Philips TAS2307BK/00 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Manuel d'utilisateur Philips TAS2307BK/00 Enceinte sans fil | Fixfr
Enceinte sans �l
Série 2000
Series
TAS2307
Mode d’emploi
Enregistrez votre produit et obtenez une assistance à :
www.philips.com/support
Table des Matières
1 Important
Sécurité
2
2
2 Votre enceinte sans �l
Contenu de la boîte
Vue d'ensemble de l’enceinte
3
3
3
3 Mise en route
4
Charge de la batterie intégrée 4
4
Allumer/éteindre
4 Lecture à partir de
périphériques Bluetooth
Lecture à partir de
périphériques Bluetooth
5
5
5 Spéci�cations du produit
6
6 Résolution des problèmes
Généralités
Bluetooth
6
6
7
7 Avis
Conformité
Respect de l'environnement
Déclaration FCC et IC
Trademark notice
7
7
7
8
9
FR
1
1 Important
Sécurité
Consignes de sécurité importantes
• Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension
indiquée à l'arrière ou sous l'appareil.
• L’enceinte ne doit pas être exposée
aux gouttes ou aux éclaboussures.
• N'exposez pas l'enceinte à des objets
dangereux (par exemple, des objets
remplis de liquide, des bougies
allumées).
• Assurez-vous qu'il y a suffisamment
d'espace libre autour de l’enceinte
pour la ventilation.
• Utilisez l'enceinte avec soin dans un
environnement avec une température
comprise entre 0 °C et 40 °C.
• Utilisez uniquement les �xations et
accessoires spéci�és par le fabricant.
Précautions de sécurité concernant la
batterie
• Risque d'explosion en cas de
remplacement incorrect de la batterie.
Remplacez-la uniquement par une pile
de même type ou de type équivalent.
• La batterie (bloc-piles ou pile installée)
ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive telle que le soleil, le feu ou
autre.
• Une batterie soumise à des
températures extrêmement élevées ou
basses pendant l'utilisation, le
stockage ou le transport, ainsi qu'à
une faible pression atmosphérique en
altitude, peut présenter des risques
pour la sécurité.
• Ne remplacez pas une batterie par un
type incorrect qui pourrait contourner
une protection (par exemple, certains
types de batteries au lithium).
2
FR
• Jeter une batterie dans le feu ou un
four chaud, écraser mécaniquement
ou couper une batterie peut entraîner
une explosion.
• Laisser une batterie dans un
environnement à très haute
température ou à très basse pression
atmosphérique peut entraîner une
explosion ou une fuite de liquide ou
de gaz in�ammable.
Avertissement
• N’enlevez jamais le boîtier de cette
enceinte.
• Ne lubri�ez jamais aucune partie de cette
enceinte.
• Placez cette enceinte sur une surface
plane, dure et stable.
• Ne placez jamais cette enceinte sur un
autre équipement électrique.
• N'utilisez cette enceinte qu'à l'intérieur.
Gardez cette enceinte à l'écart de l'eau,
de l'humidité et des objets remplis de
liquide.
• Éloignez cette enceinte de la lumière
directe du soleil, des �ammes nues ou de
la chaleur.
• Risque d'explosion si une batterie est
remplacée par celle d’un type incorrect.
• Veuillez noter que votre appareil contient
des batteries lithium-ion intégrées. La
capacité de charge des batteries au
lithium-ion diminuera avec le temps en
raison de leurs caractéristiques
d'autodécharge. Pour garantir la
longévité de la batterie de votre appareil,
nous recommandons de charger la
batterie lithium-ion intégrée à environ
50 % tous les 6 mois lorsque l'appareil
n'est pas utilisé.
2 Votre enceinte
sans �l
Félicitations pour votre achat et
bienvenue chez Philips ! Pour béné�cier
pleinement de l'assistance offerte par
Philips, enregistrez votre produit sur
www.philips.com/support.
Contenu de la boîte
Véri�ez et identi�ez le contenu de
votre emballage :
• Enceinte (avec dragonne attachée)
• Câble USB
• Guide de démarrage rapide
• Brochure de sécurité
• Garantie mondiale
Vue d'ensemble de
l’enceinte
Mettre l'enceinte sous tension ou
hors tension
Appui court : Le volume diminue
d'un niveau
Appui long : Diminuer continuellement le volume
Appui court : Mettre en pause ou
reprendre la lecture
Appui long : Entrer en mode
d'appariement /
déconnecter le
périphérique apparié
pour entrer en mode
d'appariement
Appui rapide deux fois : Passer à la
piste
suivante
Appui rapide trois fois : Passer à la
piste
précédente
Appui court : Le volume augmente
d'un niveau
Appui long : Augmenter continuellement le volume
Appui court : Changer le mode
lumière
Appui long : Allumer ou éteindre la
lumière
DC IN
Charger la batterie intégrée
Indicateur LED
Indique l'état de charge de la
batterie
FR
3
3 Mise en route
Suivez toujours les instructions de ce
chapitre selon leur séquence.
Charge de la batterie
intégrée
L'enceinte est alimentée par une batterie
rechargeable intégrée.
Remarque
• Chargez complètement la batterie
intégrée avant utilisation.
Connectez la prise USB-C de l'enceinte à
une prise de courant (5 V 1 A) à l'aide
du câble USB fourni.
5V
1A
Attention
• Risque d'endommagement de l'enceinte !
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension imprimée à
l'arrière ou en dessous de l'enceinte.
• Risque de choc électrique! Lorsque vous
débranchez le câble USB, tirez toujours sur
la �che pour l'extraire de la prise. Ne tirez
jamais sur le câble.
• Utilisez uniquement un câble USB spéci�é
par le fabricant ou vendu avec cette
enceinte.
Allumer/éteindre
Appuyez sur
pour allumer l'enceinte.
Vous entendrez le son de la
commande.
Pour éteindre l'enceinte, appuyez de
nouveau sur
.
Vous entendrez le son de la
commande.
Remarque
• L'enceinte s'éteindra automatiquement
s'il n'y a pas de signal audio provenant du
Bluetooth pendant 15 minutes.
Lorsque l'enceinte est en charge,
l'indicateur LED devient blanc.
Lorsque l'enceinte est complètement
chargée, l'indicateur LED s'éteint.
4
FR
4 Lecture à
partir de
périphériques
Bluetooth
Lecture à partir de
périphériques Bluetooth
Avec cette enceinte, vous pouvez pro�ter
de l'audio de votre appareil Bluetooth.
Remarque
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est
activée sur votre appareil.
• La distance maximale pour appairer
l'enceinte et votre appareil Bluetooth est
de 20 mètres (66 pieds).
• Éloignez de tout autre appareil électronique susceptible de provoquer des
interférences.
1. Allumez l'enceinte, l'enceinte entrera
automatiquement en mode Bluetooth
avec une lumière blanche respirante.
Vous pouvez également appuyer et
maintenir enfoncé
pendant 3
secondes pour entrer en mode
d'appariement Bluetooth.
2. Activez Bluetooth et sélectionnez
"Philips S2307" dans la liste Bluetooth
de votre appareil pour le couplage.
3. Lancez la lecture audio sur votre
appareil Bluetooth pour commencer à
diffuser de la musique.
Contrôle des effets lumineux
Une fois la connexion Bluetooth établie, vous
pouvez appuyer brièvement sur
pour
basculer le mode lumière entre symphonie,
respiration multicolore et respiration blanche.
Ou appuyer longuement sur
pour allumer
ou éteindre la lumière.
Effet lumineux
État Bluetooth
Lumière blanche
Prêt pour le couplage
Lumière blanche
Reconnexion du
dernier appareil
connecté
Lumière colorée
Connecté
Remarque
Pour déconnecter un appareil, vous pouvez
• Appuyer et maintenir enfoncé
jusqu'à
ce que vous voyiez une lumière blanche
respirante ; ou
• Sur l'appareil connecté, sélectionnez le
nom d'appariement "Philips S2307" dans
la liste des appareils Bluetooth et cliquez
pour annuler le couplage. Une fois
déconnecté, vous verrez une lumière
blanche respirante.
Pendant la lecture de la musique
Appuyez pour mettre en pause ou
reprendre la lecture
Appuyez deux fois pour lire la piste
suivante
Appuyez trois fois pour lire la piste
précédente
/
Ajustez le volume
FR
5
5 Spéci�cations
du produit
Remarque
• Les spéci�cations du produit peuvent
changer sans préavis.
Généralités
Port USB
Batterie au lithium
intégrée
5V
1A
1500 mAh
Dimensions (L x H x P)
103,3 x 46,6 x 88 mm
Poids (unité principale)
200 g ± 5 g
Conditions ambiantes
de fonctionnement
0 °C ~ 40 °C
Ampli�cateur
Puissance de sortie (RMS) 5 W
Réponse en fréquence
160 Hz - 18 kHz
Rapport signal sur bruit >70 dB
Enceinte
Impédance
4Ω
Puissance d'entrée
maximale
5W
Haut-parleur
Diamètre 45 mm
Radiateurs passifs
1
Bluetooth
Version Bluetooth
5.3
Gamme de fréquence
2402 - 2480 MHz
Puissance de
transmission maximale
<10 dBm
Pro�ls Bluetooth
compatibles
Prise en charge de
a2dp/avctp/avrcp/hfp
Portée Bluetooth
Jusqu'à 20 m
6
FR
6 Résolution des
problèmes
Avertissement
• N’enlevez jamais le boîtier de l'enceinte.
Pour maintenir la validité de la garantie,
n'essayez jamais de réparer l’enceinte
vous-même.
Si vous rencontrez des problèmes lors de
l'utilisation de cette enceinte, véri�ez les
points suivants avant de demander un
service. Si le problème persiste,
rendez-vous sur le site Web de Philips
(www.philips.com/support). Lorsque
vous contactez Philips, assurez-vous que
l'enceinte est à proximité et que le
numéro de modèle et le numéro de série
sont disponibles.
Généralités
Pas d’alimentation
• Assurez-vous que l'enceinte est
complètement chargée.
• Assurez-vous que la prise USB de
l'enceinte est correctement connectée.
• Pour économiser de l'énergie,
l'enceinte s'éteint automatiquement
15 minutes après la réception d'aucun
signal audio.
Pas de son
• Réglez le volume sur cette enceinte.
• Réglez le volume sur l'appareil
connecté.
• Assurez-vous que votre appareil
Bluetooth se trouve dans la plage de
fonctionnement.
Aucune réponse de l’enceinte
• Redémarrez l’enceinte.
Bluetooth
La qualité audio est médiocre après la
connexion avec un appareil activé
Bluetooth
• La réception Bluetooth est mauvaise
Rapprochez l'appareil de l'enceinte ou
éliminez tout obstacle entre les deux.
Échec de la recherche de [Philips S2307]
sur votre appareil Bluetooth pour le
couplage
• Appuyez et maintenez enfoncé
pendant 3 secondes pour accéder au
mode de couplage, puis réessayez.
Impossible de se connecter à mon
appareil Bluetooth
• La fonction Bluetooth de votre appareil
n'est pas activée. Reportez- vous au
manuel utilisateur de votre appareil
pour savoir comment activer la
fonction.
• Cette enceinte n’est pas en mode de
couplage.
• Cette enceinte est déjà connectée à un
autre appareil Bluetooth. Déconnectez
et réessayez.
7 Avis
Tout changement ou modi�cation
apporté à cet appareil qui n'est pas
expressément approuvé par MMD Hong
Kong Holding Limited pourrait annuler
l’autorité de l’utilisateur à opérer cet
équipement.
Conformité
Par la présente, TP Vision Europe B.V.
déclare que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de Directive
2014/53/EU. Vous trouverez la
déclaration de conformité sur
www.philips.com/support.
Respect de l'environnement
Mise au rebut de votre ancien produit
et de la batterie
Votre produit est conçu et fabriqué avec
des matériaux et des composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Ce symbole sur un produit signi�e que le
produit est couvert par European
Directive 2012/19/EU.
Ce symbole signi�e que le produit
contient une batterie couverte par
European Directive 2013/56/EU qui ne
peut pas être éliminée avec les déchets
ménagers normaux.
FR
7
Informez-vous sur le système local de
collecte sélective des produits électriques
et électroniques et des piles. Respectez
les règles locales et ne jetez jamais le
produit et les piles avec les déchets
ménagers normaux. Une élimination
correcte des vieux produits et des piles
permet d'éviter des conséquences
négatives pour l'environnement et la
santé humaine.
Démontage des piles intégrées
Assurez-vous que le produit est déconnecté de l'alimentation avant de retirer la
batterie intégrée.
Déclaration FCC et IC
Information FCC
L'appareil est conforme aux règlements de
la FCC partie 15. Son fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes :
① Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisible, et.
② Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles de provoquer
un fonctionnement indésirable.
Avertissement: Les changements ou
modi�cations non approuvées par la
partie responsable de la conformité
pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur
à opérer cet équipement.
Remarque Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites pour
appareils numériques de classe B, selon la
section 15 des règlements de la FCC.
A des �ns d'illustration uniquement
Informations sur l'environnement
Tous les emballages inutiles ont été
supprimés. Nous avons essayé de faire en
sorte que l'emballage soit facilement
séparable en trois matériaux : carton
(boîte), mousse de polystyrène (tampon)
et polyéthylène (sacs, feuille de mousse
protectrice).
Votre système est composé de matériaux
qui peuvent être recyclés et réutilisés s'ils
sont démontés par une entreprise
spécialisée. Veuillez respecter les réglementations locales concernant l'élimination des matériaux d'emballage, des piles
usagées et des vieux appareils.
L'élimination d'une batterie dans le feu
ou un four chaud, écraser mécaniquement
ou couper une batterie peut entraîner
une explosion.
8
FR
Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre l’interférence dangereuse dans les installations
résidentielles
Cet équipement, génère, utilise et
pourrait radier l’énergie de fréquence
radio, et si installé et utilisé en violation
des instructions, pourrait causer une
interférence dangereuse aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune
garantie que l’interférence n’apparaitra
pas dans une installation particulière. Si
cet équipement cause des interférences
dangereuses à la réception radio et
télévision ce qui pourrait être déterminé
en éteignant et rallumant l’équipement,
il est recommandé à l’utilisateur de
corriger l’interférence en suivant l’une ou
plusieurs des mesures suivantes:
(1) Réorienter ou délocaliser l’antenne de
réception. (2) Augmenter la séparation
entre l’équipement et le récepteur. (3)
l’équipement dans une sortie sur un
circuit différent de celui du récepteur.
(4) Consultez le détaillant ou un technicien
de radio/télévision expérimenté.
Déclaration d'avertissement RF
L'appareil a été évalué pour répondre
aux exigences générales en matière
d'exposition aux radiofréquences.
L'appareil peut être utilisé dans des
conditions d'exposition portable sans
restriction.
IC-Canada: CAN ICES-003(B)/
NMB-003(B)
Cet appareil contient un ou des émetteurs /
récepteurs exempts de licence qui sont
conformes au(x) RSS exempts de licence
d'Innovation, Science et Développement
économique Canada. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences.
2. Cet appareil doit accepter toute
interférence, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Trademark notice
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by the
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such
marks by MMD Hong Kong Holding
Limited is under license.
Other trademarks and trade names are
those of their respective owners.
Avis d’Industrie Canada: CAN
ICES-003(B)/NMB-003(B)
L’émetteur/récepteur exempt de licence
contenu dans le présent appareil est
conforme aux CNR d’Innovation, Sciences
et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts
de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de
brouillage;
2. L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
FR
9
Les caractéristiques sont sujettes à modi�cation sans préavis.
Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips
N.V. et sont utilisées sous licence.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong
Holding Limited ou de l'une de ses sociétés affiliées, et MMD Hong Kong Holding Limited
est le garant de ce produit.
TAS2307_00_UM_V1.0

Fonctionnalités clés

  • Enceinte sans fil portable
  • Batterie rechargeable
  • Connectivité Bluetooth
  • Appels mains libres
  • Effets lumineux

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment charger la batterie de l'enceinte ?
Connectez la prise USB-C de l'enceinte à une prise de courant (5 V 1 A) à l'aide du câble USB fourni.
Comment connecter l'enceinte à mon appareil Bluetooth ?
Activez Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'Philips S2307' dans la liste Bluetooth de votre appareil pour le couplage.
Comment changer le mode lumière de l'enceinte ?
Appuyez brièvement sur le bouton 'Mode lumière' pour basculer entre les modes lumière.