SP-HLHCD2-PK | SP-HLHCD1-PK | POOLSTAR SP-HLHCD5-PK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Manuel POOLSTAR SP-HLHCD5-PK : Contrôle de spa à distance | Fixfr
Contrôle
de votre spa
N’importe quand, n’ importe où
Guide de l’utilisation de l’application bwa™
Contrôle du spa
Dans Votre Jardin • Dans Votre Maison • Dans Votre Office • N’importe quel endroit Wi-Fi • N’importe quel Réseau de données 3G/4G
TABLE DES MATIERES
1. contrôle de votre Spa à partir de votre portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Utilisation de L’application bwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3. Ecran principal de l’application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
4. Le menu des contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
5. Le menu des réglages. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
6. Le menu des cycles de filtration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7. Menu pour les réglages des heures de la journée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8. Menu des réglages avances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
9. Menu des informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
10. Informations règlementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21
Votre simple source de solutions
Nous réservons le droit de changer les données techniques sans préavis.
2
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Contrôle de votre spa à partir de votre Portable
L’Application globale Balboa (bwa™), est une application pour un portable (Android™ or iPhone®) qui vous permet d’avoir accès
à votre spa via une connexion directe n’importe où dans la proximité de votre spa, n’importe où dans votre maison ou vous pouvez
vous connecter à un réseau Wi-Fi, ou n’importe où dans le monde ou vous avez une connexion internet sur votre portable via un
réseau 3G, 4G, ou Wi-Fi.
Avec l’application bwa™, vous pouvez vous assurez que votre spa sera prêt quand vous voulez vous baignez. Au lieu de sortir
dehors pour pressez les boutons sur le panneau central, l’application vous permet de brancher le spa et changer les fonctions à
partir de votre portable ou de votre tablette. L’Application permet un contrôle total des fonctions afin que vous puissiez contrôler la
température, tourner ou fermer les pompes et même régler les cycles de filtrations.
Vous pouvez accéder à votre spa tout en
restant confortablement à l’intérieur de
votre maison, de votre bureau ou avant
de quitter le travail, ou en revenant de
week-end.
Vous pouvez régler votre propre
ambiance ou vos préférences afin que
le spa soit réglé comme vous l’aimer
quand vous arrivez.
* Vérifiez votre compagnie de téléphone pour les charges Internet comme l’application bwa transmet des données d’un serveur à l’autre et selon votre plan, vous devrez peut-être payer une
charge supplémentaire.
3
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
L’utilisation de l’Application bwa™
Maintenant que vous avez téléchargé l’application bwa de Google® Play ou l’application des magasins iTunes® et vous êtes connectés a votre spa, vous êtes prêts à utiliser l’application pour contrôler le spa.
Utilisant l’application bwa c’est comme être à coté de votre spa, appuyant sur les boutons du panneau principal. C’est exactement
ce que vous allez faire avec l’application bwa.
Allumez les pompes, choisir la température de l’eau, régler la lumière ambiante, dans tout le confort de votre portable, pour que
tout soit comme vous le voulez afin que vous puissiez vous relaxer et profiter de votre spa
Commencez l’application bwa et suivez les directions sur l’écran. (votre écran peut être différent).
Connectez-vous au spa
(dans cet exemple, nous utilisons
un appareil Android™, les appareils iOS® sont similaires.)
Pressez le bouton Connecter.
ATTENDEZ jusqu’à ce que vous
soyez connecté
Les temps de connexion peuvent varier selon
l’accessibilité de votre spa – i.e via votre réseau
domestique ou à travers l’Internet Nuage.)
4
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
L’écran principal de l’Application bwa™
Indicateur de connexion - pg 9
Réglages - pg 12
Vous pouvez également accéder a:
Contrôles - pg 9
Température de l’eau - pg 6
Statut des pompes principales - pg 8
Chauffage allume/éteint - pg 8
Statut des pompes
principales - pg 7
Informations principales
- pg 17
Vous êtes maintenant connecte à votre spa et vous pouvez contrôler toutes les fonctions du spa via l’application bwa™.
Voir les pages suivantes pour plus de détails.
5
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
L’écran principal de l’Application
Température de l’eau
La température peut être
affichée en Fº ou Cº
Occasionnellement, vous
pouvez voir un---affiché
La température de l’eau
est affichée.
Vous pouvez changer la valeur de
Fº ou Cº sur l’écran des réglages
C’est normal si les pompes
n’ont pas fonctionné pour un
petit moment – la température de l’eau est inconnue.
6
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Allumez n’importe
quelle pompe et laissez
la fonctionner
Le système affichera la température about d’1 minute.
L’écran principal de l’Application
INFORMATION sur les
messages
Certains des messages les plus communs:
Prêt – Le spa va circuler l’eau chaque demi-heure pour maintenir la température de
l’eau, et le chauffage fonctionne quand c’est nécessaire.
Repos – Le chauffage fonctionne seulement pendant les cycles de filtration.
Prêt en Repos – Si le spa est en Repos et le bouton Jets est pressé, il est supposé
que le spa a été utilisé et le chauffage fonctionnera pour fixer la température.
Rangée Haute – Le spa est fixé dans une rangée haute et la température peut être
réglée entre 80 F et 104F.
Dans ce domaine, vous verrez des messages différents
affichés. Ce sont les mêmes
que ceux qui sont affichés sur
le panneau de bord. Vous verrez Statut, Mode Opération,
Rappel et autres.
Rangée Basse – La température peut être réglée entre 50 F (10 C) et (( F (37.2 C).
(Utiliser pour sauver de l’énergie.)
Vérifiez le manuel du spa pour d’autres messages.
7
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
L’écran principal de l’Application
Pompe principale et statut
du chauffage
La pompe principale est allumée
et le chauffage fonctionne. L’icône
est rouge/rose et bouge.
La pompe principale et
les autres pompes sont
éteintes
L’icône est noire et ne bouge pas.
La pompe principale est allumée, mais pas de chauffage
L’icône est bleue/turquoise
et bouge.
8
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Menu des contrôles
Indicateur de Connexion
Connexions à distance
Contrôles
Ecran de contrôle –
ANDROID™
Quand vous êtes à la maison
utilisant votre Wi-Fi local connecté au spa ou à une connexion directe, votre écran
ressemblera à ceci.
Si vous utilisé un réseau
Wi-Fi ou un réseau a données (3G/4G) cellulaires pour
connecter à votre spa via
l’Internet, vous verrez un icone
Nuage vous permettant de
savoir que vous êtes connecté
à distance.
Pour allumer vos pompes,
lumières et autres équipements, pressez le bouton
Contrôles.
Sur Android™, utilisez la
clé arrière/retour pour retourner à l’écran principal de
l’application.
9
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Le menu des Contrôles continues
Vous pouvez allumer ou éteindre
les appareils en pressant les boutons de l’équipement que vous
voulez contrôler
L’équipement pour votre spa
s’affichera automatiquement
sur l’écran de contrôle
Sur les appareils iOS, vous verrez un
bouton noir que vous utiliserez pour
naviguer entre les écrans.
Dépendant de la connexion (locale ou nuage) et la couverture/vitesse des données,
le temps de réponse pour reconnaitre
un appareil peut varier. Vous saurez que
l’application attend par les petits points de
filature.
10
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Le menu des contrôles continue
En appuyant sur les boutons, les
icones peuvent changer de couleur, changer d’image, etc , comme
une indication que l’équipement
est allumé/éteint, vitesse basse/
haute, chauffage, etc.
Appareil éteint
Pompe et chauffage allumés
Lumière sur
Pompe allumée petite vitesse
Pompe allumée grande vitesse
Appareil attendant statut
Pompe de circulation fonctionnant (si équipé)
11
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Menu des Réglages
Réglages - Appareils Android™
L’écran des réglages vous
permet de sélectionner la
température du spa, changer
la température entre Fº et Cº,
régler l’heure de la journée,
les cycles de filtration et plus.
Réglages -Appareils iOS®
Basculer les boutons pour
changer la température entre
F et C, mode de chauffage
– Prêt et Repos et la rangée
de Température – Haute et
Basse.
Glisser la barre pour fixer
la température que vous
voulez. La température
réglée sera ajustée en
conséquence lorsque vous
déplacer le curseur.
12
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Glisser les boutons pour
changer la température entre
F et C, mode de chauffage
– Pet et Repos et la rangée
de Température – haute ou
basse.
Le menu du cycle de filtration
Cycle de filtration
Pour fixer les temps de filtration sur votre spa, presses le
bouton Cycle de Filtration.
Vous pouvez avoir 1
ou 2 cycles de
filtration
FIXER LE TEMPS DE
DEPART
Basculez (Android™) ou
glissez (iOS®) le bouton pour
allumer/éteindre le cycle 2 de
Filtration.
UTILISEZ LA ROUE DU
TEMPS DE VOTRE APPAREIL POUR REGLER LE
TEMPS
APPUYEZ FAIT QUAND
C’EST FINI.
13
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
LE MENU DU CYCLE DE FILTRATION
DUREE DU REGLAGE
UTILISEZ LA ROUE DU TEMPS DE
VOTRE APPAREIL POUR REGLER
LA DUREE
LE SYSTEME CALCULERA
AUTOMATIQUEMENT LA
FIN DU TEMPS.
Suivez le même processus
si vous réglez le Cycle de
Filtration 2.
Utilisez la clé arrière/retour
(Android) ou le bouton Noir
(iOS) ou retourner à l’écran
principal de l’application.
PRESSEZ ‘FAIT’ QUAND VOUS
AVEZ FINI.
C’EST NORMAL SI LES POMPES
N’ONT PAS FONCTIONNE POUR
UN TEMPS – LA TEMPERATURE
DE L’EAU EST INCONNUE.
14
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Réglage de l’heure de la journée
Heure de la journée
Pour régler l’heure de la
journée sur votre spa, appuyez le bouton Heure de
la journée.
VOUS POUVEZ REGLER
UN TEMPS DE 12 OU 24
HEURES
Basculez (Android™) ou
glisser (iOS®) le bouton pour
mettre votre réglage préféré.
Vous pouvez améliorer le
temps du spa en utilisant le
temps de votre portable ou
vous pouvez le régler manuellement.
15
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Si vous choisissez de régler le
temps manuellement, utilisez
la roue du temps de votre
portable.
Pressez ‘Fait’ quand vous
avez fini.
Menu des réglages avances
Le bouton Avance est utilisé pendant le réglage des connexions au
réseau local/maison.
C’est en principe une seule opération et ne doit pas être changée après
un réglage réussi du spa.
Pour plus d’informations, vérifiez le guide des réglages Wi-Fi.
16
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Menu des informations
Appuyez sur le bouton pour
plus d’informations au sujet de
l’application, des liens envers cela
et autres guides sur l’internet,
vidéos, avis d’auteurs et autre
détails pertinents.
Appuyés sur les liens pour
ouvrir les autres pages Internet
sur votre navigateur.
Le lien vous guidera vers http://www.
balbaowatergroup.com/bwa
for additional information about bwa.
Si vous voulez regarder des vidéos Balboa
sur l’Internet sur youtube, cliquer sur le
lien ci-dessous.
http://bit.ly/14dlsTQ
CECI COMPLETE LE GUIDE DE L’UTILISEUR DE L’APPLICATION.
PROFITEZ BIEN DE VOTRE SPA !
17
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Support du module bwa™ Préalable Wi-Fi
Marques et Avis des Brevets
La version de l’application iOS® est retro compatible
avec les modules préalables Wi-Fi et continueront de
fonctionner comme ils le font maintenant.
Les iPhone®, iOS®, iPod® touch et iPad® sont des
marques enregistrées d’ Apple Inc.
Les iPhone®, iOS®, iPod® touch et iPad® sont des
marques d’Apple Inc., enregistrées aux U.S.A et
Les modules Wi-Fi préalables supportent seulement
les connexions directes locales et ne peuvent pas être
liés a un réseau domestique. Ils fonctionnent seulement
dans une proximité locale du jardin du spa.
Autres pays.
Android est une marque de Google Inc.
L’application Android™ n’est pas compatible avec les
modules préalables Wi-Fi, ne supportant pas les connexions adhoc.
bwa™, BALBOA WATER GROUP et le logo stylé Balboa sont des marques enregistrées ou les applications
s’appliquent aux brevets américains et l’office des
Marques. Tous droits réservés. Les autres produits ou
les noms des services sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Demandes du Système
Le module bwa™ Wi-Fi supporte tous les systèmes BP.
http://www.balboawatergroup.com/bwa
Les produits sont couverts sous un ou plusieurs de ces
brevets américains suivant: 5332944, 5361215, 5550753,
5559720, 5,883,459, 6282370, 6590188, 7030343, 7, 417,
834 B2 & Canadian Pat 2342614 plus autres. D’autres
brevets domestiques et étrangers appliquent pour et
dans l’attente.
18
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Information sur la conformité règlementaire
United States
• Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
Contient FCC ID: W7OMRF24WG0MAMB
• Augmenter la séparation entre l’équipement et le receveur.
Cet appareil se conforme avec la partie 15 des règles FCC.
• Connecter l’équipement a une prise sur un circuit différent
de celui le receveur est connecté .
L’opération est sujette a ces 2 conditions suivantes : (1) Cet
appareil ne doit pas causer des interférences dangereuses,
et (2) cet appareil doit accepter n’importe quelle interférence
reçue, y compris les interférences qui peuvent causer des
opérations indésirables.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté pour de l’aide.
Pour satisfaire les demandes d’exposition FCCRF pour les
mobiles et les bases des appareils de stations de transmission, une distance de 20 cm ou plus doit être maintenue entre
l’antenne de cet appareil et les personnes pendant l’opération.
Cet équipement a été testé et trouvé pour se conformer avec
les limites pour un appareil digital Class B, conformément a
la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont désignées pour
fournir une protection raisonnable contre les interférences
dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut radier une énergie de fréquence
de radio, et si ce n’est pas installé et utilisé en accord avec les
instructions, cela peut causer des interférences dangereuses
aux communications de radio. Cependant, il n’y a pas de
garantie que l’interférence n’aura pas lieu dans une installation particulière.
Pour assurer la conformité, une opération plus prête que cette
distance n’est pas recommandée.
L’antenne utilisée pour cet émetteur ne doit pas être Co localisée en conjonction avec n’importe quel autre antenne ou
émetteur.
Canada
Contient IC: 7693A-24WG0MAMB
Si cet équipement ne cause pas d’interférences dangereuses
a la réception de la radio ou de la télévision, qui peut être
déterminé en allumant ou en éteignant l’appareil, l’utilisateur
est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou
plusieurs de ces mesures suivantes :
Cet appareil conforme avec la licence industrielle CanadaStandard (s) exonéré RSS. L’opération est sujet aux conditions
suivantes : (1) cet appareil peut causer des interférences dangereuses, et (2) cet appareil peut accepter n’importe quelle
interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent
19
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Regulatory Compliance Information
causer des opérations indésirables de cet appareil.
Les modules sont complètement conformes avec :
Le présent appareil est conforme au CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
• Rayonnées EN 55022
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1)
l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur
de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
• Rayonnée immunisée EN 61000-4-3
• Décharges électrostatiques EN 61000-4-2
• EN 60950-1
• CE-Mark
• RoHS
L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilsateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Le produit doit être éliminé séparément et conformément
avec la législation de la déchetterie locale en vigueur.
Spécifications
Classements Environnementaux :
Europe
Humidité: jusqu’à to 85% sans-condensation
Le module MRF24WB0MA/MB se conforme aux standards
de l’émission ci-dessous.
Temp. de fonctionnement : -20˚C (-4˚F) a +60˚C (140˚F)
Test standards ETSI EN 300 328 V1.7.1 (2006-010)
Temp. de stockage: -30˚C (-22˚F) a + 85˚C (185 ˚F)
• Puissance d’émission maximum
Spécifications sont sujet de changer sans notification préalable.
• Densité Spectral Maximum EIRP
• Rangée de fréquence
• Rayonnements parasites
• Emissions non-essentielles
20
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Propriété Intellectuelle Délibérée
Toute propriété intellectuelle, comme définie au-dessus,
appartenant par, ou qui est autrement la propriété de
Balboa Water Group ou ces fournisseurs respectifs liés au
Group Balboa Water BP des Systèmes de Contrôle Spa,
y compris mais limité, les accessoires, les parts, ou les
logiciels liés au Système, est la propriété de Balboa Water
Group et est sous les lois fédérales, les lois d’états et les
provisions du Traité International. La Propriété Intellectuelle inclue, mais n’est pas limitée, les inventions (brevetés
ou non), brevets, secret de commerce, droit d’auteurs,
logiciels, programmes d’ordinateur, la documentation liée,
et tout au travail d’auteur.
Vous ne devez pas atteindre ou autrement violer les droits
sécurisés par la Propriété Intellectuelle. Cependant, vous
acceptez de ne pas modifiez (et n’essayerai pas), préparer
des travaux duratifs, décompiler, désassembler ou autrement essayer de créer un code a partir du logiciel. Aucun
titre ou propriete dans la Propriete Intellectuelle est transférée a vous. Tous les droits applicables de la Propriété
Intellectuelle doit rester avec le Groupe Balboa Water et
ses fournisseurs.
21
Votre solution à source unique.
Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis.
p 714.384.0384 | f 714-384-0385
Aucune copie autorisée. Tous droits réservés. © 2013 Balboa eau Groupe.
Balboa
Water Group World-Wide
BALBOA WATER GROUP
www.balboawater.com
Corporate Office, Tustin, California
Electronic Manufacturing
1382 Bell Avenue
Tustin, California 92780
P 714.384.0384
F 714.384.0385
Valencia, California
Whirlpool Spa and Bath Manufacturing
28545 Livingston Avenue
Valencia, California 91355
P 714.384.0384
F 714.384.0385
Melbourne, Australia
Australian Sales Division
P 1.800 137 879
F 1.800 0703 233
Varde, Denmark
European Sales Division
Roustvej 50
DK-6800 Varde, Denmark
P +45.75.22.46.88
F +45.75.22.52.45

Fonctionnalités clés

  • Contrôle à distance
  • Température réglable
  • Pompes contrôlables
  • Éclairage
  • Cycles de filtration
  • Application mobile
  • Compatibilité Android/iOS

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je me connecter à mon spa à distance ?
Vous devez télécharger l'application bwa™ sur votre appareil mobile. L'application vous guidera à travers le processus de connexion à votre spa.
Puis-je contrôler la température de l'eau à distance ?
Oui, vous pouvez régler la température de l'eau de votre spa à distance avec l'application bwa™.
Puis-je allumer les lumières de mon spa à distance ?
Oui, vous pouvez allumer les lumières de votre spa à distance avec l'application bwa™.
Puis-je programmer des cycles de filtration ?
Oui, vous pouvez programmer des cycles de filtration pour votre spa avec l'application bwa™.