Rauch QUANTRON-A | AXIS M / MDS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
114 Des pages
Manuel d'utilisation Rauch QUANTRON-A | AXIS M / MDS | Fixfr
Lire attentivement
avant la mise en
service !
À conserver pour une
utilisation ultérieure
Ces instructions de montage et
d'utilisation constituent un élément de la
machine. Les fournisseurs de machines
neuves et d'occasion sont tenus de
documenter par écrit que les instructions
de montage et d'utilisation ont été livrées
avec la machine et remises au client.
AXIS/MDS
QUANTRON-A
Notice complémentaire
Version 3.53.00
i
5902663- -fr-1223
Notice originale
Cher client,
En achetant l'unité de commande QUANTRON-A pour l'épandeur universel AXIS et MDS, vous
avez prouvé la confiance que vous avez dans nos produits. Nous vous en remercions ! Nous
voulons justifier de cette confiance. Vous avez acquis une commande de machine fiable et
efficace.
Si, contre toute attente, vous rencontrez un quelconque problème : notre service après-vente est
toujours à votre disposition.
Nous vous demandons de bien vouloir lire attentivement cette notice d’instructions ainsi
que les instructions d'utilisation de la machine avant la mise en service, et de respecter les
consignes.
Cette notice peut également décrire du matériel ne faisant pas partie de l'équipement de votre
unité de commande.
Tenez compte du numéro de série de l'unité de commande et de la
machine
L’unité de commande QUANTRON-A est calibrée en usine sur le distributeur
d’engrais minéral avec lequel elle a été livrée. Sans calibrage supplémentaire,
celle-ci ne peut pas être reliée à une autre machine.
Veuillez inscrire ici le numéro de série de la commande de la machine et de la
machine. Lorsque vous reliez la commande de la machine à la machine, veillez
à contrôler ces numéros.
•
•
Numéro de série de l'unité de commande :
Numéro de série et année de construction de la machine :
Améliorations techniques
Nous nous efforçons d'améliorer continuellement nos produits. C'est pourquoi nous nous réservons
le droit d'apporter toute modification ou amélioration que nous jugeons nécessaire à nos appareils
sans préavis et sans nous engager à apporter ces modifications ou améliorations aux machines
déjà vendues.
Nous nous tenons à votre disposition pour toute question supplémentaire.
Nous vous prions d'agréer, Madame, Monsieur, l'assurance de nos sincères salutations
RAUCH Landmaschinenfabrik GmbH
Table des matières
Table des matières
1 Remarques à l'intention de l'utilisateur
1.1
1.2
1.3
À propos de cette notice d'instructions
Signification des avertissements
Remarques sur la représentation du contenu textuel
Instructions et consignes
1.3.1
Énumérations
1.3.2
Hiérarchie du menu, touches et navigation
1.3.3
2 Structure et fonction
2.1 Aperçu des machines compatibles
2.2 Structure de l'unité de commande
2.3 Éléments de commande
2.4 Écran
Description de l'écran de travail
2.4.1
Affichage des états de la vanne de dosage
2.4.2
2.5
2.6
2.7
Affichage des tronçons
2.4.3
Bibliothèque des symboles utilisés
Symboles Écran de travail
2.5.1
Aperçu structurel du menu
Module WIFI
7
7
7
8
8
8
9
10
10
12
13
15
15
18
19
20
20
21
25
3 Montage et installation
3.1 Exigences relatives au tracteur
3.2 Raccords, prises
Alimentation électrique
3.2.1
Signal de la vitesse d'avancement
3.2.2
3.3 Raccordement de l'unité de commande
Aperçus des raccords au tracteur
3.3.1
Aperçu des raccords à la machine
3.3.2
3.4 Préparation de la vanne de dosage
26
26
26
26
27
27
28
30
34
4 Utilisation
4.1 Activer la commande de la machine
4.2 Navigation dans les menus
4.3 Compteur kg/km
Compteur journalier
4.3.1
Affichage de la quantité résiduelle
4.3.2
Tarage machine
4.3.3
Peser la quantité
4.3.4
4.4 Menu principal
4.5 Réglages engrais en mode Easy
4.6 Réglages engrais en mode Expert
35
35
36
38
38
40
41
42
43
45
46
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
3
Table des matières
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.6.1
Dose
Régler la largeur de travail
4.6.2
Facteur d'écoulement
4.6.3
Point de chute
4.6.4
Contrôle de débit
4.6.5
Régime de la prise de force
4.6.6
Type de disque d'épandage
4.6.7
Dose d'épandage en bordure
4.6.8
Calcul OptiPoint
4.6.9
4.6.10 Info GPS-CONTOL
Tableaux d'épandage
4.6.11
4.6.12 Réglage VariSpread
Réglages machine
Calibrage de la vitesse
4.7.1
Modes AUTO/MAN
4.7.2
Dose +/4.7.3
Signal de mesure à vide
4.7.4
49
50
50
52
53
56
57
57
58
59
59
61
62
63
67
70
Easy toggle
4.7.5
Vidage rapide
Fichier de parcelle
Sélectionner le fichier de parcelle
4.9.1
Démarrer l'enregistrement
4.9.2
Arrêt de l'enregistrement
4.9.3
Supprimer le fichier de parcelle
4.9.4
Système/tests
4.10.1 Réglage de la langue
4.10.2 Configuration écran
4.10.3 Réglage du mode
4.10.4 Test/diagnostic
4.10.5 Transfert de données
4.10.6 Compteurs totaux
4.10.7 Service
4.10.8 Modification du système d'unité
Info
Projecteur de travail (SpreadLight)
Bâche de protection
Fonctions spéciales
4.14.1 Saisie de texte
4.14.2 Saisie de valeurs
4.14.3 Créer des captures d'écran
5 Épandage
5.1 Équipement limiteur d'épandage TELIMAT
5.2 Capteur GSE
5.3 Travailler avec des tronçons
Épandage avec des tronçons réduits
5.3.1
Épandage avec tronçons et en mode d'épandage en bordure
5.3.2
4
5902663
71
71
72
74
74
75
77
77
78
80
80
81
82
85
86
86
86
87
87
88
90
90
92
92
94
94
95
95
95
96
QUANTRON-A AXIS/MDS
Table des matières
5.4
5.5
5.6
5.7
5.8
Épandage avec mode de fonctionnement automatique (AUTO km/h + AUTO kg)
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h
Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h
Épandage en mode de fonctionnement Secteur MAN
GPS-Control
98
100
101
101
102
6 Messages d'alarme et causes possibles
6.1 Signification des messages d'alarme
6.2 Défaut/alarme
106
106
110
7 Équipement spécial
111
8 Garantie et prestations de garantie
113
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
5
Table des matières
6
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
1. Remarques à l'intention de l'utilisateur
1
Remarques à l'intention de l'utilisateur
1.1
À propos de cette notice d'instructions
Cette notice d’instructions fait partie intégrante de l’unité de commande.
La notice d'instructions comporte des consignes essentielles pour une utilisation et une
maintenance rentables en toute sécurité et dans les règles de l'art de l'unité de commande. Le
respect de ces dernières permet d'éviter les dangers, de réduire les frais et les temps de pause et
d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine commandée par cette unité.
La totalité de la notice d’instructions doit être conservée à portée de main sur le site d'exploitation de
l’unité de commande (p. ex. dans le tracteur).
Les instructions d'utilisation ne vous libèrent pas de votre responsabilité en tant qu'exploitant et
personnel utilisateur de l'unité de commande.
1.2
Signification des avertissements
Dans cette notice d’instructions, les avertissements sont systématisés en fonction de la gravité du
risque et de la probabilité de son apparition.
Les symboles de danger attirent l'attention sur des risques résiduels lors de l'utilisation de la machine.
Les avertissements utilisés sont structurés comme suit :
Symbole + mention d'avertissement
Signification
Niveaux de danger des avertissements
Le niveau de danger est signalé par la mention d'avertissement. Les niveaux de danger sont classés
comme suit :
DANGER !
Type et source du danger
Cet avertissement signale un danger immédiat pour la santé et la vie de personnes.
Le non-respect de ces avertissements donne lieu à de très graves blessures, pouvant également
entraîner la mort.
u
Les mesures décrites doivent être impérativement respectées afin d'éviter ce danger.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
7
1. Remarques à l'intention de l'utilisateur
AVERTISSEMENT !
Type et source du danger
Cet avertissement signale une situation pouvant présenter un danger pour la santé de personnes.
Le manquement au respect de cet avertissement conduit à de graves blessures.
u
Les mesures décrites doivent être impérativement respectées afin d'éviter ce danger.
ATTENTION !
Type et source du danger
Cet avertissement signale une situation pouvant présenter un danger pour la santé de personnes.
Le manquement au respect de cet avertissement conduit à des blessures.
u
Les mesures décrites doivent être impérativement respectées afin d'éviter ce danger.
NOTE !
Type et source du danger
Cet avertissement signale des dommages matériels et environnementaux.
Le non-respect de cet avertissement conduit à l'endommagement de la machine et de
l'environnement.
u
Les mesures décrites doivent être impérativement respectées afin d'éviter ce danger.
C'est une consigne :
Les consignes générales contiennent des conseils d'utilisation et notamment des informations
utiles, mais pas d'avertissements contre des dangers.
1.3
Remarques sur la représentation du contenu textuel
1.3.1
Instructions et consignes
Les étapes à effectuer par le personnel utilisateur sont représentées comme suit :
1.3.2
u
Instructions, étape 1
u
Instructions, étape 2
Énumérations
Les énumérations sans ordre imposé sont représentées sous la forme de liste avec des points
d'énumération :
Propriété A
•
•
Propriété B
8
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
1. Remarques à l'intention de l'utilisateur
1.3.3
Hiérarchie du menu, touches et navigation
Les menus sont les entrées listées dans la fenêtre du menu principal.
Les sous-menus ou entrées de menus sont listés dans les menus dans lesquels vous effectuez des
réglages (liste de sélection, saisie de texte ou de nombres, démarrer les fonctionnalités).
La hiérarchie et le chemin d'accès pour l'entrée de menu souhaitée sont représentés au moyen d'une
> (flèche) entre le menu et la/les entrée(s) du menu :
•
Système/Tests > Tests/Diagnostic > Tension signifie que vous atteignez l’entrée de menu Tension
par le menu Système/Tests et l’entrée de menu Tests/Diagnostic.
○ La flèche > correspond à l’actionnement de la touche Entrée.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
9
2. Structure et fonction
2
Structure et fonction
2.1
Aperçu des machines compatibles
Certains modèles ne sont pas disponbiles dans tous les pays.
n MDS
Fonction prise en charge
•
Épandage en fonction de la vitesse d’avancement
MDS 8.2 Q
MDS 10.1 Q
MDS 14.2 Q
MDS 11.1 Q
MDS 18.2 Q
MDS 12.1 Q
MDS 20.2 Q
MDS 17.1 Q
MDS 19.1 Q
n AXIS-M V8
Régulation du débit massique
par la mesure du couple des
disques d'épandage
Cellules de pesée
10
5902663
AXIS-M 40 EMC + W V8
●
AXIS-M 30 EMC + W V8
●
AXIS-M 40 EMC V8
AXIS-M 40 Q V8
●
AXIS-M 30 EMC V8
AXIS-M 30 Q V8
Épandage en fonction de la
vitesse d'avancement
AXIS-M 20 EMC V8
Fonction
AXIS-M 20 Q V8
8 niveaux de largeurs partielles
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
n AXIS-M VS pro
Fonction
AXIS-M 30 EMC VS pro
AXIS-M 40 EMC VS pro
AXIS-M 30 EMC + W VS pro
AXIS-M 40 EMC +W VS pro
Réglage de section en continu (VariSpread pro)
Épandage en fonction de la vitesse
●
●
●
●
Régulation du débit massique par la
mesure du couple des disques
d'épandage
●
●
●
●
●
●
Cellules de pesée
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
11
2. Structure et fonction
2.2
Structure de l'unité de commande
Fig. 1: Unité de commande QUANTRON-A
12
N°
Désignation
Fonction
1
Dispositif de commande
Composé de touches à membrane pour la commande de
l'appareil et d'un écran pour l'affichage des écrans de
travail.
2
Connecteur pour le câble de la
machine
Connecteur à 39 pôles pour relier le câble de la machine
aux capteurs et aux servomoteurs (SpeedServos)
3
Port USB avec cache
Pour mettre l'ordinateur à jour. Le cache protège de la
saleté.
4
Communication V24
Interface sérielle (RS232) avec protocoles LH 5000 et
ASD, convient pour relier un câble Y RS232 à un
terminal tiers. Connecteur (DIN 9684-1/ISO 11786) pour
raccorder le câble à 7 pôles au câble à 8 pôles pour le
capteur de vitesse
5
Support de l'appareil
Fixation de l'unité de commande au tracteur
6
Alimentation électrique
Connecteur à 3 pôles conforme à DIN 9680 / ISO 12369
pour connecter l'alimentation électrique
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
2.3
Éléments de commande
Fig. 2: Dispositif de commande sur la face avant de l'appareil
N°
Désignation
Fonction
1
ON/OFF
Activer/désactiver l'appareil
2
Écran
Affichage des écrans de travail
3
Touche T (TELIMAT)
Touche pour afficher la position de TELIMAT
4
Start / Stop
Démarrer ou arrêter l'épandage.
5
Supprimer/réinitialiser
•
•
•
QUANTRON-A AXIS/MDS
Supprimer une entrée dans un champ de saisie
Réinitialiser la dose excédentaire à 100 %
Confirmer les signaux d'alarme
5902663
13
2. Structure et fonction
N°
Désignation
Fonction
6
Présélection réglage de
tronçons
Touche de commutation entre 4 états
•
•
7
Menu
Passage de l'écran de travail au menu principal
8
ESC
Annulation de saisies et/ou retour simultané dans le
menu précédent
9
Champ de navigation
4 touches fléchées et une touche Entrée pour naviguer
dans les menus et les champs de saisie
•
•
Touches fléchées pour déplacer le curseur sur
l'écran ou pour marquer un champ de saisie.
Touche entrée pour confirmer une saisie.
10
Touches de fonction F1 à F4
Choix des fonctions affichées à l'écran via la touche de
fonction.
11
Compteurs kg/km
•
•
•
•
14
Présélection des tronçons pour la modification de la
dose, voir 4.7.3 Dose +/○ L: À gauche
○ R: À droite
○ L+R: À gauche + à droite
Gestion des largeurs partielles (fonction
VariSpread), voir 2.4.3 Affichage des tronçons
5902663
Affichage de la dose résiduelle encore présente
dans la trémie
Compteurs journalier
Reste (m)
Compteur trajet m
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
2.4
Écran
L'écran affiche les informations d'état actuelles, ainsi que les options de sélection et de saisie de la
commande électronique de la machine.
Les informations essentielles relatives à la commande de la machine sont affichées sur l'écran de
travail.
2.4.1
Description de l'écran de travail
La représentation exacte de l'écran de travail dépend des réglages actuellement sélectionnés et
du type de machine.
Fig. 3: Écran de l'unité de commande - exemple écran de travail AXIS-M
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
15
2. Structure et fonction
Fig. 4: Écran de l'unité de commande - exemple écran de travail AXIS-M EMC
Fig. 5: Écran de l'unité de commande - exemple écran de travail MDS
16
N°
Symbole/affichage
Explication (dans l'exemple représenté)
1
Vanne de dosage ouverture
graduée gauche
Position d'ouverture momentanée de la vanne de dosage
gauche
2
Mode de fonctionnement
Affiche le mode de fonctionnement actuel
3
Symbole TELIMAT
Pour AXIS, ce symbole apparaît à droite, pour MDS il
apparaît à gauche lorsque les capteurs TELIMAT sont fixés
et que la fonction TELIMAT est activée (réglage à l'usine) ou
que la touche T est activée.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
N°
Symbole/affichage
Explication (dans l'exemple représenté)
4
Modification de dose à droite Modification de la dose (+/-) en pourcentage
•
•
Affichage des modifications de la dose
Plage de valeurs de +/- 1..99 % possible
5
Dose/ha
Dose préréglée
6
Champs d'affichage
Champs d'affichage définissables individuellement
•
7
Champs de symbole
Champs dépendants du menu marqués avec des symboles
•
8
Régime de la prise de force
Affectation possible : voir 4.10.2 Configuration écran
Sélection de la fonction via les touches de fonction
situées en-dessous
Uniquement fonction EMC : Régime actuel de la prise de
force
•
Voir 4.6.6 Régime de la prise de force
9
Point de chute
Position actuelle du point de chute
10
Capteur GSE
Uniquement AXIS : Ce symbole apparaît lorsque le limiteur
d’épandage est en position de travail et que la fonction est
activée (réglage usine)
11
Tronçon gauche
Affichage statut tronçon gauche
•
12
Modification de la dose à
gauche
QUANTRON-A AXIS/MDS
Voir 2.4.2 Affichage des états de la vanne de dosage
Modification de la dose (+/-) en pourcentage
•
•
Affichage des modifications de la dose
Plage de valeurs de +/- 1..99 % possible
5902663
17
2. Structure et fonction
2.4.2
Affichage des états de la vanne de dosage
Fig. 6: Affichage des états de la vanne de dosage - AXIS
Fig. 7: Affichage des états de la vanne de dosage - MDS
A
1
2
18
B
3
4
Mode Épandage inactif
Tronçon désactivé
Tronçon activé
5902663
Machine en mode épandage
Tronçon désactivé
Tronçon activé
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
2.4.3
Affichage des tronçons
Fig. 8: Affichage des états des tronçons (exemple avec AXIS VariSpread 8)
[1]
Tronçons activés avec les 4 largeurs
d’épandage possibles
[2]
La largeur partielle droite est réduite de
2 niveaux de tronçon
D'autres possibilités d'affichage et de réglages sont expliquées dans le chapitre 5.3 Travailler avec
des tronçons .
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
19
2. Structure et fonction
2.5
Bibliothèque des symboles utilisés
L’unité de commande QUANTRON-A affiche des symboles pour les menus et les fonctions à l'écran.
2.5.1
Symboles Écran de travail
Symbole Signification
Modification du dosage + (plus)
Modification du dosage - (moins)
Modification du dosage à gauche + (plus)
Modification du dosage à gauche - (moins)
Modification du dosage à droite + (plus)
Modification du dosage à droite - (moins)
Modification manuelle du dosage + (plus)
Modification manuelle du dosage - (moins)
Côté d'épandage gauche inactif
Côté d'épandage gauche actif
Côté d'épandage droit inactif
20
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
Symbole Signification
Côté d'épandage droit actif
Réduction du tronçon à droite (moins)
En mode d'épandage en bordure :
Une pression plus longue (>500 ms) désactive immédiatement un côté d'épandage
complet.
Augmentation du tronçon à droite (plus)
Débit massique minimum non atteint
2.6
Aperçu structurel du menu
Le mode Easy/Expert est défini dans le menu Système / Tests.
n Mode Easy
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
21
2. Structure et fonction
22
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
n Mode Expert
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
23
2. Structure et fonction
24
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
2. Structure et fonction
2.7
Module WIFI
Avec l'aide du module WIFI (équipement en option) et de l'application FertChart sur un smartphone,
vous pouvez transférer sans fil des tableaux d'épandage vers votre unité de commande.
Tenez compte pour cela des instructions de montage du module WIFI. Contactez votre Partenaire
Agréé RAUCH pour installer l'application FertChart sur votre unité de commande.
Le mot de passe WIFI est quantron.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
25
3. Montage et installation
3
Montage et installation
3.1
Exigences relatives au tracteur
Avant de monter la commande de la machine, vérifier que le tracteur répond bien aux exigences
suivantes :
•
La tension minimale de 11 V doit toujours être garantie, même lorsque plusieurs consommateurs
sont raccordés simultanément (p. ex. : climatisation, éclairage)
•
Le régime de prise de force doit être d'au moins 540 tours/min et doit être respecté (condition
essentielle pour une largeur de travail correcte).
Dans le cas de tracteurs sans moteur à inverseur sous charge, la vitesse doit être
sélectionnée au moyen d'une réelle graduation du moteur de manière à ce que la vitesse de
prise de force soit de 540 tr/min.
•
Une prise à 7 pôles (DIN 9684-1/ISO 11786). Via cette prise, l'unité de commande reçoit
l'impulsion pour la vitesse actuelle.
La prise à 7 pôles pour le tracteur et le capteur de vitesse d’avancement sont disponibles
comme équipement complémentaire (en option), voir chapitre 7 Équipement spécial
3.2
Raccords, prises
3.2.1
Alimentation électrique
L'alimentation électrique de la commande de la machine se fait par la prise à 3 pôles (DIN 9680/ISO
12369) du tracteur.
Fig. 9: Affectation de PIN prise électrique
[1]
26
PIN 1 : n'est plus nécessaire
[2]
[3]
5902663
PIN 2: (15/30) : +12 V
PIN 3: (31) : Masse
QUANTRON-A AXIS/MDS
3. Montage et installation
3.2.2
Signal de la vitesse d'avancement
L'unité de commande du tracteur reçoit les impulsions pour la vitesse actuelle via le connecteur à 7
pôles (DIN 9684-1/ISO 11786). Le câble de 7 pôles à 8 pôles (accessoire) vers le capteur de vitesse
est en outre relié au connecteur.
Fig. 10: Affectation de PIN du connecteur à 7 pôles
[1]
3.3
PIN 1 : vitesse effective (radar)
[2]
PIN 2 : vitesse théorique (p. ex. : carter,
capteur roue)
Raccordement de l'unité de commande
Après la mise en marche de l’unité de commande QUANTRON-A, l’écran indique brièvement le
numéro de la machine.
Tenir compte du numéro de la machine
L’unité de commande QUANTRON-A est calibrée en usine sur l’épandeur d’engrais avec lequel
elle a été livrée.
L'unité de commande
correspondant.
doit
uniquement
être
branchée
sur
l'épandeur
d'engrais
En fonction de l'équipement, vous pouvez raccorder l'unité de commande différemment sur l'épandeur
d'engrais.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
27
3. Montage et installation
Exécuter les étapes de travail dans l'ordre suivant :
3.3.1
u
Choisir un endroit adapté dans la cabine du tracteur (dans le champ de vision du conducteur) où
installer l'unité de commande.
u
Fixer l'unité de commande au support d'appareil dans la cabine du tracteur.
u
Raccorder l'unité de commande à la prise à 7 pôles ou au capteur de vitesse d'avancement
(selon l'équipement).
u
Brancher l'unité de commande avec le câble de la machine à 39 pôles aux vérins de la machine.
u
Brancher l'unité de commande au connecteur à 3 pôles à l'alimentation électrique du tracteur.
Aperçus des raccords au tracteur
n Standard
[1]
[2]
[3]
Interface sérielle RS232, connecteur à 8
pôles
Option : Câble Y (interface V24 RS232 pour
mémoire)
Connexion pour prise machine à 39 broches
(arrière)
[4]
[5]
[6]
[7]
Connecteur à 7 pôles conforme à DIN 9684
Batterie
Connecteur à 3 pôles conforme à DIN 9680/
ISO 12369
Option : Câble GPS et récepteur
n Capteur de roue
28
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
3. Montage et installation
[1]
[2]
[3]
Interface sérielle RS232, connecteur à 8
pôles
Option : Câble Y (interface V24 RS232 pour
mémoire)
Connexion pour prise machine à 39 broches
(arrière)
[4]
[5]
[6]
[7]
Connecteur à 3 pôles conforme à DIN 9680/
ISO 12369
Batterie
Capteur de vitesse d'avancement
Option : Câble GPS et récepteur
n Alimentation électrique via le contact d'allumage
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
29
3. Montage et installation
[1]
[2]
[3]
[4]
3.3.2
Interface sérielle RS232, connecteur à 8
pôles
Option : Câble Y (interface V24 RS232 pour
mémoire)
Connexion pour prise machine à 39 broches
(arrière)
Connecteur à 3 pôles conforme à DIN 9680/
ISO 12369
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Batterie
Capteur de vitesse d'avancement
Connecteur à 7 pôles conforme à DIN 9684
Option
:
Alimentation
électrique
QUANTRON-A via le contact d'allumage
Option : Câble GPS et récepteur
Aperçu des raccords à la machine
n MDS
Fig. 11: Aperçu schématique des raccords QUANTRON-A - MDS
[1]
[2]
30
Connecteur de machine à 39 pôles
Vérin vanne de dosage gauche/droite
5902663
[3]
[4]
Option (capteur de niveau gauche/droite)
Option (capteur TELIMAT dessus/dessous)
QUANTRON-A AXIS/MDS
3. Montage et installation
n AXIS-M Variante Q
Fig. 12: Aperçu schématique des raccords QUANTRON-A - AXIS-M Variante Q
[1]
[2]
[3]
Connecteur de machine à 39 pôles
Entraînement rotatif de vanne de dosage
gauche/droite
Option (capteur de niveau gauche/droite)
[4]
[5]
[6]
Option capteur TELIMAT ou GSE haut/bas
Bâche de protection
Option : SpreadlLight
n AXIS-M EMC - VariSpread V8
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
31
3. Montage et installation
Fig. 13: Aperçu schématique des raccords QUANTRON-A - AXIS-M EMC V8
[1]
[2]
[3]
[4]
Connecteur de machine à 39 pôles
Peson à gauche/à droite (uniquement
machines avec cadre de pesée)
Entraînement rotatif de vanne de dosage
gauche/droite
Option : Capteur de remplissage gauche/
droit
[5]
[6]
[7]
[8]
Option : Capteur TELIMAT ou GSE haut/bas
Capteurs M EMC (gauche, droite, milieu)
Bâche de protection
Option : SpreadLight
n AXIS-M EMC - VariSpread VS pro
32
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
3. Montage et installation
Fig. 14: Aperçu schématique des raccords QUANTRON-A - AXIS-M EMC VS pro
[1]
[2]
[3]
[4]
Connecteur de machine à 39 pôles
Peson à gauche/à droite (uniquement
machines avec cadre de pesée)
Entraînement rotatif de vanne de dosage
gauche/droite
Option : Capteur de remplissage gauche/
droit
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
Option : Capteur TELIMAT ou GSE en
haut/en bas
Capteur de couple/de régime gauche/droite
Réglage du point de chute gauche/droite
Bâche de protection
Option : SpreadLight
33
3. Montage et installation
3.4
Préparation de la vanne de dosage
Les épandeurs d'engrais AXIS-M Q, AXIS-M EMC et MDS Q disposent d'une commande de vanne de
dosage électronique pour régler la dose.
NOTE !
Observer la position des vannes de dosage sur l'épandeur d'engrais AXIS
Commander les vérins au moyen de l’unité de commande QUANTRON-A peut endommager les
vannes de dosage sur la machine si les leviers de butée sont mal positionnés.
u
Toujours bloquer les leviers de butée en position maximale sur le secteur gradué.
Fig. 15: Préparation de la vanne de dosage pour AXIS (exemple)
Veuillez tenir compte de la notice d’instructions du distributeur d’engrais minéral.
34
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
4
Utilisation
ATTENTION !
Danger de blessure dû à une fuite d'engrais
En cas de dysfonctionnement, la vanne de dosage risque de s'ouvrir de manière inattendue
pendant le trajet vers le site d'épandage. Il existe un danger de dérapage et de blessure pour les
personnes dû à l'engrais sortant.
u
Désactiver impérativement la commande électronique de la machine avant le trajet vers le
site d'épandage.
Uniquement AXIS-M EMC (+W)
Les réglages de chaque menu sont très importants pour la régulation du débit massique
automatique (fonction EMC).
Tenir compte notamment des particularités de la fonction EMC pour les options de menus
suivantes :
•
•
4.1
Dans le menu Réglages engrais
○ Disque d'épandage ; voir 4.6.7 Type de disque d'épandage
○ Prise de force ; voir 4.6.6 Régime de la prise de force
Dans le menu Réglages machine
○ Modes AUTO/MAN ; voir 4.7.2 Modes AUTO/MAN et chapitre 5
Activer la commande de la machine
Conditions requises :
La commande de la machine est correctement branchée à la machine et au tracteur.
•
○ Exemple, voir le chapitre 3.3 Raccordement de l'unité de commande.
•
La tension minimale de 11 V est garantie.
u
Actionner la touche ON/OFF [1]
Après quelques secondes, l’écran de démarrage de l’unité de commande apparaît.
Peu après, l’unité de commande affiche le menu d’activation pendant quelques secondes.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche le Diagnostic de démarrage pendant quelques secondes.
L’écran de travail s’affiche ensuite.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
35
4. Utilisation
Fig. 16: Mise en marche de l’unité de commande
[1]
4.2
Interrupteur ON/OFF
Navigation dans les menus
Des indications importantes relatives à la présentation et à la navigation entre les menus figurent à
la section 1.3.3 Hiérarchie du menu, touches et navigation.
Appel du menu principal
u
Appuyer sur la touche Menu. Voir 2.3 Éléments de commande
Le menu principal est affiché sur l'écran.
La barre noire indique le premier sous-menu.
Tous les paramètres ne sont pas représentés simultanément dans une fenêtre du menu. À l’aide
de la touche fléchée, vous pouvez passer à la fenêtre voisine.
36
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Ouverture du sous-menu
u
À l'aide des touches fléchées, faire glisser la barre du haut vers le bas.
u
Sélectionner le sous-menu souhaité avec la barre sur l'écran.
u
Ouvrir le sous-menu sélectionné en appuyant sur la touche Entrée.
Des fenêtres apparaissent, permettant de procéder à différentes opérations.
•
Saisie de texte
•
Saisie de valeurs
•
Réglages dans d'autres sous-menus
Quitter le menu
u
Confirmer les réglages en appuyant sur la touche Entrée.
Retour au menu précédent.
Ou
u
Appuyer sur la touche ESC.
Les réglages précédents restent inchangés.
Retour au menu précédent.
Ou
u
Appuyer sur la touche Menu.
Vous revenez à l'écran de travail.
Appuyez encore sur la touche Menu pour afficher de nouveau le menu que vous avez quitté.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
37
4. Utilisation
4.3
Compteur kg/km
Des valeurs correspondant au travail d’épandage réalisé et des fonctions pour l’exécution de la pesée
figurent dans ce menu.
u
Appuyer sur la touche kg de l’unité de commande.
Le menu Compteurs kg/km apparaît.
Fig. 17: Menu Compteurs kg/km
4.3.1
Sous-menu
Signification
Description
Compteurs journalier
Affichage de la dose d'épandage
effectuée, surfaces et trajet épandus
4.3.1 Compteur journalier
Reste (kg, ha, m)
Uniquement pour les épandeurs à
4.3.2 Affichage de la quantité
pesée : Affichage de la quantité
résiduelle
résiduelle dans la trémie de la machine
Compteur trajet m
Affichage du trajet parcouru depuis la
Réinitialiser (remettre à zéro)
dernière réinitialisation du compteur de avec la touche C 100%
trajet
Tarage machine
Uniquement pour les épandeurs à
pesée : Valeur pesée quand balance
vide réglée sur « 0 kg »
4.3.3 Tarage machine
Compteur journalier
Dans ce menu, vous pouvez consulter les valeurs de l’épandage réalisé, observer la quantité
d’épandage résiduelle et réinitialiser le compteur journalier à l’aide de la fonction Supprimer.
38
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Fig. 18: Menu compteur journaliers
[1]
[2]
Affichage dose épandue depuis la dernière
suppression
Affichage de la surface épandue depuis la
dernière suppression
[3]
[4]
Affichage du trajet épandu depuis la
dernière suppression
Mettre à zéro les compteurs journaliers :
toutes les valeurs sur 0
Cpteur journ. à zéro
u
Ouvrir le sous-menu Compteurs kg/km > Compteurs journalier.
L'écran affiche les valeurs enregistrées depuis la dernière suppression de la quantité épandue,
des surfaces et trajets épandus.
Le champ Cpteur journ. à zéro est sélectionné.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Toutes les valeurs du compteur journaliers sont mises à 0.
u
Appuyer sur la touche kg.
Vous revenez à l'écran de travail.
n Consultation du compteur journalier pendant l’épandage
Pendant l’épandage, donc avec les vannes ouvertes, vous pouvez passer au menu
Compteur journalier et lire ainsi les valeurs actuelles.
Si vous souhaitez observer en permanence les valeurs pendant l’épandage, vous pouvez
également remplir les champs d’affichage à sélectionner librement sur l’écran de travail avec kg
jour, ha jour ou m jour, voir chapitre 4.10.2 Configuration écran
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
39
4. Utilisation
4.3.2
Affichage de la quantité résiduelle
Dans le menu Reste (m) figure la quantité résiduelle d'engrais dans la trémie.
Le menu indique la surface (ha) et le trajet (m) pouvant encore être épandus avec la quantité
résiduelle d'engrais.
Les deux affichages sont calculés au moyen des valeurs suivantes :
•
Réglages engrais
•
Saisie dans le champ de saisie Quantité résiduelle
•
Dose/ha
•
Largeur de travail
u
Ouvrir le menu Compteurs kg/km> Reste (kg, ha, m).
Le menu Reste est affiché.
Le poids de remplissage actuel peut être déterminé par pesage uniquement dans l’épandeur à
pesée. Pour tous les autres épandeurs, la quantité résiduelle d'engrais est calculée à partir des
réglages relatifs à l'engrais et des réglages machine ainsi que du signal d'avancement. La saisie
de la quantité de remplissage doit être effectuée manuellement (voir ci-dessous).
Les valeurs pour Dose/ha et Largeur de travail ne peuvent pas être modifiées dans ce menu. Elles
n'ont ici qu'une valeur informative.
Fig. 19: Menu Reste (m)
[1]
[2]
[3]
40
Champ de saisie Dose résiduelle
Dose/ha, champ d’affichage de Réglages
engrais
Largeur de travail, champ d’affichage de
Réglages engrais
5902663
[4]
[5]
Affichage de la surface possible à épandre
Affichage du trajet possible à épandre
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Ouvrir le menu Compteurs kg/km > Reste (kg, ha, m).
La dose d'engrais résiduelle restant du dernier épandage apparaît à l'écran.
u
Remplir la trémie.
u
Dans le champ kg, saisir le nouveau poids total de l’engrais se trouvant dans la trémie.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'appareil calcule les valeurs pour la surface et le trajet possibles à épandre.
u
Appuyer sur la touche kg.
Vous revenez à l'écran de travail.
n Consultation de la quantité d'engrais résiduelle pendant l'épandage
Pendant l'épandage, la quantité résiduelle est constamment recalculée et affichée.
Voir chapitre 5 Épandage
4.3.3
Tarage machine
n Uniquement pour AXIS avec pesons
Dans ce menu, vous réglez la valeur de poids pour une trémie vide à 0 kg.
Lors du tarage de la machine, les conditions suivantes doivent être remplies :
•
•
•
•
•
la trémie est vide,
la machine est à l'arrêt,
la prise de force est éteinte,
la machine est à l'horizontale et ne touche pas le sol,
le tracteur est à l'arrêt.
Tarage machine :
u
Ouvrir le menu Compteurs kg/km > Tarage machine.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La valeur pesée avec la balance vide est maintenant réglée sur 0 kg.
L'écran affiche le menu balance-compteur kg/km.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
41
4. Utilisation
Tarez la machine avant chaque utilisation afin de garantir un calcul sans faute de la quantité
résiduelle.
4.3.4
Peser la quantité
Dans ce menu, vous pesez la quantité résiduelle se trouvant dans la trémie et définissez les
paramètres pour la régulation du facteur d'écoulement.
Fig. 20: Menu Peser la quantité
[1]
[2]
[3]
Affichage de la vitesse d'avancement de
l'épandeur
Quantité pesée dans la trémie
Possibilités de remplissage
[4]
[5]
Peser la quantité résiduelle (affichage
uniquement en mode AUTO km/h + stat. kg)
Annulation
Vous ne pourrez exécuter la fonction Peser la quantité que lorsque la machine est à l'arrêt et
qu’elle est positionnée à l’horizontale.
Le menu indique la quantité résiduelle dans la trémie. Cette quantité dépend des valeurs suivantes :
•
•
Option Peser la quantité
Option Tare de la balance
Cette fonction Peser la quantité est efficace seulement quand le mode AUTO km/h + AUTO kg ou
AUTO km/h + stat. Kg du système a été activé. Lorsque l’unité de commande est livrée avec
l’épandeur d'engrais minéraux AXIS-M W, le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg est
paramétré par défaut.
Lors du pesage de la quantité, les conditions suivantes doivent être remplies :
42
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
•
•
•
•
•
la machine est à l'arrêt,
la prise de force est éteinte,
la machine est à l'horizontale et ne touche pas le sol,
le tracteur est à l'arrêt,
l’unité de commande QUANTRON-A est activée.
Peser la quantité résiduelle dans la trémie :
u
Remplir la trémie.
w
u
Marquer le type de remplissage réalisée sur l’écran :
w
w
w
u
Une fenêtre apparaît à l’écran indiquant la quantité résiduelle.
Remplissage : poursuivre l’épandage avec le même engrais.
Nouvel engrais : le facteur d’écoulement est réglé sur 1,0 avant de paramétrer un nouveau
facteur d’écoulement.
ESC : annulation
Marquer la sélection et appuyer sur la touche Entrée.
L’écran de travail s’affiche. La quantité résiduelle pesée peut être affiché dans le champ d’affichage.
4.4
Menu principal
Fig. 21: Menu principal
Sous-menu
Signification
Description
Réglages engrais
Réglages de l'engrais et de
l'épandage
4.5 Réglages engrais en
mode Easy
Réglages machine
Réglages relatifs au tracteur et à 4.7 Réglages machine
la machine
Vidage rapide
Appel direct du menu pour le
vidage rapide de la machine
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
4.8 Vidage rapide
43
4. Utilisation
44
Sous-menu
Signification
Fichier parcelle
Consultation du menu pour
4.9 Fichier de parcelle
sélectionner, créer ou supprimer
un fichier de parcelle
Bâche
Ouverture/fermeture de la bâche 4.13 Bâche de protection
de protection
SpreadLight
Activation/désactivation des
projecteurs de travail
4.12 Projecteur de travail
(SpreadLight)
Système/Tests
Réglages et diagnostics de la
commande de la machine
4.10 Système/tests
Info
Affichage de la configuration de
la machine
4.11 Info
5902663
Description
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
4.5
Réglages engrais en mode Easy
Le réglage Mode est décrit au point 4.10.3 Réglage du mode.
Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour l'engrais et pour l'épandage.
u
Ouvrir le menu Menu principal > Réglages engrais.
Le mode est réglé automatiquement sur Expert pour la fonction M EMC.
Fig. 22: Menu Réglages engrais AXIS, mode Easy
Fig. 23: Menu Réglages engrais MDS, mode Easy
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
45
4. Utilisation
4.6
Sous-menu
Signification
Description
Nom d´engrais
Engrais sélectionné depuis le tableau
d'épandage
4.6.11 Tableaux d'épandage
Dose (kg/ha)
Saisie de la valeur de consigne de la
dose en kg/ha
4.6.1 Dose
Largeur trav. (m)
Définition de la largeur de travail à
épandre
4.6.2 Régler la largeur de travail
Facteur écoulement
Saisie du facteur d'écoulement de
l'engrais utilisé
4.6.3 Facteur d'écoulement
Point de chute
Saisie du point de chute
Pour AXIS avec vérins électriques du
point de chute : Réglage du point de
chute
Prière pour cela de tenir compte
de la notice d'instructions de la
machine.
4.6.4 Point de chute
Réglage palette
Saisie du réglage de la palette.
L’affichage a uniquement une valeur
informative
Prière pour cela de tenir compte
de la notice d'instructions de la
machine.
Dém. contrôle débit
Appel du sous-menu pour réaliser le
contrôle de débit
4.6.5 Contrôle de débit
Réglages engrais en mode Expert
Le réglage Mode est décrit au point 4.10.3 Réglage du mode.
Dans ce menu, vous effectuez les réglages pour l'engrais et pour l'épandage.
u
Ouvrir le menu Menu principal > Réglages engrais.
Le mode est réglé automatiquement sur Expert pour la fonction M EMC.
Les saisies dans l’entrée de menu Disque d'épandage et Prise de force doivent correspondre aux
réglages réels de votre machine.
46
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Fig. 24: Menu Réglages engrais AXIS, mode Expert
Fig. 25: Menu Réglages engrais MDS, mode Expert
Fig. 26: Menu Réglages engrais AXIS/MDS, onglets 3 et 4
Sous-menu
Signification
Description
Nom d´engrais
Engrais sélectionné depuis le tableau
d'épandage
4.6.11 Tableaux d'épandage
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
47
4. Utilisation
Sous-menu
Signification
Description
Dose (kg/ha)
Saisie de la valeur de consigne de la
dose en kg/ha
4.6.1 Dose
Largeur trav. (m)
Définition de la largeur de travail à
épandre
4.6.2 Régler la largeur de travail
Facteur écoulement
Saisie du facteur d'écoulement de
l'engrais utilisé
4.6.3 Facteur d'écoulement
Point de chute
Saisie du point de chute
Pour AXIS avec vérins électriques du
point de chute : Réglage du point de
chute
Prière pour cela de tenir compte
de la notice d'instructions de la
machine.
4.6.4 Point de chute
Réglage palette
Saisie du réglage de la palette.
L’affichage a uniquement une valeur
informative
Prière pour cela de tenir compte
de la notice d'instructions de la
machine.
Dém. contrôle débit
Appel du sous-menu pour réaliser le
contrôle de débit
4.6.5 Contrôle de débit
Prise de force
AXIS-M
A des répercussions sur la régulation
du débit massique EMC
4.6.6 Régime de la prise de
force
Réglage usine :
•
AXIS-M 20.2/30.2 : 540 tr/min
•
AXIS-M 50.2 : 750 tr/min
Disque d'épandage
Réglage du type de disques montés sur 4.6.7 Type de disque
l'épandeur à engrais minéral
d'épandage
A des répercussions sur la régulation
du débit massique EMC
Liste de sélection :
•
S1
•
S2
•
S4
•
S6
•
S8
Disque d'épandage
Réglage du type de disques montés sur Sélection avec touches fléchées,
l'épandeur à engrais minéral
confirmation avec touche Entrée
Liste de sélection :
•
M1C
•
M1XC
•
M2
48
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Sous-menu
Signification
Description
Type épand. bord
Liste de sélection :
•
Bord. env.
•
Bord.rend.
Sélection avec touches fléchées,
confirmation avec touche Entrée
Régime bord.envir.
Préréglage du régime dans le mode
d'épandage en bordure
Entrée dans une fenêtre de
saisie séparée
TELIMAT Bord.rend./
Bord. env.
Sauvegarde des réglages TELIMAT
pour l’épandage en bordure
Uniquement pour machines
avec capteur TELIMAT
Ép. bord. dose (%)
Préréglage de la réduction de la dose
dans le mode d'épandage en bordure
Entrée dans une fenêtre de
saisie séparée
Type d´épandage
Liste de sélection :
•
Normal
•
Tardif
Sélection avec les touches
fléchées, validation avec la
touche Entrée
Hauteur d'attelage
Indications en cm avant/arrière
Liste de sélection :
•
0/6
•
40/40
•
50/50
•
60/60
•
70/70
•
70/76
4.6.1
Constructeur
Saisie du fabricant d'engrais
Composition
Proportions dans la composition
chimique
Entrer facteur distance
Saisie du facteur de distance figurant
dans le tableau d'épandage.
Nécessaire pour le calcul d'OptiPoint
Calcul val OptiPoint
Saisie des paramètres de GPSCONTOL
4.6.9 Calcul OptiPoint
Info GPS-Control
Affichage de l'information concernant
les paramètres de GPS-CONTOL
4.6.10 Info GPS-CONTOL
Tableau d´épandage
Gestion des tableaux d'épandage
4.6.11 Tableaux d'épandage
Réglage VariSpread
Calcul des valeurs pour tronçons
réglables
4.6.12 Réglage VariSpread
Dose
Dans ce menu, vous saisissez la valeur de consigne de la dose souhaitée.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
49
4. Utilisation
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Dose (kg/ha).
La dose momentanément valide est affichée sur l'écran.
u
Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie. Voir 4.14.2 Saisie de valeurs
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La nouvelle valeur est enregistrée dans la commande de la machine.
4.6.2
Régler la largeur de travail
La largeur de travail (en mètres) est définie dans ce menu.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Largeur trav. (m).
La largeur de travail momentanément valide s'affiche à l'écran.
u
Saisir la nouvelle valeur dans le champ de saisie.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La nouvelle valeur est enregistrée dans l'unité de commande.
4.6.3
Facteur d'écoulement
Le facteur d'écoulement se situe entre 0,2 et 1,9. En cas de réglages de base identiques (vitesse
d’avancement, largeur de travail, dose), les principes suivants s’appliquent :
•
•
La dose est réduite en augmentant le facteur d'écoulement.
La dose est augmentée en réduisant le facteur d'écoulement.
Un message d'erreur est affiché dès que le facteur d'écoulement ne respecte plus la plage définie.
Voir chapitre 6 Messages d'alarme et causes possibles.
Pour l'épandage d'engrais biologiques ou de riz, il faut réduire le facteur minimum pour le faire passer
à 0,2. Cela évite que le message d'erreur ne soit constamment affiché.
Si le facteur d'écoulement est connu suite à des contrôles de débit antérieurs ou selon le tableau
d'épandage, le saisir manuellement dans cette sélection Manuel.
Depuis le menu Dém. contrôle débit, il est possible de déterminer et de saisir le facteur
d'écoulement à l'aide de l'unité de commande. Voir 4.6.5 Contrôle de débit
La fonction M EMC calcule le facteur d'écoulement spécialement pour chaque côté d'épandage. C'est
pourquoi une saisie manuelle est superflue.
Le calcul du facteur d'écoulement dépend du mode de fonctionnement utilisé. Pour obtenir de plus
amples informations sur le facteur d’écoulement, voir 4.7.2 Modes AUTO/MAN.
50
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Saisir le facteur d'écoulement :
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Facteur écoulement.
Le facteur d’écoulement momentanément réglé s’affiche à l’écran.
u
Saisir la valeur du tableau d'épandage dans le champ de saisie.
Si votre engrais n'est pas représenté dans le tableau d'épandage, veuillez saisir le facteur
d'écoulement 1,00.
En mode de fonctionnement AUTO km/h et MAN km/h, nous recommandons de réaliser un
contrôle de débit afin de déterminer avec exactitude le facteur d’écoulement pour cet engrais.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La nouvelle valeur est enregistrée dans l'unité de commande.
AXIS-M EMC (+W)
Nous recommandons l'affichage du facteur d'écoulement sur l'écran de travail. Cela permet de
surveiller la régulation du facteur d'écoulement pendant l'épandage. Voir 4.10.2 Configuration
écran et 4.7.2 Modes AUTO/MAN
Facteur minimum
Conformément à la valeur saisie, la commande de la machine règle automatiquement le facteur
minimum sur une des valeurs suivantes :
•
•
Le facteur minimal est de 0,2 lorsque la valeur de saisie est inférieure à 0,5.
Le facteur minimum est remis sur 0,4 dès qu’une valeur supérieure à 0,5 est saisie.
n Affichage du facteur d'écoulement avec la fonction M EMC (uniquement AXIS)
Indiquez une valeur par défaut pour le facteur d’écoulement dans le sous-menu Facteur écoulement.
L'unité de commande régule cependant les vannes de dosage gauche et droite séparément pendant
l'épandage et lorsque la fonction M EMC est activée. Les deux valeurs sont affichées sur l'écran de
travail.
En appuyant sur la touche Start/Stop, l'écran actualise l'affichage du facteur d'écoulement avec un
faible décalage. L'actualisation des affichages s'effectue ensuite à des intervalles réguliers.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
51
4. Utilisation
Fig. 27: Régulation séparée du facteur d'écoulement gauche et droit (fonction M EMC activée).
[1]
4.6.4
Facteur d'écoulement pour la vanne de
dosage droite
[2]
Facteur d'écoulement pour la vanne de
dosage gauche
Point de chute
n AXIS-M Q V8
La saisie du point de chute avec la variante Q a un but informatif uniquement et n’a aucun effet
sur les réglages au niveau de l’épandeur d’engrais.
Dans ce menu, vous pouvez saisir le point de chute à titre informatif.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Pt de chute.
u
Rechercher la position pour le point de chute dans le tableau d'épandage.
u
Saisir la valeur transmise dans le champ de saisie.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La fenêtre Réglages engrais apparaît à l’écran avec le nouveau point de chute.
n AXIS-M VS pro
Avec l'épandeur à engrais minéral AXIS EMC, le réglage du point de chute se fait uniquement via le
réglage électrique du point de chute.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Pt de chute.
u
Rechercher la position pour le point de chute dans le tableau d'épandage.
u
Saisir la valeur transmise dans le champ de saisie.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La fenêtre Réglages engrais apparaît à l’écran avec le nouveau point de chute.
52
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
En cas de blocage du point de chute, l’alarme 17 apparaît ; voir 6.1 Signification des messages
d'alarme.
ATTENTION !
Risque de blessures dû au réglage automatique du point de chute
Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le point de chute est automatiquement mis
à la valeur préréglée au moyen du vérin électrique. Cela peut causer des blessures.
4.6.5
u
Avant d'appuyer sur la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient dans la zone
de danger de la machine.
u
Valider l'alarme du point de chute avec Start/Stop.
Contrôle de débit
Le menu Dém. contrôle débit est verrouillé pour la fonction Épandeur à pesée et pour toutes les
machines en mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg. Ce point de menu est inactif.
Dans ce menu, vous déterminez le facteur d’écoulement sur la base d’un contrôle de débit et le
sauvegardez dans l’unité de commande.
Effectuer le contrôle de débit :
avant le premier épandage.
•
•
lorsque la qualité de l'engrais a fortement changé (humidité, haute concentration de poussière,
rupture des grains).
•
lorsqu'un nouveau type d'engrais est utilisé.
Le contrôle de débit doit être réalisé soit à l'arrêt, lorsque la prise de force est en marche, soit en
marche, pendant un trajet d'essai.
u
Retirer les deux disques d'épandage.
u
Amener le point de chute en position de contrôle du débit (position 0).
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
53
4. Utilisation
Saisie de la vitesse de travail :
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Dém. contrôle débit.
u
Indiquer la vitesse de travail moyenne.
Cette valeur est nécessaire pour le calcul de la position des vannes lors du contrôle de débit.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La nouvelle valeur est enregistrée.
À l’écran apparaît l’alarme Démarrer point de chute Oui = Start (uniquement AXIS).
ATTENTION !
Risque de blessures dû au réglage automatique du point de chute
Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le point de chute est automatiquement
mis à la valeur préréglée au moyen du vérin électrique. Cela peut causer des blessures.
u
u
Avant d'appuyer sur la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient dans la
zone de danger de la machine.
u
Valider l'alarme du point de chute avec Start/Stop.
Appuyer sur la touche Start/Stop.
Le point de chute est mis en place.
L'alarme s'éteint.
La deuxième page du contrôle de débit est affichée sur l'écran.
u
Définir le côté d'épandage où le contrôle de débit doit être effectué.
Appuyer sur la touche pour sélectionner le côté d’épandage gauche ou
appuyer sur la touche pour sélectionner le côté d’épandage droit.
Le symbole du côté d'épandage sélectionné est représenté en rouge.
AVERTISSEMENT !
Danger de blessure pendant le contrôle de débit
Les éléments rotatifs de la machine et l'engrais sortant peuvent occasionner des blessures.
54
u
Avant le démarrage du contrôle de débit, vérifier que toutes les conditions sont remplies.
u
Se référer au chapitre Contrôle du débit dans la notice d'instructions de la machine.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Appuyer sur Start/Stop.
La vanne de dosage de la section préalablement sélectionnée s'ouvre et le contrôle du débit
démarre.
La durée du contrôle de débit peut être suspendue à tout moment en appuyant sur la touche ESC.
La vanne de dosage se referme et l'écran affiche le menu Réglages engrais.
La durée du contrôle de débit n'a aucun impact sur la précision du résultat. Néanmoins, au moins
20 kg doivent être recueillis.
u
Appuyer à nouveau sur Start/Stop.
Le contrôle de débit est terminé.
La vanne de dosage se ferme.
La troisième page du contrôle de débit s'affiche à l'écran.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû aux éléments rotatifs de la machine
Le contact avec des éléments rotatifs de la machine (arbres, moyeux) peut entraîner des
ecchymoses, des éraflures et des contusions. Des parties du corps ou des objets peuvent être
saisis ou entraînés.
u
Arrêter le moteur du tracteur.
u
Désactiver le système hydraulique et le protéger contre tout démarrage involontaire.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
55
4. Utilisation
Recalcul du facteur d'écoulement
u
Déterminer le poids recueilli (tenir compte du poids à vide du bac récepteur).
u
Saisir le poids sous l’entrée de menu « Entrer poids recueilli ».
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La nouvelle valeur est enregistrée dans l'unité de commande.
L’écran affiche le menu Calcul fact. écoul.
Le Facteur écoulement doit être compris entre 0,4 et 1,9.
u
Déterminer le facteur d’écoulement.
Pour appliquer le nouveau facteur d’écoulement calculé, appuyer sur la touche Entrée.
Pour confirmer le facteur d'écoulement sauvegardé jusqu'à présent, appuyer sur ESC.
Le facteur d’écoulement est sauvegardé.
L'écran affiche l'alarme Démarrer le point de chute.
ATTENTION !
Risque de blessures dû au réglage automatique du point de chute
Après avoir actionné la touche de fonction Start/Stop, le point de chute est automatiquement mis
à la valeur préréglée au moyen du vérin électrique. Cela peut causer des blessures.
u
Avant d'appuyer sur la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient dans la zone
de danger de la machine.
u
Valider l'alarme du point de chute avec Start/Stop.
Le contrôle de débit est terminé.
4.6.6
Régime de la prise de force
Démarrer ou arrêter le carter uniquement si le régime de la prise de force est faible.
Pour une Mesure à vide optimale, vérifiez l’exactitude des entrées dans le menu Réglages
engrais.
•
56
Les saisies dans les entrées de menu Disque d'épandage et Régime normal ou Prise de force
doivent correspondre aux réglages réels de votre machine.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Le régime de la prise de force réglé est pré-programmé en usine à 540 tr/min dans l'unité de
commande. S'il est nécessaire de régler un autre régime de prise de force, modifier la valeur
sauvegardée dans l'unité de commande.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Prise de force.
u
Indiquer le régime.
L’écran affiche la fenêtre Réglages engrais avec le nouveau régime de la prise de force.
Observer le chapitre 4.14.2 Saisie de valeurs.
4.6.7
Type de disque d'épandage
Pour une mesure à vide optimale, contrôler l'exactitude des entrées dans le menu Réglages
engrais.
•
Les saisies dans les entrées de menu Disque d'épandage et Prise de force doivent
correspondre aux réglages réels de votre machine.
Le type de disque d'épandage monté est pré-programmé en usine dans l'unité de commande. Si
d'autres disques d'épandage sont montés sur la machine, indiquer le bon type dans l'unité de
commande.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Disque d'épandage.
u
Activer le type de disque d'épandage dans la liste de sélection.
L'écran affiche la fenêtre Réglages engrais avec le nouveau type de disque.
4.6.8
Dose d'épandage en bordure
Dans ce menu, vous définissez la réduction de la dose (en pourcentage) du dispositif d’épandage en
bordure TELIMAT. Ce réglage s’utilise en activant la fonction d’épandage en bordure via le TELIMATSensor ou la touche T.
Nous conseillons une réduction de 20 % de la dose sur le côté de l’épandage en bordure.
Saisir la quantité d'épandage en bordure :
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Ép. bord. dose (%).
u
Saisir la valeur dans le champ de saisie et confirmer.
La fenêtre Réglages engrais est affichée sur l'écran avec la nouvelle dose d'épandage en bordure.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
57
4. Utilisation
4.6.9
Calcul OptiPoint
Dans le menu Calcul val OptiPoint, vous saisissez les paramètres permettant de calculer les écarts
d’activation/de désactivation optimaux dans la fourrière. Pour un calcul précis, il est très important de
saisir le facteur de distance de l'engrais utilisé.
Prière de se référer au tableau d'épandage de la machine pour connaître le facteur de distance
pour l'engrais utilisé.
u
Saisir la valeur indiquée dans le menu Réglages engrais > Entrer facteur distance.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Calcul val OptiPoint.
La première page du menu Calcul val OptiPoint apparaît.
La vitesse d'avancement indiquée se réfère à la vitesse au niveau des positions de commande !
Voir 4.6.10 Info GPS-CONTOL
u
Indiquer la vitesse d'avancement moyenne au niveau des positions de commande.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La troisième page du menu s'affiche à l'écran.
Fig. 28: Réglage OptiPoint, page 3
58
N°
Signification
Description
1
Distance (en mètres) par rapport à la limite du champ, à
partir de laquelle les vannes de dosage s'ouvrent
Fig. 57 Distance d'ouverture
(par rapport à la limite du
champ)
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
N°
Signification
Description
2
Distance (en mètres) par rapport à la limite du champ, à
partir de laquelle les vannes de dosage se ferment.
Fig. 58 Distance de
fermeture (par rapport à la
limite du champ)
Les valeurs des paramètres peuvent être réglées manuellement sur cette page. Voir chapitre 5.8
GPS-Control.
Modification des valeurs
u
Ouvrir l'entrée de liste souhaitée.
u
Entrer les nouvelles valeurs.
u
Appuyer sur le bouton Accepter les valeurs.
Le calcul de l'OptiPoint a été réalisé.
La commande de la machine se modifie à partir de la fenêtre Info GPS-Control.
4.6.10
Info GPS-CONTOL
Dans le menu Info GPS-Control, les valeurs de réglages calculées sont indiquées dans le menu
Calcul val OptiPoint.
Selon le terminal utilisé, 2 distances (CCI, Müller Elektronik) ou 1 distance et 2 valeurs temporelles
(John Deere,...) s'affichent.
•
Sur la plupart des terminaux ISOBUS, les valeurs affichées ici sont reprises automatiquement
dans le menu de réglage correspondant du terminal GPS.
Sur certains terminaux, l'enregistrement manuel est cependant nécessaire.
•
Ce menu n'a qu'une valeur informative.
•
4.6.11
Veuillez vous référer à la notice d'instructions de votre terminal GPS.
Tableaux d'épandage
Vous pouvez créer et gérer des tableaux d’épandage dans ce menu.
Le choix d'un tableau d'épandage a des effets sur les réglages de l'engrais, sur le système de
commande de la machine et l'épandeur à engrais minéral. La dose réglée est écrasée par la
valeur enregistrée dans le tableau d'épandage.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
59
4. Utilisation
Vous pouvez gérer automatiquement les tableaux d’épandage et les transférer sur votre unité de
commande. Pour cela, vous avez besoin d’un module WLAN (équipement en option) et d’un
smartphone. Voir 2.7 Module WIFI
Création d'un nouveau tableau d'épandage
Il est possible de créer jusqu'à 30 tableaux d'épandage dans la commande électronique de la
machine.
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Tableau d´épandage.
Fig. 29: Menu Tableau d´épandage
[1]
d'un
tableau
Affichage
contenant des valeurs
d'épandage
[2]
[3]
Affichage d'un tableau d'épandage actif
Champ du nom du tableau d'épandage
u
Sélectionner le champ de nom d'un tableau d'épandage vide.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche la fenêtre de sélection.
u
Appuyer sur l’option Ouvrir et retour aux réglages engrais.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le menu Réglages engrais s'affiche à l'écran, et l'élément sélectionné est chargé en tant que
tableau d'épandage actif dans les réglages de l'engrais.
u
Sélectionner l'entrée de menu Nom d´engrais.
u
Saisir un nom pour le Tableau d´épandage.
Nous recommandons de désigner le tableau d'épandage avec le nom de l'engrais. Il est ainsi plus
facile de classer le tableau d'épandage d'un engrais.
u
60
Modifier les paramètres du tableau d'épandage. Voir 4.6 Réglages engrais en mode Expert.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Sélection d’un tableau d'épandage
u
Ouvrir le menu Réglages engrais > Tableau d´épandage.
u
Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
L'écran affiche la fenêtre de sélection.
u
Sélectionner l’option Ouvrir et retour aux réglages engrais.
Le menu Réglages engrais s'affiche à l'écran, et l'élément sélectionné est chargé en tant que tableau
d'épandage actif dans les réglages de l'engrais.
Lorsqu’un tableau d’épandage existant est sélectionné, toutes les valeurs contenues dans le menu
Réglages engrais sont écrasées par les valeurs enregistrées dans le tableau d’épandage choisi,
dont également le point de chute et le régime de la prise de force.
•
Machine avec vérins électriques du point de chute : La commande de la machine actionne
les vérins du point de chute d’après la valeur enregistrée dans le tableau d’épandage.
Copier un tableau d'épandage existant
u
Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
L'écran affiche la fenêtre de sélection.
u
Sélectionner l’option Copier l'élément.
Une copie du tableau d'épandage se trouve à présent au premier emplacement libre de la liste.
Suppression d'un tableau d'épandage existant
u
Sélectionner le tableau d'épandage souhaité.
L'écran affiche la fenêtre de sélection.
Le tableau d'épandage actif ne peut pas être supprimé.
u
Sélectionner l’option Supprimer l'élément.
Le tableau d'épandage est supprimé de la liste.
4.6.12
Réglage VariSpread
L’assistant de tronçons VariSpread calcule automatiquement les niveaux de tronçons en arrière-plan.
Le calcul se fonde sur vos entrées pour la largeur de travail et le point de chute dans les premières
pages du menu Réglages engrais.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
61
4. Utilisation
La modification du tableau VariSpread nécessite des connaissances particulières. Contactez votre
revendeur si vous souhaitez modifier les paramètres.
Fig. 30: Réglage VariSpread, par exemple avec 8 tronçons (4 sur chaque côté)
[1]
Réglage des tronçons ajustable
[2]
Réglage des tronçons prédéfini
Transfert des valeurs au terminal GPS
Les valeurs du tableau Varispread sont automatiquement transmises au terminal GPS sur les
machines avec VariSpread pro, selon le terminal GPS sur les machines avec VariSpread V8.
4.7
Réglages machine
Dans ce menu, vous effectuez les réglages relatifs au tracteur et à la machine.
u
Ouvrir le menu Réglages machine.
Fig. 31: Menu Réglages machine (exemple)
62
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Tous les paramètres ne sont pas représentés simultanément à l'écran. La flèche vers le haut/le
bas vous permet de passer à la fenêtre de menu suivante.
Sous-menu
Signification
Description
Tracteur (km/h)
Définition ou calibrage du signal de
vitesse
4.7.1 Calibrage de la
vitesse
Modes AUTO/MAN
Définition du mode de fonctionnement
automatique ou manuel
4.7.2 Modes AUTO/MAN
Dose +/- (%)
Entrée dans une fenêtre de
Pré-réglage pour la modification de la
dose pour les différents types d'épandage. saisie séparée
Signal mesure à vide
Uniquement AXIS-M EMC : Activation de
la tonalité de signal lors du démarrage de
la mesure de marche à vide automatique
kg capteur niveau
Saisie de la quantité restante qui
déclenche un signal d'alarme via les
pesons.
Easy toggle
Limitation de la touche de navigation L
%/R% à deux états
Correc. dose G (%)
Correc. dose D (%)
Correction de l'écart entre la dose saisie et
la dose effective.
•
4.7.1
Entrée dans une fenêtre de
saisie séparée.
4.7.5 Easy toggle
Correction en pour cent au choix
pour le côté droit ou gauche
Calibrage de la vitesse
Le calibrage de vitesse est le pré-requis de base pour un résultat d'épandage exact. Les facteurs tels
que la taille des pneus, le changement de tracteur, les 4 roues motrices, le frottement entre les pneus
et le sol, la constitution du sol et la pression des pneus influencent la définition de la vitesse et ainsi le
résultat d'épandage.
La transmission exacte du nombre d'impulsions de vitesse sur 100 m est très importante pour
l'épandage précis de la dose d'engrais.
Préparation du calibrage de la vitesse
u
Réaliser le calibrage dans le champ. L'influence de la constitution du sol sur le résultat du
calibrage est ainsi moindre.
u
Définir un trajet de référence aussi précis que possible sur une distance de 100 m.
u
Activer les quatre roues motrices.
u
Dans la mesure du possible, ne remplir la machine qu'à moitié.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
63
4. Utilisation
n Consultation des réglages de vitesse
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 profils différents pour le type et le nombre d'impulsions et attribuer
des noms (p. ex. nom du tracteur) à ces profils.
Vérifiez avant l'épandage si le profil correct est activé dans l'unité de commande.
Fig. 32: Menu Tracteur (km/h)
[1]
[2]
[3]
Désignation du tracteur
Affichage du générateur d'impulsions pour
le signal de vitesse
Affichage du nombre d’impulsions sur
100 m
[4]
[5]
Calibrage du sous-menu tracteur
Symboles pour espaces d'enregistrement
des profils 1 à 4
Ouverture du profil du tracteur
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Tracteur (km/h).
Les valeurs d’affichage pour le nom, l’origine et le nombre d’impulsions sont valables pour le profil
dont le symbole est surligné en rouge.
u
Appuyer sur la touche de fonction (F1-F4) située sous le symbole de l’espace d’enregistrement.
n Recalibrage du signal de vitesse
Vous pouvez soit écraser un profil existant, soit créer un profil dans un espace d'enregistrement vide.
64
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Dans le menu Tracteur (km/h), sélectionner l’espace d’enregistrement souhaité en appuyant sur
la touche de fonction située au-dessous.
u
Sélectionner le champ Nouveau calibrage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L’écran affiche le menu de calibrage Calibrage tracteur.
Fig. 33: Menu de calibrage Tracteur (km/h)
[1]
[2]
[3]
Champ Nom Tracteur
Affichage Origine du signal de vitesse
Affichage Nombre d'impulsions sur 100 m
u
Sélectionner le champ de nom du tracteur.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
u
Saisir le nom du profil.
[4]
[5]
[6]
Sous-menu Calibrage automatique
Générateur d'impulsions Impulsions radar
Générateur d'impulsions Impulsions roue
La saisie du nom est limitée à 16 caractères.
Pour une meilleure lisibilité, nous vous conseillons de donner au profil le nom du tracteur.
•
u
Voir 4.14.1 Saisie de texte
Sélectionner le générateur d'impulsions pour le signal de vitesse.
Pour le capteur radar, appuyer sur la touche de fonction F1 [5].
Pour le capteur roue, appuyer sur la touche de fonction F2 [6].
L'écran affiche le donneur d'impulsions.
Il vous reste ensuite encore à définir le nombre d'impulsions du signal de vitesse. Si le nombre
d'impulsions exact est connu, vous pouvez le saisir directement :
u
Ouvrir l’entrée de menu Tracteur (km/h) > Nouveau calibrage > Imp/100m.
L’écran affiche le menu Impulsions pour la saisie manuelle du nombre d’impulsions.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
65
4. Utilisation
Si vous n'avez pas connaissance du nombre d'impulsions exact, démarrez le trajet de calibrage.
u
Appuyer sur la touche de fonction F4 (100 m AUTO, [4]).
L'écran de travail Trajet de calibrage est affiché à l'écran.
Fig. 34: Écran de travail Trajet de calibrage signal de vitesse
[1]
[2]
Affichage des impulsions
Démarrage de la saisie des impulsions
u
Au point de départ du trajet de référence, appuyer sur la touche de fonction F4 [2].
[3]
Arrêt de la saisie des impulsions
L'affichage des impulsions est à présent sur zéro.
L'unité de commande est prête à compter les impulsions.
u
Effectuer un trajet de référence de 100 m.
u
Arrêter le tracteur à la fin du trajet de référence.
u
Appuyer sur la touche de fonction F1 [3].
L'écran affiche le nombre d'impulsions reçues.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le nouveau nombre d'impulsions est sauvegardé.
Vous revenez au menu de calibrage.
n Simulation de vitesse
La simulation de vitesse n'est disponible que pour les machines de type MDS.
Pour épandre un matériau suffisant dès le démarrage avec votre machine, il faut activer la simulation
de vitesse pendant une durée à sélectionner.
66
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Régler la simulation de vitesse :
u
Ouvrir les paramètres de la machine.
u
Saisir la simul. vit. en km/h.
u
Saisir la durée de simulation [1] en secondes.
La simulation de vitesse n'est prise en compte que si la vitesse du tracteur est inférieure à la
vitesse simulée.
4.7.2
Modes AUTO/MAN
La commande de la machine régule automatiquement la dose sur la base du signal de vitesse. Pour
ce faire, la dose, la largeur de d'épandage et le facteur d'écoulement sont pris en compte.
En standard, le travail a lieu en mode automatique.
Travailler en mode manuel uniquement dans les cas suivants :
•
Aucun signal de vitesse n'est disponible (radar ou capteur de roue non disponibles ou
défectueux)
•
Répartition des granulés anti-limace ou des graines (semences fines)
Pour une répartition homogène de la dose à épandre, il est obligatoire de travailler en mode
manuel à une vitesse d'avancement constante.
Les différents modes de fonctionnement de l'épandage sont décrits sous 5 Épandage.
Menu
Signification
Description
AUTO km/h + AUTO kg
Choix du mode automatique avec pesée
automatique
Page 98
AUTO km/h
Choix du mode automatique
Page 100
MAN km/h
Réglage de la vitesse d'avancement pour le
mode manuel
Page 101
Secteur MAN
Réglage des vannes de dosage pour le mode
Page 101
manuel
Ce mode de fonctionnement est approprié pour
épandre de l'anti-limace ou des semences fines.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
67
4. Utilisation
Choisir le mode de fonctionnement
u
Démarrer la commande de la machine.
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
u
Sélectionner l'entrée de menu souhaitée dans la liste.
u
Appuyer sur la touche OK.
u
Suivre les instructions sur l'écran.
Nous recommandons l'affichage du facteur d'écoulement sur l'écran de travail. Cela permet de
surveiller la régulation du débit massique pendant l'épandage. Voir 4.10.2 Configuration écran.
•
Des informations importantes concernant l'utilisation des modes de fonctionnement pour
l'épandage figurent dans la section 5 Épandage.
n AUTO km/h + AUTO kg : fonctionnement automatique avec régulation automatique du débit
massique
Le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg régule la dose d’engrais en continu pendant
l’épandage en fonction de la vitesse et des propriétés d’écoulement de l’engrais. Vous obtenez ainsi
un dosage optimal de l'engrais.
Le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg est présélectioné en standard en usine.
n AUTO km/h: Mode automatique
Afin d'obtenir un résultat d'épandage optimal, vous devez effectuer un contrôle de débit avant le
début de l'épandage.
68
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Mettre en marche l’unité de commande QUANTRON-A.
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
u
Sélectionner l’entrée de menu AUTO km/h.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
u
Effectuer les réglages de l'engrais :
w
w
Dose/ha (kg/ha)
Largeur trav. (m)
u
Remplir la trémie d'engrais.
u
Contrôler le débit pour définir le facteur d'écoulement
ou
Indiquer le facteur d'écoulement tiré du tableau d'épandage inclus avec la livraison.
u
Appuyer sur la touche Start/Stop.
L'épandage commence.
n MAN km/h: Mode manuel
u Mettre en marche l’unité de commande QUANTRON-A.
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
u
Sélectionner l’entrée de menu MAN km/h.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L’écran affiche la fenêtre de saisie Vitesse.
u
Saisir la valeur pour la vitesse d'avancement pendant l'épandage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Afin d'obtenir un résultat d'épandage optimal, vous devez effectuer un contrôle de débit avant le
début de l'épandage.
n Secteur MAN: Fonctionnement manuel avec valeur de graduation
u Mettre en marche l’unité de commande QUANTRON-A.
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
u
Sélectionner l’entrée de menu Secteur MAN.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche la fenêtre de saisie Ouverture de vanne.
u
Saisir la valeur de graduation pour l'ouverture des vannes de dosage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le réglage du mode de fonctionnement est sauvegardé.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
69
4. Utilisation
Pour obtenir un résultat d’épandage optimal, même en mode manuel, nous conseillons de
reprendre les valeurs d’ouverture des vannes de dosage et la vitesse d’avancement inscrites dans
le tableau d’épandage.
En mode Secteur MAN, l'ouverture de la vanne de dosage peut être modifiée manuellement pendant
l'épandage.
Condition requise :
•
Les vannes de dosage sont ouvertes (activation avec la touche Start/Stop).
•
Dans l’écran de travail Secteur MAN, les symboles des tronçons sont remplis en rouge.
Fig. 35: Écran de travail Secteur MAN
[1]
Affichage relatif à la position sur secteur
gradué actuelle de la vanne de dosage
u
Pour modifier l'ouverture des vannes de dosage, appuyer sur la touche de fonction F2 ou F3.
w
w
4.7.3
F2 : MAN+ pour augmenter l’ouverture des vannes de dosage
F3 : MAN- pour réduire l’ouverture des vannes de dosage
Dose +/Les intervalles de modification de la dose en pourcentage sont définis dans ce menu pour
l'épandage normal.
La base (100 %) est la valeur préréglée pour l’ouverture des vannes de dosage.
Pendant le fonctionnement, vous pouvez modifier le facteur de quantité +/- d’épandage à tout
moment grâce aux touches de fonction F2/F3. Avec la touche C 100 %, vous pouvez réinitialiser
les pré-réglages.
70
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Définir la modification de la dose :
4.7.4
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Dose +/- (%).
u
Saisir la valeur en pour-cent qui servira à modifier la dose d'épandage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Signal de mesure à vide
Ici vous pouvez activer ou désactiver le signal indiquant le démarrage de la mesure à vide.
u
Sélectionner l’entrée de menu Signal mesure à vide.
u
Activer la saisie en appuyant sur la touche entrée.
L'écran affiche une coche.
Le signal retentit lors du démarrage automatique de la mesure à vide.
u
Désactiver l'option en appuyant à nouveau sur la touche entrée.
La coche disparaît.
4.7.5
Easy toggle
Vous pouvez limiter ici la fonction de commutation de la touche L%/R% à 2 états des touches de
fonction F1 à F4. Vous économisez ainsi des opérations de commutation inutiles sur l'écran de travail.
u
Sélectionner le sous-menu Easy Toggle.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche une coche.
L'option est activée.
Sur l’écran de travail, la touche L%/R% peut uniquement passer entre les fonctions modification
de dose (L+R) et gestion des tronçons (VariSpread).
u
Appuyer sur la touche Entrée.
La coche disparaît.
La touche L%/R% vous permet de passer entre 4 états différents.
Affectation des touches de
fonction
Fonction
Changement des doses sur les deux côtés
Changement des doses sur le côté droit
Masqué si la fonction est activée Easy Toggle
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
71
4. Utilisation
Affectation des touches de
fonction
Fonction
Changement des doses sur le côté gauche
Masqué si la fonction est activée Easy Toggle
Augmenter ou réduire les tronçons
4.8
Vidage rapide
Le menu Vidage rapide peut être sélectionné pour nettoyer la machine après l'épandage ou vider
rapidement la quantité résiduelle.
Pour ce faire, nous conseillons, avant de ranger la machine, d'ouvrir entièrement la vanne de
dosage via le vidage rapide et de désactiver la commande dans cet état. Vous empêchez ainsi
l'accumulation d'humidité dans la trémie.
S'assurer que toutes les conditions sont bien remplies avant le démarrage du vidage rapide. Pour
ce faire, tenir compte de la notice d'instructions de l'épandeur à engrais minéral (vidage rapide des
quantités résiduelles).
72
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Ouvrir le menu Menu principal > Vidage rapide.
ATTENTION !
Risque de blessures dû au déréglage automatique du point de chute
Sur les machines EMC, l'alarme Démarrer point de chute Oui = Start s’affiche. Après avoir
actionné la touche Start/Stop, le point de chute démarre pour se placer à la position 0. À
l'issue du contrôle de débit, le point de chute retourne automatiquement à la valeur préréglée.
Cela peut entraîner des blessures et des dommages matériels.
u
Avant d'appuyer sur la touche Start/Stop, s'assurer que personne ne se tient dans la
zone de danger de la machine.
Fig. 36: Menu Vidage rapide
[1]
[2]
[3]
u
Affichage Ouverture des vannes de dosage
Symbole pour le vidage rapide (côté gauche
sélectionné ici, pas encore démarré)
Vidage rapide largeur de partie droite (non
sélectionnée ici)
[4]
Vidage rapide
sélectionné)
tronçon
gauche
(ici
:
À l'aide de la touche de fonction, sélectionner le tronçon sur lequel le vidage rapide doit être
effectué.
L'écran affiche le tronçon souhaité avec un symbole.
u
Appuyer sur Start/Stop.
Le vidage rapide est lancé.
u
Appuyer sur Start/Stop lorsque la trémie est vide.
Le vidage rapide est terminé.
Pour les machines avec vérins électriques du point de chute, l’alarme Démarrer point de chute Oui =
Start s’affiche.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
73
4. Utilisation
u
Appuyer sur Start/Stop.
L'alarme est acquittée.
Les vérins électriques se mettent sur la valeur préréglée.
u
4.9
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au menu principal.
Fichier de parcelle
Dans ce menu, il est possible de créer et gérer jusqu'à 200 fichiers de parcelle.
u
Ouvrir le menu Menu principal > Fichier parcelle.
Fig. 37: Menu Fichier parcelle
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
4.9.1
Indication numéro de page
Indication fichier de parcelle rempli
Indication fichier de parcelle actif
Nom du fichier de parcelle
Touche de fonction F3 : Supprimer le fichier
de parcelle
[6]
[7]
Touche de fonction F2 : Supprimer tous les
fichiers de parcelles
Affichage Emplacement d'enregistrement
Sélectionner le fichier de parcelle
Vous pouvez sélectionner à nouveau un fichier de parcelle sauvegardé et l'utiliser. Les données déjà
enregistrées dans le fichier de parcelle ne sont pas écrasées mais complétées, mais complétées à
l'aide des nouvelles valeurs.
À l’aide des flèches gauche/droite, vous pouvez avancer ou reculer de page en page dans le
menu Fichier parcelle.
74
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Sélectionner le fichier de parcelle souhaité.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche la première page du fichier de parcelle actuel.
4.9.2
Démarrer l'enregistrement
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
75
4. Utilisation
Fig. 38: Affichage du fichier parcelle actuel
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Indication du numéro de page
Champ de nom du fichier de parcelle
Champs de valeurs
Affichages heure/date de démarrage
Indications heure/date arrêt
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
Champ de nom engrais
Champ de nom fabricant engrais
Touche de fonction Démarrer
Touche de fonction Arrêter
Affichage Emplacement d'enregistrement
Dans ce menu, il est possible de créer et gérer jusqu'à 200 fichiers de parcelle.
u
Appuyer sur la touche de fonction F1 située sous le symbole de démarrage.
L'enregistrement démarre.
Le menu Fichier parcelle affiche le symbole d’enregistrement pour le fichier de parcelle actuel.
L'écran de travail indique le symbole d'enregistrement.
Si un autre fichier de parcelle est ouvert, ce même fichier de parcelle est arrêté. Le fichier de
parcelle actif ne peut pas être supprimé.
76
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Fig. 39: Affichage Symbole d'enregistrement
[1]
4.9.3
Symbole d'enregistrement
Arrêt de l'enregistrement
u
Dans le menu Fichier parcelle, ouvrir la 1re page du fichier de parcelle actif.
u
Appuyer sur la touche de fonction F2 située sous le symbole d’arrêt.
L'enregistrement est terminé.
4.9.4
Supprimer le fichier de parcelle
L’unité de commande QUANTRON-A permet de supprimer les fichiers de parcelle
enregistrés.
Seul le contenu des fichiers de parcelle est supprimé, le nom du fichier parcelle continue d'être
affiché dans le champ de nom !
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
77
4. Utilisation
Suppression d’un fichier de parcelle
u
Ouvrir le menu Fichier parcelle.
u
Sélectionner un fichier de parcelle dans la liste.
u
Appuyer sur la touche de fonction F3 située sous le symbole Supprimer. Voir 5 Touche de
fonction F3 : Supprimer le fichier de parcelle
Le fichier de parcelle sélectionné est supprimé.
Supprimer tous les fichiers de parcelles
u
Ouvrir le menu Fichier parcelle.
u
Appuyer sur la touche de fonction F2 située sous le symbole Tout supprimer. Voir 6 Touche de
fonction F2 : Supprimer tous les fichiers de parcelles
Un message apparaît, indiquant que les données sont supprimées (voir 6.1 Signification des
messages d'alarme).
u
Appuyer sur la touche Start/Stop.
Tous les fichiers de parcelles sont supprimés.
4.10
Système/tests
Les réglages du système et de test sont réalisés dans ce menu pour la commande de la machine.
u
Ouvrir le menu Menu principal > Système/Tests.
Fig. 40: Menu Système/Tests
78
Sous-menu
Signification
Description
Luminosité
Réglage de l’affichage à l’écran
Modification du réglage
avec les touches de
fonction + ou -
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Sous-menu
Signification
Description
Langue - Language
Réglage de la langue pour la navigation
du menu
4.10.1 Réglage de la
langue
Configuration écran
Définition des affichages dans l’écran de
travail
4.10.2 Configuration écran
Mode
Réglage du mode Menu
4.10.3 Réglage du mode
•
•
Expert
Easy
Le mode est mis automatiquement sur
Expert avec la fonction M EMC.
Tests/Diagnostic
Vérification des vérins et capteurs
4.10.4 Test/diagnostic
Date
Réglage de la date
•
•
Heure
Réglage de l’heure
•
•
Sélection et
modification du
réglage avec les
touches fléchées
Confirmation avec la
touche Entrée
Sélection et
modification du
réglage avec les
touches fléchées
Confirmation avec la
touche Entrée
Transfert données
Menu pour l'échange de données et
protocoles série
4.10.5 Transfert de
données
Compteurs totaux
Liste d’affichage
•
Dose épandue en kg
•
Surface épandue en ha
•
Temps d'épandage en h
•
Trajet effectué en km
4.10.6 Compteurs totaux
Unité
Affichage des valeurs dans le système
d'unités sélectionné :
4.10.8 Modification du
système d'unité
•
•
Service
QUANTRON-A AXIS/MDS
métrique
impérial
Réglages de service
5902663
Protégés par mot de
passe ; accessibles
uniquement pour le
personnel de maintenance
79
4. Utilisation
4.10.1
Réglage de la langue
Différentes langues sont disponibles sur l’unité de commande.
La langue correspondante de votre région est préréglée en usine.
u
Ouvrir le menu Système/Tests > Langue - Language.
L'écran affichage la première page sur quatre.
Fig. 41: Sous-menu Langue, page 1
u
Sélectionner la langue dans laquelle les menus doivent être présentés.
Les langues sont listées dans plusieurs fenêtres de menu. À l'aide des touches fléchées,
déplacez-vous dans les fenêtres voisines.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le choix est confirmé.
L’unité de commande QUANTRON-A redémarre automatiquement.
Les menus sont affichés dans la langue choisie.
4.10.2
Configuration écran
Vous pouvez adapter chacun des trois champs d'affichage dans l'écran de travail et y indiquer au
choix les valeurs suivantes :
80
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vitesse
Facteur d´écoulement (FE)
ha jour
kg jour
m jour
Reste (m)
Reste (m)
Reste (ha)
T. m. vide (Temps jusqu'à la prochaine mesure à vide)
Couple pour le démarrage des disques
Fig. 42: Champs d'affichage
[1]
[2]
Champ d'affichage 1
Champ d'affichage 2
[3]
Champ d'affichage 3
Choisir l'affichage
u
Ouvrir le menu Système/Tests > Configuration écran.
u
Sélectionner l'écran d'affichage correspondant.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Les affichages possibles sont listés sur l'écran.
u
Marquer la nouvelle valeur qui doit être saisie dans le champ d'affichage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran de travail est affiché.
Vous trouverez à présent la nouvelle valeur dans le champ d'affichage.
4.10.3
Réglage du mode
Dans l’unité de commande QUANTRON-A, 2 différents modes sont possibles.
•
•
Easy
Expert
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
81
4. Utilisation
Le mode est réglé automatiquement sur Expert avec la fonction M EMC.
•
En mode Easy, seuls les paramètres des Réglages engrais nécessaires à l’épandage sont
disponibles : Les tableaux d'épandage ne peuvent pas être créés ni gérés.
En mode Expert, tous les paramètres disponibles dans le menu Réglages engrais sont
disponibles.
•
Choisir un mode
u
Sélectionner l’entrée de menu Système/Tests > Mode.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche le mode actuel.
Vous commutez entre les deux modes en appuyant sur la touche Entrée.
4.10.4
Test/diagnostic
Dans le menu Tests/Diagnostic, le fonctionnement de tous les vérins et capteurs peut être contrôlé.
Ce menu n'a qu'une valeur informative.
La liste des capteurs dépend de l'équipement de la machine.
ATTENTION !
Risque de blessures dû aux éléments mobiles de la machine
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement pendant les tests.
u
82
Avant le test, assurez-vous qu'aucune personne ne se trouve à proximité de la machine.
Sous-menu
Signification
Points de test vanne
Test de démarrage des différents points Vérification du calibrage
de position des vannes de dosage.
Vanne de dosage
Démarrage des vannes de dosage
gauche et droite
Tension
Vérification de la tension d'exploitation
Capteur niveau
Vérification des capteurs de niveau
Peson
Vérification des capteurs
Capteurs EMC
Vérification des capteurs EMC
5902663
Description
Exemple de vannes de dosage
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Sous-menu
Signification
Description
Points de test PdC
Démarrage du point de chute
Vérification du calibrage
Bus LIN
Vérification des composants connectés Exemple Linbus
via LINBUS
Capt. TELIMAT
Vérification des capteurs TELIMAT
Capteur GSE
Vérification des capteurs du limiteur
d’épandage
Bâche
Vérification des vérins
SpreadLight
Vérification des projecteurs de travail
Exemple capteur GSE
n Exemple de vannes de dosage
ATTENTION !
Risque de blessures dû aux éléments mobiles de la machine
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement pendant les tests.
u
Avant le test, assurez-vous qu'aucune personne ne se trouve à proximité de la machine.
u
Ouvrir le menu Système/Tests > Tests/Diagnostic.
u
Sélectionner le menu Vanne de dosage.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche l'état des moteurs/capteurs.
Fig. 43: Tests/Diagnostic ; exemple : Vanne de dosage
[1]
[2]
Affichage position
Affichage signal
[3]
[4]
Touches de fonction vérin droit
Touches de fonction vérin gauche
L'état du signal électrique pour le côté gauche et droit est affiché séparément via l'affichage Signal.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
83
4. Utilisation
Les vannes de dosage peuvent être ouvertes et fermées au moyen des flèches vers le haut/vers le
bas.
n Exemple Linbus
u Ouvrir le menu Système/Tests > Tests/Diagnostic.
u
Sélectionner l’entrée de menu Bus LIN.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche l'état des vérins/des capteurs.
Fig. 44: Tests/Diagnostic ; exemple : Linbus
[1]
[2]
[3]
Affichage de l'état
Démarrage de l'auto-test
Équipements raccordés
Message d’état des participants Linbus
Les équipements présentent différents états :
•
•
•
0 = OK ; aucun défaut sur l'équipement
2 = blocage
4 = surcharge
n Exemple capteur GSE
ATTENTION !
Risque de blessures dû aux éléments mobiles de la machine
Des éléments de la machine peuvent bouger automatiquement pendant les tests.
u
84
Avant le test, assurez-vous qu'aucune personne ne se trouve à proximité de la machine.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Ouvrir le menu Système/Tests > Tests/Diagnostic.
u
Sélectionner l’entrée de menu Capteur GSE.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L'écran affiche l'état des vérins/des capteurs.
Fig. 45: Tests/Diagnostic ; exemple : Capteur GSE
[1]
Affichage de l'état
[2]
Affichage de la position via les capteurs
Affichage de la position via les capteurs
Les capteurs signalent la position du dispositif d’épandage en bordure :
•
•
•
4.10.5
O = en haut ; le dispositif d’épandage en bordure est inactif.
U = en bas ; le dispositif d’épandage en bordure est en position de travail.
? = le dispositif d’épandage en bordure n’a pas encore atteint sa position finale.
Transfert de données
Le transfert de données se fait via différents protocoles de données.
Sous-menu
Signification
ASD
Documentation Automatique de parcelles ; transfert de fichiers de parcelles
vers un PDA ou un PC de poche par Bluetooth
LH5000
Communication sérielle, par exemple épandage avec des cartes d'application
GPS Control
Protocole pour la coupure de tronçons automatique avec un terminal externe
GPS Control VRA
VRA: Variable Rate Application
Protocole pour le transfert automatique de la dose théorique
TUVR
Protocole pour la coupure de tronçons automatique et la modification de
doses d’application spécifique aux surfaces partielles avec un terminal
Trimble externe
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
85
4. Utilisation
Sous-menu
Signification
GPS km/h
Uniquement possible avec protocole TUVR et terminal Trimble.
•
Activable/désactivable au choix
Une fois activé, le signal de vitesse de l’appareil GPS est utilisé comme
source de signal pour le mode de fonctionnement AUTO km/h.
u Marquer la ligne de menu au moyen de la barre.
u Appuyer sur la touche Entrée.
Une coche apparaît sur l'écran.
GPS km/h est activé.
La vitesse de l’appareil GPS est utilisée comme une source de signal pour le
mode de fonctionnement AUTO km/h.
4.10.6
Compteurs totaux
Tous les relevés de compteurs de l'épandeur sont affichés dans ce menu.
•
•
•
•
totale épandue en kg
surface épandue en ha
du temps d'épandage en h
trajet effectué en km
Ce menu n'a qu'une valeur informative.
4.10.7
Service
Pour les réglages dans le menu Service, la saisie d’un code est nécessaire. Ces réglages peuvent
uniquement être modifiés par le personnel de maintenance autorisé.
4.10.8
Modification du système d'unité
Votre système d'unité a été pré-sélectionné en usine. Vous pouvez toutefois passer à tout moment de
valeurs métriques à impériales et vice-versa.
u
Ouvrir le menu Système/Tests.
u
Sélectionner le menu Unité.
u
Appuyer sur la touche Entrée pour basculer entre impérial et métrique.
Toutes les valeurs des différents menus sont calculées.
86
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
4.11
Menu/valeur
Facteur de conversion de métrique à impérial
Reste (m)
1 x 2,2046 masse lb. (Reste (lb))
Reste ha
1 x 2,4710 ac (Reste (ac))
Largeur trav. (m)
1 x 3,2808 ft
Dose (kg/ha)
1 x 0,8922 lbs/ac
Hauteur d'attelage cm
1 x 0,3937 in
Menu/valeur
Facteur de conversion de métrique à impérial
Reste (lb)
1 x 0,4536 kg
Reste (ac)
1 x 0,4047 ha
Largeur trav. (ft)
1 x 0,3048 m
Dose (lb/ac)
1 x 1,2208 kg/ha
Hauteur d'attelage in
1 x 2,54 cm
Info
Des informations relatives à la commande de la machine figurent dans le menu Info.
Ce menu a valeur d'information en ce qui concerne la configuration de la machine.
La liste des informations dépend de l'équipement de la machine.
4.12
Projecteur de travail (SpreadLight)
n Uniquement pour AXIS (équipement spécial)
Dans ce menu, vous pouvez activer la fonction SpreadLight et surveiller le schéma d’épandage
également pendant la nuit.
Le projecteur de travail est activé et désactivé via la commande de la machine en mode automatique
ou manuel.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
87
4. Utilisation
Fig. 46: Menu SpreadLight
[1]
[2]
Délais d'extinction
Mode manuel : Activation du projecteur de
travail
[3]
Activation automatique
Mode automatique :
En mode automatique, le projecteur de travail est activé dès que les vannes de dosage s'ouvrent et
que l'épandage commence.
u
Ouvrir le menu Menu principal > SpreadLight.
u
Cocher la case dans l'entrée de menu SpreadLight AUTO [3].
Les projecteurs de travail s'allument lorsque les vannes de dosage s'ouvrent.
u
Saisir la Délai d’extin. (s) [1] en secondes.
Les projecteurs de travail s'éteignent au bout de la durée indiquée lorsque les vannes de dosage
sont fermées.
Plage entre 0 et 100 secondes.
u
Décocher la case dans l'entrée de menu SpreadLight AUTO [3].
Le mode automatique est désactivé.
Mode manuel :
Les projecteurs de travail sont activés et désactivés en mode manuel.
u
Ouvrir le menu Menu principal > SpreadLight.
u
Cocher la case dans l'entrée de menu Activer [2].
Les projecteurs de travail s'allument et restent allumés jusqu'à ce que la case soit décochée ou que le
menu soit fermé.
4.13
Bâche de protection
n Uniquement pour AXIS (équipement spécial)
88
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
AVERTISSEMENT !
Risque de coincement et de cisaillement dû à des pièces actionnées par une force externe
La bâche de protection bouge sans avertissement préalable et peut blesser des personnes.
u
Écarter toute personne de la zone de danger.
La machine AXIS-EMC dispose d'une bâche de protection à commande électrique. La bâche de
protection peut être ouverte ou fermée à l'aide de l'unité de commande et d'un entraînement électrique
pour remplir à nouveau la machine en bout de champ.
Le menu sert uniquement à actionner les vérins pour l'ouverture ou la fermeture de la bâche de
protection. Le système de commande de la machine ne saisit pas la position exacte de la bâche
de protection. Surveillez le déplacement de la bâche de protection.
Fig. 47: Menu Bâche de protection
[1]
[2]
[3]
Affichage processus d'ouverture
Touche de fonction F4 : Fermer bâche de
protection
Affichage statique de la bâche de protection
[4]
[5]
Touche de fonction F2 : Arrêter le processus
Touche de fonction F1 : Ouvrir la bâche de
protection
ATTENTION !
Dommages matériels dus à un espace libre insuffisant
L'ouverture et la fermeture de la bâche de protection ont besoin de suffisamment d'espace libre audessus de la trémie de la machine. Si l'espace libre est trop étroit, la bâche de protection peut se
déchirer. Les tiges de la bâche de protection peuvent se casser et la bâche peut endommager
l'environnement.
u
Veiller à ce qu'il y ait suffisamment d'espace libre au-dessus de la bâche de protection.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
89
4. Utilisation
Déplacement de la bâche de protection
u
Appuyer sur la touche Menu.
u
Ouvrir le menu Bâche.
u
Appuyer sur la touche de fonction F1.
Pendant le déplacement, une flèche indiquant le sens OUVERTURE est affichée.
La bâche de protection s'ouvre entièrement.
u
Remplir d’engrais.
u
Appuyer sur la touche de fonction F4.
Pendant le déplacement, une flèche indiquant le sens FERMETURE est affichée.
La bâche de protection se ferme.
Si nécessaire, vous pouvez arrêter le mouvement de la bâche de protection en appuyant sur la touche
de fonction F2. La bâche de protection reste en position intermédiaire jusqu'à ce que vous la fermiez
ou l'ouvriez complètement.
4.14
Fonctions spéciales
4.14.1
Saisie de texte
Dans certains menus, vous pouvez saisir librement du texte.
Fig. 48: Menu Saisie de texte
[1]
[2]
90
Champ de saisie
Champ de caractères, indication des
caractères disponibles (en fonction de la
langue)
5902663
[3]
Touches de fonction pour la navigation dans
le champ de saisie
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
Saisir du texte :
u
Depuis le menu supérieur, dirigez-vous dans le menu Saisie de texte.
u
À l’aide des touches de fonction, déplacer le curseur sur le premier caractère à inscrire dans le
champ de saisie.
u
À l’aide des touches fléchées, sélectionner le caractère à inscrire dans le champ de caractères.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le caractère sélectionné apparaît dans le champ de saisie.
Le curseur se déplace sur la position suivante.
u
Continuer l'opération jusqu'à ce que vous ayez saisi la totalité du texte.
u
Appuyer sur la touche de fonction F4/OK.
La saisie est confirmée.
L'unité de commande enregistre le texte.
L'écran affiche le menu précédent.
Vous pouvez remplacer un caractère individuel par un autre caractère.
Écraser des caractères :
u
À l’aide des touches de fonction, déplacer le curseur sur le caractère à supprimer dans le
champ de saisie.
u
À l’aide des touches fléchées, sélectionner le caractère à inscrire dans le champ de caractères.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Le caractère est écrasé.
u
Appuyer sur la touche de fonction F4/OK.
La saisie est confirmée.
L'unité de commande enregistre le texte.
L'écran affiche le menu précédent.
La suppression de caractères individuels n’est pas possible. Les caractères individuels ne peuvent
être remplacés que par un espace (tiret bas à la fin des 2 lignes de caractères).
Vous pouvez supprimer la saisie en entier.
Supprimer une saisie :
u
Appuyer sur la touche C 100 %.
La saisie est entièrement supprimée.
u
Saisir le cas échéant un nouveau texte.
u
Appuyer sur la touche de fonction F4/OK.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
91
4. Utilisation
4.14.2
Saisie de valeurs
Dans certains menus, vous pouvez saisir des chiffres.
Fig. 49: Saisie de chiffres (par exemple dose)
[1]
Champ de saisie
Condition requise :
Vous vous trouvez déjà dans le menu dans lequel vous procédez à la saisie de chiffres.
u
À l'aide du curseur et des touches fléchées, placez-vous sur la position du premier caractère à
inscrire dans le champ de saisie.
u
À l'aide des ouches fléchées verticales, saisir la valeur numérique souhaitée.
Flèche vers le haut : la valeur augmente.
Flèche vers le bas : la valeur diminue.
Flèche de gauche/droite : le curseur se déplace vers la gauche/la droite.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
Supprimer une saisie :
u
Appuyer sur la touche C 100 %.
La saisie est entièrement supprimée.
4.14.3
Créer des captures d'écran
Des données sont écrasées à la mise à jour d'un logiciel. Nous vous recommandons de toujours
enregistrer vos réglages sur une clé USB sous forme de capture d’écran avant toute mise à jour
d’un logiciel.
Utiliser une clé USB avec un témoin de statut lumineux (LED).
92
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
4. Utilisation
u
Retirer le cache du port USB.
u
Insérer la clé USB dans le port USB.
Fig. 50: Insérer la clé USB
[1]
Unité de commande
[2]
u
Ouvrir le menu Menu principal > Réglages engrais.
Clé USB
L'écran affiche la première page des réglages d'engrais.
u
Appuyer simultanément sur les touches T et L%/R%.
L'affichage de l'état de la clé USB clignote.
L'unité de commande émet deux bips.
Une image est enregistrée comme bitmap sur la clé USB.
u
Enregistrer toutes les pages des réglages d'engrais comme captures d'écran.
u
Ouvrir le menu Menu principal > Réglages machine.
L'écran affiche la première page des réglages machine.
u
Appuyer simultanément sur les touches T et L%/R%.
L'affichage de l'état de la clé USB clignote.
L'unité de commande émet deux bips.
Une image est enregistrée comme bitmap sur la clé USB.
u
Enregistrer toutes les pages du menu Réglages machines comme capture d'écran.
u
Enregistrer toutes les captures d'écran sur votre PC.
u
Une fois la mise à jour logicielle terminée, ouvrir les captures d’écran et saisir les réglages dans
l’unité de commande QUANTRON-A sur la base des captures d’écran.
L’unité de commande QUANTRON-A est opérationnelle avec vos réglages.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
93
5. Épandage
5
Épandage
La commande de la machine vous aide à effectuer les réglages de la machine, avant de commencer
le travail. Pendant l'épandage, des fonctions de second plan de la commande de la machine sont
également actives. Vous pouvez ainsi contrôler la qualité de la répartition de l'engrais.
Démarrer ou arrêter le carter uniquement si le régime de la prise de force est faible.
5.1
Équipement limiteur d'épandage TELIMAT
ATTENTION !
Risque de blessures dû au réglage automatique de l'équipement TELIMAT !
Une fois la touche Épandage en bordure actionnée, la position d'épandage en bordure démarre
automatiquement via le vérin électrique. Cela peut entraîner des blessures et des dommages
matériels.
u
Avant d’appuyer sur la touche Épandage en bordure, faire sortir toute personne présente
dans la zone de danger de la machine.
La variante TELIMAT est préréglée en l'usine dans l'unité de commande !
TELIMAT avec télécommande hydraulique
L'équipement TELIMAT est amené hydrauliquement en position de travail et de repos. Pour activer ou
désactiver le dispositif TELIMAT, appuyer sur la touche Épandage en bordure. L'écran affiche ou
masque le symbole TELIMAT en fonction de la position.
TELIMAT avec télécommande hydraulique et capteurs TELIMAT
Si les capteurs TELIMAT sont raccordés et activés, l’écran de l’unité de commande affiche le
symbole TELIMAT lorsque le dispositif d’épandage en bordure TELIMAT a été amené en position de
travail via le système hydraulique.
Si l'équipement TELIMAT est ramené en position de repos, le symbole TELIMAT est à nouveau
masqué. Les capteurs surveillent le réglage de l'équipement TELIMAT et activent ou désactivent
automatiquement la réduction de la dose. La touche Épandage en bordure n'a pas de fonction dans
cette variante.
Si l'état du dispositif TELIMAT ne peut pas être reconnu pendant plus de 5 secondes, l'alarme 14
apparaît ; voir 6.1 Signification des messages d'alarme.
94
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
5.2
Capteur GSE
Si un capteur du limiteur d’épandage GSE 30/GSE 60 est raccordé et activé, le symbole GSE apparaît
à l’écran de l’unité de commande lorsque le limiteur d’épandage a été amené en position de travail via
le système hydraulique ; voir Fig. 3 Écran de l'unité de commande - exemple écran de travail AXISMChamp d'affichage. Quand le limiteur d’épandage est ramené en position de repos, le symbole GSE
est à nouveau masqué.
Pendant le réglage apparaît un symbole ? sur l'écran de la commande de la machine, qui disparaît
une fois la position de travail atteinte. Le capteur sert à surveiller la position du limiteur d’épandage
GSE. Si l’état du dispositif d’épandage en limite ne peut pas être détecté pendant plus de 5 secondes,
l’alarme 94 apparaît ; voir 6.1 Signification des messages d'alarme
5.3
Travailler avec des tronçons
5.3.1
Épandage avec des tronçons réduits
L'épandage est possible sur un ou sur les deux côtés avec des tronçons permettant ainsi d'adapter la
largeur d'épandage totale aux exigences du champ. Chaque côté d’épandage peut être réglé sur
4 tronçons (VariSpread 8) ou en continu (VariSpread pro).
•
•
Voir 2.1 Aperçu des machines compatibles
Appuyer plusieurs fois sur la touche L%/R% jusqu'à ce que l'écran affiche les touches de fonction
souhaitées.
Fig. 51: Écran de travail Mode d'épandage avec tronçons
[1]
[2]
Le tronçon droit distribue sur tout le côté
Touches de fonction Augmenter ou Réduire
la largeur d'épandage à droite
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
[3]
[4]
Touches de fonction Augmenter ou Réduire
la largeur d'épandage à gauche
Le tronçon gauche est réduit à 2 niveaux
95
5. Épandage
Chaque tronçon peut être réduit ou augmentée en 4 niveaux ou en continu.
u
Appuyer sur la touche de fonction Réduire la largeur d’épandage gauche ou Réduire la
largeur d’épandage droite.
Le tronçon du côté d'épandage sera réduit d'un niveau.
u
Appuyer sur la touche de fonction Augmenter la largeur d’épandage gauche ou Augmenter la
largeur d’épandage droite.
Le tronçon du côté d'épandage sera augmenté d'un niveau.
Les niveaux des tronçons ne sont pas proportionnels. Le réglage des largeurs d'épandage se fait
via l'assistant de largeur d'épandage VariSpread.
•
5.3.2
Voir 4.6.12 Réglage VariSpread
Épandage avec tronçons et en mode d'épandage en bordure
n AXIS-M V8, MDS V8
Pendant l'épandage, vous pouvez modifier les tronçons progressivement et activer l'épandage en
bordure. La figure ci-dessous présente l'écran de travail avec l'épandage en bordure activé et tronçon
activé.
Fig. 52: Écran de travail d'un tronçon gauche, côté droit d'épandage en bordure
[1]
[2]
96
Indicateur de la modification de dose en
mode d’épandage de bordure
La largeur d’épandage droite est en mode
d’épandage de bordure.
5902663
[3]
[4]
[5]
La largeur d’épandage droite est activée.
Réduire ou augmenter le tronçon gauche
Tronçon réglable sur 4 niveaux à gauche
(VariSpread 8)
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
•
•
•
•
•
La dose d'épandage à gauche est réglée sur la totalité de la largeur d'épandage.
La touche de fonction Épandage en bordure à droite a été actionnée, l'épandage en bordure est
activé et la dose d’épandage est réduite de 20 %.
Appuyer sur la touche de fonction Réduire la largeur d’épandage à gauche pour réduire le tronçon
d’un niveau.
En appuyant sur la touche de fonction C/100 %, vous retournez directement à la largeur de travail
totale.
Uniquement pour variantes TELIMAT sans capteur : appuyer sur la touche T, l’épandage en
bordure est désactivé.
n AXIS-M VariSpread pro
Pendant l'épandage, vous pouvez modifier les tronçons progressivement et activer l'épandage en
bordure. La figure ci-dessous présente l'écran de travail avec l'épandage en bordure activé et tronçon
activé.
Fig. 53: Écran de travail d'un tronçon gauche, côté droit d'épandage en bordure
[1]
[2]
•
•
•
•
•
Affichage de la modification de dose en
mode d’épandage de bordure
La largeur d’épandage droite est en mode
d’épandage de bordure.
[3]
[4]
[5]
La largeur d’épandage droite est activée.
Réduire ou augmenter le tronçon gauche
Largeur de tronçon réglable en continu à
gauche (VariSpread pro)
La dose d’épandage à gauche est réglée sur la totalité du côté d’épandage.
La touche de fonction Épandage en bordure à droite a été actionnée, l'épandage en bordure est
activé et la dose d’épandage est réduite de 20 %.
Appuyer sur la touche de fonction Réduire la largeur d’épandage à gauche pour réduire le
tronçon.
En appuyant sur la touche de fonction C/100 %, vous retournez directement à la totalité du côté
d’épandage.
Uniquement pour variantes TELIMAT sans capteur : appuyer sur la touche T, l’épandage en
bordure est désactivé.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
97
5. Épandage
La fonction Épandage en bordure est également possible en mode automatique avec GPSCONTOL. Le côté d'épandage en bordure doit toujours être piloté manuellement.
•
5.4
Voir 5.8 GPS-Control
Épandage avec mode de fonctionnement automatique (AUTO km/
h + AUTO kg)
n
Régulation du débit massique avec la fonction M EMC
La mesure du débit massique s'effectue séparément sur chaque face du disque d'épandage, afin de
pouvoir corriger immédiatement tout écart par rapport à la dose indiquée.
Pour la régulation du débit massique, la fonction M EMC requiert les données de la machine
suivantes :
•
•
Régime de la prise de force
Type de disque d'épandage
Un régime de la prise de force situé entre 360 et 390 tr/min est possible.
•
•
Le régime souhaité devrait demeurer constant pendant l’épandage (+/‑ 10 tr/min). Vous
garantissez ainsi une régulation de grande qualité.
La mesure à vide est possible seulement si le régime réel de la prise de force diffère de +/10 tr/min au maximum de l’entrée indiquée dans le menu Prise de force. En dehors de cette
plage, la mesure à vide est impossible.
Condition requise pour l'épandage :
•
Le mode de fonctionnement AUTO km/h + AUTO kg est actif. (Voir 4.7.2 Modes AUTO/MAN)
98
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
u
Remplir d’engrais la trémie.
u
Effectuer les réglages de l'engrais :
w
w
u
Dose (kg/ha)
Largeur trav. (m)
Saisir le régime de la prise de force dans le menu correspondant.
Voir 4.6.6 Régime de la prise de force
u
Sélectionner le type de disque d'épandage utilisé dans le menu correspondant.
Voir 4.6.7 Type de disque d'épandage
u
Activer la prise de force.
u
Régler la prise de force en fonction du régime de la prise de force indiqué.
Le masque Mesure à vide s’affiche à l’écran.
Fig. 54: Masque d'information Mesure à vide
u
Attendre que la barre de progression soit entièrement remplie.
La mesure à vide est terminée.
Le temps de mesure à vide est réinitialisé à 20 min.
u
Appuyer sur la touche Start/Stop.
L'épandage commence.
Tant que la prise de force fonctionne, une nouvelle mesure à vide démarre automatiquement au plus
tard toutes les 20 minutes suivant le déroulement du temps de mesure à vide.
Dans certaines conditions, il est impératif d'effectuer la mesure à vide pour enregistrer les nouvelles
données de référence avant de poursuivre l'épandage.
Le masque d'information apparaît dès qu'une mesure à vide est requise pendant l'épandage.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
99
5. Épandage
Si vous souhaitez consulter la durée restante jusqu’à la prochaine mesure à vide, vous pouvez
également remplir les champs d’affichage à sélectionner librement sur l’écran de travail avec la
durée de marche à vide, voir 4.10.2 Configuration écran
Il faut impérativement réaliser une nouvelle mesure à vide lors du démarrage des disques, de la
modification du régime de la prise de force et du changement du type de disques !
En cas de modification inhabituelle du facteur d'écoulement, démarrer la mesure à vide
manuellement.
Condition requise :
L’épandage est arrêté (touche Start/Stop ou deux tronçons désactivés).
•
•
L'écran de travail est affiché.
•
Le régime de la prise de force est d'au moins 360 tr/min.
u
Appuyer sur la touche Entrée.
L’écran affiche le masque Mesure à vide.
La mesure à vide commence.
u
Le cas échéant, ajuster le régime de la prise de force.
La barre indique la progression.
5.5
Épandage en mode de fonctionnement AUTO km/h
En mode de fonctionnement AUTO km/h, l’unité de commande pilote automatiquement le vérin sur la
base du signal de vitesse.
u
Effectuer les réglages de l'engrais :
w
w
u
Dose (kg/ha)
Largeur trav. (m)
Remplir d’engrais la trémie.
Pour un résultat d'épandage optimal en mode de fonctionnement AUTO km/h, effectuer un
contrôle de débit avant de commencer l'épandage.
u
Contrôler le débit pour définir le facteur d'écoulement
ou
Lire le facteur d'écoulement sur le tableau d'épandage et le saisir manuellement.
100
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
u
Appuyer sur Start/Stop.
L'épandage commence.
5.6
Épandage en mode de fonctionnement MAN km/h
Le travail est effectué en mode de fonctionnement MAN km/h en l'absence de signal de vitesse.
u
Ouvrir le menu Réglages machine > Modes AUTO/MAN.
u
Sélectionner l’entrée de menu MAN km/h.
L'écran affiche la fenêtre de saisie Vitesse.
u
Saisir la valeur pour la vitesse d'avancement pendant l'épandage.
u
Appuyer sur OK.
u
Effectuer les réglages de l'engrais :
w
w
u
Dose (kg/ha)
Largeur trav. (m)
Remplir d’engrais la trémie.
Pour un résultat d'épandage optimal en mode de fonctionnement MAN km/h, effectuer un contrôle
de débit avant de commencer l'épandage.
u
Contrôler le débit pour définir le facteur d'écoulement
ou
Lire le facteur d'écoulement sur le tableau d'épandage et le saisir manuellement.
u
Appuyer sur Start/Stop.
L'épandage commence.
Respecter impérativement la vitesse indiquée pendant l'épandage.
5.7
Épandage en mode de fonctionnement Secteur MAN
En mode Secteur MAN, l'ouverture de la vanne de dosage peut être modifiée manuellement pendant
l'épandage.
Travailler en mode manuel uniquement lorsque :
•
•
aucun signal de vitesse n'est disponible (radar ou capteur de roue non disponibles ou défectueux)
il faut répartir des granulés anti-limace ou des semences fines.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
101
5. Épandage
Le mode de fonctionnement Secteur MAN est particulièrement approprié pour l’anti-limace et les
semences fines, car la régulation automatique du débit massique ne peut pas être activée en raison
de la faible diminution de poids.
Pour une répartition homogène de la dose à épandre, il est obligatoire de travailler en mode
manuel à une vitesse d’avancement constante.
Condition requise :
•
Les vannes de dosage sont ouvertes (activation avec la touche touche Start/Stop).
•
Dans l’écran de travail Secteur MAN, les symboles des côtés d’épandage sont remplis en rouge.
Fig. 55: Écran de travail Secteur MAN
[1]
Affichage de la position sur secteur gradué
des vannes de dosage
u
Pour modifier l’ouverture des vannes de dosage, appuyez sur la touche de fonction F2 ou F3.
F2 : MAN+ pour augmenter l’ouverture des vannes de dosage
ou
F3 : MAN- pour réduire l’ouverture des vannes de dosage
Pour obtenir un résultat d'épandage optimal également en mode manuel, nous conseillons
d'appliquer les valeurs d'ouverture de la vanne de dosage et la vitesse d'avancement inscrites
dans le tableau d'épandage.
5.8
GPS-Control
L’unité de commande QUANTRON-A est combinable avec un dispositif GPS. Différentes données
sont échangées entre les deux appareils, afin d'automatiser la connexion.
102
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
Nous vous recommandons d’utiliser notre unité de commande CCI 800 en combinaison avec
QUANTRON-A.
•
•
Pour toute information complémentaire, contactez votre distributeur.
Veuillez vous référer à la notice d'instructions du CCI 800 GPS Control.
La fonction OptiPoint (uniquement AXIS) calcule les points de marche et d’arrêt optimaux pour
l’épandage en fourrière à l’aide des réglages réalisés dans la commande de la machine ; voir 4.6.9
Calcul OptiPoint.
Pour utiliser les fonctions GPS-Control de l’unité de commande QUANTRON-A, il est nécessaire
d’activer la communication sérielle !
•
Dans le menu Système/Tests > Transfert données, activer la rubrique de sous-menu GPSControl.
AXIS avec VariSpread pro : en fonction du terminal GPS utilisé, la commande de la machine
peut réduire le nombre de tronçons. Veuillez contacter votre revendeur à ce sujet.
Si des cartes d’application supplémentaires sont utilisées, la communication sérielle doit être
activée.
•
Dans le menu Système / Tests > Transfert données, activer la rubrique de sous-menu GPSControl + VRA.
La dose de consigne de la carte d’application du terminal GPS est alors automatiquement traitée
dans l’unité de commande QUANTRON-A.
Le symbole A à côté des triangles d'épandage signale la fonction automatique activée. La commande
ouvre et ferme les différents tronçons selon la position dans le champ. L'épandage ne démarre que si
vous appuyez sur Start/Stop.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû à une fuite d'engrais
La fonction SectionControl lance automatiquement l'épandage sans avertissement préalable.
L'engrais sortant peut causer des blessures au niveau des yeux et des muqueuses nasales.
Un risque de glissement est également présent.
u
Écarter toute personne de la zone de danger pendant l'épandage.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
103
5. Épandage
Fig. 56: Affichage sur l’écran de travail : Épandage avec GPS Control
n Distance d'ouverture (m)
Le paramètre Distance ouv. (m) désigne la distance d'activation [A] par rapport à la limite du champ
[C]. Les vannes de dosage commencent à s'ouvrir sur cette position dans le champ. Cett distance
dépend du type d'engrais et représente la distance d'ouverture optimale pour une distribution
améliorée de l'engrais.
Fig. 57: Distance d'ouverture (par rapport à la limite du champ)
A
Distance d'ouverture
C
Limite du champ
Si vous souhaitez ajuster la distance d'ouverture dans le champ, vous devez régler la valeur Distance
ouv. (m).
104
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
5. Épandage
•
•
Lorsque la valeur de la distance est réduite, la position d'ouverture est décalée en direction de la
limite du champ.
Lorsque la valeur de la distance est augmentée, la position d'ouverture est décalée vers l'intérieur
du champ.
n Distance de fermeture (m)
Le paramètre Distance ferm. (m) désigne la distance de fermeture [B] par rapport à la limite du champ
[C]. Les vannes de dosage commencent à se fermer sur cette position dans le champ.
Fig. 58: Distance de fermeture (par rapport à la limite du champ)
B
Distance de fermeture
C
Limite du champ
Si vous souhaitez ajuster la position de fermeture dans le champ, vous devez régler la valeur Distance
ferm. (m).
•
•
Lorsque la valeur est réduite, la position de fermeture est décalée en direction de la limite du
champ.
Lorsque la valeur est augmentée, la position de fermeture est décalée vers l'intérieur du champ.
Si vous souhaitez faire demi-tour dans le passage de la fourrière, indiquez une distance plus
importante dans Distance ferm. (m). L'ajustement doit donc être le plus petit possible, de sorte que les
vannes de dosage se ferment lorsque le tracteur s'engage dans le passage de la fourrière. Un
ajustement de la distance de fermeture peut conduire à une sous-fertilisation dans la zone des
positions de fermeture dans le champ.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
105
6. Messages d'alarme et causes possibles
6
Messages d'alarme et causes possibles
6.1
Signification des messages d'alarme
Sur l’écran de l’unité de commande QUANTRON-A, différents messages d’alarme peuvent être
affichés.
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
1
Défaut sur distribution Arrêter !
Le moteur du dispositif de dosage ne peut pas
atteindre la valeur de consigne prévue :
•
•
2
Ouverture maximale atteinte, réduire vitesse ou Alarme de vanne de dosage
dose
•
L'ouverture de dosage maximale est
atteinte.
•
La quantité de dosage (dose +/-) excède
l'ouverture de dosage maximale.
3
Le facteur d´écoulement est hors limites
Le facteur d'écoulement doit être situé entre
0,40 et 1,90.
•
4
Trémie gauche vide !
5
Le facteur d'écoulement entré ou recalculé
se trouve en dehors de la plage.
Le capteur de niveau gauche indique « vide ».
•
Trémie droite vide !
La trémie gauche est vide.
Le capteur de niveau droit indique « vide ».
•
La trémie droite est vide.
7
Données seront effacées !
Effacer = START Arrêter = ESC
Alarme de sécurité pour éviter une suppression
involontaire de données
8
Dose minimale de 150 kg non atteinte,
continuer avec ancien facteur
Calcul de facteur d’écoulement impossible
•
•
9
106
Blocage
Pas de retour de position
Dose/ha
Valeur minimale = 10 Valeur maximale = 3000
5902663
La dose est trop faible pour calculer le
nouveau facteur d'écoulement à la pesée
de la quantité résiduelle.
L'ancien facteur d'écoulement reste
identique.
Indication sur la plage de valeurs de la dose
•
La valeur saisie n’est pas autorisée.
QUANTRON-A AXIS/MDS
6. Messages d'alarme et causes possibles
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
10
Largeur de travail
Valeur minimale = 12.00 Valeur maximale =
50.00
Indication sur la plage de valeurs de la largeur
de travail
11
•
La valeur saisie n’est pas autorisée.
Facteur écoulement
Indication sur la plage de valeurs du facteur
Valeur minimale = 0.40 Valeur maximale = 1.90 d’écoulement
•
La valeur saisie n’est pas autorisée.
12
Défaut pendant transfert données. Pas de
connexion RS232
Une erreur est survenue lors du transfert de
données à l'unité de commande.
Les données n'ont pas été transférées.
14
Erreur de réglage du TELIMAT
Alarme pour le capteur TELIMAT
Ce message d'erreur est indiqué lorsque l'état
de TELIMAT n'est pas reconnaissable
reconnaissable pendant plus de 5 secondes.
15
La mémoire est pleine. La suppression d'1
tableau personnel est nécessaire
La mémoire des tableaux d'épandage contient
au maximum 30 sortes d'engrais.
16
Démarrer point de chute Oui = Start
Demande de sécurité avant la mise en position
automatique du point de chute.
•
•
17
Erreur de réglage point de chute
Le réglage du point de chute ne peut pas
atteindre la valeur de consigne prévue.
•
•
18
Erreur de réglage point de chute
Défaut de réglage point de chute
Blocage
Pas de retour de position
Contrôle de débit
Le réglage du point de chute ne peut pas
atteindre la valeur de consigne prévue.
•
QUANTRON-A AXIS/MDS
Dysfonctionnement, par exemple sur
l'alimentation en tension
Pas de retour de position
Le réglage du point de chute ne peut pas
atteindre la valeur de consigne prévue.
•
•
•
19
Réglage du point de chute dans le menu
Réglages engrais
Vidage rapide
5902663
Pas de retour de position
107
6. Messages d'alarme et causes possibles
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
20
Erreur de l'usager bus LIN :
Problème de communication.
•
•
21
Distributeur surchargé !
Uniquement pour les épandeurs à pesée :
L'épandeur est surchargé.
•
23
Erreur de réglage du TELIMAT
Trop d'engrais dans la trémie
Le réglage TELIMAT ne peut pas atteindre la
valeur théorique prévue.
•
•
Blocage
Pas de retour de position
24
Défaut de réglage du TELIMAT
25
Mise en route disque. Confirmer avec ENTER
32
Les pièces actionnées ext. peuvent bouger.
Risque d'écrasement/coupure. - Écarter toute
personne de la zone de danger. - Lire attentiv.
notice. Confirm. avec touche ENTER
Lorsque la commande de la machine est
activée, des pièces peuvent bouger de manière
inattendue.
Impossible de peser. La machine doit être à
l'arrêt.
Message d’alarme à la pesée
Erreur capteurs M-EMC. Régulation EMC
désactivée!
Le capteur n'émet plus de signal
46
Erreur vitesse de disper- sion. Observer une
vitesse de dispersion de 450 à 650 tr/min !
Le régime de la prise de force se trouve en
dehors de la plage pour la fonction M EMC.
47
Erreur dosage à gauche, trémie vide ou défaut
d'écoulement
•
•
Trémie vide
Trappe d'écoulement bloquée
48
Erreur dosage à droite, trémie vide ou défaut
d'écoulement
•
•
Trémie vide
Trappe d'écoulement bloquée
49
Mesure à vide non plausible. Régulation EMC
désactivée !
•
•
Capteur défectueux
Transmission défectueuse
36
45
108
Câble défectueux
Connecteur détaché
Défaut du cylindre TELIMAT.
5902663
•
•
•
•
Suivre les instructions sur l'écran
uniquement lorsque tous les dangers
possibles sont écartés.
La fonction peser la quantité ne peut être
exécutée que lorsque la machine est à
l'arrêt et en position horizontale.
Rupture de câble
Capteur défectueux
QUANTRON-A AXIS/MDS
6. Messages d'alarme et causes possibles
N°
Message à l'écran
Signification et cause possible
50
Mesure à vide impossible. Régulation EMC
désactivée !
Le régime de la prise de force n'est pas
durablement stable
51
Trémie vide!
Le capteur de niveau de remplissage en kg
indique « Vide ». La valeur indiquée n'est pas
atteinte.
52
Erreur sur bâche
La position de la bâche de protection n'a pas
pu être atteinte.
•
•
53
Défaut sur bâche
Blocage
Vérin défectueux
Le vérin de la bâche de protection ne peut pas
atteindre la valeur de consigne prévue.
•
•
Blocage
Vérin défectueux
54
Modifier position TELIMAT
La position TELIMAT ne correspond pas à l'état
indiqué par GPS Control.
72
Erreur SpreadLight
Alimentation électrique trop élevée ; les
projecteurs de travail vont être éteints.
73
Erreur SpreadLight
Surcharge
74
Défaut SpreadLight
Erreur de raccordement
•
•
93
Ce type de disques demande une modification
de la position du TELIMAT. Veuillez suivre la
notice d’instructions !
Le disque d'épandage S1 est monté et la
machine est équipée du TELIMAT. Erreur
d'épandage possible lors de l'épandage en
bordure.
•
94
Erreur sur équipement GSE
QUANTRON-A AXIS/MDS
Câble défectueux
Connecteur détaché
Ce type de disque d'épandage exige la
transformation du dispositif TELIMAT.
Alarme pour le capteur GSE. Ce message
d'erreur s’affiche lorsque l'état du dispositif
GSE reste non reconnaissable pendant plus de
5 secondes.
5902663
109
6. Messages d'alarme et causes possibles
6.2
Défaut/alarme
Un message d'alarme est mis en relief à l'écran et est affiché en combinaison avec un symbole
d'avertissement.
Fig. 59: Exemple de message d’alarme
Acquittement du message d'alarme :
u
Supprimer la cause du message d'alarme.
Veuillez pour cela tenir compte de la notice d’instructions de la machine et de la section 6.1
Signification des messages d'alarme.
u
110
Appuyer sur la touche à membrane C 100 %.
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
7. Équipement spécial
7
Équipement spécial
Représentation
Désignation
Capteur de niveau
Capteur de vitesse d'avancement
Câble Y RS232 pour échange de données (p. ex. GPS, capteur N,
etc.)
Faisceau de câbles des vérins du système, 12 m
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
111
7. Équipement spécial
Représentation
Désignation
Câble GSP et récepteur
Capteur TELIMAT
Support universel
Module WIFI
112
5902663
QUANTRON-A AXIS/MDS
8. Garantie et prestations de garantie
8
Garantie et prestations de garantie
Les appareils RAUCH sont fabriqués selon les méthodes de fabrication modernes et avec le plus
grand soin et subissent de nombreux contrôles.
C'est pourquoi RAUCH garantit ses produits pendant 12 mois selon les conditions suivantes :
•
•
•
•
La garantie commence à la date de l'achat.
La garantie comprend les défauts matériels ou de fabrication. Pour les produits tiers (système
hydraulique, électronique), notre garantie s'applique uniquement dans le cadre de la garantie du
fabricant respectif. Pendant la période de garantie, les défauts de fabrication et matériels sont
éliminés gratuitement par remplacement ou réparation des pièces concernées. Tous les autres
droits, également les droits étendus, comme les demandes de transformation, de réduction ou de
remplacement des dommages non survenus sur l'objet de la livraison, sont expressément exclus.
La prestation de garantie est effectuée par des ateliers autorisés, par un représentant d'usine
RAUCH ou par l'usine.
Sont exclues de la garantie les conséquences de l'usure naturelle, l'encrassement, la corrosion et
tous les défauts dus à une manipulation incorrecte ainsi qu'à des facteurs externes. La garantie
s'annule en cas de réalisation sans autorisation de réparations ou de modification de l'état
d'origine. La demande de remplacement s'annule si aucune pièce détachée d'origine RAUCH n'a
été utilisée. Se référer à la notice d’instructions. En cas de doute, s'adresser à notre représentant
ou directement à l'usine. Les demandes de garantie doivent être faites au plus tard dans les 30
jours à compter de l'apparition du dommage auprès de l'usine. Indiquer la date d'achat et le
numéro de série. Les réparations devant être effectuées dans le cadre de la garantie doivent être
exécutées par l'atelier autorisé uniquement après concertation avec RAUCH ou son représentant
officiel. Les travaux effectués dans le cadre de la garantie ne prolongent pas la période de
garantie. Les défauts dus au transport ne sont pas des défauts d'usine et n'entrent donc pas dans
le cadre de la garantie du fabricant.
Toute demande de remplacement pour des dommages qui ne sont pas survenus sur l’appareil
proprement dit, est exclue. Il en découle aussi qu'une garantie pour des dommages consécutifs
dus à des erreurs d'épandage est exclue. Les modifications non autorisées sur les appareils
peuvent provoquer des dommages consécutifs et annulent la garantie du fournisseur pour ces
dommages. En cas de préméditation ou de négligence grave de la part du propriétaire ou d'un
employé responsable et dans les cas dans lesquels, selon la réglementation en matière de
garantie du produit, en cas de défauts de l'objet de livraison pour les personnes ou les biens
matériels il est prévu une garantie sur les objets utilisés de manière privée, l'exclusion de garantie
du fournisseur ne s'applique pas. Elle ne s'applique également pas en cas d'absence de
propriétés expressément assurées lorsque l'assurance a pour objet de protéger l'acheteur contre
des dommages qui ne se produisent pas sur l'objet de la livraison proprement dit.
QUANTRON-A AXIS/MDS
5902663
113

Fonctionnalités clés

  • Gestion des tronçons
  • Contrôle du débit massique
  • Compteurs kg/km
  • Compatibilité GPS
  • Contrôle de la vanne de dosage
  • Affichage des informations d'état
  • Navigation dans les menus
  • Calibration de la vitesse
  • Réglages d'engrais
  • Réglages de la machine

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer la commande de la machine ?
Pour activer l'unité de commande, appuyez sur la touche ON/OFF et confirmez ensuite avec la touche Entrée.
Comment naviguer dans les menus de l'unité de commande ?
Utilisez les touches fléchées pour naviguer entre les menus et les champs de saisie. Confirmez vos actions avec la touche Entrée. Vous pouvez également utiliser la touche ESC pour revenir au menu précédent.
Quels sont les compteurs disponibles sur l'unité de commande ?
L'unité de commande affiche des compteurs kg/km, des compteurs journaliers et des compteurs totaux. Vous pouvez consulter la quantité d'engrais épandue, la surface épandue, le trajet parcouru et la quantité d'engrais résiduelle dans la trémie.
Comment calibrer la vitesse de la machine ?
Pour calibrer la vitesse, accédez au menu Réglages machine > Calibrage de la vitesse. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la calibration.
Quels sont les modes de fonctionnement disponibles ?
L'unité de commande offre différents modes de fonctionnement, tels que AUTO km/h, AUTO kg, MAN km/h et Secteur MAN. Vous pouvez choisir le mode qui correspond le mieux à votre application d'épandage.