Casalux GT-SBH-02,GT-SBLB-02,GT-SBSP-02 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
Casalux GT-SBH-02,GT-SBLB-02,GT-SBSP-02 est une guirlande lumineuse solaire conçue pour une utilisation extérieure et à des fins d'éclairage décoratif. Le module solaire se charge toute la journée et alimente les lumières LED la nuit. Les lumières peuvent être réglées en blanc chaud ou en mode RGB, changeant automatiquement de couleur. Le design élégant et compact de la guirlande la rend idéale pour les patios, les jardins ou les balcons.
▼
Scroll to page 2
of
16
Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 1 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 ÉCLAIRAGE DE JARDIN SOLAIRE GT-SBLB-02 3 ans GARANTIE SAV 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de 5014644 AA 12/24 A NOTICE D'UTILISATION 2006050146444 AA 12/24 A PO51032146 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 2 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Sommaire Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Symboles utilisés dans la notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Module solaire arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Contrôler les éléments fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Principes de fonctionnement de la guirlande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Mettre en place le piquet de terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Préparer les lumières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Monter la guirlande lumineuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Allumer et sélectionner la couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Vue d’ensemble des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Changer l’accu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Retirer l'ancienne batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Insérer la nouvelle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 3 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Sécurité Lire le mode d’emploi et le conserver Lisez attentivement les consignes qui suivent et conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le reconsulter ultérieurement. Quand vous passez les guirlandes à une autre personne, passezlui aussi ce mode d’emploi. Consignes importantes Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d’expérience et/ou de connaissances à la condition que ces personnes soient surveillées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires pour se servir de l’appareil en toute sécurité et aient compris les dangers que comporte son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu’ils aient 8 ans ou plus et soient sous surveillance. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec les feuilles d’emballage et de protection. En cas d’ingestion, il y a risque d’étouffement. Veillez à ce que personne ne mette le sachet d´emballage sur la tête. N'utilisez pas la guirlande lumineuse quand elle est encore dans l'emballage. Utilisation conforme La guirlande lumineuse est conçue pour une utilisation à l’extérieur et à des fins d’éclairage décoratif dans un cadre privé. La guirlande lumineuse n’est pas conçue pour l’éclairage des pièces ou à des fins industrielles. Risque de blessures ! N'utilisez jamais la guirlande lumineuse avec des piles normales. Danger d'explosion ! Ne pas jeter les accus dans le feu et ne pas court-circuiter. Danger d'explosion ! En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut sortir de l’accu. Évitez tout contact. En cas de contact fortuit, rincer avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, demandez l’aide complémentaire d’un médecin. Le liquide d’accu peut provoquer des irritations cutanées ou des brûlures. Disposez les câbles de raccordement de telle manière qu’ils ne représentent pas un risque de chute. Risque de dommage ! La guirlande lumineuse est protégée contre l’humidité mais ne peut pas être plongée dans l’eau. Les lampes doivent être bien assemblées et totalement raccordées. Veillez ce faisant au bon positionnement du couvercle du compartiment de l’accu. 3 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 4 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Il n'est pas nécessaire de remplacer les LED en raison de leur longue durée de vie. Les LED ne peuvent et ne doivent pas être remplacées. Quand la source de lumière est arrivée en fin de vie, il faut remplacer l’ensemble de la guirlande. N’utilisez pas la guirlande lumineuse quand la guirlande lumineuse elle-même, le module solaire ou le câble de raccordement a des traces visibles de dommages. Le module solaire ne peut être collé, couvert ou peint. N’utilisez que l’accu fourni. N’utilisez aucun autre accu et aucune batterie N’altérez en rien l’appareil. Ne faites réaliser les réparations que par un atelier spécialisé pour éviter les dangers. N'utilisez pas de détergents chimiques agressifs ou abrasifs ni des éponges dures etc. pour nettoyer. 4 Tout couvercle de protection brisé doit être remplacé. Dès que la lumière irradie le module solaire module solaire, du courant continu est produit. N’utilisez aucun autre module solaire que celui livré. Le module solaire est adapté à la puissance de la guirlande lumineuse et de l’accu. L’utilisation d’un autre module solaire peut provoquer des dommages à l'article. Symboles utilisés dans la notice Ce symbole, associé au motclé Avertissement, indique des risques de blessures. Ce symbole, associé au motclé Remarque, indique des risques de dommages matériels. Il est aussi employé pour indiquer des informations complémentaires utiles pour l’utilisateur. Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglementations applicables de l'Espace économique européen. Classe de protection III Courant continu Déclaration de conformité Le produit est conforme aux normes légales. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur notre site internet www.gt-support.de. Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 5 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Vue détaillée Livraison 3 2 1 4 8 7 6 5 1 Module solaire 2 Câble de raccordement 3 Calotte de la lampe 4 Base de la lampe 5 Pieux pour les lampes 6 Pieu pour le module solaire 7 Câble rallonge pour le module solaire 8 Équerre de fixation 5 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 6 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Module solaire arrière 9 12 RGB 10 11 9 Couvercle du boîtier de l’accu 10 Accu, 3,7 V / 1500 mAh 11 Interrupteur d'arrêt et d'éclairage 12 Interrupteur d'arrêt Contrôler les éléments fournis 1. Sortez tous les composants de l'emballage. 2. Contrôlez si les pièces semblent abîmées. Si c’est le cas, n’utilisez pas la guirlande lumineuse. Adressez-vous au fabricant via l'adresse du centre service indiqué sur la carte de garantie. 3. Vérifiez si tous les composants sont présents. Principes de fonctionnement de la guirlande La guirlande lumineuse solaire au sol est montée indépendamment d’une source lumineuse traditionnelle. Sa propre source d’énergie est le module solaire qui transforme en production de courant l’énergie obtenue par rayonnement à la lumière du soleil. L’énergie obtenue de la sorte est emmagasinée dans l’accu du module solaire et y est stockée. 6 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 7 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Mise en service Mettre en place le piquet de terre 1. 5 Faites glisser l’équerre de fixation 8 latéralement dans la pièce profilée en forme de U du couvercle du boîtier de l’accu. 6 4 2. Tournez le pieu de terre jusqu'à la butée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 3. Mettez les calottes des lampes 3 sur les bases des lampes. La manivelle doit s’enclencher avec un clic audible. 7 RGB 3 8 2. Mettez le câble de prolongation 7 sur l’équerre de fixation. 3. Mettez le pieu 6 dans la prolongation. Préparer les lumières 1. Mettez les pieux de terre 5 du bas dans les fentes des bases des lampes 4. Veillez à ce que les calottes des lampes se posent parfaitement pour qu'aucune humidité ne pénètre à l'intérieur des lampes. 7 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 8 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Monter la guirlande lumineuse En ce qui concerne l’emplacement du module solaire 1 choisissez une place qui est exposée toute la journée aux rayons du soleil directs. La nuit, le module solaire ne devrait pas toujours être exposé à d’autres sources lumineuses sinon la guirlande lumineuse n’éclaire pas. N'oubliez pas que beaucoup de sources lumineuses s'allument automatiquement au milieu de la nuit ou en fonction des mouvements. Ne mettez pas la guirlande lumineuse dans des creux ou des déclivités du sol dans lesquels l'eau pourrait s'entasser. 1. Déroulez le câble de raccordement 2. 2. Mettez la guirlande lumineuse à l’endroit souhaité en appuyant, dans le sol, sur les pieux de sol avec un peu de force (voir illustration E). Pour cela n’appuyez en aucun cas avec force sur les calottes des lampes 3. 3. Disposez les câbles en excès de telle manière qu'ils ne représentent pas un danger de chute. Il n'est pas autorisé de raccourcir les câbles ! 4. Enlevez le film de protection du module solaire. 8 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 9 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Utilisation La première utilisation prend environ 10 heures en cas debon ensoleillement. Allumer et sélectionner la couleur La commande se fait par l’intermédiaire des deux interrupteurs à l’arrière du module solaire 1. Mettez l’interrupteur d'arrêt et d'éclairage 11 sur la position désirée : – WARM WHITE : La guirlande lumineuse éclaire durablement en blanc. – RGB : La guirlande lumineuse est colorée et change de couleur automatiquement après quelques secondes. Pour arrêter le changement de couleur, appuyez 1x sur l’interrupteur d'arrêt 12. La guirlande lumineuse s’allume ensuite durablement dans la dernière couleur active. Pour continuer le changement de couleur, appuyez de nouveau sur l’interrupteur. Pour éteindre les lumières, faites glisser l’interrupteur d'arrêt et d'éclairage sur OFF. Vue d’ensemble des fonctions Position de l’interrupteur Signification WARM WHITE ou RGB La guirlande lumineuse fonctionne automatiquement dans cette position. - Le module solaire absorbe la lumière solaire et la transforme en énergie électrique qui est stockée dans l’accu utilisé. - Le soir ou quand l’obscurité tombe, la guirlande lumineuse s’allume (en blanc ou en couleur, selon le paramétrage choisi). selon le paramétrage choisi. - Le matin, ou quand l'obscurité diminue, la lampe s'éteint. OFF - Module solaire et accu sont séparés électriquement. - La guirlande lumineuse ne s’allume pas dans l’obscurité. - L'accu n'est pas chargé pendant la journée. 9 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 10 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Nettoyage Remarque N'utilisez pas de détergents chimiques agressifs ou abrasifs ni des éponges dures etc. pour nettoyer. Ces derniers pourraient endommager la surface. Essuyez le module solaire 1 et les calottes de la lampe 3 avec un chiffon humide et doux. En cas de besoin, utilisez en plus un détergent doux. Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau qui entre à l’intérieur des lampes. Rangement Nous conseillons de ranger la guirlande lumineuse dans la maison pendant la saison froide. Ne rangez pas la guirlande lumineuse avec un accu complètement déchargé car en cas de déchargement profond, l’accu peut être endommagé de manière irréversible. 1. Placez le bouton ON/OFF et l’interrupteur d'arrêt et d'éclairage 11 sur OFF. 2. Nettoyez la guirlande lumineuse. 3. Conservez l’accu et la guirlande lumineuse en un lieu sec, à l'abri du gel. Changer l’accu Retirer l'ancienne batterie Avertissement En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut sortir de l’accu. Le liquide d’accu peut provoquer des irritations cutanées ou des brûlures. Évitez tout contact. En cas de contact fortuit, rincer avec de l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, demandez l’aide complémentaire d’un médecin. L’accu s’use avec le temps et sa performance diminue. Mais vous pouvez le remplacer par un nouvel accu du même type (voir « Données techniques). 1. Pour faire l’échange, attendez que l’accu soit complètement déchargé. 2. Ouvrez le couvercle du boîtier de l’accu 9. 3. Enlevez l’ancien accu 10 et remplacez-le par un nouvel accu du même type (disponible auprès de notre SAV). 4. Remettez le couvercle du boîtier de l’accu et vissez le bien. 5. Mettez l’ancien accu au rebut comme il se doit. L’accu est garantie pendant 6 mois. 10 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 11 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Insérer la nouvelle batterie Avertissement En utilisant une pile ordinaire, il y a un risque d’explosion. Utilisez exclusivement l’accu fourni dans la livraison. 1. Mettez l’interrupteur d'arrêt et d'éclairage 11 sur OFF. Établir la connexion par fiche Levier de pression Déconnecter la connexion 5. Remettez le couvercle du boîtier de l’accu et vissez-le bien. 10 11 RGB 9 2. Dévissez avec un tournevis cruciforme à petit diamètre toutes les vis avec lesquelles le couvercle du boîtier de l’accu 9 est fixé. 3. Enlevez le couvercle du boîtier de l’accu. 4. Insérez l’accu fourni 10. 11 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 12 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Pannes et solutions Problème Causes et remèdes possibles La guirlande lumineuse ne s’allume pas. L’interrupteur se trouve en position OFF. - Mettez l’interrupteur en position WARM, WHITE ou RGB. La guirlande lumineuse n’éclaire que faiblement. L’accu n’est pas complètement chargé. - Vérifiez si l’emplacement du module solaire est suffisamment ensoleillé. N’oubliez pas qu’un chargement complet d’un accu vide peut durer environ 10 heures. Le module solaire est encrassé. - Nettoyez le module solaire. L’accu est usé. - Échangez l’accu pour un autre. Données techniques Ampoules : Durée d’éclairage : Accu : Type de protection : Température ambiante : Classe de protection : Numéro de révision : 5x LED (WARM WHITE), 3 V , 0,5 W 5x LED (RGB), 3 V , 0,06 W environ 6,5 heures 1x Li-ion Accu, 3,7 V , 1500 mAh IP44 Premier chiffre '4' - protection contre corps solides : Protection contre les objets étrangers d'une taille supérieure à 1 mm Deuxième chiffre '4' - protection contre l'humidité : Protection contre les projections d'eau de tous les côtés 0 °C à 40 °C III 2024_01 Vu que nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications du design et des altérations techniques ne sont pas exclues. Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF de notre site Internet www.gt-support.de. 12 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 13 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Recyclage Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l’appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifi e que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé. Ne jetez pas les piles et batteries dans les ordures ménagères ! La loi oblige les consommateurs à déposer les piles et batteries, qu’elles contiennent des substances nocives ou non, dans un point de collecte de leur commune ou chez un commerçant, afin de les éliminer de manière écologique et de recycler les matières premières qui les composent. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Avant de jeter les piles et batteries au lithium, collez les bornes pour éviter un court-circuit externe. Jetez uniquement les piles et batteries déchargées. 13 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 14 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Attention : les piles usagées contenant du lithium présentent un risque élevé d'incendie. Il convient donc d'accorder une attention particulière à l'élimination correcte des piles et accumulateurs usagés contenant du lithium. Une élimination incorrecte peut en outre entraîner des courts-circuits internes et externes dus à des effets thermiques (chaleur) ou à des dommages mécaniques. Un court-circuit peut provoquer un incendie ou une explosion et avoir de graves conséquences pour l'homme et l'environnement. 14 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 15 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 Bodenlichterkette Kugel FR.book Seite 16 Donnerstag, 5. Oktober 2023 12:09 12 SAV 01 40 / 82 92 26 gt-support@ zeitlos-vertrieb.de IMPORTÉ PAR : Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH Transports Internationaux RN 415 68600 Algolsheim, France Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg, Allemagne
Fonctionnalités clés
- Fonctionnement solaire
- Deux modes d'éclairage (blanc chaud, RGB)
- Installation facile
- Résistance à l'eau (IP44)
- Accu rechargeable
- Design élégant
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment installer la guirlande lumineuse ?
Refermez les calottes des lampes sur les bases. Insérez les pieux de terre dans les bases des lampes. Placez le module solaire à un endroit ensoleillé. Installez la guirlande dans le sol.
Combien de temps faut-il pour charger l'accu ?
Un chargement complet d'un accu vide prend environ 10 heures.
Comment changer d'éclairage ?
Utilisez l'interrupteur à l'arrière du module solaire pour choisir entre les modes d'éclairage blanc chaud et RGB.