Asus VY279HF-W Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Manuel d'utilisation Asus VY279HF-W | Fixfr
Série VY279HF
Moniteur LCD
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Certifié TCO.................................................................................................. iii
Avertissements............................................................................................ iv
Informations de sécurité............................................................................. vi
Soin & Nettoyage....................................................................................... viii
1.1
Bienvenu !...................................................................................... 1-1
1.2
Contenu de la boîte....................................................................... 1-1
1.3
Assemblage du moniteur............................................................. 1-2
1.4
Dimension de contour.................................................................. 1-2
1.5
Branchement des câbles.............................................................. 1-3
1.5.1
Arrière du moniteur LCD.................................................. 1-3
1.6
Présentation du moniteur............................................................. 1-6
1.6.1
Utilisation des boutons de contrôle ................................. 1-6
2.1
Détacher le bras / support (pour support mural VESA)............ 2-1
2.2
Réglage du moniteur.................................................................... 2-2
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)................................................... 3-1
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer..................................... 3-1
3.1.2
Présentation des fonctions de l'OSD............................... 3-2
3.2
Spécifications.............................................................................. 3-11
3.3
Guide de dépannage (FAQ)........................................................ 3-12
3.4
Liste des fréquences supportées.............................................. 3-13
Copyright © 2023 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication y compris les produits et le logiciel décrit dans ce document, ne peut
être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’interrogation ou traduite dans une langue
quelconque sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit sans l’autorisation écrite de ASUSTeK
COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie du produit ou service ne sera pas prolongée si : (1) le produit a été réparé, modifié ou altéré,
sauf si les réparations, modifications ou altérations ont été autorisées par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit a été effacé ou n’est plus lisible.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUEL SANS GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE
QUALITE MARCHANDE OU DE COMPATIBILITE A DES FINS PARTICULIERES. EN AUCUN CAS
ASUS, SES DIRECTEURS, MEMBRES DE LA DIRECTION, EMPLOYEÉS OU AGENTS NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CIRCONSTANCIELS
OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS LES DOMMAGES POUR MANQUE À GAGNER, PERTES
COMMERCIALES, PERTE DE JOUISSANCE OU DE DONNÉES, INTERRUPTION D’EXPLOITATION ET
AUTRES), MÊME SI ASUS A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES DÉCOULANT DE
TOUT DÉFAUT OU D’ERREUR CONTENUE DANS LE PRÉSENT MANUEL OU PRODUIT.
LES SPÉCIFICATIONS ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT
FOURNIES À TITRE D’INFORMATION UNIQUEMENT ET SONT SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT
À TOUT MOMENT SANS PRÉAVIS. ELLES NE DOIVENT PAS ÊTRE INTERPRETEES COMME UN
ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N’ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ OU NI AUCUN
ENGAGEMENT POUR DES ERREURS OU DES INEXACTITUDES QUI PEUVENT APPARAITRE DANS
LE PRÉSENT MANUEL, Y COMPRIS LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DÉCRITS.
Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans le présent manuel peuvent ou non être
des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont
utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de
contrevenance.
ii
Certifié TCO
A third-party certification according to ISO 14024
Toward sustainable IT products
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks
throughout their life cycle. Human rights violations are common in the
factories. Harmful substances are used both in products and their
manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor
ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or
upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified,
the world’s most comprehensive sustainability certification for IT
products. Thank you for making a responsible product choice, that help
drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance
environmental and social responsibility. Conformity is verified by
independent and approved verifiers that specialize in IT products, social
responsibility or other sustainability issues. Verification is done both
before and after the certificate is issued, covering the entire validity
period. The process also includes ensuring that corrective actions are
implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not
least, to make sure that the certification and independent verification is
accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and
updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product
Finder, which presents a complete, searchable listing of certified
products.
iii
Avertissements
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est qualifié ENERGY STAR avec ses paramètres par
défaut qui peuvent être restaurés à l'aide de la fonction « Factory
Reset » du menu OSD. La modification des paramètres d'usine
par défaut ou l'activation d'autres fonctionnalités peut augmenter
la consommation électrique, qui peut alors dépasser les limites
spécifiées par ENERGY STAR.
Déclaration de la Commission Fédérale des
Télécommunications (FCC)
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC.
L'utilisation est permise sujette aux deux conditions suivantes :
•
Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
•
Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues,
y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement
indésirable.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B suivant la section 15 du règlement de
la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable
contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision,
ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant
l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures
correctives suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
•
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•
Connecter l'appareil sur une prise secteur ou sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
•
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour
de l'aide.
Déclaration de la commission canadienne des communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les
émissions de sons radio depuis des appareils numériques, définies dans
le règlement sur les interférences radio de la commission canadienne des
communications.
Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
iv
Déclaration de conformité
Cet appareil respecte les exigences énoncées dans la directive du Conseil
sur le rapprochement des législations des États membres concernant la
compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension
(2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/
EU). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées
pour les équipements des technologies de l'information, ces normes
harmonisées ayant été publiées sous les directives du Journal Officiel de
l'Union européenne.
Déclaration sur le symbole DEEE
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. À la place, il est de votre
responsabilité d’éliminer vos déchets d’équipements en les remettant à un
point de collecte désigné en vue du recyclage des déchets d’équipements
électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés au moment de leur élimination contribuent à
préserver les ressources naturelles et à assurer leur recyclage de manière
à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour plus d'informations
sur l'endroit où vous pouvez déposer vos équipements usagés à des fins
de recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
ASUS CONTACT INFORMATION
ASUSTeK Computer Inc.
1F., No. 15,
Address
Lide Rd., Beitou Dist.,
Taipei City 112, Taiwan
ASUS Computer International (America)
Address
48720 Kato Rd, Fremont,
CA 94538, USA
Telephone
+1-510-739-3777
ASUS Computer GmbH (Germany and Austria)
Address
Harkortstr. 21-23
D-40880 Ratingen, Germany
Telephone
+49-1805-010920
Telephone +886-2-2894-3447
Fax
Website
Website
Online Contact
Fax
E-mail
Website
+886-2-2894-7798
info@asus.com.tw
http://www.asus.com.tw/
Technical Support
Telephone +86-21-38429911
+1-510-608-4555
http://usa.asus.com/
Technical Support
Telephone
+1-812-282-2787 (English Only)
+1-905-370-2787 (French Only)
Online Support http://support.asus.com/
http://www.asus.de/
http://www.asus.de/sales
Technical Support
Telephone
+49-1805-010923
Support Fax
+49-2102-959911
Online Support http://support.asus.com/
v
Informations de sécurité
vi
•
Avant d’installer le moniteur, lisez attentivement toute la documentation
qui accompagne la boîte.
•
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
jamais le moniteur à la pluie ou à l’humidité.
•
N’essayez jamais d’ouvrir le boîtier du moniteur. Les hautes tensions
dangereuses à l’intérieur du moniteur peuvent entraîner de graves
blessures corporelles.
•
Si l'alimentation électrique est cassée, n'essayez pas de la réparer
par vous-même. Contactez un technicien de réparation qualifié ou un
revendeur.
•
Avant d’utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les câbles sont bien
connectés et que les câbles électriques ne sont pas endommagés. Si
vous décelez le moindre dommage, contactez immédiatement votre
revendeur.
•
Les fentes et les ouvertures à l’arrière ou sur le dessus du boîtier sont
prévues pour la ventilation. Ne bloquez pas ces fentes. Ne placez
jamais l'appareil près ou sur un radiateur ou une source de chaleur à
moins qu'il y ait une ventilation appropriée.
•
Le moniteur ne doit être utilisé qu’avec le type d’alimentation indiqué
sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation électrique
fourni dans votre maison, consultez votre revendeur ou la société
locale d’électricité.
•
Utilisez la prise électrique appropriée qui est conforme aux normes
électriques locales.
•
Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une
surcharge peut engendrer un incendie ou une électrocution.
•
Évitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez
pas le moniteur dans une zone qui pourrait devenir humide. Placez le
moniteur sur une surface stable.
•
Débranchez l'appareil lors des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé
pendant une période prolongée. Ceci protégera le moniteur contre les
dommages liés aux surtensions.
•
N’insérez jamais des objets et ne renversez jamais du liquide dans les
fentes du boîtier du moniteur.
•
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant, n’utilisez le moniteur
qu’avec des ordinateurs listés UL qui possèdent des réceptacles
configurés appropriés marqués entre 100 ~ 240V CA.
•
La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et
doit être facile d’accès.
•
Si vous rencontrez des problèmes techniques avec le moniteur,
contactez un réparateur qualifié.
•
Fournissez une connexion de mise à la terre avant de brancher la prise
principale sur le secteur. Lorsque vous débranchez une connexion
de mise à la terre, veuillez la débrancher seulement après avoir
débranché la prise principale du secteur.
AVERTISSEMENT
Une utilisation d'un casque ou d'écouteurs autres que ceux spécifiés peut
entraîner une perte auditive en raison de pressions sonores excessives.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment
inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3
broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à
la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon
d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La
broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important.
Déclaration sur la restriction des substances dangereuses (Inde)
Ce produit est conforme aux « Règlements (de gestion) indiens sur les
déchets électroniques 2016 » qui interdisent l'utilisation de plomb, de
mercure, de chrome hexavalent, de polybromobiphényles (PBBs) ou de
polybromodiphényléthers (PBDEs) dans des concentrations dépassant
0,1 % en poids dans les matériaux homogènes et 0,01 % en poids dans
les matériaux homogènes pour le cadmium, en dehors des exceptions
prévues par l'Annexe 2 du Règlement.
Ce produit est conforme aux exigences de la circulaire N° 30/2011/TT-BCT
« STIPULANT TEMPORAIREMENT LA LIMITATION DE LA TENEUR
PERMISSIBLE DE CERTAINS PRODUITS CHIMIQUES TOXIQUES
DANS LES PRODUITS ELECTRONIQUES ET ELECTRIQUES ».
vii
Soin & Nettoyage
•
Avant de soulever ou de déplacer votre moniteur, il est préférable de
débrancher les câbles et le cordon d’alimentation. Suivez les bonnes
techniques de levage quand vous soulevez le moniteur. Quand vous
soulevez ou transportez le moniteur, tenez les bords du moniteur.
Ne soulevez pas le moniteur en tenant le support ou le cordon
d’alimentation.
•
Nettoyage. Éteignez votre moniteur et débranchez le cordon
d’alimentation. Nettoyez la surface du moniteur à l’aide d’un chiffon
sans peluche et non abrasif. Les tâches rebelles peuvent être enlevées
avec un chiffon légèrement imbibé d'une solution détergente douce.
•
Évitez d'utiliser un nettoyant contenant de l'alcool ou de l'acétone.
Utilisez un produit de nettoyage prévue pour les écrans LCD.
N’aspergez jamais de nettoyant directement sur l’écran car il pourrait
goutter dans le moniteur et entraîner un choc électrique.
Les symptômes suivants sont normaux avec le moniteur :
•
En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut scintiller
pendant la première utilisation. Eteignez le commutateur d’alimentation
et rallumez-le pour vous assurer que le vacillement disparaît.
•
Il se peut que vous trouviez l'écran irrégulièrement lumineux selon le
motif de bureau que vous utilisez.
•
Lorsque la même image reste affichée pendant de nombreuses
heures, une image résiduelle peut rester visible sur l’écran même
lorsque l’image a été changée. L’écran récupérera lentement ou vous
pouvez éteindre le commutateur d’alimentation pendant des heures.
•
Lorsque l’écran devient noir ou clignote, ou qu’il ne s’allume plus,
contactez votre revendeur ou un centre de réparation pour remplacer
les pièces défectueuses. Ne réparez pas l’écran vous-même !
Conventions utilisées dans ce guide
AVERTISSEMENT : Informations pour éviter de vous blesser en
essayant de terminer une tâche.
PRÉCAUTION : Informations pour éviter d’endommager les
composants en essayant de terminer une tâche.
IMPORTANT : Informations que vous DEVEZ suivre pour terminer
une tâche.
REMARQUE : Astuces et informations supplémentaires pour aider
à terminer un tâche.
viii
Où trouver plus d’informations
Référez-vous aux sources suivantes pour les informations supplémentaires
et pour les mises à jour de produit et logiciel.
1.
Sites Web de ASUS
Les sites Web internationaux d’ASUS fournissent des informations
mises à jour sur les produits matériels et logiciels d’ASUS. Référezvous à http://www.asus.com
2.
Documentation en option
Votre emballage produit peut inclure une documentation en option qui
peut avoir été ajoutée par votre revendeur. Ces documents ne font
pas partie de l’emballage standard.
Services de récupération
Les programmes de recyclage et de récupération ASUS proviennent
de notre engagement au plus haut niveau pour la protection de notre
environnement. Nous croyons qu'offrir des solutions pour nos clients
leur permet de recycler de manière responsable nos produits, batteries
et autres composants et les matériaux d'emballage. Rendez-vous sur
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour les détails de recyclage
concernant les informations des différentes régions.
Informations sur les produits pour le label énergétique de l'UE
ix
1.1
Bienvenu !
Merci d'avoir acheté un moniteur LCD d'ASUS® !
Le dernier moniteur à écran LCD large d’ASUS offre un affichage plus net,
plus large et plus lumineux, en plus de toute une gamme de fonctions qui
améliorent votre séance de visionnage.
Avec ces fonctions du moniteur, vous pouvez profiter du confort et vous
régaler d’une expérience visuelle !
1.2
Contenu de la boîte
Vérifiez que tous les éléments suivants sont présents dans la boîte :
Moniteur LCD
Support du moniteur
Base du moniteur
Guide de mise en route
Carte de garantie
1 x cordon d’alimentation
1 x câble HDMI
1 x Tournevis en L (optionnel)
4 x vis
•
Si l’un des éléments ci-dessous est endommagé ou manquant, contactez
immédiatement votre revendeur.
•
* Également les pièces remplaçables requises par la certification TCO.
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
1-1
1.3
Assemblage du moniteur
Pour assembler le moniteur:
1.
Placez l'écran sur un tissu sur la table et utilisez un tournevis pour
serrer les vis d'assemblage et fixez le bras sur l'écran. Insérez
ensuite la base dans le bras. Puis fixez le couvercle de la charnière
sur le corps du moniteur et attachez la base au bras et utilisez la vis
pour les fixer. Vous pouvez facilement serrer les vis à la main.
2.
Ajustez le moniteur pour que l'angle soit confortable.
4
3
2
5
1
1.4
Dimension de contour
Unité : mm [pouces]
1-2
Chapitre 1 : Présentation du produit
1.5
Branchement des câbles
1.5.1
Arrière du moniteur LCD
4
HDMI
1
1.
Port d’entrée CA
2.
Port HDMI
3.
Port de sortie écouteurs
4.
Verrou Kensington
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
2
3
1-3
Installation
1.
Éteignez votre ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation de
votre ordinateur.
2.
Connectez le câble de signal à la prise d'entrée HDMI du moniteur et
à la prise de sortie HDMI de la carte graphique de l'ordinateur. Serrez
ensuite les vis à oreilles du connecteur du câble de signal.
3.
Branchez le câble d'alimentation du moniteur dans le port
d'alimentation situé à l'arrière du moniteur.
4.
Branchez les cordons d'alimentation de votre ordinateur et de votre
moniteur dans une prise électrique à proximité.
A
AC IN
2
B
HDMI
C
1-4
Chapitre 1 : Présentation du produit
•
Les spécifications du CORDON D'ALIMENTATION sont à la page v.
•
Pour l'installation des pièces remplaçables, veuillez vous référer aux
instructions d'installation ci-dessus.
•
Les utilisateurs peuvent aller aux centres de service locaux pour remplacer/
acheter des pièces remplaçables approuvées.
•
Pour connaître les centres de service locaux et les personnes à contacter,
veuillez vous reporter à https://www.asus.com/support
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
1-5
1.6
Présentation du moniteur
1.6.1
Utilisation des boutons de contrôle
Utilisez les boutons de contrôle à l'arrière du moniteur pour régler les
paramètres de l'image.
2
5
Luminosité
4
3
Fermer
Alimentation
Power
Éco Énergie
6
1.
État
Description
Blanc
Marche
Orange
Mode Veille
Arrêt
Arrêt
2.
Bouton Central :
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
3.
Touche Gauche :
• Quitte le menu OSD ou retourne au niveau précédent.
4.
Touche Droite :
• Touche de raccourci Mise Hors Tension.
• Accède à l'option du niveau suivant.
5.
Touche Haut :
• Touche de raccourci Luminosité.
• Déplace l'option vers le haut ou augmente la valeur de l'option.
6.
Touche Bas :
• Touche de raccourci d’économie d’énergie
• Déplace l'option vers le bas ou diminue la valeur de l'option.
• Touche de raccourci Verrouillage des touches. Appuyez et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes pour activer ou
désactiver le Verrouillage des touches.
•
1-6
1
Indicateur d’alimentation :
• Les couleurs du voyant d’alimentation sont indiquées dans le tableau
ci-dessous.
Vous pouvez appuyer sur la touche 5 directions dans n'importe quelle
direction pour allumer le moniteur.
Chapitre 1 : Présentation du produit
2.1
Détacher le bras / support (pour support
mural VESA)
Le bras démontable de ce moniteur est conçu spécialement pour un
montage mural VESA.
Pour démonter le bras/le support
1.
Débranchez les câbles d’alimentation et de signal. Posez doucement
le moniteur face à terre sur une table propre.
2.
Retirez le couvercle à charnière du corps du moniteur à l'aide de vos
doigts.
3.
Utilisez un tournevis pour enlever les vis du bras, puis détachez le
bras/support du moniteur.
•
Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux
pour éviter d’endommager le moniteur.
•
Tenez le support du moniteur lorsque vous enlevez les vis.
4
3
2
5
1
•
Le kit de montage mural VESA (100 x 100 mm) est acheté séparément.
•
Utilisez seulement un support de montage mural listé UL avec un poids/une
charge minimale de 12 kg (taille des vis : M4 x 10 mm).
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
2-1
2.2
Réglage du moniteur
•
Pour une vision optimale, il est recommandé d’avoir une vision de
face sur le moniteur, ensuite réglez l’angle du moniteur pour qu’il soit
confortable.
•
Tenez le pied pour empêcher le moniteur de tomber quand vous le
changez d’angle.
•
Vous pouvez ajuster l’angle du moniteur de +23˚ à -5˚.
-5°
23°
Il est normal que le moniteur tremble légèrement quand vous ajustez
l'angle de visualisation.
2-2
Chapitre 2 : Configuration
3.1
Menu OSD (Affichage à l’écran)
3.1.1
Comment faire pour reconfigurer
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
EyeCare
Couleur
Image
100 Hz
Splendid
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nuit
Mode Lecture
Mode Sombre
Param.
1.
Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD.
2.
Appuyez sur les boutons  et  pour vous déplacer entre les
différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une
autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.
3.
Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à
nouveau sur la touche centrale.
4.
Appuyez sur les boutons  et  pour sélectionner le paramètre
désiré.
5.
Appuyez sur la touche centrale pour afficher la barre de réglage, puis
sur les boutons  ou  pour effectuer les modifications en fonction
des indicateurs dans le menu.
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-1
3.1.2
1.
Présentation des fonctions de l'OSD
Splendid
Cette fonction contient huit sous-fonctions que vous pouvez
sélectionner en fonction de votre préférence.
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
EyeCare
Couleur
Image
100 Hz
Splendid
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Mode Standard
Mode sRGB
Mode Paysage
Mode Cinéma
Mode Jeu
Mode Vue Nuit
Mode Lecture
Mode Sombre
Param.
3-2
•
Mode Standard : Le meilleur choix pour modifier des documents avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode sRGB : C’est le meilleur choix pour afficher les photos et les
images venant des PC.
•
Mode Paysage : Le meilleur choix pour afficher des photos de paysage
avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™
•
Mode Cinéma : Le meilleur choix pour regarder des films avec la
technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode Jeu : Le meilleur choix pour jouer à des jeux avec la technologie
de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode Vue Nuit : Le meilleur choix pour les jeux ou les films dans des
endroits sombres, avec la technologie de vidéo intelligente SPLENDID™.
•
Mode Lecture : C'est le meilleur choix pour la lecture d'un livre.
•
Mode Sombre : Le meilleur choix pour les environnements avec un
faible éclairage.
•
En Mode Standard, les fonctions Saturation, et ASCR ne peuvent pas être
configurées par l’utilisateur.
•
En mode sRGB, les fonctions Saturation, Température Couleur, Netteté,
Luminosité, Contraste et ASCR ne peuvent pas être configurées par
l'utilisateur.
•
En Mode Lecture, les fonctions Saturation, ASCR, Contraste et Température
Couleur ne peuvent pas être configurées par l'utilisateur.
Chapitre 3 : Instructions générales
2.
EyeCare (Soin des yeux)
Ajustez le niveau d'énergie de la fonction de Eye Care (Soin des
yeux) grâce au rétro-éclairage LED.
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
EyeCare
Splendid
Mode Standard
100 Hz
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Filtre de lumière bleue
Rappel de repos
Arrêt
Augmentation couleurs
Couleur
Image
Param.
•
•
Filtre de lumière bleue : Dans cette fonction, vous pouvez ajuster le
niveau du filtre de la lumière bleue de 0 à max. 0 : pas de changement
; Max : Plus le niveau est élevé, moins la lumière bleue sera diffusée.
Lorsque le filtre de la lumière bleue est activé, les paramètres par défaut
du Mode standard seront automatiquement importés. La luminosité
est configurable par l’utilisateur, sauf au niveau maximum. Maximum
est le réglage optimisé. Il est conforme à la certification TUV de faible
luminosité bleue*. La fonction de luminosité n’est pas configurable par
l’utilisateur.
•
Lorsque l'utilisateur ajuste la barre du filtre de lumière bleue au niveau
maximum.
•
*Lorsque l’augmentation de la couleur est réglée sur la valeur par défaut (50).
Rappel de repos : Cette fonction vous permet d’obtenir un rappel de
repos en fonction de la durée que vous avez définie pour votre temps
de travail. Par exemple, si un utilisateur définit 30 minutes de temps de
travail, un rappel de repos apparaîtra dans le coin supérieur gauche du
moniteur pendant 5 secondes. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
faire disparaître ce rappel.
•
•
Lorsque cette fonction est activée, les fonctions suivantes ne sont pas
disponibles : Splendid Demo Mode, GamePlus et QuickFit.
Augmentation couleurs : La plage de réglage de l’augmentation de la
couleur est de 0 à 100.
•
Cette fonction n’est pas disponible en Mode sRGB dans Splendid.
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-3
Veuillez consulter ce qui suit pour atténuer la fatigue oculaire:
3-4
•
Les utilisateurs doivent passer du temps à l'écart de l'écran s'ils travaillent
pendant plusieurs heures. Il est conseillé de faire de courtes pauses (au
moins 5 minutes) après environ 1 heure de travail continu sur l'ordinateur.
Prendre des pauses courtes et fréquentes est plus efficace qu'une seule
pause plus longue.
•
Pour réduire la fatigue oculaire et la sécheresse oculaire, les utilisateurs
doivent reposer leurs yeux régulièrement en fixant des objets éloignés.
•
Des exercices des yeux permettent de réduire la fatigue oculaire. Répétez
souvent ces exercices. Si la fatigue oculaire persiste, veuillez consulter un
médecin. Exercices des yeux : (1) Regardez de manière répétée de haut en
bas (2) Roulez lentement des yeux (3) Bougez vos yeux en diagonale.
•
La lumière bleue à haute énergie peut conduire à de la fatigue oculaire et à la
DMLA (Dégénérescence maculaire liée à l'âge). Filtre de lumière bleue pour
réduire la lumière bleue nocive à 70 % (max.) afin d'éviter le SVI (syndrome
de vision informatique).
Chapitre 2 : Configuration
3.
Couleur
Choisissez la couleur d'image désirée avec cette fonction.
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
EyeCare
Splendid
Mode Standard
100 Hz
Luminosité
65
Contraste
80
Saturation
50
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Température Couleur
Couleur
Image
Param.
•
Luminosité : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Contraste : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Saturation : La plage de réglage est de 0 à 100.
•
Température Couleur : Contient trois modes de couleurs prédéfinies
(Froid, Normal, Chaud) et Mode Utilisateur.
•
En Mode Utilisateur, les couleurs R (Rouge), V (Vert), et B (Bleu) peuvent être
réglées par l’utilisateur ; la plage de réglage va de 0 à 100.
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-5
4.
Image
Vous pouvez régler la Netteté de l'image, Trace Free, Contrôle de
l'aspect, ASCR, Synchronisation des mouvements et Adaptive-Sync
depuis cette fonction principale.
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
EyeCare
Couleur
Splendid
Mode Standard
100 Hz
Netteté
0
Trace Free
60
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Contrôle de l'aspect
ASCR
Synchronisation des mouvements
Adaptive-Sync
Image
Param.
3-6
•
Netteté : Pour ajuster la netteté de l'image. La plage de réglage est de 0
à 100.
•
Trace Free: Augmente le temps de réponse avec la technologie Over
Drive. La plage de réglage est de 0 (lent) à 100 (rapide).
•
Contrôle de l'aspect : Permet de régler le rapport d’aspect sur "Plein
écran", "Rapport 1:1".
•
ASCR : Choisissez MARCHE ou ARRÊT pour activer ou désactiver la
fonction de rapport de contraste dynamique.
•
Synchronisation des mouvements : Cochez pour diminuer le flou
cinétique et réduire la partie dédoublée ("fantôme") lorsque des objets
à l'écran se déplacent rapidement. Lorsque cette fonction est activée,
l’écran peut légèrement clignoter et la luminosité diminuer.
•
Adaptive-Sync : Elle permet à une source graphique prise en charge par
Adaptive-Sync d'ajuster de façon dynamique le taux de rafraîchissement
de l'écran en fonction des taux d'images typiques du contenu, pour plus
d'efficacité énergétique et un affichage à faible latence et quasiment sans
perturbations.
•
Rapport 1:1 est uniquement disponible lorsque la source d'entrée est au
format Rapport 1:1.
•
La synchronisation des mouvements peut être activée lorsque la fréquence
de rafraîchissement est supérieure à 75 Hz et que synchro adaptative est
désactivée.
Chapitre 3 : Instructions générales
5.
Param.
Pour ajuster la configuration du système.
VY279HF
1920 x 1080
Splendid
Mode Standard
100 Hz
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Splendid Demo Mode
Splendid
Volume
50
GamePlus
EyeCare
Couleur
Image
QuickFit
Economie d’énergie
Configuration OSD
Langue
Serrure
Param.
•
Splendid Demo Mode : Pour activer le mode Démo de la fonction Splendid.
•
Volume : Pour ajuster le niveau du volume.
•
GamePlus : La fonction GamePlus fournit un ensemble d'outils et crée un
meilleur environnement de jeu pour les utilisateurs qui utilisent différents
types de jeux. En particulier, la fonction Viseur est spécialement conçue pour
les nouveaux joueurs ou les débutants intéressés dans les jeux First Person
Shooter (FPS).
Pour activer GamePlus :
• Appuyez sur le bouton GamePlus pour accéder au menu principal
GamePlus.
• Activez la fonction Viseur, Minuterie, Compteur de FPS ou Alignement
écran
• Déplacez le bouton
( ) vers le haut/bas pour sélectionner et appuyez
sur
( ) pour confirmer la fonction souhaitée. Appuyez sur pour
sortir et quitter.
• Viseur/Minuterie/Compteur de FPS peut être déplacé en appuyant sur la
touche 5 directions
.
Menu principal de
GamePlus
GamePlus-Viseur
GamePlus-Minuterie
90
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-7
GamePlusCompteur de FPS
•
GamePlusAlignement écran
QuickFit : contient trois motifs : (1) Grille (2) Taille de papier (3) Taille de
photo.
1.
Motif Grille : Aide les concepteurs et les utilisateurs à
organiser le contenu et l'affichage sur une page, et à créer
un design et un effet consistent.
Alignment Grid 1
2.
Taille de papier : Permet aux utilisateurs de visualiser leurs
documents en taille réelle sur l’écran.
A4
B5
Letter
A4
B5
Letter
EXIT
3-8
Alignment Grid 2
EXIT
EXIT
Chapitre 3 : Instructions générales
3.
Taille de photo : Permet aux photographeurs et aux autres
de visualiser précisément et d’éditer leurs photos en taille
réelle sur l’écran.
8x10
5x7
4x6
3x5
2x2
•
Economie d’énergie : Ajuste le "Niveau normal" et le "Niveau profond"
pour la fonction Economie d’énergie.
•
Configuration OSD : Pour ajuster le Délai OSD, DDC/CI, et la
Transparence de l'écran OSD.
•
Langue : Pour choisir la langue du menu OSD. Les sélections possibles
sont : Anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais,
russe, polonais, tchèque, croate, hongrois, roumain, portugais, turc,
chinois simplifié, chinois traditionnel, japonais, coréen, persan,
thaïlandais, Indonésien et Ukrénien.
•
Serrure: Désactive le fonctionnement de toutes les touches. Appuyez sur
la touche bas pendant plus de cinq secondes pour désactiver la fonction
de verrouillage des boutons.
•
Informations : Affiche les informations du moniteur.
•
Indicateur d’alimentation : Pour allumer/éteindre le voyant
d’alimentation DEL.
•
Verr touche d'alim. : Pour activer/désactiver la touche d'alimentation.
•
Tout réinit. : Sélectionner « Oui » pour restaurer tous les réglages sur le
mode d'usine par défaut.
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-9
6.
Raccourci
Sélectionnez cette option pour pouvoir définir deux boutons de
raccourci.
VY279HF
1920 x 1080
100 Hz
Splendid
Mode Standard
Signal
HDMI
Luminosité
65
Back/Exit
Enter
Raccourci 1
Raccourci
3-10
Raccourci 2
•
Raccourci 1 : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière
bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Contraste”, “Température
Couleur”, “Volume”, “GamePlus”, “QuickFit”, “Rappel de repos”,
“Augmentation couleurs” et “Éco Énergie” et l’utiliser avec une
touche de raccourci. Le réglage par défaut est Luminosité.
•
Raccourci 2 : L’utilisateur peut choisir entre “Filtre de lumière
bleue”, “Splendid”, “Luminosité”, “Contraste”, “Température
Couleur”, “Volume”, “GamePlus”, “QuickFit”, “Rappel de repos”,
“Augmentation couleurs” et “Éco Énergie” et l’utiliser avec une
touche de raccourci. Le réglage par défaut est Éco Énergie.
Chapitre 3 : Instructions générales
3.2
Spécifications
Modèle
VY279HF
Taille du panneau
27” W
Résolution max.
1920x1080@100Hz
Luminosité (Typ.)
250cd/m2
Rapport de contraste
intrinsèque (Typ.)
1300:1
Angle de vue (CR>10)
178°(H) /178°(V)
Couleurs de l’écran
16,7 M
Temps de réponse
1ms MPRT avec la synchronisation des mouvements
activée / 5ms G à G
Son de HDMI
Oui
Entrée HDMI
Oui
Entrée D-Sub
Non
DisplayPort
Non
Entrée ligne audio
Non
Consommation électrique
allumé
< 15 W
Couleur du châssis
Noir
Mode Économie d’énergie
< 0,5 W
Mode éteint
< 0,3 W
Inclinaison
-5° ~ +23°
Montage mural VESA
Oui (100mm x 100mm)
Phys. Dimension avec le
support (LxHxP)
61,3 x 43,6 x 20,2 cm
Phys. Dimension sans le
support (LxHxP)
(Pour montage mural VESA)
61,3 x 36,5 x 5,0 cm
Dimensions de la boîte
(LxHxP)
67,9 x 44,5 x 14,8 cm
Poids net (approx.)
4,11 kg
Poids brut (approx.)
6,0 kg
Tension de voltage
100~240V c.a. (intégré)
Température (fonctionnement)
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
0°C~40°C
3-11
3.3
3-12
Guide de dépannage (FAQ)
Problème
Solution possible
Le voyant DEL d’alimentation
n’est pas MARCHE
• Appuyez sur le bouton pour vérifier si le moniteur
est en mode Marche.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement
branché sur le moniteur et sur la prise de courant.
• Vérifiez la fonction Indicateur d’alimentation dans
le menu principal OSD. Puis activez cette fonction
pour allumer le voyant LED d'alimentation.
Le voyant DEL d’alimentation
est de couleur orange et il n’y a
aucune image sur l’écran.
• Vérifiez si le moniteur et l’ordinateur sont en mode
Marche.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Connectez l'ordinateur à un autre moniteur
disponible pour vérifier que l'ordinateur fonctionne
correctement.
L’image de l’écran est trop claire
ou trop foncée
• Ajustez les réglages Contraste et Luminosité avec
le menu OSD.
L'image de l'écran n'est pas
centrée ou pas de bonne taille.
• Assurez-vous que le câble de signal est
correctement branché sur le moniteur et sur
l’ordinateur.
• Éloignez les appareils électriques susceptibles de
causer des interférences.
Les couleurs de l’image de
l’écran sont bizarres (le blanc
n’apparaît pas blanc)
• Vérifiez le câble de signal et assurez-vous
qu’aucune broche n’est tordue.
• Effectuez une réinitialisation avec le menu OSD.
• Ajustez les réglages Couleurs R/V/B ou
sélectionnez la Température des couleurs dans le
menu OSD.
Aucun son ou le son est très
faible
• Vérifiez que le câble audio est bien branché sur le
moniteur.
• Ajustez le réglage du volume sur votre ordinateur et
sur votre moniteur.
• Vérifiez que le pilote de la carte de son de votre
ordinateur a été correctement installé et activé.
Chapitre 3 : Instructions générales
3.4
Liste des fréquences supportées
Fréquences primaires de PC supportées
Résolution
Taux de
rafraîchissement
Fréquence horizontale
640x480
60Hz
31,469kHz
640x480
72Hz
37,861kHz
640x480
75Hz
37,5kHz
800x600
56Hz
35,156kHz
800x600
60Hz
37,879kHz
800x600
72Hz
48,077kHz
800x600
75Hz
46,875kHz
1024x768
60Hz
48,363kHz
1024x768
70Hz
56,476kHz
1024x768
75Hz
60,023kHz
1152 x 864
75Hz
67,5kHz
1280 x 960
60Hz
60kHz
1280x1024
60Hz
63,981kHz
1280x1024
75Hz
79,976kHz
1440x900
60Hz
55,935kHz
1680x1050
60Hz
65,29kHz
1920x1080
60Hz
67,5kHz
1920x1080
75Hz
83,894kHz
1920x1080
100Hz
110,192kHz
Modes Mac, Fréquences prédéfinies d'usine
Taux de
Résolution
rafraîchissement
640x480
67Hz
Modes VESA, Fréquences utilisateurs disponibles
Taux de
Résolution
rafraîchissement
Fréquence horizontale
35kHz
Fréquence horizontale
1280x720(RB)
60Hz
44,444kHz
1280x720
60Hz
44,772kHz
1680x1050(RB)
60Hz
64,674kHz
1920x1080
60Hz
66,587kHz
Moniteur LCD ASUS série VY279HF
3-13
Fréquences SD/HD
Formats HDMI1.4,CEA-861B, Fréquences primaires prises en charge par SD/HD de (entrée
HDMI seulement)
Résolution
Taux de rafraîchissement
Fréquence horizontale
640 x 480 P
59,94 / 60Hz
31,469 / 31,5kHz
720 x 480 P
59,94 / 60Hz
31,469 / 31,5kHz
720 x 576 P
50Hz
31,25kHz
1280 x 720 P
50Hz
37,5kHz
1280 x 720 P
59,94 / 60Hz
44,955 / 45kHz
Formats HDMI1.4,CEA-861B, Fréquences optionnelles prises en charge par SD/HD de
(entrée HDMI seulement)
Résolution
Taux de rafraîchissement
1920x1080P
50Hz
Fréquence horizontale
56,25kHz
1920x1080P
59,94 / 60Hz
67,433 / 67,5kHz
* Les modes qui ne sont pas listés dans ces tableaux peuvent ne pas être supportés. Pour une
résolution optimale, nous vous conseillons de choisir un mode listé dans les tableaux ci-dessus.
3-14
Chapitre 3 : Instructions générales

Fonctionnalités clés

  • Résolution 1920 x 1080
  • Technologie Splendid
  • Fonction EyeCare
  • Réglage de l'angle
  • Mode Standard
  • Mode sRGB
  • Mode Paysage
  • Mode Cinéma
  • Mode Jeu
  • Mode Lecture

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer le mode EyeCare ?
Appuyez sur le bouton MENU, sélectionnez "EyeCare" dans le menu OSD, puis activez la fonction "Filtre de lumière bleue".
Quelles sont les différentes options de mode Splendid ?
Le mode Splendid comprend huit modes : Standard, sRGB, Paysage, Cinéma, Jeu, Vue Nuit, Lecture et Sombre. Chaque mode est optimisé pour un type d'utilisation spécifique.
Comment régler la température des couleurs ?
Dans le menu OSD, sélectionnez "Couleur" puis "Température Couleur". Vous pouvez choisir parmi trois modes préréglés (Froid, Normal, Chaud) ou personnaliser les couleurs R, V et B en Mode Utilisateur.