faut enregistrer les modifications effectuées. Capteur Ballon Piscine Sonde de température La fonction des 3 autres touches (4) est expliquée sur la ligne d’affichage directement au-dessus des touches, sachant que la touche de droite est généralement dédiée à la fonction de confirmation et de sélection. Exemples de fonctions de touche : Échangeur thermique Avertissement / message d’erreur Nouvelles informations +/▼/▲ = augmenter/réduire valeurs = faire défiler le menu vers le haut/ vers le bas oui/non = accepter/refuser Infos = informations complémentaires retour = retour à l’écran précédent ok = confirmer la sélection Confirmer = confirmer le réglage 17 Utilisation E.2 Aide à la mise en service Lors de la première mise en service du régulateur et après avoir réglé la langue et l’heure, il vous est demandé si le paramétrage du régulateur doit s’effectuer avec l’assistant de mise en service ou non. L’assistant de mise en service peut néanmoins être désactivé à tout moment ou relancé ultérieurement à partir du menu Fonctions spécifiques. L’assistant de mise en service vous guide selon l’ordre correct tout au long des réglagesde base nécessaire, les différents paramètres étant brièvement expliqués à l’écran. L’activation de la touche « esc » vous renvoie à la valeur précédente pour consulter à nouveau le réglage sélectionné ou l’adapter. Plusieurs pressions sur la touche « esc » vous ramène, pas à pas au mode de sélection pour fermer l’assistant de mise en service. Pour finir, au menu 4.2, en mode « Manuel », vous devez tester les sorties de commutation avec les consommateurs raccordés et contrôler la plausibilité des valeurs de sondes. Ensuite, il faut activer le mode Automatique. Attention E.3 Observez les explications des différents paramètres figurant aux pages suivantes et contrôlez, si votre application ne nécessite pas d’autres réglages. Mise en service libre Si vous ne choisissez pas l’assistant de mise en service, les réglages suivants doivent être effectués dans cet ordre : - menu 10. Langue - menu 7.2 Heure et date - menu 7.1 Choix du programme - menu 5. Réglages, valeurs complètes - menu 6. Fonctions de protection, si des adaptations sont nécesaires - menu 7. Fonctions spécifiques si d’autres modifications sont nécesaires Pour finir, au mode 4.2, en mode « Manuel », vous devez tester les sorties de commutation avec les consommateurs raccordés et contrôler la plausibilité des valeurs de sonde. Ensuite, il faut activer le mode Automatique. Attention 18 Observez les explications des différents paramètres figurant aux pages suivantes et contrôlez, si votre application ne nécessite pas d’autres réglages. Utilisation E.4 Architecture et structure des menus Le mode Graphique ou Aperçu apparaît si aucune touche n’a plus été activée depuis 2 minutes ou quand vous quittez le menu via « esc ». Une pression sur une touche en mode Graphique ou Aperçu active directement le menu principal. C’est ici que vous pouvez sélectionner les points de menu suivants : 1. Val. de Mesure Valeurs de température actuelles avec explications 2. Traitement Contrôle de fonctionnement de l’installation avec heures de service, etc. 3. Mode Affichage Sélection du mode Graphique ou Aperçu 4. Mode service Mode Automatique, Mode Manuel ou désactivation de l’appareil 5. Paramètres Réglage des paramètres nécessaires au fonctionnement normal 6. Fonc. de protection Protection solaire et antigel, refroid. par retour, protection antiblocage 7. Fonc. spècifiques Choix du programme, équilibrage des sondes, heure, sonde supplémentaire, etc. 8. Prot. des menus Contre déréglage involontaire au niveau des points critiques 9. Valeurs SAV Diagnostic en cas de défaut 10. Langue Sélectionner la langue de l’interface. 19 Valeurs de mesure 1. Valeurs de mesure Le menu « 1. Val. de mesure » sert à afficher les températures actuellement mesurées. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter val. de mesure ». Après avoir sélectionné Infos; les valeurs de mesure sont expliquées à l’aide d’un bref texte d’aide. La sélection de «Aperçu» ou de « esc » permet de quitter le mode Infos. Si « Erreur » s’affiche à l’écran à la place de la valeur de mesure, cela indique un défaut ou une sonde de température défectueuse. Attention 20 Des câbles trop longs ou des sondes qui sont pas placées de manière optimale peuvent entraîner de faibles écarts des valeurs de mesure. Dans ce cas, les valeurs d’affichage peuvent être corrigées sur le régulateur. Suivez les instructions au point 7.3. Les valeurs de mesure affichées dépendent du programme sélectionné, des sondes raccordées et de la version correspondante de l’appareil. Traitement 2. Traitement Le menu « 2. Traitement » permet de contrôler le fonctionnement et de surveiller l’installation sur une longue durée. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter le traitement ». Attention Pour le traitement des données de l’installation, il est impératif que l’heure soit réglée avec précision sur le régulateur. Sachez que l’horloge ne continue pas de tourner en cas de coupure de courant et qu’il faut la régler de nouveau. Suite à des erreurs de manipulation ou une heure erronée, les données peuvent être effacées, mal enregistrées ou écrasées. Le fabricant se dégage de toute responsabilité pour les données enregistrées 2.1 Heures de service Affichage des heures de service de la pompe solaire raccordée au régulateur, sachant que vous disposez de plusieurs périodes de temps (jour-années). 2.2 Différentiel de température moyen ∆T Affichage du différentiel de température moyen entre les sondes de référence de l’installation solaire, consommateurs activés. 2.3 Production de chaleur Affichage de la production de chaleur de l’installation. 2.4 Aperçu graphique Ici s’affiche sous la forme de diagrammes en bâtons une illustration claire des données indiquées sous 2.1-2.3. Pour la comparaison, plusieurs plages de temps sont disponibles. Les deux touches de gauche permettent de feuilleter les pages des menus. 2.5 Messages Indication des 3 derniers affichages de l’installation avec indication de la date et de l’heure. 2.6 RàZ / Effacer Remise à zéro et suppression des différents traitements. En cas de sélection de « tous traitements » tout est effacé hormis la liste des erreurs. 21 Mode affichage 3. Mode d’affichage Le menu « 3. Mode affichage » permet de définir l’affichage de l’écran du régulateur pour le mode de fonctionnement normal. Cet écran s’affiche dès que les touches restent inactives pendant 2 minutes. Une pression sur la touche réactive le menu principal. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter le mode affichage ». 3.1 Graphique En mode Graphique, l’hydraulique d’installation sélectionnée est représentée avec les températures mesurées et les états de fonctionnement des consommateurs raccordés. 3.2 Aperçu En mode Aperçu, les températures mesurées et les états de fonctionnement des consommateurs raccordés sont représentés sous forme de textes. 3.3 En alternance En mode Alternatif, le mode Graphique est activé pendant 5 s et ensuite le mode Aperçu. 22 Modes service 4. Mode Service Au menu « 4. Modes Service », en plus du mode Automatique, vous pouvez aussi désactiver le régulateur ou le commuter en mode Manuel. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter le mode service ». 4.1 Automatique (activé) Le mode Automatique est le mode de fonctionnement normal du régulateur. C’est uniquement en mode Automatique qu’un fonctionnement correct du régulateur est donné en tenant compte des températures actuelles et des paramètres configurés ! Après une coupure de courant, le régulateur retourne de manière autonome dans le mode de fonctionnement dernièrement sélectionné ! 4.2 Manuel Le relais et ainsi le consommateur raccordé est activé ou désactivé par simple pression sur une touche sans tenir compte des températures actuelles et des paramètres configurés. Pour l’aperçu et le contrôle de fonctionnement, les températures mesurées sont également affichées. Danger 4.3 Arrêt Attention 4.4 Si le mode « Manuel » est activé, les températures actuelles et les paramètres sélectionnés ne jouent plus aucun rôle. Il y a danger d’échaudure ou de graves dommages pour l’installation. Le mode « Manuel » ne doit être utilisé par le technicien spécialisé pendant des essais de fonctionnement de courte durée ou lors de la mise en service ! Si le mode « Arrêt » est activé, toutes les fonctions du régulateur sont désactivées, ce qui, par exemple, peut entraîner des surchauffes du capteur solaire ou d’autres composants de l’installation. Les températures mesurées continuent cependant d’être affichées pour l’aperçu. Remplissage de l’installation Attention Cette fonction spéciale est en relation avec « drain Master » et prévue avec le système de remplissage parallèle au capteur S1. Pour le remplissage du système il faut suivre ce qu’indique le cadran. Arrêter les fonctions suivantes. 23 Paramètres 5. Paramètres Le menu « 5. Paramètres » permet d’effectuer les réglages de base nécessaires au fonctionnement du régulateur. Attention Les dispositifs de sécurité à prévoir sur place ne sont en aucun cas remplacés ! Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter les paramètres ». Attention En fonction de la variante hydraulique 1-21 choisie, vous pouvez procéder à divers réglages. Vous trouverez de plus amples explications au tableau 10.14. En outre, le tableau indique aussi les sondes de référence et les sorties de commutation correspondantes. Les pages suivantes décrivent les paramètres d’un point de vue général. La numérotation change suivant le choix du schéma hydraulique. Attention 5.1 Tmin S1 Température de validation/départ de la sonde 1 Si cette valeur est dépassée au niveau de la sonde 1 et si les autres conditions sont satisfaites, le régulateur active la pompe ou la vanne correspondante. Quand la température au niveau de la sonde 1 passe de 5°C en dessous de cette valeur, la pompe ou la vanne est à nouveau désactivée. Plage de réglage : 0°C à 99°C / Préréglage : 20°C 5.2 Tmax S2 Température de désactivation au niveau de la sonde 2 Si cette valeur est dépassée au niveau de la sonde 2, le régulateur désactive la pompe ou la vanne correspondante. Si cette valeur est à nouveau sous-dépassée au niveau de la sonde 2 et si les autres conditions sont également satisfaites, le régulateur réactive la pompe ou la vanne. Plage de réglage : 0°C à 99°C / Préréglage : 60°C Danger 24 Des valeurs de température réglées trop haut peuvent entraîner des échaudures ou des dommages matériels. Prévoir une protection contre les échaudures sur place ! Paramètres 5.3 ∆T R1 Différentiel de température d’activation pour le relais R1 Si ce différentiel de température entre les sondes de référence est dépassé et si les autres conditions sont également satisfaites, le régulateur active la pompe/vanne au relais 1. Si le différentiel de température ∆T tombe la pompe/vanne est à nouveau désactivée. Plage de réglage : ∆T 4°C à 20°C /∆T arrêt de 2°C à 19°C Préréglage : ∆T 10°C / ∆T arrêt 3°C Attention Si le différentiel de température est trop faible, en fonction de l’installation et du positionnement des sondes, cela peut entraîner un fonctionnement inefficace. 5.4 Tcons Température de consigne au niveau de la sonde 1 Fonction thermostatique de chauffage = 1ère température inférieure à la 2ème Quand la température au niveau de la sonde 1 passe en dessous de la température fixée (1ère température), et la fonction thermostatique (plages horaires) est activée (voir 5.6), le régulateur enclenche le relais pour activer le chauffage supplémentaire, jusqu’à ce que la température soit remonté au valeur de désactivation (2ème température). Fonction thermostatique de dissipation de chaleur (refroidissement) = 1ère température supérieure à la 2ième Quand la température au niveau de la sonde 3 dépasse la température fixée (1ère température), et la fonction thermostatique (plages horaires) est activée (voir 5.6), le régulateur enclenche le relais pour activer la dissipation de chaleur (refroidissement), jusqu’à ce que la température soit baissée au valeur de désactivation (2ème température). Plage de réglage: Tcons (marche) -10°C à 90°C / Préréglage: 50°C Tcons (arrêt) 0°C à 99°C / Préréglage: 60°C Attention S1 et S3 (optionnel) sont les capteurs de référence pour le premier thermostat au relais R1, où S1 est la sonde pour l‘enclenchement et S3 (si elle est présente) et la sonde pour déclencher. S2 commande le deuxième thermostat au relais R2. 25 Paramètres 5.5 Tcons Th2 Température de consigne au niveau de la sonde 1 pour fonction thermostat 2 Fonction thermostatique de chauffage = 1ère température inférieure à la 2ème Quand la température au niveau de la sonde 2 passe en dessous de la température fixée (1ère température), et la fonction thermostatique (plages horaires) est activée (voir 5.7), le régulateur enclenche le relais pour activer le chauffage supplémentaire, jusqu’à ce que la température soit remonté au valeur de désactivation (2ème température). Plage de réglage: Tcons (marche) 10°C à 90°C / Préréglage: 50°C Tcons (arrêt) 0°C à 99°C / Préréglage: 60°C Attention Quand on a installée aussi la sonde S3, S2 fonctionne come sonde pour l‘activation et S3 comme sonde pour la déscativation pour du thermostat 2. 5.6 Horaire de fonctionnement du thermostat Libération des fonctions du thermostat Les plages horaires de fonctionnement désirées sont programmées et partiellement libérées. Par jour, 2 plages peuvent être programmées, néanmoins on peut transférer des jours individuellement sur d’autres jours. En-dehors des horaires programmés le thermostat est hors fonction. Plage de réglage : 00 :00 à 23 :59 heures / Préréglé : 06 :00 à 22:00 5.7 Horaire de fonctionnement du thermostat 2 Libération des fonctions du thermostat Les plages horaires de fonctionnement désirées sont programmées et partiellement libérées. Par jour, 2 plages peuvent être programmées, néanmoins on peut transférer des jours individuellement sur d’autres jours. En-dehors des horaires programmés le thermostat est hors fonction. Plage de réglage : 00 :00 à 23 :59 heures / Préréglé : 06 :00 à 22:00 5.8 „Party Funktion“ Par la « Party Fonction » le ballon peut être chauffé indépendamment du réglage (T consigne S3en cas de réglage TminS3). Par un appui de 3 secondes sur la touche « ESC du menu principal la « Party Fonction » est déclenchée. Si le régleur est dans cette fonction et indépendamment de la libération il se produit une fois un réchauffement sur la valeur de consigne + hystérésis. La fonction s’arrête automatiquement quand le réchauffage est atteint. Attention La « Party Fonction » n’est pas réglable par le menu, mais est déclenchée par un appui de 3 secondes sur la touche ESC. Pendant la fonction économique Tmin S3 ont chauffe Attention 26 Paramètres 5.9 Mode économique Fonction économique en mode thermostat Ici on peut activer le mode économique pour la fonction du thermostat. En mode économique le réchauffage se fait par le relais de sortie R2 dans le cas d’un chargement solaire si T éco S3 est en marche et chauffe alors vers T éco S3 + Hystérésie. Si la fonction économique est activée, le chargement solaire n’a momentanément pas lieu et est réglé sur Tconsigne S3. Plage de réglage : marche/arrêt / Préréglage : arrêt 5.10 TecoS3 Température mini S3 en fonction économique Ici la température mini est réglée dans le cas de fonction en mode économique du thermostat. Si la valeur à la sonde 3 est en-dessous et si la fonction du thermostat est libérée (voir aussi 5.14) le régleur commute sur réchauffage à la sortie du relais R2 et se met en marche jusqu’à ce que la température programmée sur TminS3 + hystérésis réglée est atteinte.( voir également 5.9 hystérésis) Plage de réglage : 0°C à 99°C / préréglage : 20°C 5.11 Tmax S3 Température de désactivation au niveau de la sonde 3 Si cette valeur est dépassée au niveau de la sonde 3, le régulateur désactive la pompe ou la vanne correspondante. Si cette valeur est à nouveau sous-dépassée au niveau de la sonde 3 et si les autres conditions sont également satisfaites, le régulateur réactive la pompe ou la vanne. Plage de réglage : 0°C à 99°C / Préréglage : 60°C Danger Des valeurs de température réglées trop haut peuvent entraîner des échaudures ou des dommages matériels. Prévoir une protection contre les échaudures sur place ! 5.12 Hysterese Hystérésis pour la fonction thermostatique au niveau de la sonde 3 Par l’hystérésis on peut déterminer le chauffage du ballon. Si le valeur de consigne Tcons S3 à la sonde 3 est dépassé de l’hystérésis, le chauffage supplémentaire au relais R2 est desactivé. Dans le cas que la fonction économique est activée (voir 5.9), le chauffage supplémentaire se met en marche jusqu’à ce que la température programmée sur TecoS3 + hystérésis est atteinte. Plage de réglage: 2°C à 20°C / Préréglage: 10°C Hystérésis pour la fonction thermostatique de dissipation de chaleur (refroidissement) au niveau de la sonde 3 Par l’hystérésis on peut déterminer le refroidissement du ballon. Si le valeur de consigne Tcons S3 à la sonde 3 descend en dessous de l’hystérésis, le rofroidissement au relais R2 est desactivé. Plage de réglage: 2°C à 20°C / Préréglage: 10°C 27 Fonctions de protection 6. Fonctions de protection Le menu « 6. Fonctions de protection » permet d’activer et de régler diverses fonctions de protection. Attention Les dispositifs de sécurité à prévoir sur place ne sont en aucun cas remplacés ! Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter les paramètres ». 6.1 Protection antiblocage Si la protection antiblocage est activée, le régulateur commute le relais correspondant et le consommateur raccordé tous les jours à 12 h. ou le dimanche à 12 h. pendant 5 secondes pour éviter le blocage de la pompe ou de la vanne en cas d’immobilisation prolongée. Plage de réglage R1 : tous les jours, toutes les semaines, arrêt / Préréglage tous les jours Plage de réglage R2 : tous les jours, toutes les semaines, arrêt / Préréglage tous les jours 6.2 Protection antigel Le système dispose d’une fonction de protection antigel à 2 niveaux. Au niveau 1, le régulateur active la pompe toutes les heures pendant 1 minute si la température du capteur chute en dessous de la valeur définie « Gel Niveau 1 ». Si la température du capteur devait continuer à chuter jusqu’à la valeur définie « Gel Niveau 2 » , le régulateur active la pompe sans interruption. Quand la température du capteur dépasse alors la valeur « Gel Niveau 2 » de 2°C, la pompe se désactive. Protection antigel - Plage de réglage : marche/arrêt / Préréglage arrêt Gel Niveau 1 - Plage de réglage : -25°C à 10°C ou arrêt / Préréglage : 7°C Gel Niveau 2 - Plage de réglage : -25°C à 8°C / Préréglage : 5°C Attention 28 Avec cette fonction, l’énergie s’échappe par le capteur ! Sur les installations solaires avec liquide antigel, elle n’est normalement pas activée. Observer les instructions de service des autres composants de l’installation Fonctions de protection 6.3 Protection de l’installation Priorité sur la fonction sécurité La protection de l’installation doit éviter le surchauffement des composants par arrêt de la pompe solaire. Quand la valeur « AS Tmarche » est dépassée au capteur, la pompe s’arrête et n’est plus mise en marche afin de protéger le capteur des retours de vapeur. La pompe est seulement remise en marche quand la valeur « AS Tarrêt » du capteur est inférieure. Protection de l’installation-plage de réglage :marche/arrêt/préréglage : marche AS Tmarche-plage de réglage : 60°C à 150°C /préréglage : 120°C AS Tarrêt-plage de réglage : 50°C à Tmarche moins 5°C / préréglage : 110°C Attention Lors de la protection de l’installation il peut se produire une augmentation de la température constante dans le capteur solaire ce qui provoque une augmentation de la pression. Impérativement consulter le manuel d’utilisation des composants. 6.4 Protection capteur La protection du capteur évite que celui-ci ne surchauffe en cas de température trop élevée. Une mise en marche forcée de la pompe assure le refroidissement du capteur par le ballon. Si la valeur KS marche est dépassée la pompe est mise en marche pour refroidir le capteur. La pompe est arrêtée si la valeur »KS Tarrêt » au capteur est inférieure ou que la valeur « KS Tmax Sp. » au ballon ou à la piscine est inférieur. Protection capteur-plage de réglage : marche/arrêt/préréglage : arrêt KS Tmarche-plage de réglage : 60°C à 150°C/préréglé : 110°C KS Tarrêt-plage de réglage : 50°C à Tmarche moins 10°C/préréglé : 100°C KS Tmax Sp.-plage de réglage : 0°C à 140°C/préréglé : 90°C Danger Si le capteur (marche) au ballon ou à la piscine est réglé au-dessus de la valeur « Tmax S2 » comme sous 5.2, il y a risque de brûlures et endommagement de l’installation. 29 Fonctions de protection 6.4.1 Fonction refroidissement Le schéma de réfrigération est réglé selon le menu 7.1 Schéma hydraulique de refroidissement réglage 1 Si « KS Tmarche » en S1 est dépassé, le refroidisseur en R2 est en marche jusqu’à ce que la température tombe à K S Tarrêt . Si le ballon chauffe au-delà de KS Tmax, le système s’arrête. Schéma hydraulique de refroidissement réglage 2 Si « KS Tmarche » en S1 est dépassé, le refroidisseur R2 est mis en route. Si le ballon devient plus chaud que « KSTmax ballon » , la pompe commute vers le ballon et R2 reste afin que le circuit froid puisse continuer à marcher. Si la température en S1 tombe en KS Tarrêt , la réfrigération est arêtée. Schéma hydraulique de refroidissement réglage 3 Si « KS Tmarche » en S1 est dépassé, la pompe R1 est enclanchée pour que le capteur puisse refroidir par le ballon. Si S2 atteint « KS Tmax ballon » R1 est arrêté. Dès que la température en S3 est supérieure à « TconsigneS3 » le refroidissement en R2 est mis en marche jusqu’à « TconsigneS3 » - « hystérésis » est atteinte. 6.5 Alarme Coll. Quand cette température au niveau de la sonde du capteur est dépassée avec la pompe solaire activée, un avertissement ou un message d’erreur est déclenché. Le voyant rouge clignote et un message d’avertissement correspondant s’affiche à l’écran. Alarme Coll. - Plage de réglage : Arrêt/60°C à 300°C / Préréglage : Arrêt 6.6 Refroidissement par retour Dans les circuits hydrauliques d’installation avec Solaire, en cas de fonction de refroidissement par retour activée, l’énergie excessive est extraite du capteur pour être retournée au capteur. Ceci ne se produit que lorsque la température dans l’ballon est supérieure à la valeur « Tcons refroid. par ret. » et que le capteur est au moins 20°C plus froid que l’ballon et jusqu’à ce que la température de l’ballon soit tombée sous la valeur « Tcons refroid. par ret. ». Sur les installation à 2 ballons, le refroidissement par retour s’applique aux deux ballons. Refroid. par retour - Plage de réglage : marche/arrêt / Préréglage arrêt Tcons refroid. par ret. - Plage de réglage : 0°C à 99°C / Préréglage : 70°C Attention 30 Avec cette fonction, l’énergie s’échappe par le capteur ! Le refroidissement par retour ne devrait être activé qu’exceptionnellement. Par exemple, avec la variation V1 de protection solaire, car ici, l’ballon est surchauffé, ou pendant les congés, quand il n’y a pas de dissipation de chaleur. Fonctions de protection 6.7 Anti-Legionellose La “Fonction AL” quand activée offre la possiblité de chauffer le ballon à une température plus élevée « AL Tdemandée S2 » pendant des intervalles déterminés, pour autant que la capacité chauffante disponible le permette. Les intervalles du réchauffement AL peuvent être déterminés sous »Périodes AL ». Quand cette température « AL Tdemandée » est atteinte, l’installation essaie de la maintenir pendant la période réglée »Période fonctionnement AL ».Seulement en cas de réussite le réchauffement est considéré comme correct et sera enregistré dans la mémoire. AL Fonctions réglages : marche / arrêt / Réglage d’usine: arrêt AL Tdemandée S2 : 60°C à 99°C / Réglage d’usine: 70°C AL période fonctionement -réglage: 1 à 60 minutes / Réglage d’usine 15 minutes AL réchauff(pas de réglage) montre la dernière fois du réchauffement réussi AL intervalles - réglage: Lu-Di , 0-24h/ Réglage d’usine : chaque jour 3-5h Attention Danger Attention La fonction anti-légionellose n’est pas active à la livraison Elle est destinée au ballon dans lequel la sonde 2 est installée.. Quand un réchauffement est activé avec la fonction AL en position marche, l’écran le montre avec la date. Pendant l’activation de la fonction AL, le ballon est chauffé au delà de la température réglée »Tmax S2 » Risques de brûlures et d’endommagement de l’installation. Cette fonction AL n’offre pas une protection totale contre la légionellose, car la régulation est dépendante d’une énergie suffisante disponible et d’un contrôle total des températures dans le(s) ballon(s) et les conduites. Afin d’établir une protection sans faille contre la légionellose, il faudra assure un réchauffement à la température exigée combiné à une circulation simultanée dans le(s) ballon(s) et les conduites, utilisant d’autres sources d’énergie et d’autres dispositifs de réglage. 31 Fonctions spécifiques 7. Fonctions spécifiques Le menu « 7. Fonctions spécifiques » permet de régler des points fondamentaux et des fonctions étendues. Attention Hormis l’heure, les réglages sont strictement réservés au technicien spécialisé. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter les fonc. spécifiques ». 7.1 Sélection du programme C’est ici qu’est sélectionnée et réglée la variante hydraulique adaptée à chaque cas particulier (voir 2.5 Variantes hydrauliques). Une pression sur « Infos » affiche le schéma correspondant. Plage de réglage : 1-15/ Préréglage : 1 Attention La sélection du programme s’effectue normalement une seule fois lors de la première mise en service par le technicien spécialisé. Une mauvaise sélection du programme peut entraîner des dysfonctionnements imprévisibles. 7.2 Heure & date Ce menu permet de régler l’heure et la date actuelle. Attention Pour le traitement des données de l’installation, il est impératif que l’heure soit réglée avec précision sur le régulateur. Sachez que l’horloge ne continue pas de tourner en cas de coupure de courant et qu’il faut la régler de nouveau. 7.3 Calibrage Naturellement, les écarts pour les température affichées occasionnés par exemple par des câbles trop longs ou des sondes non positionnées de manière optimale peuvent être corrigés après coup ici. Les réglages s’effectuent pour chaque sonde individuelle par pas de 0,5°C. Décalage S1...S3 par plage de réglage : -10°C...+10°C Préréglage : O°C Attention 32 Les réglages sont uniquement nécessaires dans les cas particuliers lors la première mise en service par le technicien spécialisé. Des valeurs de mesure erronées peuvent entraîner des dysfonctionnements. Fonctions spécifiques 7.4 Mise en service Le démarrage de l’assistant de mise en service vous guide selon l’ordre correct tout au long des réglages de base nécessaires à la mise en service, les différents paramètres étant brièvement expliqués à l’écran. L’activation de la touche « esc » vous renvoie à la valeur précédente pour consulter à nouveau le réglage sélectionné ou l’adapter. Plusieurs pressions sur la touche « esc » vous ramène au mode de sélection pour fermer l’assistant de mise en service. (voir à ce propos aussi le point E.2) Attention Seul le technicien spécialisé peut le démarrer lors de la mise en service ! Observez les explications des différents paramètres dans ces instructions de service et contrôlez si, si votre application ne nécessite pas d’autres réglages. 7.5 Réglages usine Vous pouvez réinitialiser l’ensemble des réglages effectués et remettre ainsi le régulateur dans son état à la livraison. Attention Tout le paramétrage ainsi que l’ensemble des traitements, etc. du régulateur seront irrémédiablement supprimés. Ensuite, une nouvelle mise en service est nécessaire. 7.6 Extensions Ce menu est uniquement accessible et utilisable si des options supplémentaires ou des extensions sont installées dans le régulateur. Les instructions d’installation, de montage et de service sont alors jointes à l’extension correspondante. 33 Fonctions spécifiques 7.7 Quantité de chaleur Ce menu permet d’activer une acquisition simple de la chaleur. Il faut donner des indications complémentaires sur le produit antigel, sa concentration et le débit de l’installation . En outre, la valeur de réglage Décalage ∆T, permet de paramétrer un facteur de correction pour l’acquisition de la quantité de chaleur. Comme le décompte thermique se base sur la température du capteur et à la température de l’ballon, en fonction de l’installation, des écarts peuvent se produite entre la température de capteur affichée et la température aller effective ou entre la température d’ballon affichée et la température retour effective. La valeur de réglage Décalage ∆T permet de corriger cet écart. Exemple : température de capteur affichée 40°C, température aller lue 39°C, température d’ballon affichée 30°C, température retour lue 31° signifie un réglage de -20% (∆T affiché 10K, ∆T effectif 8K => -20% valeur de correction) Acquisition de la quantité de chaleur : marche/Arrêt / Préréglage Arrêt Type de glycol - Plage de réglage : Éthylène, propylène / Préréglage Éthylène Pourcent. de glycol - Plage de réglage : 0...60% / Préréglage 40% Débit - Plage de réglage : 10...5000 l/h / Préréglage 500 l/h Décalage ∆T - Plage de réglage : -50% ... +50% / Préréglage 0% Attention Les données de quantité de chaleur sont uniquement des informations de référence pour le contrôle de fonctionnement de l’installation. 7.8 Fonction d’Aide au démarrage Sur certaines installations solaires, en particulier sur les capteurs à tubes sous vide, il peut arriver que l’acquisition de la valeur de mesure au niveau de la sonde du capteur s’effectue de manière trop lente ou imprécise car, souvent, la sonde ne se trouve pas à l’endroit le plus chaud. En cas d’activation de l’aide au démarrage, le déroulement suivant a lieu : Si la température au niveau de la sonde du capteur monte en l’espace d’une minute de la valeur prédéfinie sous « Augmentation », la pompe solaire est activée pour la « Durée de refoulement » pour que le fluide à mesurer soit transporté jusqu’à la sonde du capteur. S’il n’y a toujours pas de condition d’activation normale, pour la fonction d’aide au démarrage, un temps de blocage de 5 minutes s’applique. Aide au démarrage - Plage de réglage : marche/arrêt / Préréglage arrêt Délai de refoulement - Plage de réglage : 2 ... 30 s. / Préréglage : 5 s. Augmentation - Plage de réglage : 1°C...10°C/min. / Préréglage : 3°C/min. Attention 34 Seul le technicien spécialisé devrait activer cette fonction en cas de problèmes avec l’acquisition des valeurs de mesure. Observez tout particulièrement les instructions du fabricant du capteur. Verrouillage des menus 8. Verrouillage des menus Le menu « 8. Verr. des menus » permet de protéger le régulateur contre tout déréglage involontaire des valeurs paramétrées. Vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la touche « esc » ou en sélectionnant « Quitter le verr. des menus ». Malgré l’activation du verrouillage des menus, les menus énumérés ci-après restent totalement accessibles et vous pouvez procéder à des adaptations si nécessaire : 1. Valeurs de mesure 2. Traitement 3. Mode Affichage 7.2.Heure et Date 8. Verr. des menus 9. Valeurs SAV Pour bloquer les autres menus, il faut sélectionner « Verr. des menus Marche ». Pour libérer de nouveau les menus, il faut sélectionner « Verr. des menus Arrêt ». Plage de réglage : marche/arrêt / Préréglage arrêt 35 Valeurs SAV 9. Valeurs SAV Le menu « 9. Valeurs SAV » permet, en cas d’erreur, au technicien spécialisé ou au fabricant à procéder p. ex. à un diagnostic à distance. Lorsque la panne survient, veuillez consigner les valeurs Attention dans le tableau. Vous pouvez à tout moment quitter le menu en appuyant sur « esc ». 36 Langue 10. Langue Le menu « 10. Langue » permet de sélectionner la langue de l’interface. Lors de la première mise en service, la demande de sélection est automatique. Selon le modèle de l’appareil, les langues disponibles peuvent varier ! La sélection de la langue n’est pas disponible sur tous les modèles d’appareil ! 37 Pannes Z.1. Pannes et messages d’erreur Led clignote + Avertissement Si le régulateur détecte un dysfonctionnement, le voyant rouge clignote et le symbole d’avertissement s’affiche également à l’écran. Si le défaut a disparu, le symbole d’avertissement se transforme en symbole d’information et le voyant rouge ne clignote plus. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur le défaut en appuyant sur la touche sous le symbole d’avertissement ou d’infos. Danger Ne pas agir sur sa propre initiative. En cas de défaut, demandez conseil au technicien spécialisé ! Messages d’erreur possibles : Remarques pour le technicien spécialisé : Capteur x défect. Singifie que soit la sonde, soit l’entrée de la sonde sur le régulateur ou le câble de liaison est/était défectueux. (tableau des résistances à la page 5) Alarme collect. Signifie que la température au niveau du capteur réglée au menu 6.6 est/était dépassée. Circulat. nocturne Signifie que la pompe solaire est/était en service entre 23 heures et 4 heures. (exception, voir 6.7) Redémarrage Signifie que le régulateur a redémarré, par exemple suite à une coupure de courant. Vérifiez la date et l’heure ! Heure & date Ce message s’affiche automatiquement après une coupure de courant parce qu’il faut vérifier et éventuellement corriger la date et l’heure. 38 Pannes Z.2 Remplacement du fusible Danger Danger Seul un technicien spécialisé est habilité à procéder à la réparation et à l’entretien. Avant de travailler sur l’appareil, couper l’alimentation électrique et la protéger contre toute remise sous tension ! Vérifier l’absence de tension ! N’utiliser que le fusible de réserve fourni ou un fusible de type identique avec les caractéristiques suivantes : T2A 250 V Z.2.1 Fusible Z.3 Si, malgré activation de la tension de réseau, le régulateur ne fonctionne plus et que l’afficheur est éteint, il se peut que le fusible d’appareil interne soit défectueux. Il faut alors ouvrir l’appareil, comme décrit au point C, retirer l’ancien fusible et le vérifier. Remplacer le fusible défectueux, trouver la source externe du défaut (comme p. ex. la pompe) et la corriger. Ensuite, remettre le régulateur en service et contrôler le fonctionnement des sorties de commutation en mode Manuel comme décrit au point 4.2. Entretien Attention Dans le cadre de l’entretien général annuel de votre installation de chauffage, vous devriez faire vérifier les fonctions du régulateur par un technicien spécialisé et lui demander d’optimiser les réglages si nécessaire. Exécution de l’entretien : - vérification de la date et de l’heure (voir 7.2) - expertise/contrôle plausibilité des traitements (voir 2.4) - contrôle de la mémoire d’erreurs (voir 2.5) - vérification/contrôle de plausibilité des valeurs de mesure actuelles (voir 1.) - contrôle des sorties de commutation/consommateurs en mode Manuel (voir 4.2) - optimisation éventuelle des paramètres configurés 39 Variante hydraulique paramétrée : Mise en service le : Mise en service assurée par : Recommandations utiles / Conseils et astuces Les valeurs SAV (voir 9.) comprennent tous les paramètres du régulateur en plus des valeurs de mesure et des états de fonctionnement actuels. Notez les valeurs SAV après la réussite de la mise en service ! En cas de doutes quant au comportement du régulateur ou aux dysfonctionnements les valeurs SAV sont une méthode éprouvée et efficace de procéder à un diagnostic à distance. Notez les valeurs SAV (voir 9.) au moment du dysfonctionnement présumé. Envoyez le tableau des valeurs SAV par Fax ou e-mail au technicien spécialisé ou au fabricant en y joignant une brève description du défaut ! Au programme 13 « Solaire avec ballon et piscine » le chargement de la piscine, p. ex. pour le mode hivernal, peut être désactivé par une fonction simple. Pour ce faire, à partir du mode Graphique/Aperçu, appuyez plusieurs secondes sur la touche « esc ». Un message s’affiche à l’écran dès que la piscine est désactivée ou quand la piscine est réactivée. Les programmes 20 + 21 « Régulateur T universel » se prêtent, par exemple, aux variantes hydrauliques avec chaudière bois à combustible solide, chargement d’ballon supplémentaire, transfert d’ballon, augmentation du retour du circuit de chauffage, etc. En ce qui concerne les heures de service affichées au menu Traitement, il s’agit des heures de fonctionnement solaire. Ainsi, seules sont prise en compte les heures pendant lesquelles la pompe solaire est activée. Dans les programmes universels 20 + 21, les temps de réfèrent au relais R1. Consignez les traitements et les données particulièrement importants pour vous (voir 2.) à intervalles réguliers pour vous protéger contre toute perte de données. Déclaration finale : Bien que ces instructions aient été rédigées avec le plus grand soin, des indications erronées ou incomplètes ne sont pas exclues. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. 40 Votre revendeur spécialisé : TDC1-ST France_123021 Fabricant : SOREL GmbH Mikroelektronik Jahnstr. 36 D - 45549 Sprockhövel Tél. : +49 (0)2339 6024 Fax +49 (0)2339 6025 www.sorel.de info@sorel.de