iNOXPA 74700 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
La vanne à clapet iNOXPA 74700 est une vanne sanitaire actionnée par des ressorts, conçue pour protéger les installations contre les surpressions. Elle peut être utilisée pour la dérivation et la détente dans des applications laitières, alimentaires, pharmaceutiques ou chimiques. En cas de surpression, la vanne s'ouvre pour libérer le flux et réduire la pression.
▼
Scroll to page 2
of
28
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION, À LA MISE EN SERVICE ET À L’ENTRETIEN VANNE À CLAPET 10.207.32.0012 74700 Notice Originale 10.207.30.07FR (0) 2023/11 Déclaration de conformité CE INOXPA S.A.U. Telers, 60 17820 - Banyoles (Espagne) déclare sous sa responsabilité que la Machine : VANNE Modèle : À CLAPET Type : 74700 Taille DN 25 - DN 80 / OD 1’’ - OD 3’’ Numéro de série : IXXXXXXXXX à IXXXXXXXXX XXXXXXXXXIINXXX à XXXXXXXXXIINXXX est conforme aux dispositions applicables des directives suivantes : Directive Machines (2006/42/CE) Directive Équipements sous pression 2014/68/UE1 Règlement (CE) nº 1935/2004 Règlement (CE) nº 2023/2006 et aux normes harmonisées et/ou aux règlements suivants : EN ISO 12100:2010, EN ISO 14159:2008, EN 1672-2:2005+A1:2009, EN 13732-1:2008, EN 12266-1:2012, EN 19:2016. Le dossier technique a été préparé par la personne qui signe le présent document. David Reyero Brunet Responsable du bureau technique 15 avril 2023 Document : 10.207.30.04FR Révision : (A) 2023/04 1 DN≤25 Conçues et fabriquées selon les bonnes pratiques technique DN>25 Équipement de catégorie I. Procédure d’évaluation de la conformité utilisée : Module A c on for m ité INOXPA S.A.U. Telers, 60 17820 - Banyoles (Espagne) déclare sous sa responsabilité que la Machine : VANNE Modèle : À CLAPET Type : 74700 Taille DN 25 - DN 80 / OD 1’’ - OD 3’’ Numéro de série : IXXXXXXXXX à IXXXXXXXXX XXXXXXXXXIINXXX à XXXXXXXXXIINXXX D é cl ar at i on d e est conforme aux dispositions applicables des règlements suivants : Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Pressure Equipment (Safety) Regulations 20161 et aux normes harmonisées suivantes : EN ISO 12100:2010, EN ISO 14159:2008, EN 1672-2:2005+A1:2009, EN 13732-1:2008, EN 12266-1:2012, EN 19:2016. Le dossier technique a été préparé par la personne qui signe le présent document. David Reyero Brunet Responsable du bureau technique 15 avril 2023 Document : 10.207.30.05FR Révision : (A) 2023/04 1 DN≤25 Conçues et fabriquées selon les bonnes pratiques technique DN>25 Équipement de catégorie I. Procédure d’évaluation de la conformité utilisée : Module A 1. Table des matières 1. Table des matières 2. Informations générales 2.1. Manuel d’instructions......................................................................................................................................... 5 2.2. Conformité aux instructions............................................................................................................................. 5 2.3. Garantie................................................................................................................................................................. 5 3. Sécurité 3.1. Symboles d’avertissement............................................................................................................................... 6 3.2. Consignes générales de sécurité.................................................................................................................. 6 4. Informations générales 4.1. Description............................................................................................................................................................ 7 4.2. Application............................................................................................................................................................. 7 5. Installation 5.1. Réception de la vanne...................................................................................................................................... 8 5.2. Transport et stockage........................................................................................................................................ 8 5.3. Identification de la vanne................................................................................................................................. 8 5.4. Emplacement..................................................................................................................................................... 10 5.5. Sens de circulation du fluide......................................................................................................................... 10 5.6. Installation générale......................................................................................................................................... 10 5.7. Vérification et contrôle......................................................................................................................................11 5.8. Soudure................................................................................................................................................................11 6. Mise en service 6.1. Tarage de la vanne........................................................................................................................................... 12 7. Dysfonctionnements 8. Entretien 8.1. Informations générales................................................................................................................................... 14 8.2. Entretien.............................................................................................................................................................. 14 8.3. Nettoyage............................................................................................................................................................ 15 8.4. Démontage et montage de la vanne.......................................................................................................... 17 8.5. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700............................................................................ 17 8.6. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec poignée................................................. 19 8.7. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec joint de siège en PTFE.................... 21 9. Caractéristiques techniques 9.1. Vanne.................................................................................................................................................................... 22 9.2. Matériaux............................................................................................................................................................. 22 9.3. Tailles disponibles............................................................................................................................................. 22 9.4. Poids vanne à clapet 74700.......................................................................................................................... 22 9.5. Dimensions vanne à clapet 74700.............................................................................................................. 23 9.6. Dimensions vanne à clapet 74700 avec poignée.................................................................................. 23 9.7. Vue éclatée et liste des pièces de la vanne à clapet 74700............................................................... 24 9.8. Vue éclatée et liste des pièces de la vanne à clapet 74700 avec poignée................................... 25 9.9. Vue éclatée et liste des pièces de la vanne à clapet 74700 et joint de siège en PTFE............ 26 9.10. Vue éclatée et liste des pièces de la vanne à clapet 74700 AVEC poignée et joint de siège en PTFE....................................................................................................................................................................... 27 4 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Informations générales 2. Informations générales 2.1. MANUEL D’INSTRUCTIONS Ce manuel contient des informations sur la réception, l’installation, l’utilisation, le montage, le démontage et l’entretien de la vanne à clapet 74700. Avant de mettre la vanne en service, veuillez lire les instructions attentivement, vous familiariser avec le fonctionnement et l’utilisation de la vanne et respecter scrupuleusement les instructions fournies. Ces instructions doivent être conservées dans un endroit précis et à proximité de votre installation. Les informations publiées dans le manuel d’instructions reposent sur des données mises à jour. INOXPA se réserve le droit de modifier ce manuel d’instructions sans préavis. 2.2. CONFORMITÉ AUX INSTRUCTIONS Le non-respect de ces instructions peut entraîner un risque pour les opérateurs, l’environnement, l’équipement et les installations, ainsi que la perte du droit à réclamer des dommages et intérêts. Le non-respect de ces instructions peut entraîner notamment les risques suivants : - Pannes affectant des fonctions importantes des équipements et/ou de l’usine. - Anomalies lors de procédures spécifiques d’entretien et de réparation. - Risques électriques, mécaniques et chimiques. - Mise en danger de l’environnement causée par les substances libérées. - Génération d’atmosphères explosives et risque d’explosion. 2.3. GARANTIE Les modalités de la garantie sont précisées dans les Conditions générales de vente remises au moment de la commande. Aucune modification ne pourra être apportée à l’équipement sans avoir consulté le fabricant à ce sujet. Pour votre sécurité, utilisez des pièces de rechange et des accessoires d’origine. L’utilisation d’autres pièces dégagera le fabricant de toute responsabilité. Les conditions d’utilisation ne pourront être modifiées que sur autorisation écrite d’INOXPA. Le non-respect des instructions données dans le présent manuel implique une utilisation incorrecte de l’équipement du point de vue technique et de la sécurité des personnes, ce qui dégage INOXPA de toute responsabilité en cas d’accidents, de blessures ou de dommages et exclut de la garantie tous les défauts résultant d’une manipulation incorrecte de l’équipement. Si vous avez des doutes ou si vous souhaitez obtenir des explications plus complètes sur certains points particuliers (réglages, montage, démontage, etc.), n’hésitez pas à nous contacter. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 5 Sécurité 3. Sécurité 3.1. SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Risque pour les personnes en général et/ou pour la vanne. ATTENTION Consigne de sécurité visant à prévenir les dommages sur l’équipement et ses fonctions. 3.2. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer la vanne et de la mettre en service. En cas de doute, contactez INOXPA. 3.2.1. Pendant l’installation Tenez toujours compte des Caractéristiques techniques de la section 9. L’installation et l’utilisation de la vanne doivent toujours être réalisées conformément à la réglementation applicable en matière d’hygiène et de sécurité. Avant de mettre en service la vanne, assurez-vous que son montage a été correctement réalisé et que l’arbre est parfaitement aligné. Un mauvais alignement et/ou une force excessive exercée sur la fixation de la vanne risquent d’entraîner de graves problèmes mécaniques. 3.2.2. Pendant le fonctionnement Tenez toujours compte des Caractéristiques techniques de la section 9. Ne dépassez JAMAIS les valeurs limites spécifiées. Ne touchez JAMAIS la vanne et/ou les conduits en contact avec le liquide pendant le fonctionnement. Si vous travaillez avec des produits chauds, il existe un risque de brûlures. La vanne contient des pièces à mouvement linéaire. N’insérez pas vos mains ni vos doigts dans la zone de fermeture de la vanne car vous pourriez vous blesser grièvement. 3.2.3. Pendant l’entretien Tenez toujours compte des Caractéristiques techniques de la section 9. Ne démontez JAMAIS la vanne avant que les conduits ne soient entièrement vides. Tenez compte du fait que le liquide contenu dans le conduit peut être dangereux ou porté à de hautes températures. Dans ce cas, consultez les réglementations en vigueur dans chaque pays. Détendez les ressorts au maximum avant d’entreprendre les travaux de démontage de la pompe. Ne laissez pas de pièces à même le sol. 6 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Informations générales 4. Informations générales 4.1. DESCRIPTION La vanne à clapet 74700 est une vanne de conception sanitaire actionnée par des ressorts, destinée à protéger les installations contre les éventuelles surpressions. La vanne est configurée à une certaine pression au moyen de l’écrou de pression. Il s’agit de la pression de sécurité maximale pour éviter d’endommager l’installation. Dans des conditions normales de fonctionnement, la vanne reste fermée et si la pression dans le circuit dépasse la pression réglée, la vanne s’ouvre, laissant passer le flux et réduisant la pression dans l’installation. La vanne peut être équipée d’une poignée dont la conception permet à la vanne de rester partiellement ouverte lorsqu’elle est tournée, de façon que les produits de nettoyage puissent s’écouler à travers la vanne lors du processus NEP. 4.2. APPLICATION La vanne à clapet 74700 est utilisée pour la dérivation, en tant que moyen de détente pour protéger les conduites, les pompes, les actionneurs, les réservoirs, etc. dans les installations laitières, alimentaires, pharmaceutiques ou chimiques. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 7 Installation 5. Installation 5.1. RÉCEPTION DE LA VANNE INOXPA n’assume aucune responsabilité quant à la détérioration du produit due au transport ou au déballage. Dès réception de la vanne, vérifiez que tous les éléments indiqués sur le bordereau de livraison sont inclus : - Vanne complète. - Ses composants, le cas échéant. - Guide d’installation rapide ou manuel d’instructions. Bien qu’INOXPA inspecte toutes ses vannes avant leur déballage, elle ne peut assurer que la marchandise arrive intacte chez l’utilisateur. Lors du déballage : - Prenez toutes les précautions possibles afin de prévenir les dommages sur la vanne et sur ses composants. - Retirez toute trace éventuelle de l’emballage de la vanne ou de ses pièces. - Inspectez la vanne et les pièces qui la composent afin de vérifier qu’elles n’ont subi aucun choc pendant le transport. 5.2. TRANSPORT ET STOCKAGE L’acquéreur ou l’utilisateur est responsable du montage, de l’installation, de la mise en service et du fonctionnement de la vanne. Prenez toutes les précautions afin de prévenir les dommages sur la vanne et ses composants lors de leur transport et/ou entreposage. 5.3. IDENTIFICATION DE LA VANNE La vanne est marquée d’un numéro de série à des fins d’identification. Pour faire référence à la vanne, veuillez indiquer le numéro de série sur tous les documents. 8 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Installation V74 0 0 - 00 06 52 050 06 Tarage 03 0 - 300 kPa (0 - 3 bar) 06 0 - 600 kPa (0 - 6 bar) 10 0 - 1 000 kPa (0 - 10 bar) Diamètre nominal 025 DN 25, OD 1’’ 032 DN 32 040 DN 40 045 OD 1½’’ 050 DN 50, OD 2’’ 063 OD 2½’’ 065 DN 65 076 OD 3’’ 080 DN 80 Matériau des joints 52 EPDM 70 PTFE/FPM 78 FPM Matériaux 06 1.4404 (AISI 316L) Raccords 00 souder/souder 10 mâle/souder 11 mâle/mâle 77 clamp/clamp Type de raccord 0 DIN 1 OD Type 0 Standard 1 Manuel Famille produit V74 Vanne à clapet 74700 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 9 Installation 5.4. EMPLACEMENT Positionnez la vanne en laissant suffisamment d’espace autour d’elle pour permettre un démontage, une inspection et un contrôle faciles de la vanne, y compris lorsqu’elle est en service. Consultez la section 5.8. Soudage pour connaître les distances minimales requises. L’installation doit permettre un démontage facile des pièces détachables. 5.5. SENS DE CIRCULATION DU FLUIDE 10.207.32.0016 La vanne à clapet 74700 est conçue pour être installée selon le sens de circulation indiqué dans la figure suivante : 5.6. INSTALLATION GÉNÉRALE Une fois l’emplacement de la vanne déterminé, raccordez-la au conduit en soudant le corps ou en utilisant des accessoires. En cas de raccordement de la vanne au conduit à l’aide d’accessoires, n’oubliez pas les bagues d’étanchéité et serrez les joints correctement. Conseillé 10.207.32.0018 10.207.32.0017 La vanne à clapet peut être installée dans n’importe quelle position, bien qu’il soit déconseillé de la monter à l’envers. Déconseillé 10.207.32.0019 Pendant le montage de la vanne, évitez toute tension excessive et surveillez les points suivants : - Vibrations pouvant se produire lors de l’installation. - Dilatations thermiques pouvant affecter les conduits lorsque des liquides chauds y circulent. - Poids pouvant être supporté par les conduits. - Intensité de soudage excessive. 10 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 5.7. VÉRIFICATION ET CONTRÔLE 10.207.32.0021 10.207.32.0020 Avant d’utiliser la vanne, effectuez les vérifications suivantes : - Vérifiez que le collier et les écrous de réglage sont bien serrés. - Si la vanne est munie d’une poignée, actionnez-la plusieurs fois pour vérifier l’ouverture correcte du siège de la vanne. 5.8. SOUDURE Les travaux de soudure doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié, formé et équipé des moyens nécessaires pour réaliser ces travaux. Pour réaliser les travaux de soudage : - Démontez la vanne conformément aux instructions de la section 8.5. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700, 8.6. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec poignée ou 8.7. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec joint de siège en PTFE. - Soudez le corps de la vanne aux conduits en maintenant la distance indiquée dans le tableau ci-dessous, cote A. Cela permettra de démonter la vanne pour des révisions ultérieures et/ou des changements éventuels de ses pièces internes. A (mm) 32 260 335 40 - 1½’’ 275 345 50 - 2’’ 300 360 65 - 2½’’ 355 425 80 - 3’’ 380 445 10.207.32.0022 325 A Manuel 250 A Standard 25 - 1’’ 10.207.32.0023 DN - Montez la vanne conformément aux instructions de la section 8.5. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700, 8.6. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec poignée ou 8.7. Démontage et montage de la vanne à clapet 74700 avec joint de siège en PTFE. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 11 Mise en service 6. Mise en service Lisez attentivement les instructions de la section 5. Installation avant de mettre la vanne en service. Avant la mise en service, les personnes responsables doivent être informées du fonctionnement de la vanne et des instructions de sécurité devant être respectées. Ce manuel d’instructions sera tenu en permanence à la disposition du personnel. Avant de mettre en service la vanne : - Assurez-vous que le conduit et la vanne sont propres et qu’ils ne présentent aucun reste de soudure ni d’autres corps étrangers. Si nécessaire, procédez au nettoyage du système. - Vérifiez que le mouvement de la vanne est fluide. Si nécessaire, lubrifiez avec de la graisse spéciale ou de l’eau savonneuse. - Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuite et que tous les conduits ainsi que leurs branchements sont hermétiques. - Dans le cas de la vanne manuelle, actionnez la vanne. ATTENTION Ne modifiez pas les paramètres de fonctionnement pour lesquels la vanne a été conçue sans l’autorisation écrite préalable d’INOXPA. Risque de brûlures ! Ne touchez pas la vanne ou les conduits lorsque des liquides chauds y circulent ou lorsqu’ils sont en cours de nettoyage ou de stérilisation. 6.1. TARAGE DE LA VANNE Sur demande, la vanne à clapet peut être livrée réglée en usine. Le tarage de la vanne est effectué avec une recirculation du flux au moyen d’un montage de type by-pass. Pour ce faire, il est nécessaire de disposer d’une pompe, d’un manomètre, d’une vanne d’arrêt et d’une vanne à clapet à tarer, puis de suivre les étapes suivantes : - Mettez la pompe en service lorsque la vanne d’arrêt est en position fermée. Ainsi, le débit recirculera ou contournera la vanne à clapet. Desserrez le contre-écrou et serrez l’écrou supérieur de la vanne à clapet jusqu’à ce que le manomètre indique la pression souhaitée au niveau de la vanne à clapet. 10.207.32.0007 Une fois le tarage de la vanne effectué, si l’installation dépasse la pression à laquelle elle a été réglée, la vanne à clapet s’ouvrira et fera recirculer le flux, évitant ainsi d’endommager l’installation. 12 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Dysfonctionnements 7. Dysfonctionnements La vanne ne se ferme pas. Fuite interne du produit (vanne fermée). Fuite externe du produit. La vanne ne s’ouvre ou ne se ferme pas. CAUSES PROBABLES • • • • SOLUTIONS Saleté et/ou corps étranger entre le joint du clapet de la tige et le siège du corps de la vanne. - Nettoyez le corps et le siège. Les ressorts n’exercent pas de pression sur la rondelle de butée de l’arbre. - Augmentez le couple de serrage des ressorts. Le joint de clapet est usé ou défectueux. - Remplacez les joints. Usure normale des joints. - Remplacez les joints. Joint d’étanchéité usé ou abîmé par le produit. Usure prématurée des joints. • - Remplacez les joints par d’autres fabriqués dans un matériau différent et mieux adaptés au produit. Température de service trop élevée - Serrez les pièces lâches. (écrous et boulons de montage). - Nettoyez fréquemment. Pression excessive sur la ligne. Perte de l’étanchéité (vibrations). • Contre-pression. • Joint du corps défectueux. • Joint de l’arbre défectueux. - Remplacez le ressort par un ressort plus dur. - Remplacez les joints par des nouveaux. • Déformation du joint d’arrêt. - Remplacez les joints par d’autres présentant une qualité différente s’ils se sont détériorés prématurément. • Ressort en mauvais état et/ou coincé par la saleté. - Remplacez et/ou nettoyez le ressort et l’arbre. • La vanne ne s’ouvre pas lorsque la pression augmente. - Réglez la vanne. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 13 Entretien 8. Entretien 8.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Cette vanne, au même titre que toute autre machine, requiert des opérations d’entretien. Les instructions contenues dans la présente section décrivent l’entretien, l’identification et le remplacement des pièces de rechange, ainsi que le démontage et le montage de la vanne. Ces instructions ont été élaborées pour le personnel d’entretien et pour les personnes responsables de la fourniture des pièces de rechange. Veuillez lire attentivement la section 9. Caractéristiques techniques. Les travaux d’entretien doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié, formé et équipé des moyens nécessaires pour réaliser ces travaux. Tout le matériel remplacé sera éliminé et recyclé conformément aux directives en vigueur dans chaque pays. Assurez-vous que les conduits ne sont pas sous pression avant de commencer les travaux d’entretien. 8.2. ENTRETIEN Pour réaliser une maintenance appropriée, il est recommandé de : - Procéder à une inspection régulière de la vanne et de ses composants. - Tenir à jour un registre de fonctionnement de chaque vanne en y mentionnant tous les incidents. - Disposer en permanence d’un stock de joints de rechange. Pendant l’entretien, prêtez une attention particulière aux indications de danger figurant dans ce manuel. La vanne et les conduits ne doivent jamais être pressurisés pendant l’entretien. Risque de brûlures ! Ne touchez pas la vanne ou les conduits lorsque des liquides chauds y circulent ou lorsqu’ils sont en cours de nettoyage ou de stérilisation. Le laps de temps préventif varie en fonction des conditions de travail auxquelles est soumise la vanne : température, pression, nombre de manipulations par jour, type de solutions de nettoyage utilisées, etc. 8.2.1. Entretien des joints REMPLACEMENT DES JOINTS Entretien préventif Remplacez les joints après 12 mois. Entretien après une fuite Remplacez les joints à la fin du processus. Entretien planifié Assurez-vous régulièrement de l’absence de fuites et du fonctionnement fluide de la vanne. Tenez un registre de l’entretien de la vanne. Utilisez des statistiques pour planifier les inspections. Lubrification Pendant le montage, appliquez des lubrifiants compatibles avec le matériau du joint. Se reporter au tableau suivant. MATÉRIAU DU JOINT 14 LUBRIFIANT CLASSE NLGI DIN 51818 FPM klübersynth UH 1 64-2403 3 EPDM / FPM PARALIQ GTE 703 3 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Entretien 8.2.2. Stockage Les vannes doivent être stockées dans un endroit clos et dans les conditions suivantes : - Température comprise entre 15 °C et 30 °C. - Humidité de l’air <60 %. Le stockage des appareils à l’air libre est INTERDIT. 8.2.3. Pièces de rechange Pour commander des pièces de rechange, vous devez indiquer le type de vanne, la taille, le numéro de fabrication, la position et la description de la pièce figurant à la section 9. Caractéristiques techniques. 8.3. NETTOYAGE L’utilisation de produits de nettoyage tels que la soude caustique et l’acide nitrique peuvent provoquer des brûlures cutanées. Utilisez des gants en caoutchouc pour réaliser le nettoyage. Portez toujours des lunettes de protection. 8.3.1. Nettoyage NEP (nettoyage en place) Si la vanne est installée dans un système équipé d’un processus NEP, il n’est pas nécessaire de la démonter. Le matériau du joint standard à utiliser pour le nettoyage NEP, en milieu alcalin comme en milieu acide, sera l’EPDM. Le matériau FPM n’est pas recommandé pour les joints. Deux types de solutions peuvent être utilisés pour les processus NEP : a. solution alcaline : 1 % en poids de soude caustique (NaOH) à 70 °C (150 °F). Pour élaborer cette solution de nettoyage : 1 kg de NaOH + 100 l de H2O1 = solution de nettoyage 2,2 l de NaOH à 33 % + 100 l de H2O = solution de nettoyage b. solution acide : 0,5 % en poids d’acide nitrique (HNO3) à 70 °C (150 °F). Pour élaborer cette solution de nettoyage : 0,7 l de HNO3 à 53 % + 100 l d’eau = solution de nettoyage 1) utilisez uniquement de l’eau sans chlorures pour élaborer les solutions de nettoyage. ATTENTION Contrôlez la concentration des solutions de nettoyage. Une concentration inadéquate peut être à l’origine d’une détérioration des joints des vannes. Effectuez TOUJOURS un rinçage final à l’eau claire à la fin du processus de nettoyage pour éliminer toute trace de produit de nettoyage. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la vanne avant de commencer les travaux de démontage et de montage. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 15 Entretien 8.3.2. SEP automatique (stérilisation en place) Le processus de stérilisation à la vapeur est appliqué à tous les équipements, y compris le pigging. ATTENTION NE DÉMARREZ PAS l’équipement au cours du processus de stérilisation à la vapeur. Les pièces et les matériaux ne seront pas endommagés si les indications mentionnées dans ce manuel sont respectées. Aucun liquide froid ne doit entrer dans l’équipement tant que la température de celui-ci n’est pas inférieure à 60 °C (140 °F). Conditions maximales au cours de la procédure SEP à la vapeur ou à l’eau surchauffée : a. température maximale : 140 °C / 284 °F b. délai maximum : 30 min c. refroidissement : air stérile ou gaz inerte d. matériaux : EPDM (le matériau FPM n’est pas recommandé) 16 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Entretien 8.4. DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA VANNE Procédez avec précaution. Vous pourriez vous blesser. Ressorts sous tension ! Risque de blessure en cas de desserrage du collier de la vanne, même si elle est au repos, car les ressorts sont susceptibles de projeter brusquement des pièces de la vanne lorsqu’ils sont sous tension. Détendez les ressorts au maximum avant de desserrer le collier. Seul un personnel qualifié peut réaliser le montage et le démontage de la vanne. Pour le montage et le démontage de la vanne, l’outil suivant est nécessaire : - Une clé à crochet pour desserrer le contre-écrou. 8.5. DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA VANNE À CLAPET 74700 8.5.1. Démontage Détendez les ressorts au maximum avant de desserrer le collier. 1. Si vous souhaitez laisser la vanne réglée à la même pression lors du montage, marquez la partie de l’arbre (08) qui dépasse de l’écrou supérieur (26C) pour indiquer sa position. 2. Desserrez le contre-écrou (26F). 3. Dévissez et retirez l’écrou supérieur (26C) de la vanne. 4. Retirez la douille de guidage (11) de l’intérieur de l’écrou supérieur (26C). 5. Dévissez et démontez le contre-écrou (26F) de la vanne. 6. Démontez le collier (34). 7. Retirez le couvercle du ressort (12A). Cela entraînera la rondelle du ressort (25) ainsi que les ressorts intérieur et extérieur (06). 8. Retirez les rondelles (06) et la rondelle du ressort (25) du couvercle du ressort (12A). 9. Tirez l’arbre (08) vers le haut pour le séparer du corps (01) de la vanne. 10. Retirez le couvercle du corps (12) de l’arbre (08). 11. Retirez le joint de l’arbre (05) et le joint torique (20B) du couvercle du corps (12). 12. Démontez la bague élastique (45) du clapet de l’arbre (08A). 13. Retirez le clapet de l’arbre (08A). 14. Retirez le joint plat (19). 8.5.2. Montage 1. Montez le joint plat (19) sur l’arbre (08). 2. Placez le clapet (08A) sur l’arbre (08) par-dessus le joint plat (19) et fixez l’ensemble avec la bague élastique (45). 3. Placez l’arbre (08) sur le corps (01) de la vanne. 4. Placez le joint torique (20B) sur le couvercle du corps (12). 5. Placez le couvercle du corps (12) sur le corps (01) de la vanne en le faisant passer sur l’arbre (08). 6. Placez le joint de l’arbre (05) sur le couvercle du corps (12). 7. Placez le couvercle du ressort (12A) sur le corps (01) puis fixez-le à l’aide du collier (34). 8. Placez la rondelle du ressort (25) et les ressorts (06) sur le couvercle du ressort (12A). 9. Vissez le contre-écrou (26F) de la vanne sur le couvercle du ressort (12A). 10. Placez la douille de guidage (11) à l’intérieur de l’écrou supérieur (26C). 11. Vissez l’écrou supérieur (26C) jusqu’à la marque faite sur l’arbre lors du démontage de la vanne. 12. Vissez le contre-écrou (26F) contre l’écrou supérieur (26C) pour le fixer. INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 17 Entretien 1 2 26C 11 26C 26F 10.207.32.0025 10.207.32.0024 26F 3 4 06 05 12 20B 06 25 08A 12A 19 08 34 08 18 10.207.32.0027 10.207.32.0026 01 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Entretien 8.6. DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA VANNE À CLAPET 74700 AVEC POIGNÉE 8.6.1. Démontage Détendez les ressorts au maximum avant de desserrer le collier. 1. Retirez la goupille (50A) de la poignée (04). 2. Démontez la poignée (04) de l’arbre (08). 3. Si vous souhaitez laisser la vanne réglée à la même pression lors du montage, marquez la partie de l’arbre (08) qui dépasse de l’écrou supérieur (26C) pour indiquer sa position. 4. Démontez la vis supérieure (22D). 5. Desserrez le contre-écrou (26F). 6. Dévissez et démontez l’écrou supérieur (26C) de la vanne. 7. Dévissez et démontez le contre-écrou (26F) de la vanne. 8. Démontez le collier (34). 9. Retirez le couvercle du ressort (12A). Cela entraînera la rondelle du ressort (25) et le ressort (06). 10. Retirez le ressort (06) et la rondelle du ressort (25) du couvercle du ressort (12A). 11. Tirez l’arbre (08) vers le haut pour le séparer du corps (01) de la vanne. 12. Retirez le couvercle du corps (12) de l’arbre (08). 13. Retirez le joint de l’arbre (05) et le joint torique (20B) du couvercle du corps (12). 14. Démontez la bague élastique (45) du clapet de l’arbre (08A). 15. Retirez le clapet de l’arbre (08A). 16. Retirez le joint plat (19). 8.6.2. Montage 1. Montez le joint plat (19) sur l’arbre (08). 2. Placez le clapet (08A) sur l’arbre (08) par-dessus le joint plat (19) et fixez l’ensemble avec la bague élastique (45). 3. Placez l’arbre (08) sur le corps (01). 4. Placez le joint torique (20B) sur le couvercle du corps (12). 5. Placez le couvercle du corps (12) sur le corps (01) en le faisant passer sur l’arbre (08). 6. Placez le joint de l’arbre (05) sur le couvercle du corps (12). 7. Placez le couvercle du ressort (12A) sur le corps (01) puis fixez-le à l’aide du collier (34). 8. Placez la rondelle du ressort (25) et le ressort (06) sur le couvercle du ressort (12A). 9. Vissez le contre-écrou de la vanne (26F) sur le couvercle du ressort (12A). 10. Vissez l’écrou supérieur (26C) jusqu’à la marque faite sur l’arbre lors du démontage de la vanne. 11. Vissez le contre-écrou (26F) contre l’écrou supérieur (26C) pour le fixer. 12. Vissez et réglez la vis supérieure (22D) pour assurer l’ouverture de la vanne au moyen de la poignée. 13. Placez la poignée (04) sur l’arbre (08). 14. Placez la goupille (50A) pour fixer la poignée (04) à l’arbre (08). INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 19 Entretien 1 2 04 26C 22D 26F 50A 26C 3 10.207.32.0029 10.207.32.0028 26F 05 4 06 12 25 20B 45 12A 08A 19 34 08 08 20 10.207.32.0031 10.207.32.0030 01 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Entretien 8.7. DÉMONTAGE ET MONTAGE DE LA VANNE À CLAPET 74700 AVEC JOINT DE SIÈGE EN PTFE Relâchez la tension des ressorts avant de desserrer le collier. Suivez les mêmes étapes que dans les sections 8.5. y 8.6. en tenant compte du fait que dans le cas des vannes avec joints de siège en PTFE, le clapet de la vanne est équipé d’un joint torique (20C) à l’intérieur. 45 08A 20C 19 10.207.32.0032 08 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 21 Caractéristiques techniques 9. Caractéristiques techniques 9.1. VANNE Pression maximale de fonctionnement Température de fonctionnement maximale Pression d’ouverture (selon ressort) standard avec poignée 1) option standard 1 000 kPa (10 bar) 121 °C (250 °F) joints EPDM 0 - 300 kPa (0 - 3 bar) 0 - 600 kPa (0 - 6 bar)1 0 - 1 000 (0 - 10 bar) 0 - 300 kPa (0 - 3 bar) 0 - 600 kPa (0 - 6 bar) Débit maximum DN 25 32 40 50 65 80 Débit maximum [m3/h] 10 12 15 20 35 55 OD 1’’ 1½’’ 2’’ 2½” 3’’ Débit maximum [m3/h] 10 15 20 35 55 9.2. MATÉRIAUX Pièces en contact avec le produit Autres pièces en acier Joints en contact avec le produit Finition de surface externe Finition de la surface externe 1.4404 (AISI 316L) 1.4307 (AISI 304L) EPDM, FPM, PTFE/FPM Polie brillante Ra ≤0,8 μm mate 9.3. TAILLES DISPONIBLES DIN EN 10357 série A DN 25 - DN 80 ASTM A269/270 OD 1’’ - OD 3’’ Raccords souder, mâle, clamp (avant DIN 11850 série 2) (correspond au tube OD) 9.4. POIDS VANNE À CLAPET 74700 POIDS (kg) Vanne standard1 Vanne avec poignée 25 2,0 2,1 32 2,1 2,2 40 2,8 2,9 50 3,8 3,9 65 6,4 6,5 80 8,6 8,8 1’’ 2,0 2,1 1½’’ 2,8 2,9 2’’ 3,9 4,0 2½’’ 6,3 6,4 3’’ 8,6 8,7 OD DIN DN 1) raccord souder/souder 22 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Caractéristiques techniques 9.5. DIMENSIONS VANNE À CLAPET 74700 B A 10.207.32.0033 OD DIN DN Dimensions A ØB 25 219 85 32 226 92 40 238 103 50 252 123 65 289 149 80 302 170 1’’ 219 85 1½’’ 238 103 2’’ 252 123 2½’’ 289 149 3’’ 302 170 9.6. DIMENSIONS VANNE À CLAPET 74700 AVEC POIGNÉE B DIN DN 10.207.32.0034 OD A INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Dimensions A ØB 25 243 85 32 255 92 40 262 103 50 274 123 65 317 149 80 329 170 1’’ 243 85 1½’’ 262 103 2’’ 274 123 2½’’ 317 149 3’’ 329 170 23 Caractéristiques techniques 9.7. VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE LA VANNE À CLAPET 74700 26C 26F 11 45 06A 06 08A 19 25 12A 08 05 12 34 01 Emplacement 01 corps Description 10.207.32.0035 20B Quantité 1 Matériaux 1.4404 (AISI 316L) 05 joint arbre1 1 EPDM-FPM 06 ressort extérieur 1 1.4310 (AISI 302) 06A ressort intérieur 1 1.4310 (AISI 302) arbre 1 1.4404 (AISI 316L) 1 1.4404 (AISI 316L) 1 Iglidur G 08 08A clapet arbre 11 douille de guidage 12 couvercle corps 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle ressort 1 1.4307 (AISI 304L) joint plat1 1 EPDM - FPM 1 EPDM 12A 19 20B joint torique 1 1 25 rondelle ressort 1 1.4037 (AISI 304L) 26C écrou supérieur 1 1.4037 (AISI 304L) 26F contre-écrou 1 1.4037 (AISI 304L) 34 collier 1 1.4301 (AISI 304) 45 bague élastique 1 1.4021 (AISI 420) 1) pièces de rechange recommandées 24 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Caractéristiques techniques 9.8. VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE LA VANNE À CLAPET 74700 AVEC POIGNÉE 04 50A 22D 26C 26F 45 06 08A 25 19 12A 12 34 05 08 20B Emplacement 01 corps 04 poignée 05 joint arbre 06 08 Description 10.207.32.0036 01 Quantité 1 Matériaux 1.4404 (AISI 316L) 1.4307 (AISI 304L) 1 EPDM-FPM ressort 1 1.4310 (AISI 302) arbre 1 1.4404 (AISI 316L) clapet arbre 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle corps 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle ressort 1 1.4307 (AISI 304L) joint plat1 1 EPDM - FPM 20B joint torique1 1 EPDM 22D vis supérieure 08A 12 12A 19 1 bronze 25 rondelle ressort 1 1.4037 (AISI 304L) 26C écrou supérieur 1 1.4037 (AISI 304L) 26F contre-écrou 1 1.4037 (AISI 304L) 34 collier 1 1.4301 (AISI 304) 45 bague élastique 1 1.4021 (AISI 420) goupille 1 A2 50A 1) pièces de rechange recommandées INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 25 Caractéristiques techniques 9.9. VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE LA VANNE À CLAPET 74700 ET JOINT DE SIÈGE EN PTFE 26C 26F 11 45 06 08A 06A 20C 19 25 12A 08 05 12 34 01 Emplacement 01 corps Description 10.207.32.0037 20B Quantité 1 Matériaux 1.4404 (AISI 316L) 05 joint arbre1 1 FPM 06 ressort extérieur 1 1.4310 (AISI 302) 06A ressort intérieur 1 1.4310 (AISI 302) arbre 1 1.4404 (AISI 316L) 1 1.4404 (AISI 316L) 1 Iglidur G 08 08A clapet arbre 11 douille de guidage 12 couvercle corps 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle ressort 1 1.4307 (AISI 304L) joint plat 12A 19 1 1 PTFE 20B joint torique1 1 FPM 20C joint torique1 1 FPM 25 rondelle ressort 1 1.4037 (AISI 304L) 26C écrou supérieur 1 1.4037 (AISI 304L) 26F contre-écrou 1 1.4037 (AISI 304L) 34 collier 1 1.4301 (AISI 304) 45 bague élastique 1 1.4021 (AISI 420) 1 1) pièces de rechange recommandées 26 INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 Caractéristiques techniques 9.10. VUE ÉCLATÉE ET LISTE DES PIÈCES DE LA VANNE À CLAPET 74700 AVEC POIGNÉE ET JOINT DE SIÈGE EN PTFE 04 50A 22D 26C 26F 45 06 08A 20C 25 19 12A 12 05 08 34 20B Emplacement 01 corps Description 10.207.32.0038 01 Quantité 1 Matériaux 1.4404 (AISI 316L) 1 1.4307 (AISI 304L) 1 FPM 04 poignée 05 joint arbre 06 ressort 1 1.4310 (AISI 302) 08 arbre 1 1.4404 (AISI 316L) clapet arbre 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle corps 1 1.4404 (AISI 316L) couvercle ressort 1 1.4307 (AISI 304L) joint plat 08A 12 12A 19 1 1 PTFE 20B joint torique 1 1 FPM 20C joint torique1 1 FPM 22D vis supérieure 1 bronze 25 rondelle ressort 1 1.4037 (AISI 304L) 26C écrou supérieur 1 1.4037 (AISI 304L) 26F contre-écrou 1 1.4037 (AISI 304L) 34 collier 1 1.4301 (AISI 304) 45 bague élastique 1 1.4021 (AISI 420) goupille 1 A2 50A 1) pièces de rechange recommandées INOXPA S.A.U. 10.207.30.07FR · (0) 2023/11 27 INOXPA S.A.U. Telers, 60 – 17820 – Banyoles – Espagne 10.207.30.07FR (0) 2023/11 Comment contacter INOXPA S.A.U. : Les informations concernant tous les pays sont mises à jour en permanence sur notre site web. Visitez www.inoxpa.com pour accéder aux informations.
Fonctionnalités clés
- Protection contre la surpression
- Actionnement par ressorts
- Conception sanitaire
- Vanne à clapet
- Applications laitières, alimentaires et pharmaceutiques
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quelle est la pression maximale que la vanne à clapet 74700 peut supporter?
La pression maximale dépend du modèle et du tarage choisi. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur les spécifications de la vanne.
Comment installer la vanne à clapet 74700?
La vanne peut être installée dans n'importe quelle position, mais il est déconseillé de l'installer à l'envers. Assurez-vous de respecter les distances de soudage recommandées dans le manuel.
Comment entretenir la vanne à clapet 74700?
Effectuez une inspection régulière de la vanne pour vérifier l'état des joints et des ressorts. Remplacez les joints usés ou défectueux. Assurez-vous que les conduits sont propres et sans corps étrangers.