KitchenAid 5KHBBV53 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
KitchenAid 5KHBBV53 est un mixeur plongeant sans fil conçu pour un usage domestique. Il est idéal pour préparer des soupes, des smoothies, des sauces et d’autres aliments en purée. Il est doté d’un moteur puissant, d’un régulateur de vitesse variable et d’une lame en acier inoxydable. Il est également très facile à nettoyer.
▼
Scroll to page 2
of
12
CORDLESS HAND BLENDER 5KHBBV53, 5KHBBV83 OWNER'S MANUAL W11647420A EN Owner’s Manual 2 DE Bedienungsanleitung 10 FR Le manuel d'utilisation 19 IT Manuale del proprietario 29 NL Gebruikershandleiding 36 ES El manual del propietario 44 PT Manual do proprietário 52 EL Εγχειριδιο Κατοχου 60 SV Användarhandbok 68 NO Brukerhåndbok 75 FI Omistajan Opas 82 DA Brugervejledning 89 IS Notandahandbók 96 PL Instrukcja Obsługi 103 CS Uživatelská Příručka 111 TR Kullanici Kilavuzu 118 UA Посібник з експлуатації 125 AR ﺩﻟﯿﻞ ﺍﻟﻤﺎﻟﻚ 1 FR PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à l’utilisateur ou d’autres personnes présentes. Tous les messages de sécurité sont imprimés en regard du symbole d’avertissement ou après les mots « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient ce qui suit : DANGER AVERTISSEMENT Vous risquez d’être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pasimmédiatement les instructions. Vous risquez d’être mortellement ou gravement blessé si vous ne respectez pas scrupuleusement les instructions. Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel, comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Des précautions élémentaires de sécurité doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’appareils électriques, notamment : 1. Lisez toutes les instructions. L’utilisation inappropriée de l’appareil peut entraîner des blessures. 2. Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez pas la base du mixeur plongeant sans fil, le chargeur adaptateur, le cordon d’alimentation ou la fiche électrique dans de l’eau ou dans tout autre liquide. 19 3. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles peuvent bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 4. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 5. Union européenne uniquement : cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Rangez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 6. Union européenne uniquement : Cet appareil peut être utilisé par des personnes atteintes de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, si ces personnes sont placées sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et comprennent les dangers impliqués. 7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants et il doit être utilisé avec précaution à proximité des enfants. 8. Éteignez l’appareil, puis débranchez-le de la prise s’il est laissé sans surveillance, mais aussi avant de l’assembler, de le démonter, de le nettoyer ou si vous ne l’utilisez pas. Pour débrancher le chargeur, saisissez la fiche et extrayez-la de la prise en tirant. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation. 9. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon ou un assemblage spécifique disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente agréé. 10. Évitez tout contact avec les pièces mobiles. 11. Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une fiche ou un cordon endommagé, après un dysfonctionnement, une chute ou un quelconque endommagement de l’appareil. Rapportez l’appareil à l’établissement de service agréé le plus proche pour le faire examiner ou réparer, ou effectuer un réglage électrique ou mécanique. 20 21 FR 12. L’utilisation d’ustensiles/d’accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une électrocution ou des blessures. 13. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 14. Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail. 15. Ne laissez pas le cordon toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière. 16. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. 17. Afin d’éviter tout risque de blessures graves ou d’endommagement de l’appareil, gardez les mains et les ustensiles à distance du bol lorsque l’appareil est sous tension. N’utilisez une spatule que si l’appareil n’est pas sous tension. 18. Les lames sont très coupantes. Manipulez-les avec précaution. Soyez prudent lorsque vous manipulez les lames coupantes, lorsque vous videz le bol ou lors du nettoyage. 19. Lorsque vous mélangez des liquides, en particulier des liquides chauds, utilisez un grand récipient ou mixez des petites quantités à la fois pour réduire les éclaboussures. 20. Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais la lame de coupe sur la base sans avoir préalablement mis le bol correctement en place. 21. Assurez-vous que le couvercle est correctement verrouillé avant d’utiliser le hachoir. 22. N’utilisez pas de rallonge. Branchez le chargeur directement sur une prise électrique. 23. AVERTISSEMENT : pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’unité d’alimentation amovible fournie avec l’appareil. N’essayez pas d’utiliser ce chargeur avec un autre produit. De même, n’essayez pas de charger cet appareil avec un autre chargeur. 24. L’appareil contient des batteries non remplaçables. 25. N’incinérez pas cet appareil, même s’il est gravement endommagé. Les batteries peuvent exploser en cas d’incendie. 26. Soyez prudent lorsque vous versez des liquides chauds dans le hachoir*, ils peuvent être projetés hors de l’appareil suite à une vaporisation soudaine. 27. Afin d’éviter tout risque de blessures graves ou d’endommagement du mixeur plongeant sans fil, gardez les mains et les ustensiles à distance de la lame de coupe lorsque vous hachez des aliments. Vous pouvez utiliser une spatule uniquement si le mixeur plongeant sans fil n’est pas sous tension. 28. Laissez l’appareil refroidir totalement avant de mettre ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer. 29. Reportez-vous à la section « Entretien et nettoyage » pour des instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec les aliments. 30. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires telles que les suivantes : � cuisines de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; � fermes ; � par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements résidentiels ; � lieux de type gîte touristique. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour obtenir des informations plus détaillées, des instructions et des vidéos sur les produits, y compris des informations sur la garantie, rendez-vous sur www.KitchenAid.fr ou www.KitchenAid.eu. Vous pourriez ainsi économiser le coût d’un appel au service client. Pour recevoir un exemplaire papier gratuit des informations disponibles en ligne, appelez le 00 800 381 040 26. ALIMENTATION Chargeur adaptateur Tension : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz Mixeur plongeant sans fil Tension : 8 volts REMARQUE : si vous ne parvenez pas à placer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez jamais la fiche. *Disponible uniquement avec le modèle 5KHBBV83. 22 FR MISE AU REBUT DES PRODUITS FONCTIONNANT AVEC UNE BATTERIE LITHIUM-ION Pour la mise au rebut de produits alimentés par une batterie, respectez les réglementations fédérales, nationales et locales. Contactez une agence de recyclage de votre région pour trouver des sites de recyclage. PREMIÈRE UTILISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Chargez la batterie jusqu’à ce que l’indicateur d’état de la batterie devienne vert. 2. Nettoyez l’ensemble des pièces et accessoires (voir la section « Entretien et nettoyage »). 3. Retirez tous les emballages, le cas échéant. ÉTAT DE LA BATTERIE ÉTAT DE LA BATTERIE % DE BATTERIE Vert 30 % à 100 % Jaune 15 % à 30 % (pensez à charger l’appareil) Rouge Inférieur à 15 % (charge bientôt nécessaire) CHARGE COMPLÈTE* CHARGE RAPIDE** 25 bols de soupe, 7 portions 1 smoothie ou 1 soupe *Charge complète : Le mixeur plongeant sans fil sera entièrement chargé en 2 heures. Le voyant d’état de la batterie clignote lorsqu’elle charge et devient vert lorsqu’elle est complètement chargée. Le mixeur plongeant sans fil permet de préparer 25 bols de soupe (350 ml) en 7 portions lorsqu’il est complètement chargé, sur la base de 350 ml de soupe à la tomate et au basilic, et si les recommandations sur l’entretien de la batterie sont respectées. **Charge rapide : Le mixeur plongeant sans fil se recharge rapidement en 20 minutes. Après une charge rapide, le mixeur plongeant sans fil pourra fonctionner approximativement le temps de préparer un smoothie ou une soupe, si les recommandations sur l’entretien de la batterie sont respectées. REMARQUE : veillez à charger la batterie lorsque l’indicateur d’état de la batterie est jaune. REMARQUE : il est préférable de ranger votre mixeur plongeant sans fil dans un endroit à température ambiante. CHARGEMENT DE LA BATTERIE 1. 2. 3. 4. Pour charger la batterie, tournez l’axe mélangeur pour le déverrouiller, puis retirez-le. Branchez la broche du chargeur adaptateur dans le port de chargement. Branchez le chargeur adaptateur sur une prise électrique mise à la terre. Le voyant d’état de la batterie clignote lorsqu’elle charge. Elle sera complètement chargée en 2 heures, et le voyant d’état de la batterie deviendra alors vert et fixe. 23 UTILISATION DU PRODUIT IMPORTANT : assurez-vous que le régulateur de vitesse variable ne soit pas enfoncé avant d’attacher ou de retirer des pièces ou accessoires. REMARQUE : protecteur antirayure amovible breveté aux États-Unis pour protéger vos récipients. 1. Si vous utilisez un protecteur antirayure, placez-le sur une surface plane. Pour insérer le protecteur antirayure, inclinez l’axe mélangeur vers un côté du clip de fixation. Ensuite, tirez doucement l’autre clip de fixation vers l’extérieur et poussez l’axe mélangeur vers le bas. Assurez-vous que les clips de fixation sont bien attachés. 2. Insérez le mixeur plongeant sans fil dans le mélange. Appuyez simultanément sur le régulateur de vitesse variable et le bouton-poussoir pour commencer. À l’aide de votre main libre, couvrez la partie supérieure du bol mélangeur pour une meilleure stabilité et pour éviter les éclaboussures. REMARQUE : n’immergez pas le corps de l’appareil dans des liquides ou d’autres mélanges. 3. Effectuez des mouvements vers le haut à l’aide du mixeur plongeant sans fil pour déplacer les ingrédients dans le bol. Faites-les remonter doucement contre le côté du bol. Répétez ce mouvement jusqu’à ce que les ingrédients aient la consistance souhaitée. REMARQUE : dès que vous avez fini de mixer, relâchez le régulateur de vitesse variable, puis retirez le mixeur plongeant sans fil du mélange. 4. Pour le hachoir* et le fouet en option*, consultez la section Utilisation du produit dans le guide produit en ligne. ENTRETIEN ET NETTOYAGE IMPORTANT : laissez l’appareil refroidir totalement avant de mettre ou de retirer des pièces, et avant de le nettoyer. IMPORTANT : assurez-vous que le régulateur de vitesse variable ne soit pas enfoncé avant d’attacher ou de retirer des pièces ou accessoires. 1. Retirez l’axe mélangeur, le protecteur antirayure ou le fouet* avant de nettoyer l’appareil. 2. Pièces pouvant être lavées au lave-vaisselle, dans le panier supérieur uniquement : Fouet*, protecteur antirayure, bol du hachoir*, lame du hachoir*, bras mélangeur, pichet du blender, bol du blender et couvercle. 3. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un liquide vaisselle doux, mais n’utilisez pas de nettoyants abrasifs. Pour plus d’informations sur le mixeur plongeant sans fil : consultez www.kitchenaid.eu pour obtenir des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes inspirantes et des conseils sur l’utilisation et le nettoyage de votre mixeur plongeant sans fil. TRAITEMENT DES DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES RECYCLAGE DE L’EMBALLAGE L’emballage est recyclable et comporte le symbole . Les différentes parties de l’emballage doivent être éliminées de façon responsable et dans le respect le plus strict des normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’utilisation. *Disponible uniquement avec le modèle 5KHBBV83. 24 � Cet appareil porte le symbole de recyclage conformément aux législations européenne et britannique concernant les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE, ou WEEE en anglais). � Par une mise au rebut correcte de l’appareil, vous contribuerez à éviter tout préjudice à l’environnement et à la santé publique. � Le symbole présent sur l’appareil ou dans la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour obtenir plus d’informations au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, adressez-vous au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. FR À DÉPOSER À DÉPOSER EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE Cet appareil, ses accessoires, et ba�erie se OU recyclent DÉCLARATION DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE Cet appareil a été conçu, construit et distribué conformément aux exigences des directives de la Commission européenne en matière de sécurité : Directive 2014/35/UE relative au matériel électrique à basse tension ; Directive 2014/30/UE relative à la compatibilité électromagnétique ; Directive 2009/125/CE relative à l’écoconception ; Directive RoHS 2011/65/UE et les modifications suivantes. CONDITIONS DE GARANTIE KITCHENAID (« GARANTIE ») pour la France - la Belgique - la Suisse - le Luxembourg FRANCE: KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes. La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit. Quelle que soit la présente garantie commerciale, le vendeur reste responsable des garanties légales en vertu de la loi française, y compris de la garantie légale contre les défauts cachés conformément aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil français, et l'application de la garantie légale de conformité conformément aux articles L.217-4 à L.217-12 du Code de la consommation français. BELGIQUE : KitchenAid Europa, Inc. BUIV, Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, TVA BE 0441.626.053 RPR Bruxelles (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une garantie contractuelle (la « Garantie ») conformément aux conditions suivantes. La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit. En particulier, en tant que consommateur, vous bénéficiez légalement d'une garantie légale de conformité de 2 ans vis-à-vis du vendeur, telle qu'elle est définie dans la législation nationale régissant la vente de biens de consommation (articles 1649 bis à 1649 octies au Code civil belge), ainsi que de la garantie légale en cas de défauts cachés (articles 1641 à 1649 du Code civil belge). LA SUISSE : KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes. La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit, qui pourraient dans certains cas être plus larges que les droits offerts dans le présent document. 25 FR RECYCLAGE DU PRODUIT LE GRAND DUCHÉ DU LUXEMBOURG: KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes. La Garantie s’applique en plus et ne limite pas ou n’affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit. 1. PORTÉE ET CONDITIONS DE LA GARANTIE a) Le Garant accorde la Garantie pour les produits mentionnés à la Section 1.b) qu'un consommateur a achetés auprès d'un vendeur ou d'une société du groupe KitchenAid dans les pays de l'Espace économique européen, la Moldavie, le Monténégro, la Russie, la Suisse ou la Turquie. b) Pour le Luxembourg uniquement: La garantie s’applique uniquement lorsque le produit pour lequel les services sont demandés conformément à la garantie se trouve dans l’un des pays énumérés à la Section 1.a) ci-dessus c) La période de Garantie dépend du produit acheté et est la suivante : Deux ans de garantie complète à compter de la date d’achat. d) La période de Garantie commence à la date d’achat, c’est-à-dire la date à laquelle un consommateur a acheté le produit auprès d’un détaillant ou d’une société du groupe KitchenAid. e) La Garantie couvre la nature sans défaut du produit. f) Le Garant fournit au consommateur les services suivants dans le cadre de la présente Garantie, au choix du Garant, en cas de défaut pendant la période de Garantie : � Réparation du produit ou de la pièce défectueuse, ou � Remplacement du produit ou de la pièce défectueuse. Si un produit n’est plus disponible, le Garant a le droit d’échanger le produit contre un produit de valeur égale ou supérieure. g) Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie, il doit contacter directement les centres de service KitchenAid ou le Garant du pays auprès de KitchenAid Europa, Inc. Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique ; Adresse e-mail FRANCE : CONSUMERCARE.FR@kitchenaid.eu Adresse e-mail BELGIQUE : CONSUMERCARE.BE@kitchenaid.eu Numéro de téléphone : 00 800 381 040 26 Pour la SUISSE : Novissa AG Schulstrasse 1a CH-2572 Sutz Numéro de téléphone: +41 32 475 10 10 Adresse e-mail: info@novissa.ch Novissa Service Center VEBO Genossenschaft CH-4528 Zuchwil Numéro de téléphone: 032 686 58 50 Adresse e-Mail: service@novissa.ch Pour le LUXEMBOURG: Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie, il doit contacter les centres de service KitchenAid spécifiques au pays à l’adresse; GROUP LOUISIANA S.A. 5 Rue du Château d’Eau L-3364 LEUDELANGE Numéro de téléphone: +352 37 20 44 504 Adresse e-mail: myriam.grof@grlou.com h) Les frais de réparation, y compris les pièces de rechange, et les frais d’affranchissement pour la livraison d’un produit ou d’une pièce de produit sans défaut sont à la charge du Garant. Le Garant doit également prendre en charge les frais d’affranchissement pour le retour du produit défectueux ou de la pièce du produit si le Garant ou le service après-vente de KitchenAid spécifique au pays a demandé le retour du produit défectueux ou de la pièce du produit. Toutefois, le consommateur doit prendre en charge les coûts de l’emballage approprié pour le retour du produit défectueux ou de la pièce défectueuse. i) Pour pouvoir faire une réclamation au titre de la Garantie, le client doit présenter le reçu ou la facture de l’achat du produit. j) Pour la FRANCE uniquement : La Garantie est fournie gratuitement aux clients. 26 a) La Garantie s’applique uniquement aux produits utilisés à des fins privées et non à des fins professionnelles ou commerciales. b) La Garantie ne s’applique pas en cas d’usure normale, d’utilisation inappropriée ou abusive, de non-respect des instructions d’utilisation, d’utilisation du produit à une tension électrique incorrecte, d’installation et de fonctionnement en violation des réglementations électriques applicables et d’utilisation de la force (coups, par exemple). c) La Garantie ne s’applique pas si le produit a été modifié ou converti, par exemple, les conversions de produits 120 V en produits 220-240 V. d) Pour la Belgique, le Luxembourg et la Suisse : La fourniture de services de Garantie ne prolonge pas la période de Garantie et n’amorce pas le début d’une nouvelle période de Garantie. La période de Garantie pour les pièces de rechange installées se termine par la période de Garantie pour l’ensemble du produit. Pour la France uniquement : La fourniture de services de Garantie ne prolonge pas la période de Garantie et n’amorce pas le début d’une nouvelle période de Garantie. La période de Garantie pour les pièces de rechange installées se termine par la période de Garantie pour l’ensemble du produit. Une telle disposition ne s’applique pas lorsqu’une réparation couverte par la Garantie entraînera une période d’immobilisation du produit d’au moins sept jours. Dans ce cas, la période d’immobilisation doit être ajoutée à la durée restante de la Garantie, à compter de la date de la demande d’intervention du consommateur ou de la date à laquelle les produits en question sont mis à disposition pour réparation, si cette disponibilité est faite après la date de la demande d’intervention. Après l’expiration de la période de Garantie ou pour les produits pour lesquels la Garantie ne s’applique pas, les centres de service après-vente de KitchenAid sont toujours à la disposition du client final pour des questions et des renseignements. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site Web : www.kitchenaid.fr (France) - www.kitchenaid.eu - www.grouplouisiana.com (Luxembourg) - www.kitchenaid.ch (Suisse) 3. POUR LA FRANCE UNIQUEMENT: Lorsqu'il agit pour des raisons de garantie légale de conformité, le consommateur : � bénéficie d'une période de deux ans à compter de la livraison du produit dans lequel agir ; � peut choisir entre la réparation ou le remplacement du produit, sous réserve des conditions relatives aux coûts prévus par l'article L. 217-9 du Code de la consommation français ; � est exonéré d'avoir à prouver le manque de conformité du produit pendant les deux années suivant sa livraison (et pendant six mois après la livraison du produit, pour les marchandises d'occasion). La garantie légale de conformité s'applique indépendamment de la garantie commerciale éventuellement offerte. Indépendamment de cette garantie commerciale, le consommateur peut décider d'appliquer la garantie légale pour les défauts cachés au sens de l'article 1641 du Code civil français. Dans ce cas, le consommateur peut choisir entre l'annulation de la vente ou une réduction du prix de vente, conformément à l'article 1644 du Code civil français. Article L. 217-4 du Code de la consommation français Le vendeur doit livrer un produit conforme au contrat et est tenu responsable du manque de conformité existant au moment de la livraison. Le vendeur est également tenu responsable du manque de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque cette installation est la responsabilité du vendeur en vertu du contrat ou a été effectuée sous la supervision du vendeur. Article L. 217-5 du Code de la consommation français Le produit est réputé conforme au contrat : 1. S’il est adapté à l’utilisation généralement attendue d’un produit similaire et, le cas échéant : � il correspond à la description donnée par le vendeur et a les qualités que ce vendeur a présentées à l’acheteur au moyen d’un échantillon ou d’un modèle ; et � s’il présente les qualités auxquelles un acheteur peut légitimement s’attendre compte tenu des déclarations publiques faites par le vendeur, le fabricant ou son représentant, en particulier dans la publicité ou l’étiquetage ; ou 2. s’il présente les caractéristiques convenues d’un commun accord par les parties ou s’il est adapté à toute utilisation spéciale prévue par l’acheteur, qui est connue du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 217-12 du Code de la consommation français L’action résultant du manque de conformité expire deux ans après la livraison des marchandises. Article L. 217-16 du Code de la consommation français Pendant la période d’effet de la garantie commerciale offerte à un acheteur au moment de l’acquisition ou de la réparation d’un bien tangible, si l’acheteur exige du vendeur une réparation couverte par la garantie, toute période de sept jours ou plus pendant laquelle les marchandises sont hors service pour réparation est ajoutée à la durée restante de la garantie. Cette période s’étend à partir de la demande d’intervention faite par l’acheteur ou à partir de la date à laquelle ledit produit est mis à disposition pour réparation, si cette date est postérieure à la demande d’intervention. 27 FR 2. LIMITATIONS DE LA GARANTIE Article 1641 du Code civil français Le vendeur garantit le produit vendu pour les défauts cachés qui le rendent inapte à son usage prévu, ou qui diminuent cette utilisation dans la mesure où l’acheteur ne l’aurait pas acheté, ou n’aurait accepté de l’acheter que pour un prix moindre, s’il avait été au courant de tels défauts. Article 1648 § 1 du Code civil français L’action résultant de défauts cachés doit être déposée dans les deux ans suivant la découverte du défaut. ENREGISTREMENT DU PRODUIT Enregistrez votre nouvel appareil KitchenAid dès maintenant : http://www.kitchenaid.eu/register ©2022 Tous droits réservés. 28 ©2022 All rights reserved. W11647420A 12/22
Fonctionnalités clés
- Sans fil
- Moteur puissant
- Régulateur de vitesse variable
- Lame en acier inoxydable
- Facile à nettoyer
- Fonction hachoir (modèle 5KHBBV83)
- Fonction fouet (modèle 5KHBBV83)
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment charger la batterie du mixeur plongeant sans fil ?
Pour charger la batterie, branchez le chargeur adaptateur dans le port de chargement et le branchez sur une prise électrique. Le voyant d’état de la batterie clignote lorsqu’elle charge et devient vert lorsqu’elle est complètement chargée en 2 heures.
Quels sont les accessoires disponibles pour le mixeur plongeant sans fil ?
Le mixeur plongeant sans fil est livré avec un axe mélangeur. En option, un hachoir et un fouet sont disponibles pour le modèle 5KHBBV83.
Comment nettoyer le mixeur plongeant sans fil ?
Retirez l’axe mélangeur, le protecteur antirayure ou le fouet avant de nettoyer l’appareil. Les pièces pouvant être lavées au lave-vaisselle doivent être lavées dans le panier supérieur uniquement. Essuyez le corps de l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Vous pouvez utiliser un liquide vaisselle doux, mais n’utilisez pas de nettoyants abrasifs.