Rauch AXIS-H 50 EMC+W / 30 EMC / 30 EMC+W ISOBUS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
106 Des pages
Rauch AXIS-H 50 EMC+W / 30 EMC / 30 EMC+W ISOBUS Manuel d'utilisation | Fixfr
ISOBUS
EMC
Lire attentivement
avant la mise en
service !
À conserver pour une utilisation ultérieure
Cette notice d'instructions et de montage fait partie de la machine. Les fournisseurs de machines neuves et
d'occasion sont tenus de documenter
par écrit que la notice d' instructions et
de montage et d'utilisation a été livrée
avec la machine et remise au client.
AXIS-H ISOBUS
NOTICE D'INSTRUCTIONS
Notice originale
e
5901206- -fr-1016
Préface
Cher client,
En achetant le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS pour l'épandeur d'engrais minéral AXIS-H EMC, vous avez prouvé la confiance que vous avez en nos produits. Nous
vous en remercions ! Nous voulons être à la hauteur de cette confiance. Vous avez acquis un système de commande de machine fiable et efficace. Si, contre toute attente, des problèmes devaient survenir : notre service client est toujours à votre entière disposition.
Nous vous demandons de bien vouloir lire attentivement cette notice d'instructions ainsi
que la notice d'instructions de la machine avant la mise en service, et de respecter les
consignes.
La notice peut également décrire du matériel ne faisant pas partie de l'équipement de votre système de commande de machine.
Vous savez que des dommages dus à des erreurs d'utilisation ou à une mauvaise manœuvre ne
peuvent pas être pris en compte dans les prétentions à la garantie.
REMARQUE
Veuillez vérifier le numéro de série du système de commande et de la machine elle même
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS est calibré en usine sur l'épandeur à
engrais minéral avec lequel il est livré. Sans un nouveau calibrage supplémentaire, celui-ci ne peut
pas être relié à une autre machine.
Veuillez inscrire ici le numéro de série du système de commande et de la machine. Lorsque vous
reliez le système de commande à la machine, veillez à contrôler ces numéros.
Numéro de série commande
électronique
Numéro de série
AXIS-H EMC
Année de construction
AXIS-H EMC
Améliorations techniques
Nous nous efforçons d'améliorer continuellement nos produits. Pour cette raison nous
nous réservons le droit d'apporter toute modification ou amélioration que nous jugeons
nécessaire à nos appareils sans préavis. Toutefois, nous ne sommes pas tenus d'appliquer ces améliorations ou modifications sur des machines déjà vendues.
Nous nous tenons à votre disposition pour toute question supplémentaire.
Cordialement.
RAUCH GmbH
Machines Agricoles
Table des Matières
Préface
1
2
Consignes à l'attention de l'utilisateur
1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1
1
3
3
3
3
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3
Concernant cette notice d'instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signification des avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions et indications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Énumérations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Références croisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hiérarchie du menu, touches et navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Aperçu des épandeurs d'engrais AXIS compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Modèle (CCI 100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Éléments de commande (CCI 100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.1 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3.2 Écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3.3 Touches de fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3.4 Molette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3.5 Interrupteur d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4.1 Description de l'écran de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4.2 Champs d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.4.3 Affichage de l'état des vannes de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.4.4 Affichage des largeurs partielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bibliothèque des symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.1 Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.2 Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.5.3 Symboles écran de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.5.4 Autres symboles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aperçu structurel du menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Montage et installation
23
3.1
3.2
23
23
23
23
24
25
26
3.3
3.4
Exigences relatives au tracteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccords, prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1 Alimentation électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brancher le système de commande de la machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Aperçu schématisé du branchement standard :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2 Aperçu schématisé du branchement avec capteur de couple . . . . . . . . . . .
Préparation vanne de dosage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
Table des Matières
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.1
4.2
4.3
4.4
27
Allumer le système de commande de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Naviguer dans les menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réglages engrais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.4.1 Dose (kg/ha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.4.2 Largeur de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.4.3 Facteur d'écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.4.4 Point de chute. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.4.5 Contrôle de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.4.6 Mode d'épandage de bordure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4.4.7 Dose épandage de bordure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.4.8 Réglage d'OptiPoint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.4.9 Info GPS Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4.4.10 Tableaux d'épandage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4.5 Réglages machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
4.5.1 Modes AUTO/MAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.5.2 Dose +/- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.6 Vidage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.7 Système/Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.7.1 Compteurs totaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.7.2 Tests/Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4.7.3 Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.8 Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
4.9 Compteurs kg-km . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
4.9.1 Compteurs journaliers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.9.2 Reste (ka, ha, m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
4.9.3 Tarage machine (uniquement épandeur à pesée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
4.10 Bâche de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4.11 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.11.1 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.11.2 Fenêtre de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4.11.3 Utiliser le joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
II
Table des Matières
5
Épandage avec système de commande de la machine
AXIS-H ISOBUS
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
5.9
6
Signaux d'alarme et origines possibles
6.1
6.2
7
Consultation de la quantité d'engrais résiduelle pendant l'épandage
(uniquement avec épandeur à pesée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouveau remplissage (uniquement épandeur à pesée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Travailler avec des largeurs partielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1 Afficher le type d'épandage dans l'écran de commande . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2 Épandage avec largeurs partielles réduites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3 Épandage avec une largeur partielle et en mode d'épandage de bordure .
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h+ AUTO kg . . . . . . . . . . . . . . .
Mesure à vide adaptative. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.1 Mesure à vide automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.2 Mesure à vide manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Épandage en mode de fonctionnement Secteur MAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GPS-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
71
72
73
73
73
76
77
78
78
80
81
82
83
85
89
Signification des signaux d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Dysfonctionnement/alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
6.2.1 Acquitter un signal d'alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Équipements spéciaux
Index
93
A
Garantie
III
Table des Matières
IV
Consignes à l'attention de l'utilisateur
1
Consignes à l'attention de l'utilisateur
1.1
Concernant cette notice d'instructions
1
Cette notice d'instructions fait partie intégrante du système de commande de la
machine.
La notice d'instructions comporte des consignes essentielles à une utilisation et
une maintenance rentables, en toute sécurité et dans les règles de l'art du
système de commande de la machine. En la respectant, vous pouvez éviter les
dangers, réduire les frais et les temps d'immobilisation et augmenter la fiabilité
et la durée de vie de la machine.
La totalité de la documentation doit être conservée à portée de main sur le site
d'exploitation du système de commande de la machine (par ex. dans le tracteur).
La notice d'instructions ne vous libère pas de votre responsabilité en tant qu'exploitant et personnel utilisateur du système de commande de la machine.
1.2
Signification des avertissements
Dans cette notice d'instructions, les avertissements sont systématisés en fonction de l'importance du danger et de la probabilité de leur apparition.
Les symboles de danger attirent l'attention sur des dangers résiduels inévitables
par les moyens employés lors de la fabrication et pouvant survenir lors du maniement de la machine. Les consignes de sécurité utilisées sont structurées comme
suit :
Mot-clé d'avertissement
Symbole
Explication
Exemple
n DANGER
Danger de mort en cas de non-respect des consignes de sécurité
Explication du danger et de ses éventuelles conséquences.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves blessures pouvant entraîner la mort.
 Mesures pour éviter le danger.
1
1
Consignes à l'attention de l'utilisateur
Niveaux de danger des avertissements
Le niveau de danger est signalé par la mention d'avertissement. Les niveaux de
danger sont classés comme suit :
n DANGER
Type et source du danger
Cette indication avertit d'un danger immédiat pour la santé et la vie
de personnes.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves blessures pouvant entraîner la mort.
 Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
n AVERTISSEMENT
Type et source du danger
Cette indication avertit d'une situation potentiellement dangereuse
pour la santé de personnes.
Le non-respect de ces avertissements conduit à de graves blessures.
 Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
n ATTENTION
Type et source du danger
Cette indication avertit d'une situation pouvant présenter un danger pour la santé des personnes ou provoquer des dommages
matériels ou environnementaux.
Le non-respect de ces avertissements conduit à des blessures ou
à des dommages pour les produits ou l'environnement.
 Observer absolument les mesures décrites afin d'éviter ce
danger.
REMARQUE
Les consignes générales comportent des conseils d'utilisation et des informations particulièrement utiles, mais pas d'avertissements relatifs aux dangers.
2
Consignes à l'attention de l'utilisateur
1.3
1
Instructions et indications
Les instructions que le personnel utilisateur doit exécuter sont représentées sous
la forme d'une liste numérotée.
1. Instruction - étape 1
2. Instruction - étape 2
Les instructions ne comportant qu'une seule étape ne sont pas numérotées. Il en
est de même pour les étapes dont l'ordre de réalisation n'est pas prédéfini.
Ces consignes ont la forme de liste commençant par un point :

1.4
Instruction
Énumérations
Les énumérations sans ordre précis sont représentées sous forme de liste avec
des points d'énumération (niveau 1) et des tirets (niveau 2) :


1.5
Propriété A
-
Point A
-
Point B
Propriété B
Références croisées
Les références à d'autres parties du texte dans le document sont représentées à
l'aide de numéro de paragraphe, d'indication de titres et des numérotations des
pages :

Exemple : Voir également le chapitre 3: Sécurité, page 5.
Les références à d'autres documents sont représentées en tant que remarques
ou indications sans information concernant le chapitre ou les pages :

1.6
Exemple : Tenir compte des indications comprises dans la notice d’instructions du constructeur de l'arbre de transmission.
Hiérarchie du menu, touches et navigation
Les menus sont les entrées listées dans la fenêtre du menu principal.
Sous les menus sont listés des sous-menus ou entrées de menus dans lesquels vous effectuez des réglages (liste de sélection, saisie de texte ou de
nombres, démarrer les fonctionnalités).
La hiérarchie et le chemin d'accès pour l'entrée de menu souhaitée sont représentés au moyen d'une > (flèche) entre le menu et la/les entrée(s) du menu :

Système/Test > Test/Diagnostic > Tension signifie que vous accédez à
l'entrée du menu Tension dans le menu Système/Tests et l'entrée du menu
Test/Diagnostic.
-
La flèche > correspond à l'activation de la molette ou à l'appui sur un bouton à l'écran (écran tactile).
3
1
4
Consignes à l'attention de l'utilisateur
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2
2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
REMARQUE
Compte tenu de la grande quantité de terminaux ISOBUS compatibles, ce chapitre se limite à la construction et aux fonctions du terminal ISOBUS CCI 100.

2.1
Tenez compte des indications comprises dans la notice d'instructions correspondant à votre terminal ISOBUS.
Aperçu des épandeurs d'engrais AXIS compatibles
Type d'épandeur d'engrais
Épandage en fonction
de la vitesse de déplacement
AXIS-H
30.1 EMC
30.2 EMC

Pesons
AXIS-H
AXIS-H
AXIS-H
30.1 EMC + W 50.1 EMC + W 50.1 EMC + W-2
30.2 EMC + W 50.2 EMC + W






Réglage électrique du point de
chute




Réglage du régime




Réglage du courant de masse
EMC




5
2
2.2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Modèle (CCI 100)
2
1
3
4
5
Figure 2.1 :
6
Aperçu du terminal CCI 100
N°
Désignation
Fonction
1
Dispositif de commande
Constitué de touches à membranes, d'un écran,
d'une molette et d'un interrupteur d'arrêt.
2
Port USB avec
cache
Protège le port USB des salissures. Pour l'échange
de données, le contrôleur de tâches et la mise à jour
du terminal.
3
Support de l'appareil Montage du terminal dans la cabine du tracteur.
4
Réglette de
connexion
Réglette de connexion des câbles du système ISOBUS.
5
Changeur de
touches programmables
Permet de permuter les touches du côté gauche de
l'écran au côté droit.
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.3
Éléments de commande (CCI 100)
2.3.1
Aperçu
2
Vous utilisez le système de commande CCI 100 avec les éléments de commande suivants :

18 touches à membrane (6 touches prédéfinies et 12 touches à définir librement).

Molette

Interrupteur d'arrêt

Changeur de touches programmables
REMARQUE
Vous trouverez des informations complémentaires concernant l'utilisation du
terminal CCI 100 et de ses éléments de commande dans la notice d'instructions
fournie. Cette notice d'instructions fait partie intégrante du contenu de la livraison du terminal.
8
9
10
1
2
2
!
7
Figure 2.2 :
6
5
4
3
Dispositif de commande sur la face avant de l'appareil
7
2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
N°
Désignation
Fonction
1
Molette
Pour naviguer dans les menus et les champs de
saisie, et confirmer les données.
2
Touches de fonction
F1 - F12
12 touches aux fonctionnalités variables suivant
l'écran de menu; Voir page 9.
3
Touche ACK
Pour confirmer les messages d'erreur.
4
Touche Information
Touche librement programmable. Voir la notice
d'instructions du terminal CCI 100
5
Touche Double
flèche
Pour naviguer dans les écrans de système du terminal.
6
Touche Menu princi- Pour passer au menu principal du terminal (voir la
pal
notice d'instructions du fabricant).
7
ON/OFF
Mise en marche/arrêt du terminal.
8
Interrupteur d'arrêt
L'interrupteur d'arrêt met les appareils raccordés
dans un état sûr. L'interrupteur d'arrêt n'est pas pris
en charge par tous les terminaux ISOBUS; Voir
page 10.
9
Écran tactile

Sélection directe du bouton

Saisie des valeurs
10
2.3.2
Touche ESC
Annulation des saisies.
Écran tactile
Le terminal CCI 100 est équipé d'un écran tactile. Vous pouvez actionner les boutons à l'écran (OK, symboles de l'écran de travail, etc.) ou accéder directement
aux entrées de menu.
REMARQUE
Respectez la notice d'instructions du terminal CCI 100. La notice d'instructions
fait partie intégrante du contenu de la livraison du terminal/de la machine.
8
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.3.3
2
Touches de fonction
Suivant le modèle du terminal, 2x5 (minimum requis) ou 2x6 touches de fonction
peuvent être présentes. À gauche et à droite de l'écran du terminal ISOBUS
CCI 100 sont disposés 2 groupes de 6 touches de fonction à la verticale.
L'affectation des touches de fonction dépend des écrans de menu affichés. En
général, la fonction est exécutée en appuyant sur la touche de fonction à côté du
symbole, ou en appuyant sur le bouton sur l'écran tactile.
Les touches de fonction qui n'ont pas de symbole à côté ne fonctionnent pas
dans les écrans de menu en question.
2.3.4
Molette
La molette permet de naviguer rapidement dans les menus et d'entrer ou modifier
des données dans les champs de saisie.

Tourner la molette pour passer d'un champ de sélection à l'autre.

Appuyer sur la molette pour confirmer la sélection.
Figure 2.3 :
Molette du CCI 100
9
2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.3.5
Interrupteur d'arrêt
Une fois actionné, l'interrupteur met tous les appareils raccordés dans un état sûr.

Tourner l'interrupteur d'arrêt dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il se débloque.
 L'interrupteur d'arrêt est déverrouillé.
Figure 2.4 :
Interrupteur d'arrêt du CCI 100
Cas de figure 1 - Pendant l'épandage
Lorsque vous appuyez sur l'interrupteur d'arrêt pendant l'épandage :
-
les vannes de dosage se ferment
-
le vérin du point de chute est arrêté,
-
l'entraînement à disques est arrêté.
Cas de figure 2 - Hors travail d'épandage (exemple contrôle de débit/vidage
rapide)
Si aucun mode d'épandage n'est activé, toutes les fonctions sont arrêtées et les
vannes de dosage restent ouvertes.
n ATTENTION
Risque de blessure par des pièces actionnées par une force
externe
L'interrupteur d'arrêt n'interfère PAS dans les fonctions du tracteur. Malgré l'actionnement de l'interrupteur d'arrêt, des pièces
peuvent se déplacer et blesser des personnes.
 Éteindre le système hydraulique du tracteur.
 Écarter les personnes de la zone de danger
L'écran affiche un signal d'alarme dès que vous appuyez sur l'interrupteur d'arrêt.
1. Éliminer l'origine de la panne.
2. Déverrouiller l'interrupteur d'arrêt.
 L'écran affiche un autre signal d'alarme et met en garde contre des mouvements imprévus.
!
10
3. Appuyer sur la touche à membrane ACK.
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.4
2
Écran
L'écran affiche les informations de statut actuelles, ainsi que les options de sélection et de saisie du système de commande de la machine.
Les informations essentielles relatives à la commande de l'épandeur d'engrais
minéral sont affichées sur l'écran de travail.
2.4.1
Description de l'écran de travail
REMARQUE
La représentation exacte de l'écran de travail dépend des réglages actuellement utilisés.
11
1
12
10
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
Figure 2.5 :
9
8
Affichage du système de commande de la machine
[1]
Dose/ha actuelle selon les réglages de l'engrais ou du TaskController
Bouton : saisir directe de la dose/ha
[2] Affichage info engrais (nom de l'engrais, largeur de travail et type de disques)
Bouton : adaptation dans le tableau d'épandage
[3] Position vanne de dosage droite/gauche
[4] Position point de chute droite/gauche
[5] Modification des doses droite/gauche
[6] Régime disque droite/gauche
[7] État d'ouverture vanne de dosage droite/gauche
[8] Touches de fonction
[9] Champs d'affichage paramétrables
[10] Affichage épandeur d'engrais minéral
[11] Mode de fonctionnement choisi
[12] Affichage réglages limite/bordure
11
2
2.4.2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Champs d'affichage
Vous pouvez adapter chacun des trois champs d'affichage de l'écran de commande (figure 2.5, Position [9]) et y indiquer au choix les valeurs suivantes :
 Vitesse
 Facteur d'écoulement (FE)
 reste ha
 kg journalier
 m journalier
 kg reste
 m reste
 ha reste
 Mesure à vide (temps jusqu'à la prochaine mesure à vide)
 Pression différentielle (pression du moteur hydraulique pour l'entraînement
des disques)
2
1
Figure 2.6 :
[1]
[2]
[3]
3
Champs d'affichage
Champ d'affichage 1
Champ d'affichage 2
Champ d'affichage 3
Choisir l'affichage
1. Appuyer sur le champ d'affichage correspondant sur l'écran tactile.
Alternative : Sélectionner le champ d'affichage avec la molette, puis appuyer sur celle-ci.
 Les affichages possibles sont listés à l'écran.
2. Marquer la nouvelle valeur qui doit être saisie dans le champ d'affichage.
3. Appuyer sur le bouton OK ou la molette.
 L'écran de commande s'affiche. Vous trouverez à présent la nouvelle valeur dans le champ d'affichage.
12
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.4.3
Affichage de l'état des vannes de dosage
B
A
1
Figure 2.7 :
[A]
[1]
[2]
[B]
[3]
[4]
2
2
3
4
Affichage de l'état des vannes de dosage
Épandage inactif (STOP)
Tronçon désactivé
Tronçon activé
Machine active - épandage (START)
Tronçon désactivé
Tronçon activé
13
2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.4.4
Affichage des largeurs partielles
1
2
Figure 2.8 :
[1]
[2]
[3]
3
Affichage des états des largeurs partielles
Touche de navigation largeurs partielles/épandage de bordure
Largeurs partielles activées avec les 4 largeurs d'épandage possibles
La largeur partielle droite est réduite de 2 niveaux de largeurs partielles
D'autres possibilités d'affichage et de réglages sont expliquées dans le chapitre
5.3: Travailler avec des largeurs partielles, page 73.
14
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.5
2
Bibliothèque des symboles utilisés
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS affiche à l'écran des
symboles pour les menus et les fonctions.
2.5.1
Navigation
Symbole
Signification
à gauche ; page précédente
à droite ; page suivante
Retour au menu précédent
Retour au menu principal
Naviguer entre l'écran de travail et la fenêtre du menu
Confirmer les messages d'avertissement.
Annulation, fermer la fenêtre de dialogue
15
2
2.5.2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Menus
Symbole
Signification
Passer directement au menu principal à partir d'une fenêtre de
menu
Naviguer entre l'écran de travail et la fenêtre du menu
Bâche
Réglages engrais
Réglages machine
Vidage rapide
Système / Tests
Information
Compteurs kg-km
16
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2.5.3
2
Symboles écran de travail
Symbole
Signification
Démarrer le réglage de la dose
L'épandage est démarré ; arrêter le réglage de la dose
Démarrer les disques
Les disques tournent ; arrêter les disques.
Restauration de la modification de la dose sur la dose/ha préréglée.
Naviguer entre le panneau de commande et la fenêtre du menu
Naviguer entre l'épandage de bordure et les largeurs partielles du
côté d'épandage gauche, droit ou des deux côtés.
Largeurs partielles sur le côté gauche, épandage de bordure sur
le côté droit d'épandage.
Largeurs partielles sur le côté droit, épandage de bordure sur le
côté gauche d'épandage.
Épandage de bordure sur le côté d'épandage gauche, droit ou
des deux côtés.
Sélection de la dose augmentée ou réduite du côté d'épandage
gauche, droit ou des deux côtés (%)
Modification de la dose + (plus)
17
2
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Symbole
Signification
Modification de la dose - (moins)
Modification de la dose à gauche + (plus)
Modification de la dose à gauche - (moins)
Modification de la dose à droite + (plus)
Modification de la dose à droite - (moins)
Modification manuelle de la dose + (plus)
Modification manuelle de la dose - (moins)
Augmenter le régime des disques (plus)
Réduire le régime de disques (moins)
Côté gauche d'épandage inactif
Côté gauche d'épandage actif
Côté droit d'épandage inactif
Côté droit d'épandage actif
18
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Symbole
2
Signification
Réduire la largeur partielle à droite (moins)
Augmenter la largeur partielle à droite (plus)
Activer la fonction d'épandage de bordure à droite
Fonction d'épandage de bordure à droite active
Activer la fonction d'épandage de bordure à gauche
Fonction d'épandage de bordure à gauche active
19
2
2.5.4
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Autres symboles
Symbole
Signification
Démarrer la mesure à vide, dans le menu principal
Mode d'épandage de bordure environnement, dans l'écran de
commande
Mode d'épandage de bordure rendement, dans l'écran de commande
Mode d'épandage de bordure environnement dans le menu principal
Mode d'épandage de bordure rendement dans le menu principal
Mode de fonctionnement AUTO km + AUTO kg
Mode de fonctionnement AUTO km/h
Mode de fonctionnement MAN km/h
Mode de fonctionnement Secteur MAN
Perte du GPS
20
fr
Correction dose G (%)
Correction dose D (%)
Écart ext.
GPS-Controli info
Tableaux d’épandage
Reset flow factor
FF Grenze 0.2
kg capteur niveau
Écart int.
Info engrais
Engrais
Réglage OptiPoint
Task Control
GPS-Control
Composition
Changement régime
Dose +/- (%)
Fabricant engrais
Facteur distance
Vitesse automatique
Simulation vitesse GPS
MAN km/h
Dose épand. bordure
Type d’épandage
Secteur MAN
Hauteur d’attelage
Modes AUTO/MAN
PdC épand. bordure
Réglages machine
Régime en bordure
Bordure/Environnement
Disque d’épandage
Régime normal
Démarrer contrôle de débit
Point de chute
Facteur d’écoulement
Largeur travail (m)
Dose (kg/ha)
Nom d’engrais
Vidage rapide
Service
Test/Diagnostic
Compteurs totaux
Système/Tests
Menu principal
Ecran travail
AXIS-H ISOBUS 4.00.00
Bâche
Info
Compteur trajet (m)
Tarage machine
Reste (kg, ha, m)
Compteurs journaliers
Compteurs kg - km
2.6
Réglages engrais
Construction et fonctionnement (CCI 100)
2
Aperçu structurel du menu
21
2
22
Construction et fonctionnement (CCI 100)
Montage et installation
3
Montage et installation
3.1
Exigences relatives au tracteur
3
Avant de monter le système de commande de la machine, vérifiez que votre tracteur répond bien aux exigences suivantes :

La tension minimale de 11 V doit toujours être garantie, même lorsque plusieurs consommateurs sont raccordés simultanément (par exemple : climatisation, éclairage),

Alimentation en huile : max. 210 bar, soupape à effet simple ou double (selon l'équipement),

Puissance hydraulique AXIS H 30 EMC : 45 l/min, système à courant
constant ou Load Sensing,

Puissance hydraulique AXIS H 50 EMC : 65 l/min, système à courant
constant ou à Load Sensing,

Retour libre min. NW 18 mm,

Prise de courant à 9 pôles (ISO 11783) à l'arrière du tracteur pour brancher
le système de commande de la machine à l'ISOBUS,

Connecteur terminal à 9 pôles (ISO 11783) pour brancher un terminal ISOBUS à l'ISOBUS.
REMARQUE
Si le tracteur ne possède pas de prise de courant à 9 pôles à l'arrière, vous pouvez acquérir en option un kit de montage pour tracteur et un capteur de vitesse
comprenant une prise de courant à 9 pôles (ISO 11783).
3.2
Raccords, prises
3.2.1
Alimentation électrique
L'alimentation électrique du système de commande de la machine est assurée
par la prise de courant à 9 pôles située sur l'arrière du tracteur.
3.3
Brancher le système de commande de la machine
En fonction de l'équipement, vous pouvez brancher différemment le système de
commande de la machine à l'épandeur à engrais minéral. Vous trouverez davantage de précisions dans la notice d'instructions de votre système de commande
de la machine.
23
3
3.3.1
Montage et installation
Aperçu schématisé du branchement standard :
1
2
3
21
20
4
19
5
18
17
6
7
16
8
15
9
14
10
13
11
12
Figure 3.1 :
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[21]
24
Aperçu schématisé du branchement standard
Système de commande de la machine
Connecteur de la machine
Connecteur ISOBUS
Peson droit
Vérin vanne de dosage droite
Capteur de niveau droit
Capteur de régime disque droit
Capteur de pression droit
Capteur de pression retour
Vanne proportionnelle droite
Vérin point de chute droit
Vérin point de chute gauche
Vanne proportionnelle gauche
Protection contre la surtension agitateur
Capteur de pression gauche
Moteur électrique agitateur
Capteur de régime disque gauche
Capteur de niveau gauche
Vérin vanne de dosage gauche
Peson gauche
Vérin bâche de protection
Montage et installation
3.3.2
3
Aperçu schématisé du branchement avec capteur de couple
1
2
3
18
17
4
16
5
15
6
14
13
7
12
8
11
9
10
Figure 3.2 :
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
Aperçu schématisé du branchement avec capteur de couple
Système de commande de la machine
Connecteur de la machine
Connecteur ISOBUS
Peson droit
Vérin vanne de dosage droite
Capteur de niveau droit
Capteur de couple/de régime droit
Vanne proportionnelle droite
Vérin point de chute droit
Vérin point de chute gauche
Vanne proportionnelle gauche
Protection contre la surtension agitateur
Moteur électrique agitateur
Capteur de couple/de régime gauche
Capteur de niveau gauche
Vérin vanne de dosage gauche
Peson gauche
Vérin bâche de protection
25
3
3.4
Montage et installation
Préparation vanne de dosage
Les épandeurs à engrais minéral AXIS-H EMC disposent d'une commande de
vanne électrique pour régler la quantité distribuée.
REMARQUE
Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation de votre épandeur d'engrais
minéral.
26
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
n ATTENTION
Risque de blessure dû à de l'engrais sortant
En cas de défaut, la vanne de dosage risque de s'ouvrir de
manière inattendue pendant le trajet vers le site d'épandage. Il
existe un danger de dérapage et de blessure pour les personnes
en raison d'engrais sortant.
 Impérativement éteindre le système de commande électronique de la machine AXIS-H ISOBUS avant le trajet vers
le site d'épandage.
4.1
Allumer le système de commande de la machine
Conditions requises :

Le système de commande de la machine doit être correctement branché sur
l'épandeur à engrais minéral et sur le tracteur (exemple, voir
chapitre 3.3: Brancher le système de commande de la machine, page 23).

La tension minimale de 11 V est garantie.
REMARQUE
La notice d'instructions décrit le fonctionnement du système de commande de
la machine à partir de la version de logiciel 4.00.00.
27
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Mise en marche :
1
!
Figure 4.1 :
[1]
Démarrage AXIS-H ISOBUS
Touche ON/OFF
1. Appuyer sur la touche ON/OFF [1].
 Après quelques secondes, l'écran de départ du système de commande
de la machine apparaît.
 Peu après, le système de commande de la machine affiche pour
quelques secondes le Menu d'activation.
2. Appuyer sur la touche Entrée [1].
 Ensuite, l'écran de commande s'affiche.
28
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.2
4
Naviguer dans les menus
REMARQUE
Vous trouverez des renseignements importants concernant la présentation et la
navigation entre les menus, dans le chapitre 1.6: Hiérarchie du menu, touches
et navigation, page 3.
Nous décrirons ci-dessous comment accéder aux menus/entrées de menu en
touchant l'écran tactile ou en appuyant sur touches de fonction. Vous pouvez également accéder aux menus à l'aide de la molette (tourner/appuyer).

Veuillez vous référer à la notice d'instruction du terminal utilisé.
Accéder au menu principal

Appuyer sur la touche de fonction Écran de commande/menu principal.
Voir 2.5.2: Menus, page 16.
 Le menu principal apparaît à l'écran.
Accéder aux sous-menus avec la molette :
1. Tourner la molette.
 Une barre de sélection monte et descend.
2. Sélectionner le sous-menu souhaité à l'aide de la barre de sélection à l'écran.
3. Ouvrir le sous-menu sélectionné en appuyant sur la molette.
Accéder aux sous-menus en appuyant sur l'écran tactile :
1. Appuyer sur le bouton du sous-menu souhaité.
Des fenêtres apparaissent, qui vous permettent de procéder à différentes opérations.

Saisie de texte

Saisie de valeurs

Réglages dans d'autres sous-menus
REMARQUE
Tous les paramètres ne sont pas représentés simultanément dans une fenêtre
du menu. À l'aide de la flèche de gauche/droite déplacez-vous dans les fenêtres voisines.
29
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Quitter le menu

Confirmer les réglages en appuyant sur la Retour.
 Vous revenez au menu précédent.

Appuyer sur la touche Écran de commande/menu principal.
 Vous revenez à l'écran de commande.

Appuyer sur la touche ESC.
 Les réglages précédents restent inchangés.
 Vous revenez au menu précédent.
30
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.3
4
Menu principal
Figure 4.2 :
Menu principal avec sous-menus
Sous-menu
Signification
Description
Bâche
Ouvrir/fermer la bâche de protection
Page 65
Réglages engrais
Réglages relatifs à l'engrais et à l'épandage Page 32
Réglages machine Réglages relatifs au tracteur et à l'épandeur Page 48
d'engrais minéral
Vidage rapide
Accès direct au menu pour le vidage rapide Page 53
de l'épandeur d'engrais minéral
Système/Tests
Réglages et diagnostics du système de
commande de la machine
Info
Affichage de la configuration de la machine. Page 60
Compteurs kg/km
Valeurs correspondant au travail d'épanPage 61
dage réalisé et fonctions pour l'exécution de
la pesée.
Page 55
En plus des sous-menus, vous pouvez sélectionner dans le menu principal les
touches de fonction Mesure à vide et Type d'épandage bordure.

Mesure à vide : La touche de fonction permet le démarrage manuel de la mesure à vide. Voir 5.5.2: Mesure à vide manuelle, page 80

Type d'épandage bordure : Vous pouvez choisir entre l'épandage de bordure
environnement ou rendement.
31
4
4.4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Réglages engrais
Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour l'engrais et pour l'épandage.

Ouvrir le menu Menu principal > Réglages engrais.
Figure 4.3 :
Menu Réglages engrais, onglets 1 et 2
Figure 4.4 :
Menu Réglages engrais, onglets 3 et 4
REMARQUE
Tous les paramètres ne sont pas représentés simultanément à l'écran. À l'aide
de la flèche de gauche/droite déplacez-vous dans les fenêtres de menu voisines (onglets).
32
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Sous-menu
Signification/valeurs possibles
Description
Nom d'engrais
Engrais sélectionné depuis le tableau d'épandage.
Page 45
Dose (kg/ha)
Saisie valeur de consigne de la dose Page 34
en kg/ha.
Largeur de travail (m)
Définition de la largeur de travail à
épandre.
Facteur d'écoulement
Saisie facteur d'écoulement de l'en- Page 37
grais utilisé.
Point de chute
Saisie du point de chute.
4
Page 36
Veuillez pour
cela tenir compte
des instructions
d'utilisation de la
machine.
Page 37
Démarrer le contrôle
de débit
Accès au sous-menu pour la réalisa- Page 38
tion du contrôle de débit.
Régime normal
Saisie du régime souhaité pour le
disque.
Disque d'épandage
Réglage du type de disques montés Liste de
sur l'épandeur à engrais minéral.
sélection :
Entrée dans une
fenêtre de saisie
séparée.
(A des répercussions sur le réglage 
du courant de masse EMC)

S1

S6

S8

S10

S12
S4
Bordure rendement/environnement
Sélection du type d'épandage sou- Page 40
haité, classifié par épandage de côté
et bordures.
Régime en bordure
Préréglage du régime dans le mode Entrée dans une
d'épandage de bordure.
fenêtre de saisie
séparée.
Point de chute épandage bordure
Préréglage du point de chute dans le Entrée dans une
mode d'épandage de bordure.
fenêtre de saisie
séparée.
Dose épandage en
bordure
Préréglage de la réduction de la
dose dans le mode d'épandage de
bordure.
Entrée dans une
fenêtre de saisie
séparée.
33
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Sous-menu
Signification/valeurs possibles
Normal/tardif
Sélection du type d'épandage souhaité, classifié par épandage normal
et épandage tardif.
Hauteur attelage
Indications en cm devant/cm derrière
Description
Liste de sélection :
4.4.1

0/6

40/40

50/50

60/60

70/70

70/76
Fabricant
Saisie du fabricant d'engrais.
Composition
Proportions dans la composition
chimique.
Facteur de distance
Saisie du facteur de distance figurant dans le tableau d'épandage.
Nécessaire pour le calcul d'OptiPoint
Calculer OptiPoint
Saisie des paramètres de GPS
Control
Écart intérieur (m)
Saisie de l'écart d'activation.
Écart extérieur (m)
Saisie de l'écart de désactivation.
Info GPS Control
Affichage de l'information concernant les paramètres de GPS
Control.
Page 44
Tableau d'épandage
Gestion des tableaux d'épandage.
Page 45
Page 42
Dose (kg/ha)
Dans ce menu, vous pouvez saisir la valeur théorique de la dose souhaitée.
Saisir une dose :
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Dose (kg/ha).
 La dose momentanément valide s'affiche à l'écran.
2. Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie.
3. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
Vous avez également la possibilité de saisir et/ou d'adapter la dose/ha directement via l'écran de travail.
34
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
1. À l'écran tactile, appuyer sur le bouton Dose/ha [1].
 La fenêtre de saisie de chiffres s'ouvre.
1
2
Figure 4.5 :
[1]
[2]
Saisir la dose/ha à l'écran tactile.
Bouton Dose/ha
Bouton Tableau d'épandage
2. Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie.
3. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
35
4
4.4.2
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Largeur de travail
Dans ce menu, vous pouvez définir la largeur de travail (en mètres).
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Largeur travail (m).
 La largeur de travail momentanément réglée s'affiche à l'écran.
2. Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie.
3. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
4.4.3
Facteur d'écoulement
Le facteur d'écoulement se situe entre 0,4 et 1,9. Avec les mêmes réglages de
base (km/h, largeur de travail, kg/ha) :

En augmentant le facteur d'écoulement, la dose est diminuée.

En réduisant le facteur d'écoulement, la dose est augmentée.
Un message d'erreur est affiché dès que le facteur d'écoulement ne respecte plus
la plage définie. Voir 6: Signaux d'alarme et origines possibles, page 89. Pour
l'épandage d'engrais biologiques ou de riz, il faut réduire le facteur minimum pour
le faire passer à 0,2. Cela évite que le message d'erreur ne soit constamment affiché.

Sous Réglages machine, activer FE Limite 0,2.
-
Voir 4.5: Réglages machine, page 48.
Si vous avez connaissance du facteur d'écoulement suite à des contrôles de débit antérieurs ou selon le tableau d'épandage, vous pouvez le saisir manuellement dans cette sélection.
REMARQUE
Depuis le menu Démarrer le contrôle de débit, il est possible de déterminer et
de saisir le facteur d'écoulement à l'aide du système de commande de la machine. Voir chapitre 4.4.5: Contrôle de débit, page 38.
Avec l'épandeur à engrais minéral AXIS-H EMC, la transmission du facteur
d'écoulement se fait via le réglage du courant de masse EMC. Une saisie manuelle reste cependant possible.
REMARQUE
Le calcul du facteur d'écoulement dépend du mode utilisé. Pour de plus amples
informations concernant le facteur d'écoulement, consultez le chapitre
4.5.1: Modes AUTO/MAN, page 51.
Saisir le facteur d'écoulement :
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Facteur écoulement.
 Le facteur d'écoulement momentanément réglé s'affiche à l'écran.
2. Saisir la valeur du tableau d'épandage dans le champ de saisie.
36
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
REMARQUE
Si votre engrais n'est pas représenté dans le tableau d'épandage, veuillez saisir
le facteur d'écoulement 1,00.
En mode AUTO km/h, nous vous recommandons vivement d'effectuer un
contrôle de débit pour déterminer avec exactitude le facteur d'écoulement pour
cet engrais.
3. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
REMARQUE
Avec l'épandeur à engrais minéral AXIS-H EMC (mode AUTO km/h + AUTO kg),
nous recommandons d'afficher le facteur d'écoulement sur l'écran de commande.
Cela vous permet de surveiller la régulation du facteur d'écoulement pendant
l'épandage. Voir 2.4.2: Champs d'affichage, page 12
4.4.4
Point de chute
Avec l'épandeur à engrais minéral AXIS-H EMC, le réglage du point de chute se
fait uniquement via le réglage électrique du point de chute.
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Point de chute.
2. Rechercher la position pour le point de chute dans le tableau d'épandage.
3. Saisir la valeur transmise dans le champ de saisie
4. Appuyer sur OK.
 La fenêtre Réglages engrais apparaît à l'écran avec le nouveau point de
chute.
En cas de blocage du point de chute, l'alarme 17 apparaît ; voir
chapitre 6: Signaux d'alarme et origines possibles, page 89.
n ATTENTION
Risque de blessure avec le réglage automatique du point de
chute
Après avoir actionné la touche Start/Stop, le point de chute est
automatiquement mis à la valeur préréglée au moyen du cylindre
électrique. Cela peut causer des blessures.
 Avant d'appuyer la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient à proximité de la zone de danger de la
machine.
 Acquitter l'alarme Aller au point de chute en appuyant sur
Start.
37
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
REMARQUE
Avec l'épandeur à engrais minéral AXIS H EMC (ne concerne pas
AXIS H 30.2 EMC et AXIS H 50.2 EMC), l'activation de l'arrêt d'urgence ne doit
pas bloquer le réglage du point de chute. Cela pourrait endommager l'unité de
réglage du point de chute.
4.4.5
Contrôle de débit
REMARQUE
Le menu Démarrer contrôle de débit est verrouillé pour l'épandeur à pesons et
pour toutes les machines en mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg.
Cette rubrique est inactive.
Dans ce menu, vous transmettez le facteur d'écoulement sur la base d'un contrôle
de débit et le sauvegardez dans le système de commande de la machine.
Effectuez le contrôle de débit :

avant le premier épandage.

lorsque la qualité de l'engrais a fortement changé (humidité, haute concentration de poussière, rupture des grains).

lorsqu'un nouveau type d'engrais est utilisé.
Le contrôle de débit doit être réalisé à l'arrêt avec la prise de force en marche, ou
en se déplaçant sur une trajectoire d'essai.

Retirer les deux disques.

Amener le point de chute à la position de contrôle du débit (valeur 0).
Saisir la vitesse de travail :
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Démarrer contrôle de débit.
2. Indiquer la vitesse de travail moyenne.
Cette valeur est nécessaire pour le calcul de la position des vannes lors du
contrôle de débit.
3. Appuyer sur le bouton Continuer.
 La nouvelle valeur a été enregistrée dans le système de commande de la
machine.
 La deuxième page du contrôle de débit apparaît à l'écran apparaît.
Sélectionner le côté d'épandage :
4. Définir le côté d'épandage où le contrôle de débit doit être effectué.

Appuyer sur la touche de fonction du côté d'épandage gauche ou

appuyer sur la touche de fonction du côté d'épandage droit.
 Le symbole du côté d'épandage sélectionné est représenté en rouge.
38
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
n AVERTISSEMENT
Danger de blessure pendant le contrôle de débit
Les éléments rotatifs de la machine et l'engrais sortant peuvent
occasionner des blessures.
 Avant le démarrage du contrôle de débit, vérifiez que
toutes les conditions soient remplies.
 Se référer au chapitre contrôle du débit dans les instructions d'utilisation de la machine.
5. Appuyer sur la touche Start/Stop.
 La vanne de dosage de la largeur de partie préalablement sélectionnée
s'ouvre et le contrôle du débit démarre.
REMARQUE
Vous pouvez à tout moment suspendre le temps de contrôle de débit en activant
la touche ESC. La vanne de dosage se referme et l'écran affiche le menu Réglages engrais.
REMARQUE
Le temps du contrôle de débit n'a aucun impact sur la précision du résultat.
Néanmoins, au moins 20 kg doivent être recueillis.
6. Appuyer à nouveau sur Start/Stop.
 Le contrôle de débit est terminé.
 La vanne de dosage se ferme.
 La troisième page du contrôle de débit s'affiche à l'écran.
Calculer à nouveau le facteur d'écoulement
n AVERTISSEMENT
Risque de blessure par les éléments rotatifs de la machine
Le contact avec des éléments rotatifs de la machine (arbres,
moyeux) peut entraîner des contusions, des éraflures et des
contusions. Des parties du corps ou des objets peuvent être touchés ou entraînés.
 Arrêter le moteur du tracteur.
 Éteindre le système hydraulique et le protéger contre tout
démarrage involontaire.
7. Peser les doses recueillies (tenir compte du poids à vide du bac récepteur).
8. Indiquer le poids dans l'entrée de menu Entrer poids recueilli.
39
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
9. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
 L'écran affiche le menu Calcul facteur d'écoulement.
REMARQUE
Le facteur d'écoulement doit être compris entre 0,4 et 1,9.
10. Définir le facteur d'écoulement.
Pour appliquer le nouveau facteur d'écoulement calculé, appuyer sur le bouton Confirmer le facteur d'écoulement.
Pour confirmer le facteur d'écoulement sauvegardé jusqu'à présent, appuyer sur ESC.
 Le facteur d'écoulement est sauvegardé.
 L'écran affiche l'alarme Démarrer point de chute.
n ATTENTION
Risque de blessure lors du réglage automatique du point de
chute.
Dans le cas de l' AXIS-H EMC, l'alarme Démarrer point de chute
s'affiche. Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le
point de chute est automatiquement mis à la valeur préréglée au
moyen du cylindre électrique. Cela peut entraîner des blessures et
des dommages matériels.
 Avant d'actionner la touche Start/Stop, s'assurer qu'aucune
personne ne se trouve dans la zone de danger de la
machine.
4.4.6
Mode d'épandage de bordure
Dans ce menu, vous pouvez choisir le mode d'épandage adapté en bordure de
champ.
1
2
Figure 4.6 :
[1]
[2]
40
Valeurs de réglage mode d'épandage de bordure
Épandage de bordure rendement
Épandage de bordure environnement
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
1. Ouvrir le menu Réglages engrais.
2. Passer sur l'onglet 2.
3. Sélectionner le mode d'épandage de bordure rendement ou environnement.
 Seules les valeurs des 3 derniers menus de réglage en bas de l'onglet 2
s'adaptent au mode sélectionné. Les noms de menus restent inchangés.
4. Si besoin, adapter le régime, le point de chute ou la réduction de la dose selon les données présentes dans le tableau d'épandage.
41
4
4.4.7
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Dose épandage de bordure
Dans ce menu, vous pouvez définir la réduction de la dose (en pourcentage). Ce
réglage s'utilise en activant la fonction d'épandage de bordure.
REMARQUE
Nous conseillons de réduire la dose de 20 % le côté de l'épandage de bordure.
Saisir la dose épandue :
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > dose épandage bordure.
2. Saisir la valeur dans le champ de saisie et confirmer.
 La fenêtre Réglages engrais apparaît à l'écran avec la nouvelle dose de
bordure.
4.4.8
Réglage d'OptiPoint
Dans le menu Réglage OptiPoint, saisissez les paramètres pour le calcul des
écarts d'activation/de désactivation optimaux dans la fourrière.
Pour un calcul précis, il est très important de saisir le facteur de distance de l'engrais utilisé.
REMARQUE
Veuillez vous référer au tableau d'épandage de votre machine pour connaître le
facteur de distance pour l'engrais que vous utilisez.
1. Dans le menu Réglages engrais > Facteur de distance, saisir la valeur définie.
2. Ouvrir le menu Réglages engrais > Réglage OptiPoint.
 La première page du menu Réglage OptiPoint apparaît.
REMARQUE
La vitesse indiquée se réfère à la vitesse au niveau des positions d'activation !
Voir chapitre 5.9: GPS-Control, page 85.
3. Indiquer la vitesse moyenne au niveau des positions d'activation.
 La deuxième page du menu s'affiche à l'écran.
4. Appuyer sur OK.
5. Appuyer sur le bouton Continuer.
 La troisième page du menu s'affiche à l'écran.
42
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
1
2
Figure 4.7 :
Calculer OptiPoint, page 3
Numéro Signification
Description
1
La distance (en mètres) par rapport à la bordure du Page 87
champ, à partir de laquelle les vannes de dosage
s'ouvrent
2
La distance (en mètres) par rapport à la bordure du Page 88
champ, à partir de laquelle les vannes de dosage se
ferment.
REMARQUE
Vous pouvez régler manuellement les valeurs des paramètres sur cette page.
Voir chapitre 5.9: GPS-Control, page 85.
Changement des valeurs
6. Ouvrir l'entrée de liste souhaitée.
7. Entrer les nouvelles valeurs.
8. Confirmer les réglages en appuyant sur la touche OK.
9. Appuyer sur le bouton Accepter les valeurs.
 Le calcul d'OptiPoint a été réalisé.
 Le système de commande de la machine se modifie à partir de la fenêtre
Info GPS Control.
43
4
4.4.9
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Info GPS Control
Le menu Info GPS Control vous renseigne sur les valeurs de réglage calculées
dans le menu Calculer OptiPoint.
Selon le terminal utilisé, 2 écartements (CCi, Müller Elektronik) ou 1 écartement
et 2 valeurs temporelles (John Deere,...) s'affichent.

Les valeurs affichées ici doivent être appliquées manuellement dans le
menu de réglage correspondant sur le terminal GPS.
REMARQUE
Ce menu n'a qu'une valeur informative.

Veuillez vous référer aux instructions d'utilisation de votre terminal GPS.
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Info GPS Control.
Figure 4.8 :
44
Menu Info GPS Control
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.4.10
4
Tableaux d'épandage
Dans ce menu, vous pouvez créer et gérer des tableaux d'épandage.
REMARQUE
Le choix d'un tableau d'épandage a des effets sur les réglages de l'engrais, sur
le système de commande de la machine et l'épandeur d'engrais minéral. La
dose/ha réglée est écrasée par la valeur enregistrée du tableau d'épandage.
REMARQUE
Si vous possédez l'application FertChart, vous pouvez gérer automatiquement les tableaux d'épandage à l'aide de votre ordinateur et les transférer depuis votre terminal ISOBUS.

Contactez votre revendeur pour installer l'application FertChart sur votre terminal ISOBUS.
Éditer de nouveaux tableaux d'épandage
Vous avez la possibilité de créer jusqu'à 30 tableaux d'épandage dans le système
de commande électronique de la machine.
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Tableaux d'épandage.
1
2
3
4
5
Figure 4.9 :
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Menu Tableaux d'épandage
Affichage pour un tableau d'épandage rempli de valeurs
Affichage pour un tableau d'épandage actif
Champ de nom du tableau d'épandage
Tableau d'épandage vide
Numéro de tableau
45
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
2. Sélectionner un tableau d'épandage vide.
Le Champ de nom est composé du nom d'engrais, de la largeur de travail et
du type de disque.
 L'écran affiche la fenêtre de sélection.
3. Sélectionner l'option Ouvrir et retour...
 Le menu Réglages engrais s'affiche à l'écran, et l'élément sélectionné
est chargé en tant que tableau d'épandage actif dans les réglages d'engrais.
4. Sélectionner l'entrée de menu Nom d'engrais.
5. Indiquer un nom pour le tableau d'épandage.
REMARQUE
Nous vous recommandons de désigner le tableau d'épandage avec le nom de
l'engrais. Vous pourrez ainsi classer les tableaux d'épandage par rapport aux
engrais plus facilement.
6. Remanier les paramètres du tableau d'épandage.
Voir chapitre 4.4: Réglages engrais, page 32.
Sélectionner un tableau d'épandage :
1. Ouvrir le menu Réglages engrais > Tableau d'épandage.
2. Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
 L'écran affiche la fenêtre de sélection.
3. Sélectionner l'option Ouvrir et retour...
 Le menu Réglages engrais s'affiche à l'écran, et l'élément sélectionné est
chargé en tant que tableau d'épandage actif dans les réglages d'engrais.
REMARQUE
En sélectionnant un tableau d'épandage existant, toutes les valeurs du menu
Réglages engrais seront écrasées par les valeurs enregistrées du tableau
d'épandage choisi, y compris le point de chute et le régime d'épandage normal.

Le système de commande de la machine actionne les vérins du point de
chute d'après la valeur enregistrée dans le tableau d'épandage.
Copier un tableau d'épandage existant
1. Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
 L'écran affiche la fenêtre de sélection.
2. Sélectionner l'option Copier l'élément.
 Une copie du tableau d'épandage se trouve à présent au premier emplacement libre de la liste.
46
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
Supprimer un tableau d'épandage existant
REMARQUE
Le tableau d'épandage actif ne peut pas être supprimé.
1. Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
 L'écran affiche la fenêtre de sélection.
2. Sélectionner l'option Supprimer l'élément.
 Le tableau d'épandage a été supprimé de la liste.
Gérer le tableau d'épandage à l'écran de travail
Vous avez également la possibilité de gérer le tableau d'épandage directement à
l'écran de travail.
1. À l'écran tactile, appuyer sur le bouton Tableau d'épandage [2].
 Le tableau d'épandage actif s'affiche.
1
2
Figure 4.10 : Gérer le tableau d'épandage à l'écran tactile
[1]
[2]
Bouton Dose/ha
Bouton Tableau d'épandage
2. Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie.
3. Appuyer sur OK.
 La nouvelle valeur est enregistrée dans le système de commande de la
machine.
47
4
4.5
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Réglages machine
Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour le tracteur et la machine.

Ouvrir le menu Réglages machine.
Figure 4.11 : Menu Réglages machine, page 1 et 2
Figure 4.12 : Menu Réglages machine, page 3
REMARQUE
Tous les paramètres ne sont pas représentés simultanément à l'écran. À l'aide
de la flèche de gauche/droite déplacez-vous dans les fenêtres de menu voisines (onglets).
48
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Sous-menu
Signification
4
Description
Mode de fonc- Définition du mode d'exploitation automatique Page 51
tionnement
ou manuel.
Secteur MAN
Réglage de la valeur secteur manuelle.
Entrée dans
(impact uniquement dans le mode concerné) une fenêtre de
saisie séparée.
MAN km/h
Réglage de la vitesse manuelle.
Source de vitesse/signal
Sélection/restriction du signal de vitesse
Entrée dans
(impact uniquement dans le mode concerné) une fenêtre de
saisie séparée.

Vitesse AUTO (sélection automatique de
l'engrenage ou du radar/GPS1)

GPS J19391
Simulation vitesse GPS
Uniquement pour GPS J1939: Données de
la vitesse en cas de perte du signal GPS
REMARQUE!
Dose +/- (%)
Pré-réglage pour la modification de la dose
pour les différents types d'épandage.
Entrée dans
une fenêtre de
saisie séparée.
TaskControl
Activation des fonctions du contrôleur de
tâches ISOBUS pour la documentation et la
répartition des cartes d'application.
GPS-Control
Changement
régime

Contrôleur de tâches activé (coché)

Contrôleur de tâches désactivé
Il est impératif
de maintenir la
vitesse indiquée à un niveau constant.
Activation de la fonction pour contrôler les largeurs partielles de la machine au moyen d'un
appareil de commande GPS.

GPS-Control Auto (coché)

GPS-Control désactivé
Activation de la fonction pour modifier le régime en mode d'épandage de bordure sur
l'écran de commande.
Lorsque la fonction est désactivée, la modification peut uniquement se faire en pourcentage (%)
Info engrais
Activation de l'affichage relatif à l'info engrais
(nom de l'engrais, type de disque, largeur de
travail) sur l'écran de commande.
49
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Sous-menu
Signification
FE limite 0,2
Élargissement de la plage du facteur d'écoulement pour passer de 0,4 à 0,2.
Description
Utilisation :

Engrais biologiques

Riz
Capteur de ni- Entrée de la quantité résiduelle qui déclenche
veau kg
un signal d'alarme via les pesons.
Correction
dose/ha G/D
(%)
Correction de l'écart entre la dose/ha saisie et
la dose/ha effective.
Réinitiliasier
FE
La coche est affichée: en cas d‘alarme la com- Page 78
mande de la machine règle le facteur d'écoulement à la valeur enregistrée dans le tableau
d'épandage.

Correction en pour-cent au choix pour le
côté droit ou gauche
1. La société RAUCH décline toute responsabilité en cas de perte du signal GPS.
50
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.5.1
4
Modes AUTO/MAN
Le système de commande de la machine régule automatiquement la dose sur la
base du signal de vitesse. Pour ce faire, la dose, la largeur de travail et le facteur
d'écoulement sont pris en compte.
Par défaut, vous travaillez dans le mode automatique.
Travailler en mode manuel uniquement lorsque :

aucun signal de vitesse n'est disponible (capteur radar ou roue non disponible ou défectueux),

pour la répartition des granulés anti-limace ou des graines (semences fines).
REMARQUE
Pour une répartition homogène de la dose à épandre, il vous faut obligatoirement travailler en mode manuel à une vitesse constante.
REMARQUE
Les différents modes de fonctionnement de l'épandage sont décrits au chapitre
5: Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS,
page 71.
Menu
Signification
Description
AUTO km/h + AUTO kg
Choix de mode automatique avec Page 77
de pesée automatique
AUTO km/h
Choix du mode automatique
Page 81
Secteur MAN
Réglage des vannes de dosage
pour le mode manuel
Page 82
MAN km/h
Réglage de la vitesse pour le
mode manuel
Page 83
Choisir le mode de fonctionnement
1. Allumer le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS.
2. Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
3. Sélectionner l'entrée de menu souhaitée dans la liste.
4. Appuyer sur OK.
5. Suivre les instructions sur l'écran.
51
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
REMARQUE
Nous recommandons l'affichage du facteur d'écoulement dans l'écran de commande. Cela vous permet de surveiller la régulation du débit massique pendant
l'épandage. Voir chapitre 2.4.3: Affichage de l'état des vannes de dosage,
page 13 et chapitre 4.5.1: Modes AUTO/MAN, page 51.

4.5.2
Vous trouverez des informations importantes concernant l'utilisation des modes de fonctionnement pendant l'épandage au chapitre 5: Épandage avec
système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS, page 71.
Dose +/Dans ce menu, vous pouvez définir les intervalles de modification de la dose
en pourcentage pour l'épandage normal.
La base (100 %) est la valeur préréglée de l'ouverture des vannes de dosage.
REMARQUE
En état de marche, vous pouvez modifier le facteur de dose +/- à tout moment
grâce aux touches de fonction dose +/ dose -.
Avec la touche C 100 %, vous pouvez réinitialiser les pré-réglages.
Définir la réduction de la dose :
1. Ouvrir le menu Réglages machine > Dose +/- (%).
2. Saisir la valeur en pourcentage que vous voulez changer dans la dose
d'épandage.
3. Appuyer sur OK.
52
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.6
4
Vidage rapide
Pour nettoyer la machine après l'épandage ou vider rapidement la dose résiduelle, vous pouvez sélectionner le menu Vidage rapide.
De plus, nous vous conseillons avant de ranger la machine d'ouvrir entièrement
les vannes de dosage pour le vidage rapide et d'éteindre le AXIS-H ISOBUS
dans cet état. Vous empêchez ainsi l'accumulation d'humidité dans la trémie.
REMARQUE
Assurez-vous que toutes les conditions soient bien remplies avant le démarrage du vidage rapide. Veuillez pour cela tenir compte de la notice d'instructions
de l'épandeur d'engrais minéral (vidage rapide des doses résiduelles).
Procéder au vidage rapide :
1. Ouvrir le menu Réglages machine > Vidage rapide.
n ATTENTION
Risque de blessure avec le réglage automatique du point de
chute
Dans le cas de l' AXIS-H EMC, l'alarme Démarrer point de chute
apparaît. Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le
point de chute est automatiquement amené à la valeur préréglée
au moyen du cylindre électrique. Après le contrôle de débit, le
point de chute revient automatiquement en position au moyen du
cylindre électrique. Cela peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
 Avant d'appuyer la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient à proximité de la zone de danger de la
machine.
1
3
2
Figure 4.13 : Menu Vidage rapide
[1]
[2]
[3]
Symbole pour le vidage rapide (côté gauche sélectionné ici, pas encore démarré)
Vidage rapide côté gauche (sélectionné)
Vidage rapide côté droit (non sélectionné)
53
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
2. À l'aide de la touche de fonction, sélectionnez le côté sur lequel le vidage
rapide doit être effectué.
 L'écran affiche le tronçon souhaité avec un symbole (figure 4.13,
position [2]).
3. Appuyer sur Start/Stop.
 Le vidage rapide est lancé.
4. Appuyer sur Start/Stop lorsque la trémie est vide.
 Le vidage rapide est terminé.
5. Appuyer sur ESC pour revenir au menu principal.
n ATTENTION
Risque de blessure avec le réglage automatique du point de
chute
Dans le cas de l' AXIS-H EMC, l'alarme Démarrer point de chute
apparaît. Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le
point de chute est automatiquement amené à la valeur préréglée
au moyen du cylindre électrique. Cela peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
 Avant d'appuyer la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient à proximité de la zone de danger de la
machine.
54
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.7
4
Système/Tests
Dans ce menu, vous procédez aux réglages du système et d'essai pour le système de commande de la machine.

Ouvrir le menu Menu principal > Système/Tests.
Figure 4.14 : Menu Système/Tests
Sous-menu
Signification
Compteurs totaux Affichage de la totalité

de la dose épandue en kg

de la surface épandue en
ha

du temps d'épandage en h

du trajet effectué en km
Description
Page 56
Test/diagnostic
Vérification des vérins et cap- Page 57
teurs.
Service
Réglages de service
Protégé par mot de passe ;
accessible uniquement pour
le personnel de service
55
4
4.7.1
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Compteurs totaux
Toutes les valeurs de comptage de l'épandeur sont indiquées dans ce menu.

dose épandue en kg

surface épandue en ha

temps d'épandage en h

trajet effectué en km
REMARQUE
Ce menu n'a qu'une valeur informative.
Figure 4.15 : Menu Compteurs totaux
56
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.7.2
4
Tests/Diagnostic
Dans le menu Tests/Diagnostic, vous pouvez contrôler le fonctionnement de
tous les vérins et capteurs.
REMARQUE
Ce menu n'a qu'une valeur informative.
La liste des capteurs dépend de l'équipement de la machine.
n ATTENTION
Risque de blessure lié aux éléments mobiles de la machine.
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement
pendant le test.
 Assurez-vous avant le test qu'aucune personne ne se
trouve à proximité de l'épandeur à engrais minéral.
Sous-menu
Signification
Tension
Vérification de la tension d'exploitation.
Vanne de dosage
Déplacement manuel des vérins.
Description
Page 58
Points de test vannes Test de mise aux différents points de po- Vérification du
sition des vannes.
calibrage
Point de chute
Déplacement manuel des vérins.
Points de test PdC
Mise en position du point de chute.
Bus LIN
Vérification de la communication des cy- Page 59
lindres du point de chute.
Disque d'épandage
Activation manuelle des disques.
Agitateur
Vérification de l'agitateur.
Capteur de pression
Vérification des capteurs de pression.
Peson
Vérification des capteurs.
Vérification du
calibrage
Capteur de niveau de Vérification du capteur.
remplissage
Bâche
Vérification des vérins.
57
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Exemple Tests/diagnostic vanne de dosage
1. Ouvrir le menu Tests/Diagnostic > Vanne de dosage.
 L'écran affiche le statut des vérins ou capteurs.
1
2
3
Figure 4.16 : Test/Diagnostic ; exemple : Vérin vanne de dosage
[1]
[2]
[3]
Affichage signal
Affichage par barre signal
Affichage position
L'état du signal électrique pour le côté gauche et droit est affiché séparément via
l'affichage Signal.
n ATTENTION
Risque de danger en raison des éléments mobiles de la machine.
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement
pendant le test.
 Avant les tests, assurez-vous qu'aucune personne ne se
trouve à proximité de la machine.
Les flèches du haut/du bas vous permettent de retirer ou d'escamoter les vérins.
58
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4
Exemple Linbus
1. Ouvrir le menu Système/Tests > Test/diagnostic.
2. Sélectionner l'entrée de menu Linbus.
 L'écran affiche l'état des vérins/des capteurs.
3
1
2
Figure 4.17 : Test/diagnostic ; exemple : Linbus
[1]
[2]
[3]
Affichage de l'état
Démarrage de l'auto-test
Vérins raccordés
Message d'état des participants Linbus
Les vérins ont des états différents :

0 = OK ; aucune erreur n'affectant le vérin

2 = blocage

4 = surcharge
n ATTENTION
Risque de blessure lié aux éléments mobiles de la machine.
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement
pendant le test.
 Avant les tests, assurez-vous qu'aucune personne ne se
trouve à proximité de la machine.
4.7.3
Service
REMARQUE
Pour les réglages dans le menu Service, un code est nécessaire. Ces réglages
peuvent uniquement être modifiés par le personnel de maintenance autorisé.
59
4
4.8
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Info
Dans le menu Info, vous pouvez consulter les informations relatives à la commande.
REMARQUE
Ce menu a valeur d'information en ce qui concerne la configuration de la machine.
La liste des informations dépend de l'équipement de la machine.
Figure 4.18 : Menu Info
60
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.9
4
Compteurs kg-km
Dans ce menu vous trouverez des valeurs correspondant au travail d'épandage
réalisé et des fonctions pour l'exécution de la pesée.

Ouvrir le menu Menu principal > Compteurs kg - km.
 Le menu Compteurs kg - km apparaît.
Figure 4.19 : Menu Compteur kg - km
Sous-menu
Signification
Compteurs jour- Affichage de l'épandage effectué, surfaces
naliers
et trajets épandus.
Reste (kg, ha,
m)
Description
Page 62
Uniquement pour les épandeurs à système Page 63
de pesée : Affichage de la dose résiduelle
dans la trémie de la machine.
Compteur trajet Affichage du trajet parcouru depuis la dernière réinitialisation du compteur trajet.
Réinitialiser (remettre à zéro)
avec la touche
C 100 %
Tarage machine Uniquement pour les épandeurs à système Page 64
de pesée : La valeur pour une machine vide
est remise à « 0 kg ».
61
4
4.9.1
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Compteurs journaliers
Dans ce menu, vous pouvez accéder aux valeurs de l'épandage réalisé, observer
la dose résiduelle et réinitialiser le compteur journalier avec la fonction supprimer.

Ouvrir le sous-menu Compteur kg - km > Compteur journalier.
 Le menu Compteurs journaliers s'affiche.
Pendant l'épandage, c'est-à-dire lorsque les vannes de dosage sont ouvertes,
vous pouvez passer au menu Compteurs journaliers et donc consulter les valeurs actuelles.
REMARQUE
Si vous souhaitez observer en permanence les valeurs pendant l'épandage,
vous pouvez également remplir les champs d'affichage librement sélectionnables sur l'écran de commande avec kg jour, ha jour ou m jour, voir
2.4.2: Champs d'affichage, page 12.
1
2
Figure 4.20 : Menu Compteur journalier
[1]
[2]
Champs d'affichage dose épandue, surface épandue et trajet d'épandage
Entrée Compteur journalier à zéro
Mettre à zéro le compteur journalier :
1. Ouvrir le sous-menu Compteurs kg - km > Compteur journalier.
 L'écran affiche les valeurs des doses d'épandage calculées, les surfaces
et les trajets épandus depuis la dernière suppression.
2. Appuyer sur le bouton Compteur journalier à zéro.
 Toutes les valeurs du compteur journalier sont mises sur 0.
62
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.9.2
4
Reste (ka, ha, m)
Dans le menu kg reste, vous pouvez consulter la quantité résiduelle dans la trémie. Le menu indique la surface (ha) possible et le trajet (m) pouvant encore
être épandu avec la dose résiduelle d'engrais.

Ouvrir le menu compteurs kg - km > Reste (kg, ha, m).
 Le menu Reste s'affiche.
REMARQUE
Le poids de chargement actuel ne peut être déterminé que par pesage avec
l'épandeur à pesons. Dans tous les autres épandeurs, la dose résiduelle d'engrais est calculée à partir des réglages relatifs à l'engrais et des réglages machines ainsi que du signal d'avancement. La saisie de la dose à remplir doit être
effectuée manuellement (voir ci-dessous).
Les valeurs pour la dose et la largeur de travail ne peuvent pas être modifiées
dans ce menu. Elles n'ont ici qu'une valeur informative.
1
2
Figure 4.21 : Menu Reste
[1]
[2]
Champ de saisie Reste (kg)
Champs d'affichage : dose, largeur de travail et surface et trajet possibles à épandre
Pour les machines sans pesons
1. Remplir la trémie.
2. Dans l'espace Reste (kg), saisir le poids total de l'engrais se trouvant dans
la trémie.
 L'appareil calcule les valeurs pour la surface et le trajet possibles à
épandre.
63
4
4.9.3
Utilisation AXIS-H ISOBUS
Tarage machine (uniquement épandeur à pesée)
Dans ce menu, vous réglez la valeur pesée pour une trémie vide à 0 kg.
Lors du tarage de la balance, les conditions suivantes doivent être remplies :

la trémie est vide,

la machine est à l'arrêt,

la prise de force est éteinte,

la machine est à l'horizontale et désolidarisée du sol,

le tracteur est à l'arrêt.
Tarage machine :
1. Ouvrir le menu Compteurs kg - km > Tarage machine.
2. Appuyer sur le bouton Tarage machine.
 La valeur pesée à vide est maintenant réglée sur 0 kg.
REMARQUE
Tarez la balance avant chaque utilisation afin de garantir un calcul sans faute de
la quantité d'engrais résiduelle.
64
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.10
4
Bâche de protection
n AVERTISSEMENT
Risque de coincement et de cisaillement par des pièces actionnées par une force externe
La bâche de protection bouge sans avertissement préalable et
peut blesser des personnes.
 Écarter toute personne de la zone de danger
La machine AXIS-H EMC dispose d'une bâche de protection à commande électrique. Pour remplir à nouveau la machine en bout de champ, vous pouvez ouvrir
ou fermer la bâche de protection à l'aide de l'unité de commande et d'un entraînement électrique.
REMARQUE
Le menu sert uniquement à actionner les vérins pour l'ouverture ou la fermeture de
la bâche de protection. Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
n'enregistre pas la position exacte de la bâche de protection.

Surveillez le mouvement de la bâche de protection.
1
2
3
4
5
Figure 4.22 : Menu Bâche de protection
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Affichage processus d'ouverture
Ouvrir bâche de protection
Arrêter le processus
Fermer bâche de protection
Affichage statique de la bâche de protection
65
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
n ATTENTION
Dommages matériels dus à un espace libre insuffisant
Il est nécessaire d‘avoir un espace au-dessus de la trémie de la
machine suffisamment grand pour l'ouverture ou la fermeture de
la bâche de protection. Si l'espace libre est trop étroit, la bâche de
protection peut se déchirer. Les tiges de la bâche de protection
peuvent se casser et la bâche peut endommager l'environnement.
 Veiller à ce qu'il y ait suffisamment de hauteur au-dessus
de la bâche de protection.
Déplacer la bâche de protection
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Ouvrir le menu Bâche.
3. Appuyer sur la touche Ouvrir la bâche de protection.
 Lors du déplacement, une flèche apparait indiquant le sens d'ouverture.
 La bâche de protection s'ouvre entièrement.
4. Remplir d'engrais.
5. Appuyer sur la touche Fermer bâche de protection
 Lors du déplacement, une flèche apparait indiquant le sens de fermeture.
 La bâche de protection se ferme.
Si besoin, vous pouvez arrêter le mouvement de la bâche de protection en appuyant sur la touche Stop. La bâche de protection reste en position intermédiaire
jusqu'à ce que vous la fermiez ou l'ouvriez complètement.
66
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.11
Fonctions spéciales
4.11.1
Saisie de texte
4
Dans certains menus, vous pouvez saisir librement du texte. 2 fenêtres de saisie
différentes sont affichées sur l'écran.
Figure 4.23 : Saisie alphanumérique
Figure 4.24 : Saisie numérique
1. Entrez le texte de votre choix ou la valeur de votre choix au moyen du clavier
sur l'écran.
2. Appuyer sur OK.
 Le texte est enregistré dans le système de commande de la machine.
 L'affichage indique le menu précédent.
3. Annuler les réglages en appuyant sur la touche ESC.
 L'affichage indique le menu précédent.
67
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.11.2
Fenêtre de sélection
Dans certains menus, vous pouvez effectuer des sélections.
Figure 4.25 : Fenêtre de sélection
1. Sélectionner l'entrée souhaitée dans la fenêtre de sélection.
2. Appuyer sur OK.
 Le choix est enregistré.
 L'affichage indique le menu précédent.
3. Annuler les réglages en appuyant sur la touche ESC.
 L'affichage indique le menu précédent.
68
Utilisation AXIS-H ISOBUS
4.11.3
4
Utiliser le joystick
En guise d'alternative aux réglages sur l'écran de commande du terminal
ISOBUS, vous pouvez également utiliser un joystick. Voir 7: Équipements spéciaux, page 93. Le joystick proposé par RAUCH est préprogrammé en usine avec
certaines fonctions.
REMARQUE
Si vous souhaitez utiliser un autre joystick, contactez votre revendeur.

Seul votre revendeur peut programmer les touches pour le joystick pour
votre terminal ISOBUS.
Affectation des touches du joystick WTK
1 2
3
4 5 6
7 8
1
Figure 4.26 : Affectation des touches, niveau 1 (la LED est rouge)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Réinitialiser
Augmenter largeur partielle à gauche
Augmenter la largeur partielle à droite
Démarrer/arrêter le réglage de la dose
Réduire la largeur partielle à gauche (moins)
Réduire la largeur partielle à droite (moins)
Permuter le mode d'épandage rendement/environnement
Permuter largeurs partielles/épandage bordure
69
4
Utilisation AXIS-H ISOBUS
1 2
3
4 5 6
7 8
2
Figure 4.27 : Affectation des touches, niveau 2 (la LED est jaune)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
Réinitialiser
Épandage en bordure sur le côté gauche
Épandage en bordure sur le côté droit
Démarrer/arrêter le réglage de la dose
Activer côté d'épandage à gauche
Activer côté d'épandage à droite
Réduire le régime des disques
Augmenter le régime des disques
1 2
3
4 5 6
7 8
Figure 4.28 : Affectation des touches, niveau 3 (la LED est verte)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
70
Réinitialiser
Augmenter dose à gauche
Augmenter dose à droite
Démarrer/arrêter le réglage de la dose
Réduire dose à gauche
Réduire dose à droite
Réduire dose des deux côtés
Augmenter dose des deux côtés
3
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5
5
Épandage avec système de commande de la machine
AXIS-H ISOBUS
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS vous aide à effectuer
les réglages de la machine, avant de commencer le travail. Pendant l'épandage,
des fonctions de second plan du système de commande de la machine sont également actives. Vous pouvez ainsi contrôler la qualité de la répartition de l'engrais.
5.1
Consultation de la quantité d'engrais résiduelle pendant l'épandage (uniquement avec épandeur à pesée)
Pendant l'épandage, la quantité résiduelle est constamment recalculée et affichée.
Pendant l'épandage, donc lorsque les vannes de dosage sont ouvertes, vous
pouvez basculer dans le menu Compteurs journaliers et lire la quantité résiduelle se trouvant à ce moment-là dans la trémie.
REMARQUE
Si vous souhaitez observer en permanence les valeurs pendant l'épandage,
vous pouvez également remplir les champs d'affichage à sélectionner librement
sur l'écran de commande avec Reste (kg), Reste (ha) ou Reste (m), voir chapitre 2.4.2: Champs d'affichage, page 12.
Travailler avec une quantité résiduelle pesée, nouveau remplissage de la
trémie :
1. Tarer la machine.
Voir chapitre 4.9.3: Tarage machine (uniquement épandeur à pesée),
page 64.
2. Sélectionner le type d'engrais utilisé.
Voir chapitre 4.4.10: Tableaux d'épandage, page 45.
3. Remplir la trémie.
4. Peser la quantité d'engrais dans la trémie.
5. Commencer l'épandage.
Une fois que la trémie est vide, remplissez-la à nouveau.
6. Répéter les opérations 3 à 5.
71
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.2
Nouveau remplissage (uniquement épandeur à pesée)
Condition requise :

La fonction kg avertisseur trémie vide dans le menu Réglages de la machine
est active.
REMARQUE
Si cette entrée de menu n'est pas affichée dans le système de commande de
votre machine, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente.
Si le poids rajouté dépasse 400 kg, contrôlez le poids résiduel au moyen de la
fenêtre qui est automatiquement affichée.
Figure 5.1 :
!
Poids rajouté

Avant de commencer l'épandage, appuyer sur la touche ACK.

Continuer l'épandage.
En quittant la zone d'épandage avec une trémie vide, le facteur d'écoulement
peut tomber à une valeur inférieure à la valeur limite de 0,4.

72
Toujours remplir avec plus de 400 kg afin que le facteur d'écoulement atteigne de nouveau la valeur préréglée dans le tableau d'épandage.
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.3
Travailler avec des largeurs partielles
5.3.1
Afficher le type d'épandage dans l'écran de commande
5
Le système de commande la machine propose 4 types d'épandage différents
pour le mode d'épandage avec la machine AXIS-H EMC. Ces réglages sont directement réalisables dans l'écran de commande. Pendant l'épandage, vous
pouvez basculer entre les types d'épandage afin d'adapter au mieux le travail aux
exigences du champ.
Bouton
Type d'épandage
Activer la largeur partielle sur les deux côtés
Fonction d'épandage de bordure sur les deux côtés
Largeur partielle sur le côté gauche et fonction d'épandage de
bordure sur le côté droit possible
Largeur partielle sur le côté droit et fonction d'épandage de bordure sur le côté gauche possible
1. Appuyer plusieurs fois sur la touche de fonction jusqu'à ce que le type d'épandage souhaité s'affiche.
5.3.2
Épandage avec largeurs partielles réduites
L'épandage est possible sur un ou sur les deux côtés avec des largeurs partielles
permettant ainsi d'adapter la largeur d'épandage totale aux exigences du champ.
Chaque côté d'épandage peut être réglé sur 4 niveaux.

Appuyer sur la touche Commuter entre épandage bordure/côtés d'épandage.
73
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
4
1
3
2
Figure 5.2 :
[1]
[2]
[3]
[4]
Écran de commande avec 2 largeurs partielles
La largeur partielle droite est réduite à 2 niveaux
Touches de fonction Augmenter ou Réduire la largeur d'épandage à droite
Touches de fonction Augmenter ou Réduire la largeur d'épandage à gauche
Largeur partielle gauche distribue sur toute la largeur du côté
REMARQUE

Chaque largeur partielle peut être réduite ou augmentée à 4 niveaux.

Uniquement AXIS.2 : La coupure de tronçons est possible de l'extérieur
vers l'intérieur ou de l'intérieur vers l'extérieur. Vous pouvez réduire jusqu'à
8 tronçons. Voir figure 5.3.
1. Appuyer sur la touche de fonction Réduire la largeur d'épandage à gauche
ou Réduire la largeur d'épandage à droite.
 La largeur partielle du côté d'épandage sera réduite d'un niveau.
2. Appuyer sur la touche de fonction Augmenter la largeur d'épandage à
gauche ou Augmenter la largeur d'épandage à droite
 La largeur partielle du côté d'épandage sera augmentée d'un niveau.
REMARQUE
Les niveaux des largeurs partielles ne sont pas proportionnels. L'assistant de largeur d'épandage VariSpread règle les largeurs d'épandage automatiquement.
74
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
2
5
7
7
1
6
5
4
4
3
2
2
3
1
Figure 5.3 :
[1]
[2]
[3]
[4]
Coupure de tronçons automatique
Bordure du champ
Voie de fourrière
Tronçons 1 à 4 : réduction successive des tronçons du côté droit pour AXIS.1 et
AXIS.2.
Tronçons 5 à 7 : réduction supplémentaire des tronçons du côté droit pour AXIS.2
Voie sur le champ
75
5
5.3.3
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
Épandage avec une largeur partielle et en mode d'épandage de bordure
Pendant l'épandage, vous pouvez modifier les largeurs partielles progressivement et désactiver l'épandage de bordures. L'image ci-dessous présente l'écran
de commande avec l'épandage de bordures activé et la largeur partielle activée.
8
7
1
6
2
3
5
4
Figure 5.4 :
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]






Écran de commande : largeur partielle à gauche, épandage de
bordure à droite
Côté droit en mode d'épandage de bordure
Augmenter le régime des disques sur le côté de l'épandage de bordure
Lé mode d'épandage de bordure est activé
Le côté droit d'épandage est activé
Réduire ou augmenter la largeur partielle à gauche
Réduire le régime des disques sur le côté de l'épandage de bordure
Largeur partielle à gauche réglable sur 4 niveaux
Le mode d'épandage de bordure actuel est bordure environnement.
La quantité d'épandage à gauche est réglée sur la totalité de la largeur de travail.
La touche de fonction Épandage de bordure à droite a été actionnée,
l'épandage de bordure est activé et la dose épandue est réduite de 20 %.
L'engrais est distribué à droite sur la moitié de la largeur de travail.
Appuyez sur la touche de fonction Réduire la largeur partielle à gauche
pour réduire la largeur partielle d'un niveau.
En appuyant sur la touche de fonction C/100 %, vous retournez directement
à la largeur de travail totale.
En appuyant sur la touche de fonction Épandage de bordure à droite,
l'épandage de bordure est désactivé.
REMARQUE
Uniquement AXIS.2: La fonction épandage de bordure est également possible
en mode de fonctionnement automatique avec GPS-Control.

76
Voir page 85.
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.4
5
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h+ AUTO kg
Le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg permet la régulation continuelle de la dose pendant l'épandage. Le réglage du facteur d'écoulement est
corrigé régulièrement au moyen de cette information. Un dosage optimal de l'engrais est ainsi atteint.
REMARQUE
Lors du réglage AXIS-H EMC + W, le mode de fonctionnement
AUTO km/h + AUTO kg est pré-sélectionné de façon standard à l'usine.
Condition requise pour l'épandage :

Le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg est actif (voir.
4.5.1: Modes AUTO/MAN, page 51).

Les réglages engrais sont définis.
-
Dose (kg/ha)
-
Largeur de travail (m)
-
Type de disques
-
Régime normal (tr/min)
Méthode :
1. Remplir la trémie avec de l'engrais.
n AVERTISSEMENT
Danger lié à la projection d'engrais
L'engrais projeté sur une personne risque de provoquer de graves
blessures.
 Assurez-vous que toutes les personnes se trouvent hors de
la zone de projection de la machine avant de démarrer les
disques.
2. Appuyer sur Démarrage des disques.
3. Acquitter le message d'alarme avec la touche entrée. Voir 6.1: Signification
des signaux d'alarme, page 89.
 Le masque de mesure à vide s'affiche.
 La mesure à vide commence automatiquement. Voir 5.5: Mesure à vide
adaptative, page 78.
4. Appuyer sur Start/Stop.
 L'épandage commence.
77
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
REMARQUE
Nous conseillons d'afficher le facteur d'écoulement à l'écran de commande (voir
2.4.2: Champs d'affichage, page 12) afin d'observer le réglage du facteur
d'écoulement pendant l'épandage.
REMARQUE
En cas de problèmes relatifs au comportement du facteur d'écoulement (obstructions,...), ouvrez une fois le problème résolu et à l'arrêt, le menu Réglages
engrais et entrez le facteur d'écoulement 1,0.
Réinitialiser le facteur d'écoulement à sa valeur prédéfinie
Si le facteur d'écoulement tombe sous la valeur minimale (0,4 ou 0,2), l'alarme
n° 3 apparait. Voir 6.1: Signification des signaux d'alarme, page 89.

Activer la coche pour l'entrée de menu FE réinitialiser dans le menu Réglages machine.
Une fois l‘alarme acquittée la commande de la machine règle le facteur d'écoulement à la valeur enregistrée dans le tableau d'épandage.
5.5
Mesure à vide adaptative
5.5.1
Mesure à vide automatique
Pour aboutir à une haute précision de réglage, le réglage EMC doit mesurer et
sauvegarder la pression à vide à intervalles réguliers.
La mesure à vide pour déterminer la pression à vide démarre automatiquement
dans les conditions suivantes :
78

Vous avez activer le démarrage des disques.

Le temps défini depuis la dernière mesure à vide est écoulé.

Vous avez effectué des modifications dans le menu Réglages engrais (régime, type de disques).

Vous êtes passé d'un épandage de bordure à un épandage normal.

L'huile hydraulique dans la transmission est trop froide.
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5
La fenêtre suivante s'affiche durant la mesure à vide.
Figure 5.5 :

Affichage alarme mesure à vide
Lors du premier démarrage des disques, le système de commande de la machine contrôle la température de l'huile de la transmission. Tant que la température de l'huile est trop basse, un message d'alarme apparaît et la mesure
à vide n'est pas possible. Voir 6.1: Signification des signaux d'alarme,
page 89.
REMARQUE
Si l'alarme est affichée de manière répétée bien que l'huile de carter soit
chaude :

Comparer le disque d'épandage avec le type saisi dans le menu Réglages
engrais. Le cas échéant, adapter le type.

Vérifier le serrage du disque d'épandage. Resserrer l'écrou borgne.

Vérifier si le disque d'épandage est endommagé. Remplacer le disque
d'épandage.

Une fois la mesure à vide terminée, le système de commande de la machine
règle une durée jusqu’à la prochaine mesure à vide à 24:59 minutes sur
l'écran de commande.
-
Uniquement AXIS.2: La durée jusqu’à la prochaine mesure à vide est réglée à 59:59 minutes.
1. Appuyer sur Start/Stop.
 L'épandage commence.
 AXIS.1: Si les vannes de dosage ne sont pas fermées pendant l'épandage, une mesure à vide démarre automatiquement après écoulement
de la durée.
 AXIS.2: La mesure à vide se déroule en arrière plan même lorsque les
disques d'épandage son fermés. Aucun masque ne s'affiche à l'écran.
79
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
Une fois la durée jusqu’à la prochaine mesure à vide écoulée, une nouvelle mesure à vide démarre automatiquement.
1
Figure 5.6 :
[1]
Affichage de la mesure à vide sur l'écran de commande
Temps jusqu'à la prochaine mesure à vide
REMARQUE
Lorsque le régime des disques est réduit, aucune mesure à vide ne peut être
effectuée si l'épandage de bordure ou la réduction des largeurs partielles sont
activés !
REMARQUE
Lorsque les vannes de dosage sont fermées, une mesure à vide est toujours effectuée en arrière plan (sans signal d'alarme) !
REMARQUE
En fourrière, ne pas réduire le régime du moteur pendant la mesure à vide !
Le tracteur et le circuit hydraulique doivent être à la température de service !
5.5.2
Mesure à vide manuelle
En cas de modification inhabituelle du facteur d'écoulement, démarrer la mesure
à vide manuellement.

Appuyer sur la touche mesure à vide dans le menu principal.
 La mesure à vide est lancée manuellement.
80
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.6
5
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h
Par défaut, vous travaillez dans ce mode de fonctionnement pour les machines
sans système de pesée.
Condition requise pour l'épandage :

Le mode de fonctionnement AUTO km/h est actif (voir. 4.5.1: Modes AUTO/MAN, page 51).

Les réglages engrais sont définis.
-
Dose (kg/ha)
-
Largeur de travail (m)
-
Type de disques
-
Régime normal (tr/min)
1. Remplir la trémie d'engrais.
REMARQUE
Pour un résultat d'épandage optimal en mode de fonctionnement AUTO km/h,
effectuez un contrôle de débit avant de commencer l'épandage.
2. Effectuer un contrôle de débit pour la définition du facteur d'écoulement
ou
Lire le facteur d'écoulement sur le tableau d'épandage et le saisir manuellement.
n AVERTISSEMENT
Danger lié à la projection d'engrais
L'engrais projeté sur une personne risque de provoquer de graves
blessures.
 Assurez-vous que toutes les personnes se trouvent hors de
la zone de projection de l'épandeur à engrais minéral avant
d'allumer les disques.
3. Appuyer sur Démarrage des disques.
4. Appuyer sur Start/Stop.
 L'épandage commence.
81
5
5.7
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h
Vous travaillez dans le mode d'exploitation MAN km/h en l'absence de signal de
vitesse.
1. Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
2. Sélectionner l'entrée de menu MAN km/h.
 L'écran affiche la fenêtre de saisie Vitesse.
3. Saisissez la valeur pour la vitesse pendant l'épandage.
4. Appuyer sur OK.
5. Appliquer les réglages de l'engrais :

Dose (kg/ha)

Largeur de travail (m)
6. Remplir la trémie d'engrais.
REMARQUE
Pour un résultat d'épandage optimal en mode de fonctionnement MAN km/h,
effectuez un contrôle de débit avant de commencer l'épandage.
7. Effectuer un contrôle de débit pour la définition du facteur d'écoulement
ou
Lire le facteur d'écoulement sur le tableau d'épandage et le saisir manuellement.
8. Appuyer sur Démarrage des disques.
9. Appuyer sur Start/Stop.
 L'épandage commence.
REMARQUE
Respectez impérativement la vitesse indiquée pendant l'épandage.
82
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.8
5
Épandage en mode de fonctionnement Secteur MAN
En mode Secteur MAN, vous pouvez modifier l'ouverture de la vanne de dosage
manuellement pendant l'épandage.
Travailler en mode manuel uniquement lorsque :

aucun signal de vitesse n'est disponible (capteur radar ou roue non disponible ou défectueux),

pour la répartition des granulés anti-limace ou des graines (semences fines).
REMARQUE
Pour une répartition homogène de la dose à épandre, il vous faut obligatoirement travailler en mode manuel à une vitesse constante.
1
2
3
Figure 5.7 :
[1]
[2]
[3]
Écran de commande Secteur MAN
Affichage valeur de consigne position de la vanne de dosage sur le secteur gradué
Affichage de la position actuelle des vannes de dosage sur le secteur gradué
Modification des doses
1. Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
2. Sélectionner l'entrée de menu SECTEUR MAN.
 La fenêtre Ouverture des vannes s'affiche à l'écran.
3. Saisir la valeur de graduation pour l'ouverture des vannes de dosage.
4. Appuyer sur OK.
5. Passer à l'écran de commande.
6. Appuyer sur Démarrage des disques.
7. Appuyer sur Start/Stop.
 L'épandage commence.
83
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
8. Pour modifier l'ouverture de vannes de dosage, appuyez sur la touche de
fonction MAN+ ou MAN-.
L% R% pour sélectionner le côté pour l'ouverture des vannes de dosage
MAN+ pour augmenter l'ouverture de la vanne de dosage ou
MAN- pour réduire l'ouverture des vannes de dosage.
REMARQUE
Pour obtenir un résultat d'épandage optimal également en mode manuel, nous
vous conseillons d'appliquer les valeurs d'ouverture des vannes de dosage et la
vitesse inscrites dans le tableau d'épandage.
84
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5.9
5
GPS-Control
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBU est combinable avec un
terminal ISOBUS avec SectionControl. Différentes données sont échangées
entre les deux dispositifs, afin d'automatiser la connexion.
Le terminal ISOBUS avec SectionControl transmet les données pour l'ouverture
et la fermeture des vannes de dosage au système de commande de la machine.
Le symbole A à côté des triangles d'épandage signale que la fonction automatique est activée. Le terminal ISOBUS avec SectionControl ouvre et ferme les différentes largeurs partielles selon la position dans le champ. L'épandage ne
commence que lorsque vous appuyez sur Start/Stop.
n AVERTISSEMENT
Danger de blessure par engrais sortant
La fonction SectionControl lance automatiquement l'épandage
sans avertissement préalable. L'engrais sortant peut causer des
blessures au niveau des yeux et des muqueuses nasales. Un
risque de glissement est également présent.
 Écartez toute personne de la zone de danger pendant
l'épandage.
Pendant l'épandage, vous pouvez fermer l'un des deux ou les deux tronçons.
Lorsque vous basculer les tronçons en mode automatique, c'est le dernier état
appliqué qui est sélectionné.
Lorsque vous passez du mode automatique à manuel dans le terminal ISOBUS
avec SectionControl, le système de commande de la machine ferme les vannes
de dosage.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser les fonctions GPS-Control du système de commande de la
machine AXIS-H ISOBUS, les réglages du GPS-Control doivent être activés
dans le menu Réglages machine !
85
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
Figure 5.8 :
Indication du mode d'épandage dans l'écran de commande avec
GPS-Control
La fonction OptiPoint de RAUCH calcule les points d'activation et d'arrêt optimaux pour l'épandage en fourrière, à l'aide des réglages du système de commande de la machine ; voir 4.4.8: Réglage d'OptiPoint, page 42.
86
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
5
Écart intérieur (m)
L'écart intérieur désigne la distance d'activation (figure 5.9 [A]) par rapport à la
limite du champ (figure 5.9 [C]). Les vannes de dosage commencent à s'ouvrir à
cette position dans le champ. Cet écart dépend du type d'engrais et représente
la distance d'activation optimale pour une distribution améliorée de l'engrais.
A
C
Figure 5.9 :
Écart intérieur (par rapport à la limite du champ)
[A] Distance d'activation
[C] Limite du champ
Si vous souhaitez ajuster la position d'activation dans le champ, vous devez régler la valeur Écart intérieur.

Lorsque la valeur de l'écart est réduite, la position d'activation est décalée en
direction de la limite du champ.

Lorsque la valeur de l'écart est augmentée, la position d'activation est décalée vers l'intérieur du champ.
87
5
Épandage avec système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS
Écart extérieur (m)
L'écart extérieur désigne la distance de désactivation (figure 5.10 [B]) par rapport à la limite du champ (figure 5.10 [C]). Les vannes de dosage commencent à
se fermer à cette position dans le champ.
B
C
Figure 5.10 : Écart extérieur (par rapport à la limite du champ)
[B] Distance de désactivation
[C] Limite du champ
Si vous souhaitez ajuster la position de désactivation dans le champ, vous devez
régler la valeur Écart extérieur.

Lorsque la valeur est réduite, la position de désactivation est décalée en direction de la limite du champ.

Lorsque la valeur est augmentée, la position de désactivation est décalée
vers l'intérieur du champ.
Si vous souhaitez tourner dans le passage en fourrière, entrez un écart plus important dans Écart extérieur.
L'ajustement doit donc être le plus petit possible, de sorte que les vannes de dosage se ferment lorsque le tracteur s'engage dans le passage en fourrière. Un
ajustement de la distance de désactivation peut conduire à une sous-fertilisation
dans la zone des positions de désactivation dans le champ.
88
Signaux d'alarme et origines possibles
6
6
Signaux d'alarme et origines possibles
Sur l'écran du terminal ISOBUS peuvent être affichés différents messages
d'alarme.
6.1
Signification des signaux d'alarme
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
1
Défaut sur distribution,
arrêter !
Le vérin pour la distribution ne peut pas atteindre la valeur théorique prévue.
2

Blocage

Pas de signal de réaction de position
Ouverture maximale atteinte ! Alarme de vanne de dosage
Réduire vitesse ou dose.
 L'ouverture de dosage maximale est
atteinte.

3
Le facteur d'écoulement est
hors limites.
Le facteur d'écoulement doit être situé
entre 0,40 et 1,90.

4
Trémie gauche vide !
Trémie droite vide !
Le facteur d'écoulement entrée ou recalculé se trouve en dehors de la
plage.
Le capteur de remplissage gauche indique
« vide ».

5
La quantité de dosage (dose +/-) excède l'ouverture de dosage maximale.
La trémie gauche est vide.
Le capteur de remplissage droit indique
« vide ».

La trémie droite est vide.
15
La mémoire est pleine.
La suppression d'un tableau
personnel est nécessaire.
La mémoire des tableaux d'épandage peut
contenir au maximum 30 sortes d‘engrais
différentes.
16
Démarrer point de chute.
Oui = START
Demande de sécurité avant le démarrage
automatique du point de chute.
17
Erreur de réglage point de
chute.

Réglage du point de chute dans le
menu Réglages engrais

Vidage rapide
Le vérin pour le réglage du PdC ne peut
pas atteindre la valeur théorique prévue.

Blocage

Pas de signal de réaction de position

Contrôle de débit
89
6
Signaux d'alarme et origines possibles
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
18
Blocage point de chute.
Le vérin pour le réglage du PdC ne peut
pas atteindre la valeur théorique prévue.
19
Défaut de réglage point de
chute.

Blocage

Pas de signal de réaction de position

Contrôle de débit
Le vérin pour le réglage du PdC ne peut
pas atteindre la valeur théorique prévue.

20
21
Erreur de l'usager bus LIN :
[Nom].
Distributeur surchargé !
Problème de communication.

Câble défectueux

Connecteur détaché
Uniquement pour les épandeurs à système de pesée : L'épandeur à engrais minéral est surchargé.

22
Trop d'engrais dans la trémie
Etat inconnu de function stop. Problème de communication terminal.

Erreur possible du logiciel
26
Mise en route disque. Confirmer avec ENTRÉE.
27
Les disques tournent sans
être activés
Vanne hydraulique défectueuse ou activée
manuellement.
28
Démarrage des disques impossible. Désactiver démarrage des disques.
Les disques ne tournent pas.
29

Blocage

Pas de signal de réaction de position
Surcharge du moteur de l'agi- L'agitateur est bloqué.
tateur
 Blocage

30
31
90
Pas de signal de réaction de position
Activer les disques avant
d'ouvrir les vannes.
Exécuter une mesure à vide
pour le calcul EMC
Raccordement défectueux
Utilisation correcte software.

Démarrer les disques

Ouvrir les vannes de dosage
Signal d'alarme avant la mesure à vide.

Activer le démarrage des disques.
Signaux d'alarme et origines possibles
6
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
32
Les pièces actionnés exterieurement peuvent bouger.
Risque
d'écrasement/coupure !
- Écarter toute personne de la
zone de danger
- Lire attentivement la notice.
Lorsque la commande de la machine est
allumée, les pièces peuvent bouger de
manière inattendue.

Suivre les instructions sur l'écran uniquement lorsque tous les dangers possibles sont écartés.
Confirmer touche ENTER
33
Stopper les disques et fermer Vous ne pouvez accéder au menu Sysles vannes de dosage.
tème/Tests que lorsque le mode d'épandage a été désactivé.

Arrêter les disques

Fermer les vannes de dosage
34
Mesure à vide impossible.
La mesure à vide ne peut être effectuée
Les disques tournent à réque lorsque le mode d'épandage de borgime réduit. Confirmer
dures ou largeurs partielles n'est pas actif.
alarme pour activer le régime
normal des disques.
35
Température huile hydr. trop La mesure à vide n'est pas possible
basse. Répéter mesure à
lorsque la température de l'huile est trop
vide
basse. Le signal d'alarme s'éteint lorsque
la bonne température est atteinte.
51
Trémie vide !
52
Erreur de réglage bâche
53
57
71
Défaut de réglage bâche
Blocage bâche
La position de la bâche de protection n'a
pas pu pas être atteinte

Blocage

Vérin défectueux
La position de la bâche de protection n'a
pas pu pas être atteinte

Blocage

Vérin défectueux
Le vérin pour la bâche de recouvrement ne
peut pas atteindre la valeur de consigne.

Blocage

Pas de retour de position
Impossible d'atteindre régime Le régime des disques d'épandage ne resdes disques
pecte pas la plage de consigne de 5 %.

Problème d'alimentation en huile

Le ressort de la vanne proportionnelle
s'est coincé
91
6
Signaux d'alarme et origines possibles
6.2
Dysfonctionnement/alarme
6.2.1
Acquitter un signal d'alarme
Un signal d'alarme s‘affiche à l'écran avec un cadre rouge et un symbole d'avertissement.
Figure 6.1 :
Signal d'alarme (exemple)
Acquitter le signal d'alarme :
1. Supprimer la cause du signal d'alarme.
Pour cela, veuillez vous référer à la notice d'instructions du distributeur d'engrais minéral et à la section 6.1: Signification des signaux d'alarme, page 89.
2. Appuyer sur la touche à membrane ACK (CCI100).
!
REMARQUE
La procédure d'acquittement des messages d'alarme peut être différente sur les
différents terminaux ISOBUS.
Vous acquittez les autres signaux avec le pourtour jaune via différentes touches :

Entrée

Start/Stop
Pour ce faire, suivez les instructions sur l'écran.
92
Équipements spéciaux
7
7
Équipements spéciaux
N°
Illustration
Désignation
1
Capteur de niveau de remplissage pour
AXIS-H EMC
2
Capteur de vitesse
Joystick
93
7
94
Équipements spéciaux
Index
Index
A
Épandage 71–88
AUTO km/h 81
AUTO km/h + Auto kg 77
Épandage de bordure 76
Largeur partielle 73
MAN km/h 82
Mesure à vide 78, 80
Quantité résiduelle 71
Secteur MAN 83
Alarme
Liste 89
Alimentation électrique 23
Aperçu du menu 21
B
Bâche 65
Bordure
environnement 40
rendement 40
Épandage de bordure 40
Dose 42
Épandeur à pesée
remplir 72
C
Champ d'affichage 11
Compteur kg/km 61
Contrôle de débit 33
Facteur d’écoulement 39
Vitesse 38
Côté d’épandage 38
D
Épandeur d'engrais AXIS
Préparation vanne de dosage 26
Équipements spéciaux 93
F
Facteur d’écoulement 33
calculer 39
G
Disque
GPS-Control 85
Type 33
Écart extérieur 34
Écart intérieur 34, 87
Info 44
Stratégie de conduite 87
Dose 33–34
Quantité résiduelle 71
E
Écart extérieur 34
Écart intérieur 34
I
Info 60
GPS-Control 44
Écran 11
Écran de commande 11
12
Symbole 17
Écran tactile 8, 11
Éléments de commande 7–10
Engrais
Nom 33
J
Joystick 93
Affectation des touches 69
L
Largeur de travail 33, 36
Largeur partielle 73
Affichage 14
A
Index
M
R
Machine
Raccordement 23–25
tarage 64
Menu
Exemple 24–25
Réglages engrais 32–47
Navigation 3, 29
Symbole 16
Contrôle de débit 33
Disque 33
Dose 33–34
Dose bordure 42
Facteur d’écoulement 33
GPS-Control 34
Largeur de travail 33, 36
Nom d’engrais 33
OptiPoint 34, 42
Point de chute 33
Tableau d’épandage 34, 47
VariSpread 33–34
Menu principal 31
Bâche 65
Compteur kg/km 61
Info 60
Réglages engrais 32
Réglages machine 48
Système/Tests 55
Touche menu 29
Vidage rapide 53
Mesure à vide 78
mode manuel 80
Réglages machine 48–52
Mode d’épandage de bordure 40, 76
S
Mode de fonctionnement 11, 51
Section 38
AUTO Km/h 81
AUTO km/h + Auto kg 77
MAN km/h 82
Secteur MAN 83
Signal d’alarme
acquitter 92
Symbole
Bibliothèque 15–20
Écran de commande 17
Menus 16
Navigation 15
Modèle
Terminal CC100 6
Molette 9
Système/Tests 55–58
N
Navigation
Symbole 15
Nouveau remplissage 72
T
Tableau d’épandage 33
supprimer 47
O
Tarage 64
OptiPoint 42–88
Terminal
P
PdC
Voir point de chute
allumer 27
Éléments de commande 7–10
Modèle 6
Utiliser le joystick 69
Point de chute 33
Test/diagnostic
Q
Tests/Diagnostic
Quantité résiduelle 71
B
Vanne de dosage 59
Vanne de dosage 58
Index
Touche
Menu 29
Touche de fonction 9
Touche programmable 9
Touches de fonction 11
Tracteur
Exigences 23
Tronçon 13, 38, 73
V
Vanne de dosage 43
État 13
Points de test 58–59
Préparation 26
VariSpread 33–34
Vidage rapide 53
Vitesse 38, 42
Affichage 14
U
Unité de commande
Écran 11
C
Index
D
Garantie
Garantie
Les distributeurs d'engrais RAUCH sont fabriqués selon les méthodes de fabrication modernes et avec le plus grand soin et subissent de nombreux contrôles.
C'est pourquoi RAUCH garantit ses produits pendant 12 mois selon les conditions suivantes :
 La
garantie commence à la date de l'achat.
 La
garantie comprend les défauts matériels et de fabrication. Pour les produits tiers (système hydraulique, électronique), notre garantie s'applique uniquement dans le cadre de la garantie du fabricant respectif. Pendant la
période de garantie, les défauts de fabrication et matériels sont éliminés gratuitement par remplacement ou réparation des pièces concernées. Tous les
autres droits, également les droits étendus, comme les demandes de transformation, de réduction ou de remplacement des dommages non survenus
sur l'objet de la livraison, sont expressément exclus. La prestation de garantie
est effectuée par des ateliers autorisés, par un représentant d'usine RAUCH
ou par l'usine.
 Sont
exclues de la garantie les conséquences de l'usure naturelle, l'encrassement, la corrosion et tous les défauts dus à une manipulation incorrecte
ainsi qu'à des facteurs externes. La garantie s'annule en cas de réalisation
sans autorisation de réparations ou de modification de l'état d'origine. La demande de remplacement s'annule si aucune pièce détachée d'origine
RAUCH n'a été utilisée. Se référer au manuel d'utilisation. En cas de doute,
s'adresser à notre représentant ou directement à l'usine. Les demandes de
garantie doivent être faites au plus tard dans les 30 jours à compter de l'apparition du dommage auprès de l'usine. Indiquer la date d'achat et le numéro
de série. Les réparations devant être effectuées dans le cadre de la garantie
doivent être exécutées par l'atelier autorisé uniquement après concertation
avec RAUCH ou son représentant officiel. Les travaux effectués dans le
cadre de la garantie ne prolongent pas la période de garantie. Les défauts
dus au transport ne sont pas des défauts d'usine et n'entrent donc pas dans
le cadre de la garantie du fabricant.
 Toute
demande de remplacement pour des dommages qui ne sont pas survenus sur le les appareils proprement dit, est exclue. Il en découle aussi
qu'une garantie pour des dommages consécutifs dus à des erreurs d'épandage est exclue. Les modifications non autorisées sur le les appareils
peuvent provoquer des dommages consécutifs et annulent la garantie du
fournisseur pour ces dommages. En cas de préméditation ou de négligence
grave de la part du propriétaire ou d'un employé responsable et dans les cas
dans lesquels, selon la réglementation en matière de garantie du produit, en
cas de défauts de l'objet de livraison pour les personnes ou les biens matériels il est prévu une garantie sur les objets utilisés de manière privée, l'exclusion de garantie du fournisseur ne s'applique pas. Elle ne s'applique
également pas en cas d'absence de propriétés expressément assurées
lorsque l'assurance a pour objet de protéger l'acheteur contre des dommages
qui ne se produisent pas sur l'objet de la livraison proprement dit.

Fonctionnalités clés

  • Contrôle de l'épandage
  • Réglage de la dose
  • Largeur de travail
  • Facteur d'écoulement
  • Point de chute
  • Épandage en fonction de la vitesse de déplacement
  • Épandage à largeurs partielles
  • Épandage de bordure
  • Mode AUTO/MAN
  • GPS-Control

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Quels sont les modes de fonctionnement de l'AXIS-H ISOBUS ?
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS propose les modes de fonctionnement AUTO km/h+ AUTO kg, AUTO km/h, MAN km/h et Secteur MAN.
Comment fonctionne la fonction de mesure à vide ?
La mesure à vide permet de mesurer le poids de l'engrais dans la trémie et d'ajuster la dose en conséquence. Elle peut être effectuée automatiquement ou manuellement.
Quelles sont les fonctions de comptage disponibles ?
Le système de commande de la machine AXIS-H ISOBUS offre des compteurs pour la quantité d'engrais épandue, la distance parcourue et le temps d'épandage.