RCA DRC300iH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel Utilisateur RCA DRC300iH - Guide d'utilisation | Fixfr
LECTURE D’UN DISQUE
Ce manuel indique les instructions normales pour l’appareil. La production de certains vidéodisques en limite
les fonctions ou ne permet qu’une fonction spécifique durant la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne
pas répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n’indique pas que l’appareil est défectueux.
Reportez-vous aux renseignements indiqués sur chaque disque.
peut apparaître sur l’écran durant le fonctionnement; le symbole signifie que le fonctionnement désiré
n’est pas permis par l’appareil ou le disque.
Lecture d’un disque
1. Pressez la touche STANDBY/ON pour mettre l’appareil en circuit.
Reportez-vous à la section PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DE FONCTION avant de passer
à l’étape 2.
2. Pressez sur OPEN/CLOSE fovéa sur la porte du disque pour ouvrir la porte du disque.
3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment.
4. Pressez sur OPEN/CLOSE fovéa pour fermer la porte du disque. Il faut une courte période de temps pour
que l’appareil charge le disque. Après le chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence
automatiquement.
5. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche PLAY
.
Interruption de lecture (mode image fixe)
Abaissez la touche PAUSE sur la télécommande. À chaque pression de la touche PAUSE , l’image avance
image par image. Pour reprendre la lecture normale, abaissez la touche PLAY
.
Arrêt de la lecture
• Si vous pressez la touche STOP , le contenu de la mémoire de l’appareil est effacé et en pressant la touche
PLAY
la lecture du disque reprend à partir du début.
• Pressez la touche STOP deux fois de suite pour effacer le contenu de la mémoire de l’appareil.
Avance / Retour rapide
1. Pressez la touche SEARCH
pression de la touche SEARCH
PRODU.
ou
ou
SEARCH (recherche) durant la lecture d’un disque. À chaque
SEARCH, la vitesse de balayage rapide change comme suit:
ENVANT x2
ENVANT x4
ENVANT x20
ENVANT x8
ou
PRODU.
RECUL x2
RECUL x4
RECUL x20
RECUL x8
2. Pressez la touche PLAY
à l’emplacement où vous désirez reprendre la lecture à la vitesse normale.
Remarques:
• Il n'y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d'avance et de retour d'un DVD.
• La vitesse de lecture rapide peut différer selon le disque.
Saut (en avant / en arrière)
• Pressez la touche
PREV pour retour aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pressez la touche
NEXT pour avancer aux titres, chapitres/plages suivants.
• Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller directement au
numéro de plage désiré.
Lecture au ralenti
1. Appuyez sur le bouton SLOW de la télécommande pendant la lecture.
• A chaque pression du bouton SLOW, la vitesse du
SF 1/2
SF 1/3
ralenti change en suivant la séquence suivante:
2. Appuyez sur le bouton
PLAY pour retourner à la
PRODU.
vitesse de lecture normale.
SF 1/4
SF 1/5
SF 1/7
SF 1/6
Sélection audio
Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir
le type de lecture voulu.
1. Durant la lecture d’un disque, abaissez la touche AUDIO
pour afficher le format audio en cours (ex. : 5, 1 ou 2
canaux).
2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour choisir le format audio désirée.
Remarques:
• S’il n’y a qu’un seul format d’enregistrement audio, le numéro ne change pas.
• Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans
ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque.
• Vous pouvez choisir différents canaux audio (stéréo, Mono L, Mono R or Mix Mono) sur un CD audio en
pressant de façon répétée la touche AUDIO.
Sélection de sous-titres
1. Pendant la lecture d'un DVD, pressez la touche SUBTITLE (sous-titres) pour afficher le réglage de la langue
en cours, comme montré sur l'exemple.
2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée pour
choisir la langue de sous-titres désirée.
Remarques:
• Si un seul format audio est enregistré sur le DVD, la touche AUDIO n’est plus fonctionnelle et
est
affiché.
• Au cours de certaines scènes, les sous-titres n'apparaissent pas immédiatement après avoir choisi la scène
désirée.
• Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est enregistrée,
aucun changement de langue ne se produit.
• Cette fonction s'utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs langues.
• Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas,
pressez la touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque.
Sélection de l’angle de prise de vue
Certains DVDs comportent des scènes qui ont été
enregistrées sous plusieurs angles de vue différents.
Avec ces disques, la même scène peut être regardée
sous chacun de ces différents angles.
1. Durant la lecture d’un DVD enregistré avec
différents angles de prises de vue, pressez la
touche ANGLE sur la télécommande pour voir
l’indication numérique de l’angle en cours.
2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande
de façon répétée pour changer l’angle de la scène
et passer à l’angle enregistré suivant.
• Environ deux secondes plus tard, la lecture continue à partir du nouvel angle choisi.
• Si aucune touche n’est poussée dans les 10 secondes, la lecture continue sans changer l’angle en cours.
Remarques:
• Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles
de vue.
• Si un seul angle est enregistré, “
OFF ” est affiché.
6
DRC300iH fre ib.indd 1
Zoomer sur une image
Durant la lecture d’un disque, abaissez la touche ZOOM de façon répétée pour agrandir l’image à plusieurs
différent niveaux.
• Lorsque vous zoomez sur une image, vous pouvez utiliser le bouton du CURSEUR , , ou pour
changer de vue et afficher la partie de l’écran désirée.
• Pour retourner à la vue normale, appuyez sur le bouton ZOOM jusqu’à ce que “ZOOM: OFF” s’affiche.
L’écran retourne à l’état normal.
• Lorsque vous atteignez le bord de l’image, l’écran ne se déplace plus dans cette direction.
Fonction d’affichage
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche DISPLAY (affichage) sur la télécommande pour afficher l’écran
montré ci-dessous.
l’exemple:
Temps écoulé:
Durée écoulé depuis le début du titre en cours de
lecture.
Chapitre Durée restante Durée restante:
Durée de temps restante du titre en cours de lecture.
C 00:12:03
-
Titre Temps écoulé
T
00:30:15
Durée totale
T
MEMOIRE PROGRAMMABLE
Les deux types de lecture programmée fournis sur cette unité sont la
lecture programmée de titre/chapitre et lecture de piste programmée.
Titre Chapitre
Lecture programmée de titre/chapitre
1. Appuyez sur le bouton MEMORY.
2. Entrez les numéros des titres dans
. Utilisez le bouton pour
sélectionner le chapitre puis entrez les numéros des chapitres dans
PRODU.
.
3. Utilisez le bouton , , ou pour accéder aux autres champs de
configuration.
4. Répétez les étapes 2 à 3.
5. Appuyez sur le bouton
PLAY pour lancer la lecture programmée.
Remarque : si vous appuyez deux fois sur le bouton STOP, la programmation est effacée.
Lecture de pistes programmées
1. Appuyez sur le bouton MEMORY.
2. Entrez le numéro des pistes dans
.
3. Utilisez le bouton , , ou pour accède aux autres champs de
configuration.
4. Répétez les étapes 2 à 3.
5. Appuyez sur le bouton
PLAY pour lancer la lecture programmée.
DÉGA.
3. Appuyez sur “ ” pour confirmer la sélection de la photo.
4. Suivant le réglage de sortie vidéo sur votre iPod, il peut être nécessaire de choisir l’option YES (oui) sur l’écran
de votre iPod pour activer la sortie vidéo de votre iPod.
5. Appuyez sur le bouton RETURN pour arrêter le visionnage et retourner au menu précédent.
Plage
PRODU.
Utiliser un iPod Touch pour visualiser la photo
1. Dans le menu principal de votre iPod, sélectionnez Photos à l’aide du bouton
/
puis appuyez sur le
bouton OK. Le message “Navigate your iPod Photo Library directly from your iPod” (Naviguez directement
dans votre librairie Photo depuis votre iPod) apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur la sélection “Photos” sur l’écran du iPod, puis sélectionnez la photo que vous désirez.
Etape 2
Etape 3
Etape 4
DÉGA.
- 02:01:22
Utiliser un iPod Classic / iPod Nano pour visualiser la photo
1. Dans le menu principal de votre iPod, sélectionnez Photos à l’aide du bouton
/ , puis appuyez sur le
bouton OK. Le message “Navigate your iPod Photo Library directly from your iPod” (Naviguez directement
dans votre librairie Photo depuis votre iPod) apparaît à l’écran.
2. Appuyez sur le bouton / , sélectionnez “Photos”, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Etape 2
Recherche d’un titre / chapitre / temps spécifique
Recherche d’un chapitre/piste spécifique
Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y accéder
directement en entrant le numéro correspondant.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche ou pour afficher Chapter
(chapitre) et pressez les touches numériques
correspondant au chapitre désiré.
3. Pressez la touche OK pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’un titre spécifique
Si un DVD comporte des numéros de titres, vous pouvez accéder à un titre spécifique en entrant le numéro
du titre.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez ou touches numériques correspondant au titre désiré.
3. Pressez la touche OK pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’une unité de temps spécifique
Vous pouvez accéder à un endroit spécifique en entrant l’unité de temps correspondante (heures, minutes,
secondes).
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche ou pour afficher Time (unité de temps) et pressez les touches numériques correspondant
au point de départ désiré.
3. Pressez la touche OK pour confirmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Remarques:
• Cette fonction n’est pas acceptée par certains
disques.
• La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spécifiée.
• Cette méthode de recherche d’un endroit spécifique s’applique seulement au titre en cours du DVD.
lectur eRépétition
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition d’un chapitre,
répétition de A-B)
Répétition d’un chapitre
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur REP: [ CHAPTER] soit affiché. La lecture du chapitre en cours s’effectue de façon répétée.
Répétition d’un titre
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC (répétition) sur la télécommande jusqu’à ce
que l’indicateur REP: [ TITLE] soit affiché. La lecture du titre en cours s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur REP: [OFF] soit affiché.
Répétition d’une seule plage
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur REP: [ REP 1] soit affiché. La lecture de la plage en cours s’effectue de façon répétée.
Répétition de tout le disque
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur REP : [REP ALL] soit affiché. La lecture de tout le disque s’effectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Pressez la touche REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur REP: [OFF] soit
affiché.
Répétition d’une section spécifique
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’une section spécifique.
1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche REPEAT A-B au début de la section REPEAT A- dont vous
désirez la lecture indéfiniment; (A-B) est affiché.
2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la fin de la section; REPEAT A-B est affiché.
3. L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.
Retour à la lecture normale
4. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT A-B sur la télécommande jusqu’à ce que
l’indicateur A-B CANCEL soit affiché.
Remarques:
• La fonction de répétition A-B n’est pas acceptée pour certains disques.
• La répétition A-B ne peut s’utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue.
• La section faisant l’objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage.
• Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l’endroit où la lecture reprend, selon le disque.
Etape 3
Etape 4
LIRE UN DISQUE CONTENANT DES FICHIERS IMAGE
Cette unité peut lire les fichiers images enregistrés sur CD-R et CD-RW.
Lire un disque contenant des fichiers image
1. Ejectez le plateau de chargement du lecteur CD.
2. Placez un disque contenant des fichiers images sur le plateau de
chargement avec l’étiquette tournée vers le haut.
3. Fermez le plateau de chargement du lecteur CD.
4. L’unité charge le disque et affiche automatiquement à l’écran le contenu
du disque, tout en lisant le début du premier fichier image. Ces fichiers
sont ensuite lus l’un après l’autre.
Dossiers
Folders
Files
Fichiers
duwithin
dossierthe
5. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le fichier image à
current
actuel folder
visualiser.
6. Appuyez sur le bouton , , ou CURSOR pour visualiser et
sélectionner les fichiers que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer la sélection.
REMARQUE :
• Vous pouvez appuyer sur le bouton PAUSE pour interrompre la lecture et appuyer sur le bouton
PLAY pour
reprendre la lecture.
• Vous pouvez utiliser la fonction GOTO ou utiliser les touches numériques pour entrer le numéro du fichier image
afin de sélectionner rapidement les images.
• Appuyez sur le bouton ANGLE de la télécommande pour faire pivoter l’image de 90°.
FONCTIONS iPod/iPhone
Connecter votre iPod/iPhone
Avertissement : afin d’éviter d’endommager l’unité et/ou votre iPod/iPhone, connectez et déconnectez l’iPod/
iPhone lorsque l’unité est hors tension ou lorsque l’unité n’est pas en mode iPod/iPhone.
1. Assurez-vous que la station d’accueil pour iPod/iPhone appropriée soit installée.
2. Abaissez la touche SOURCE pour choisir le mode iPod/iPhone, le menu Début iPod/iPhone apparaît. La
connexion de votre iPod/iPhone s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes
Remarque :
• Votre iPod se recharge automatiquement (jusqu’à ce qu’il soit complètement rechargé) une fois connecté, que
l’unité soit en mode iPod/iPhone ou non.
Ecouter de la musique
1. Dans le menu principal de votre iPod/iPhone, sélectionnez
Home
Musique à l’aide du bouton / puis appuyez sur le bouton
Docking System for iPod
OK.
iPod
2. Utilisez le bouton / pour sélectionner Listes de lecture,
Music
Artistes, Albums, Morceaux, Genres ou Compositeurs.
Photos
Appuyez sur le bouton OK pour entrer.
Videos
3. Utilisez le bouton / pour naviguer dans la liste des menus
Settings
et sélectionner vos chansons, puis appuyez sur le bouton OK
pour lancer la lecture. (Vous pouvez aussi naviguer sur l’écran
de votre iPod : abaissez la touche CLEAR pour faire apparaître le menu sur l’écran de votre iPod.)
• Appuyez sur le bouton PAUSE pour suspendre la lecture et sur
PLAY pour reprendre la lecture.
• Appuyez sur le bouton
/
pour passer à la chanson précédente/suivante.
• Appuyez sur le bouton
/
pour effectuer un retour/avance rapide, puis appuyez sur le bouton
PLAY
pour reprendre la lecture.
• Appuyez sur le bouton REPEAT DISC pour sélectionner le mode de répétition (répéter une ou toutes les
chansons). Appuyez à nouveau sur ce bouton de manière répétée pour annuler le mode de répétition.
4. Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner au menu précédent.
Remarque :
• Vous pouvez aussi utiliser la touche /
pour voir les listes de menus, un écran à la fois
Lire des Photos
1. Dans le menu principal de votre iPod/iPhone, sélectionnez
Photos à l’aide du bouton / puis appuyez sur le bouton
Docking System for iPod
OK. Le message “Navigate your iPod Photo Library directly
iPod
from your iPod” (Naviguez directement dans votre librairie
Music
Photos
Photo depuis votre iPod) apparaît à l’écran.
Videos
2. Veuillez utiliser la télécommande pour le fonctionnement de
Settings
votre iPod/iPhone.
• Appuyez sur le bouton PAUSE pour suspendre la lecture et
sur
PLAY pour reprendre la lecture.
• Appuyez sur le bouton
/
pour passer à la photo précédente/suivante.
3. Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner au menu précédent.
4. Abaissez la touche CLEAR pour sortir du mode Photo.
3. Utilisez le bouton , , , pour sélectionner une photo puis appuyez sir le bouton OK pour lancer la
lecture.
4. Appuyez deux fois sur le bouton OK pour activer l’affichage des photos sur l’écran du téléviseur.
5. Appuyez sur le bouton RETURN pour arrêter le visionnage et retourner au menu précédent.
6. Abaissez la touche CLEAR pour sortir du mode Photo.
Remarque :
Assurez-vous que la sortie vidéo soit activée dans les paramètres de votre iPod
Classic ou iPod Nano.
Lire des vidéos
1. Dans le menu principal du iPod, sélectionnez Vidéos à l’aide du
bouton / puis appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Home
2. Utilisez le bouton
/
pour sélectionner au choix Films,
Docking System for iPod
Clips vidéo musicaux, Emissions de télévision, Podcasts vidéo
iPod
ou Réglages vidéo. Appuyez sur le bouton OK pour entrer. (Le
Music
Photos
message “Navigate your iPod Video Library directly from your
Videos
iPod” (Naviguez directement dans votre librairie Vidéo depuis
Settings
votre iPod) apparaît à l’écran si vous utilisez un iPod Touch.)
3. Utilisez le bouton / pour naviguer dans la liste des menu.
Sélectionnez une vidéo, puis appuyez sur le bouton OK pour
lancer la lecture. (Vous pouvez également utiliser la roue de contrôle et les touches de votre iPod).
• Appuyez sur le bouton PAUSE pour suspendre la lecture et sur
PLAY pour reprendre la lecture.
• Appuyez sur le bouton
/
pour passer à la vidéo précédente/suivante. Appuyez sur le bouton
/
pour effectuer un retour/avance rapide, puis appuyez sur le bouton
PLAY pour reprendre la lecture.
4. Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner au menu précédent.
Remarque : assurez-vous que la sortie TV de votre iPod soit réglée sur ON lorsque vous voulez lire des vidéos.
Réglages
1. Dans le menu principal de votre iPod, sélectionnez Vidéos à
l’aide du bouton / , puis appuyez sur le bouton OK.
2. Utilisez le bouton
/
pour sélectionner au choix Lecture
Docking System for iPod
iPod
aléatoire, Répéter ou Langue. Appuyez sur le bouton OK pour
Music
entrer dans les paramètres.
Photos
3. Utilisez le bouton
/
pour configurer un paramètre puis
Videos
appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
Settings
4. Appuyez sur le bouton RETURN pour retourner au menu
précédent.
• Lecture aléatoire : sélectionnez au choix Lecture aléatoire
désactivée, Lecture aléatoire pistes et lecture aléatoire Albums.
• Répéter : sélectionnez au choix Répétition désactivée, Répéter un et Répéter tout.
• Langue : sélectionnez la langue de l’affichage écran.
Home
AVERTISSEMENT
En raison d’une limitation au niveau du iPod, certaines fonctions sur certains modèles ne peuvent pas être
contrôlées via la télécommande.
Naviguez directement depuis votre iPod
OU
Appuyez sur la touche [CLEAR] pour retourner au
menu principal.
Home
Si l’écran ci-dessus apparaît, contrôlez votre Librairie iPod directement depuis votre iPod.
Remarque
Si votre iPhone capte un appel lorsqu’il est logé sur la station d’accueil, la lecture est interrompue.
iPod est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
PERSONNALISER LES FONCTIONS
Le menu de configuration principal se compose de quatre options : System Setup (configuration système), Language
Setup (configuration de la langue), Audio Setup (configuration Audio) et Video Setup (configuration Vidéo).
En mode DVD, appuyez sur SETUP pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez une des icônes de menu située en
haut de l’écran à l’aide du bouton ou . Les options du menu sont affichées sur la gauche de l’écran.
Appuyez sur le bouton , , ou pour vous déplacer sur les paramètres de chaque option sur la droite de
l’écran. Appuyez ensuite sur OK pour effectuer la sélection. Appuyez sur SETUP ou RETURN si vous souhaitez
quitter le menu.
SYSTEM SETUP (CONFIGURATION SYSTEME)
1. Appuyez sur le bouton SETUP en mode DVD.
2. Sélectionnez System Setup dans le menu principal à l’aide du bouton
, , ou .
3. Sélectionnez une option à l’aide du bouton ou puis appuyez sur
le bouton OK.
SORTIE VIDÉO (SORTIE HD / ANALOGIQUE VIDÉO)
Ceci permet de choisir la sortie vidéo et la résolution vidéo qui correspondent le mieux au rendement de votre
téléviseur.
Nota: No todas las modalidades de salida de video se pueden hacer funcionar con todas las configuraciones
Remarque : Toutes les sorties vidéo ne fonctionnent pas pour tous les réglages vidéo – la sortie vidéo en
composantes (prise JAUNE) est compatible avec tous les réglages vidéo – nous conseillons FORTEMENT
de raccorder cette prise à votre téléviseur en utilisant le câble AV (compris avec ce produit), même si vous
avez l’intention d’utiliser une connexion différente pour un visionnement courant. S’il se produit une perte de
la fonction vidéo en acceptant un certain réglage non compatible lors de l’utilisation d’une connexion autre
que la sortie vidéo en composantes, changez le réglage de votre téléviseur à l’entrée AV utilisée pour le
raccordement du câble AV, et continuez le réglage du menu vidéo.
Lors de l’utilisation d’une connexion HDMI numérique (conseillée), choisissez la résolution (480p,
720p, 1080i, 1080p) qui correspond au rendement de votre téléviseur.
Lors de l’utilisation d’une connexion vidéo analogique - vidéo composite (AV), S-Video ou vidéo en
composantes, il faut choisir la résolution
480p dans les réglages HDMI. Il y a trois réglages vidéo analogique :
INTERLACE-YUV : À choisir si vous raccordez le lecteur avec des sorties vidéo en composantes à un
téléviseur sans balayage progressif.
P-SCAN YPbPr
: À choisir si vous raccordez le lecteur avec des sorties vidéo en composantes à un
téléviseur à balayage progressif.
S-VIDEO
: À choisir si vous raccordez le lecteur avec une sortie S-VIDEO à un téléviseur à entrée
S-VIDEO.
TYPE DE TV
En fonction du format du disque DVD, vous pouvez choisir le format d’image
(résolution) le mieux adapté au format de l’écran de votre téléviseur :
4:3 PS
• Lors de la lecture d’une bande vidéo grand écran, les côtés à droite et à gauche de
l’image sont coupés pour en permettre la lecture sur un écran conventionnel.
• La lecture de certains DVD grand écran qui ne permettent pas la lecture en mode
de balayage pano, s’effectue automatiquement en mode de format boîte aux
lettres (bandes noires au haut et au bas de l’écran).
4:3 LB
• Avec ce mode, lors de la lecture d’un DVD grand écran sur un téléviseur analogique
conventionnel, des bandes noires apparaissent au haut et au bas de l’écran.
16:9 (grand écran)
• C’est le mode approprié pour la lecture des DVD grand écran sur un téléviseur
grand écran (la plupart des téléviseurs numériques récents).
Remarques :
• Le format de l’image affichable est déterminé par le DVD, par conséquent, l’image
de certains vidéodisques peut ne pas correspondre au format choisi.
• Lors de la lecture de DVD enregistrés avec un format de l’image 4:3, l’image
reproduite est toujours en format 4:3, peu importe le réglage du format de
téléviseur.
DÉFAULT
Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites eff ectués à la fabrique.
Bandes coupées lors de la
lecture d’une image vidéo
grand écran
4:3 PS
4:3 LB
16:9
LANGUAGE SETUP (CONFIGURATION DE LA LANGUE)
1. Appuyez sur le bouton SETUP en mode DVD.
2. Utilisez le bouton pour sélectionner Language Setup.
3. Utilisez le bouton , , ou pour sélectionner la langue, puis
appuyez sur le bouton OK. La langue sélectionnée est appliquée
immédiatement.
4. Pour sortir du menu de configuration et retourner à l’écran normal,
appuyez sur le bouton RETURN ou SETUP.
Remarques :
• Certains DVD peuvent ne pas être lus dans la langue sélectionnée. Une langue prioritaire a peut-être été
programmée sur le disque.
• Certains DVD peuvent être configurés pour afficher des sous-titres dans une langue autre que celle que vous
avez sélectionné. Une langue de sous-titre prioritaire a peut-être été programmée sur le disque.
• Certains DVD n’autorisent le changement de sous-titres que via le menu du disque. Dans ce cas, appuyez sur
le bouton MENU et sélectionnez la langue de sous-titre appropriée dans la liste du menu.
• Certains DVD peuvent ne pas inclure votre langue présélectionnée. Dans ce cas, le lecteur DVD affiche
automatiquement le menu du disque dans la langue initiale du disque.
AUDIO SETUP (CONFIGURATION AUDIO)
1. Appuyez sur le bouton SETUP en mode DVD.
2. Sélectionnez Audio Setup dans le menu principal à l’aide du bouton
ou .
3. Sélectionnez une option à l’aide du bouton , ,
ou
puis
appuyez sur le bouton OK.
DIGITAL D’AUD
Choisissez le format de sortie audio qui correspond aux caractéristiques de votre système audio. Si votre système
audio accepte Dolby Digital (son ambiophonique), choisissez le réglage RAW DVD FORMAT. Si votre système
supporte uniquement le mode stéréo (ou si vous utilisez les haut-parleurs stéréo de votre téléviseur pour la
fonction audio), choisissez le réglage PCM (STEREO). Pour un son ambiophonique total, il faut utiliser la sortie
COAXIAL Digital Audio (coaxiale numérique) et choisir le réglage RAW DVD FORMAT. Veuillez aussi tenir compte
que tous les DVD ne comportent pas des pistes audio ambiophoniques.
• Dans le cas d’une connexion HDMI au téléviseur pour les fonctions vidéo ET audio, il faut choisir le réglage
PCM (STEREO), afin de transmettre un signal stéréo (et non ambiophonique) aux haut-parleurs de votre
téléviseur.
VIDEO SETUP (CONFIGURATION VIDEO)
1. Appuyez sur le bouton SETUP en mode DVD.
2. Sélectionnez Video Setup dans le menu principal à l’aide du bouton
ou .
3. Sélectionnez Brightness (luminosité), Contrast (contraste), Hue
(teinte), Saturation (saturation) ou Sharpness (définition) à l’aide du
bouton ou puis appuyez sur le bouton OK.
Les caractéristiques et l’aspect extérieur peuvent changer sans préavis.
7
8
9
Imprimé en Chine
10
811-793091W020
10/6/2009 9:33:57 AM
installation donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l’appareil en et hors circuit, nous
conseillons à l’utilisateur l’une ou plusieurs des
mesures correctives suivantes:
- Réorientez ou changez l’emplacement de
l’antenne de réception.
- Augmentez la séparation entre l’appareil et le
récepteur.
- Branchez l’appareil dans une prise sur un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est branché.
- Adressez-vous au dépositaire ou à un
technicien qualifié de radio/téléviseur pour
obtenir de l’aide.
AVERTISSEMENT: Des changements ou
modifications apportés à cet appareil, non
approuvés expressément par les responsables
de la conformité, peuvent ôter à l’utilisateur le
droit d’utiliser cet appareil.
Emplacement
• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits
extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou
humides.
• Laissez l’air circuler librement autour de
l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et
ne le placez pas sur un tapis.
Sécurité
• Lorsque vous branchez et débranchez
le corde d’alimentation, tenez la fiche et
non le cordon. Le tirage du cordon peut
l’endommager et créer un risque.
• Débranchez le corde d’alimentation si vous
n’allez pas utiliser l’appareil pendant une
longue période de temps.
• Aune source de flammes telles que des
bougies ne doit être placée sur le cordon
d’alimentation ou l’unité.
• Laissez au minimum 10 cm d’espace de part
et d’autre de l’appareil pour la ventilation.
• Assurez-vous de mettre les piles au rebut en
accord avec les directives environnementales.
• Utilisez l’appareil à des températures
modérées.
Condensation
• Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée
et humide, des gouttelettes d’eau ou de la
condensation peuvent se former à l’intérieur
de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement
normal de l’appareil peut être affecté. Attendez
de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en
marche ou chauffez graduellement la pièce pour
faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Endroit de plaque de modèle
• La plaque d’identification se situe à l’arrière
du produit.
Renseignements FCC
N.B.: Cet appareil a été soumis à des tests
et s’est révélé en conformité avec les limites
pour un appareil numérique de classe B,
conformément à la section 15 des règles de la
FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une
protection raisonnable contre les interférences
gênantes dans une installation résidentielle.
Cet appareil génère, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques, et s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions, il
peut causer des interférences nuisibles aux
radiocommunications.
Cependant, il n’y a pas de garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une
AVERTISSEMENT: En cas de problème,
débranchez le corde d’alimentation
et faites réparer l’appareil par un
personnel qualifié.
AVERTISSEMENT: La prise principale sert de
dispositif de sectionnement, elle devra rester
opérable et il ne faut pas l’obstruer en cours
d’utilisation. Pour déconnecter complètement
l’appareil de l’alimentation principale, il faut le
débrancher totalement de la prise de courant
secteur.
Remarques sur les droits de Copyright
Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer,
de transmettre sur la télédistribution, de jouer en
public et de louer tout ce qui est protégé par un droit
d’auteur, sans permission.
Revendications
d’équipement
des
brevets
É.-U.
nos
6,836,549;
6,381,747;
7,050,698;
6,516,132
et
5,583,936
sous licence pour visionnement limité seulement.
Cet appareil comporte une technologie de protection
des droits d’auteur, protégée par des revendications
de méthodes de certains brevets des É.-U. et autres
droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de
cette technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Macrovision Corporation,
et est destinée au visionnement personnel et
autres visionnements limités seulement, sauf
autorisation contraire de Macrovision Corporation.
Décompilation et désassemblage interdits.
1
DRC300iH fre ib.indd 2
Compatibilité
Le numéro de région de cet appareil est 1.
Titre 1
Fonction ou fonctionnement inaccessibles
avec certains disques
Si le symbole
apparaît sur l’écran de téléviseur,
ceci indique que la fonction ou le fonctionnement
voulu n’est pas accessible. Ceci se produit, car c’est
le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions
spécifiques. Certaines fonctions peuvent être
inaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les
renseignements fournis avec le DVD.
Titre 2
Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 1
Chapitre 2
Plage 1
Plage 2
Plage 3
Plage 4
Plage 5
GUIDE DE DÉPANNAGE
Remarque:
• Des chiffres identifient chaque titre, chapitre et
plage sur un disque. Ces chiffres sont enregistrés
sur la plupart des disques, mais pas tous.
Icônes utilisés sur les DVD
Exemples d’icônes
Sélection de langue pour portion audio
Sélection de langue pour sous-titres
SYMPTÔME
•
•
La télécommande ne •
•
fonctionne pas.
•
•
Pas de son ou son très •
•
faible.
Format de l’image sur écran
Remarque: Lors de la lecture d’un CD-G
(graphiques) ou d’un CD EXTRA, la portion
audio est entendue mais les graphiques ne sont
pas affichés.
•
Angles de prises de vue multiples
Indicateur du code de région
Remarques sur les disques non autorisés
Ce lecteur ne peut effectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou
fabriqués pour des raisons commerciales.
RÉGLAGE DU SON
Dolby Digital (pour DVD)
Dolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code Dolby
Digital peuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio.
L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage final dapté à la
reproduction sonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes
sonores multi-canaux discrets trouvés sur de nombreux DVD.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sout des marques de Dolby Laboratories.
ACCESSOIRES
Veuillez vérifier et identifier les accessoires compris.
Télécommande (2xAAA piles)............................................................................................................ x 1
Câble AV............................................................................................................................................ x 1
Avez-vous besoin d’aide supplémentaire?
Visitez notre site d’aide au www.RCAav.com
2
CAUSE (ET SOLUTION)
Pas d’alimentation.
Pas d'image.
•
•
•
•
•
•
•
Pas de sortie sur le •
•
téléviseur HDMI.
•
Bourdonnement ou bruit •
•
gênant.
•
La lecture du disque ne •
s’effectue pas.
•
•
•
•
Le
plateau
de •
chargement du lecteur
DVD ne s’ouvre pas.
Vérifier si le corde d’alimentation courant pour auto est branché.
Impossible de mettre l'appareil en circuit.
Déplacez les éventuels obstacles se trouvant entre la télécommande et l’unité.
Utilisez la télécommande plus près de l’unité.
Orientez la télécommande vers le capteur situé sur l’unité.
Remplacez les piles de la télécommande par des piles neuves.
Vérifier si le mode DVD est sélectionné.
Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti? Pressez la
touche PLAY
pour retourner au mode de lecture normale.
Le mode d’avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la touche
PLAY
pour retourner au mode de lecture normale.
Assurez-vous d’avoir choisi le bon équipement pour la chaîne.
Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé.
Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de cet
appareil.
Le téléviseur n’est pas configuré pour recevoir le signal de sortie DVD.
La connexion du câble vidéo/HDMI n’est pas sécurisée.
Le téléviseur n’est pas allumé.
Nettoyer le disque.
Vérifiez la connexion entre le téléviseur HDMI et l’unité.
Remplacez le câble HDMI par un câble de meilleure qualité. Un câble HDMI de
mauvaise qualité peut causer des pertes de données.
Appuyez de manière répétée sur le bouton HDMI de la télécommande pour
basculer d’une SORTIE HD à une autre.
Vérifiez les connexions.
Les fiches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chiffon légèrement
humecté avec de l’alcool.
Nettoyer le disque.
Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est affiché sur le
téléviseur).
Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine.
Nettoyer le disque.
L’appareil et le numéro de région du disque sont incompatibles.
De la condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareil à la suite d’un
changement de température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la
condensation et essayer de nouveau.
Appuyez sur le bouton STANDBY/ON pour éteindre l’unité, attendez quelques
secondes puis redémarrez l’unité.
3
Unité
1
2
3
5
9
4 678
1. PLATEAU DE CHARGEMENT
Ouvre ou ferme le plateau de chargement en
appuyant sur le bouton OPEN/CLOSE.
2. CAPTEUR A DISTANCE
Reçoit le signal de la télécommande.
3. FENÊTRE D’AFFICHAGE
Affiche les informations de l’unité
4. Indicateur d’alimentation
Indicateur allumé: l’unité est en mode veille.
Indicateur éteint : l’unité est allumée
5. Bouton STANDBY/ON
Allume ou place l’unité en mode veille.
6. Bouton OPEN/CLOSE
Ouvre ou ferme le plateau de chargement du
lecteur DVD.
7. Bouton PLAY
Lance ou reprend la lecture d’un disque.
8. Bouton STOP
Arrête la lecture du disque.
9. Cache de la station d’accueil pour iPod
Poussez pour ouvrir la station d’accueil pour
iPod.
Blanc
Câble audio
(rouge et blanc)
Câble
S-Video
Blanc
Rouge
Blanc
Jaune
Câble AV (inclus)
20. Bouton TITLE
Appuyez pour ouvrir l’écran du menu Titre.
21. Bouton MENU
Appuyez pour ouvrir et fermer le menu DVD.
22. Bouton HDMI
Touche HDMI Abaissez une fois pour voir la
résolution de sortie HDMI en cours. Abaissez de
façon répétée pour changer la résolution (480P,
720P, 1080i ou 1080P).
23. Bouton PAUSE
Appuyez pour suspendre la lecture ou effectuer
une lecture image par image.
24. Bouton
SEARCH
Appuyez pour effectuer une avance rapide.
25. Bouton
NEXT
Appuyez pour avancer dans la liste des titres,
chapitres ou pistes.
26. Bouton SLOW
Appuyez pour lire le DVD au ralenti.
27. Bouton GOTO
Appuyez pour aller directement à un emplacement
spécifique du DVD.
28. Bouton DISC REPEAT
Appuyez pour répéter un chapitre ou un titre d’un
DVD.
Appuyez pour répéter une seule piste ou le CD en
entier.
Appuyez pour répétéer les chansons/albums de
votre iPod/iPhone.
TV
Rouge
TV
B. SORTIE VIDEO COMPOSITE (DVD)
Certains téléviseurs ou moniteurs sont équipés
d’entrées vidéo composites.
Utilisation des raccords rouge et blanc du câble
AV (fourni), connectez les connecteurs de SORTIE
AUDIO gauche/droite de l’unité aux connecteurs
d’ENTREE AUDIO gauche/droite du téléviseur.
AUDIO IN
A l’aide d’un câble vidéo (non fourni), connectez
Câble Audio
le connecteur de SORTIE VIDEO Y (prise verte)
(rouge et blanc)
de l’unité au connecteur d’ENTREE VIDEO Y du
téléviseur, le connecteur de SORTIE VIDEO Pb
(prise bleue) de l’unité au connecteur d’ENTREE
VIDEO Pb du téléviseur et le connecteur de SORTIE
VIDEO Pr (prise rouge) de l’unité au connecteur
d’ENTREE VIDEO Pr du téléviseur pour obtenir la
meilleure qualité d’image.
VIDEO IN
TV
Rouge
28
Rouge
15
Blue
23
25
26
27
24
Blanc
14
Green
11
12
13
2. Utilisation d’un câble S-vidéo (non fourni). Une
connexion S-Video offre une image légèrement
supérieure à celle d’une connexion AV standard
(jaune type RCA). Si votre téléviseur comporte
une connexion S-Video, il serait préférable de
l’utiliser.
Rouge
22
Blanc
8
10
La méthode A (prises AV) offre une image de bonne qualité. La méthode B (vidéo en composantes)
offre une image de qualité supérieure. La méthode C (HDMI) offre une qualité d’image optimale.
A. CONNECTEURS RCA AUDIO/VIDEO
1. Utilisation des raccords rouge et blanc du câble
AV (fourni). Connectez la SORTIE VIDEO et les
connecteurs de SORTIE AUDIO gauche/droite
de l’unité aux connecteurs d’ENTREE VIDEO et
d’ENTREE AUDIO gauche/droite du téléviseur.
Jaune
5
Câble vidéo
composite
(vert/bleu/rouge)
Blanc
CD-R CD-RW
Titres, chapitres et plages
• Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si
un disque comporte plus d’un film, chaque film
forme un titre séparé. Les chapitres sont des
sections de ce qui forme un titre.
• Les disques compacts audio sont divisés en
plages. Une plage est en général une chanson
sur un CD audio.
9
3
CONNECTER A UN TELEVISEUR
L’unité peut être connectée à un téléviseur de différentes façons, en fonction de la conception de votre téléviseur.
Remarque : Utilisez une seule des méthodes de connexion indiquées ci-dessous pour raccorder votre téléviseur.
Rouge
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme du NMB-003 du Canada.
Cet appareil contient un
dispositif à laser de faible
puissance.
DVD [disques 8cm
(3po)/12cm(5po)]
Renseignements sur les régions
Renseignements sur les régions: Cet appareil est
conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements
encodés sur les vidéodisques numériques. Si le
numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne
correspond pas au numéro de région de cet appareil,
la lecture du DVD ne peut pas s’effectuer.
ENTRETIEN
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture.
Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.
• NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque.
• NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface.
• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.
• Nettoyez le disque avant d’en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un chiffon en allant
du centre vers le bord extérieur.
• N’utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l’alcool pour nettoyer le disque.
• N’utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.). Ceci pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Nettoyage de l'appareil
• Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d’alimentation CA avant d’entretenir
l’appareil.
• Essuyez cet appareil avec un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec
un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez
avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits
chimiques. N’utilisez PAS de l’air comprimé pour retirer la poussière.
Remarque importante
Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD.
4
6
7
16
17
18
19
20
21
Vert
Symbole pour classe II
(double isolation)
Disques
compacts
audio
[disques 8cm
(3po)/12cm(5po)]
Mise en garde:
Risque d'explosion si la pile est remplacée par
un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile
identique ou de type équivalent.
2
Red
MISE EN GARDE
RADIATION LASER INVISIBLE, SI L’APPAREIL
EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE
VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ.ÉVITER
L’EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
FORMATS DE DISQUES
L'appareil peut effectuer la lecture des disques de marques suivantes:
Avertissement:
• Ne jetez pas de pile dans un feu, elles peuvent
exploser ou fuir.
• Ne soumettez pas la pile à une chaleur excessive,
telle que provenant du soleil, d’un feu, etc.
INSTALLATION ET CONNEXION
1
1. Bouton OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir le plateau de chargement du
lecteur.
2. Bouton STANDBY/ON
Appuyez pour allumer ou placer l’unité en mode
veille.
3. Bouton AUDIO
Appuyez pour sélectionner une des pistes audio
programmée sur un DVD ou pour sélectionner le
mode de la sortie audio pour un CD audio.
4. Bouton ANGLE
Appuyez pour faire basculer l’angle de la caméra
lorsque le DVD contient des scènes tournées
sous différents angles de caméra.
5. Bouton MEMORY
Appuyez pour créer une programmation.
6. Bouton DISPLAY
Appuyez pour changer les informations sur l’état
du disque affichées sur l’écran du téléviseur.
7. Bouton SETUP
Appuyez pour ouvrir ou fermer le menu SETUP.
8. Bouton CURSEUR ( , , , )
Appuyez pour sélectionner les éléments des
menus et ajuster certains paramètres.
Bouton OK
Appuyez pour confirmer la sélection sur l’écran
d’un menu.
9. Bouton CLEAR
Efface la sélection et annule certaines fonctions
de lecture.
Appuyez pour sélectionner le mode “Interface
utilisateur à distance” ou le mode “Interface
étendu” du ipod.
10. Bouton
PLAY
Appuyez pour lancer la lecture.
11. Bouton
STOP
Appuyez pour arrêter la lecture.
12. Bouton
SEARCH
Arrière rapide.
13. Bouton
REV
Appuyez pour retourner en arrière dans la liste
des titres, chapitres ou pistes d’un disque.
14. Boutons du pavé numérique (0-9)
15. Bouton A-B REPEAT
Appuyez pour répéter un passage spécifique d’un
DVD/CD.
16. Bouton SOURCE
Appuyez pour sélectionner la source d’entrée.
17. Bouton SUBTITLE
Appuyez pour sélectionner une des langues de
sous-titres programmées sur le DVD.
18. Bouton ZOOM
Appuyez pour zoomer sur une image.
19. Bouton RETURN
Appuyez pour reprendre le fonctionnement
normal après avoir utilisé le bouton SETUP.
Appuyez pour retourner au menu précédent en
mode iPod.
Bleu
Le symbole de l’éclair avec la flèche
dessinée à l’intérieur d’un triangle avertit
l’utilisateur de la présence de « tension
dangereuse » non isolée au sein du
logement du produit qui peut avoir une
amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Le point d’exclamation dessiné à
l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur
de la présence d’importantes instructions
d’opération et d’entretien (réparation)
dans ce manuel de l’utilisateur.
AVERTISSEMENT: L’APPAREIL NE DOIT PAS EXPOSÉ
À L’ÉGOUTTEMENT OU ÉCLABOUSSEMENT ET AUCUN
OBJET REMPLI DE LIQUIDES, NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR
L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
MISE EN GARDE: L’UTILISATION DE COMMANDES, DE
RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES QUE CEUX
INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE
IRRADIATION DANGEREUSE.
MISE EN GARDE: RISQUE D’EXPLOSION SI LA
PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT.
UTILISEZ SEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE TYPE
ÉQUIVALENT.
ATTENTION: AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PLACEZ PAS D’APPAREIL PRODUISANT DE
LA CHALEUR TEL QUE DES APPAREILS DE CUISSON SOUS
L’UNITE.
MISE EN GARDE: POUR PRÉVENIR TOUTE
ÉLECTROCUTION, FAITES CORRESPONDRE LA LAME LARGE
DE LA PRISE AU SLOT LARGE DE LA PRISE MURALE, PUIS
INSÉREZ ENTIÈREMENT
2. Insérez une pile 2xAAA neuve.
Remplacement de pile
Quand le pile s’affaiblissent, la distance de
fonctionnement de la télécommande baisse
considérablement et il faut remplacer le pile.
Remarques:
• Si vous n’allez pas utiliser la télécommande
pendant une longue période de temps, retirez
le pile pour éviter toute corrosion en cas de
fuite de pile.
• Lorsque vous vous débarrassez des piles, veuillez
tenir compte de la protection de l'environnement
et suivre rigoureusement les lois ou règlements
locaux concernant l'élimination de ces piles.
• Ne mélangez pas ensemble des piles déjà utilisées
et des piles neuves. Ne mélangez pas des piles
ALCALINES, standard (CARBONE-ZINC) et des
piles rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc).
GUIDE DE REFERENCE DES COMANDES
Télécommande
Rouge
Precautions DE SECURITE
Mise en garde et plaque signalétique à l’arrière et
sur le dessous du boîtier de l’appareil.
coincé, particulièrement à son point de contact
avec la fiche, les prises et le point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez seulement les pièces/accessoires
spécifiés par le
fabricant.
12. Ne
placez
cet
appareil que sur un
chariot, un support,
un trépied, une Avertissement sur le
fixation ou une table
chariot portable
recommandés par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. Déplacez
avec prudence tout chariot sur lequel un
appareil est placé pour éviter toute blessure en
cas de renversement.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou
s’il ne va pas être utilisé pendant une longue
période de temps.
14. Confiez toute réparation à un personnel
qualifié. Une réparation s’impose si l’appareil
a été endommagé d’une façon quelconque,
si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide
ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été
exposé à de la pluie ou de l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
1. Ouvrez le compartiment de pile.
C. CONNECTER A UN ECRAN (avec un câble HDMI)
Pour les téléviseurs supportant ce format, le HDMI
480p (progressif)
offre une meilleure qualité de sortie audio et vidéo
720p (progressif)
(en fonction de la source du média). Ce type de
1080i (entrelacé)
connexion est donc recommandé. Le câble HDMI
1080p (progressif)
incorpore les signaux audio et vidéo, ce qui permet
Remarques :
de n’avoir qu’un câble allant de l’unité au téléviseur.
• Consultez le manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour déterminer la résolution
Utilisation d’un câble HDMI (non fourni),
maximum acceptée par votre téléviseur. Si
raccordez le connecteur HDMI OUT de votre unité
l’image ou les couleurs sembent déformées
au connecteur HDMI IN de votre téléviseur ou de
sur le téléviseur, il se peut que le réglage dela
l’écran compatible HDMI.
résolution de sortie sur le lecteur de DVD soit à
un niveau trop élevé.
• Lorsque vous connectez le lecteur DVD à votre
téléviseur, assurez-vous de couper l’alimentation
et de débranchez les deux unités de la prise de
• Réglez la résolution de sortie (utilisez la touche
courant avant d’effectuer la connexion.
HDMI sur la télécommande) qui correspond à
• Si vous possédez un moniteur ou un écran
la résolution maximum de votre téléviseur.
HDMI (avec HDCP), vous pouvez le connecter
• Lors d’un raccordement HDMI à un téléviseur
à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI.
HDMI, réglez le mode DIGITAL D’AUD (sortie
audio) dans AUDIO SETUP MENU (menu de
HDMI, le logo HDMI et “High-Definition
réglage audio) à PCM(STEREO).
Multimedia
Interface” sont des marques ou
• Appuyez sur le bouton HDMI de la
des marques déposées de HDMI licensing
télécommande pour changer les signaux de
LLC.
sortie de la manière suivante :
CONNECTER UN EQUIPEMENT OPTIONNEL (AMPLIFICATEUR ou CINÉMA MAISON)
A. CONNEXION ANALOGIQUE
B. CONNEXION NUMÉRIQUE (préférable)
A l’aide d’un câble audio/vidéo, connectez le
A l’aide d’un câble audio numérique coaxial (non
connecteur de SORTIE AUDIO gauche/droite de l’unité
fourni), connectez le connecteur de SORTIE AUDIO
au connecteur d’ENTREE AUDIO de l’autre appareil.
NUMERIQUE de l’unité au connecteur d’ENTREE
AUDIO NUMERIQUE de l’autre source.
CONNEXION ANALOGIQUE
Amplificateur de
système stéréo, etc.
AUDIO IN
CONNEXION NUMERIQUE
Equipement audio avec
connecteur d’entrée
audio numérique.
DIGITAL
AUDIO IN
rouge
Il est important de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
Utilisez seulement un chiffon sec pour nettoyer
l’appareil.
7. Ne bloquez aucun des orifices d’aération.
Installez l’appareil selon les instructions du
fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources
de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles/cuisinières ou autres appareils
(y compris amplificateurs) produisant de la
chaleur.
9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d’une
fiche polarisée ou à broche de mise à la terre.
Une fiche polarisée comporte deux broches
dont une est plus large que l’autre. Une fiche à
mise à la terre comporte deux broches plus une
troisième de mise à la terre. La broche large
ou la broche de mise à la terre sont conçues
pour votre sécurité. Si la fiche ne s’adapte pas à
votre prise, adressez-vous à un électricien pour
faire remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne
soit pas soumis au passage de personnes ou
Changement de la pile de la télécommande
blanc
1.
2.
3.
4.
5.
6.
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation de la télécommande
• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE
TÉLÉCOMMANDE "IR" situé sur l’appareil.
• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement
du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE "IR" à
infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais
fonctionnement.
• La distance conseillée pour le fonctionnement de
la télécommande est d’environ 16 pi (5 m).
Câble Audio
(rouge et blanc)
Câble audio
numérique coaxial
To wall outlet
10 11 13 14 15
12
10. Connecteur de SORTIE VIDEO
11. Connecteur de SORTIE HDMI
12. Connecteur S-VIDEO
13. Connecteurs de SORTIE VIDEO
GAUCHE/DROITE
14. Connecteur de SORTIE AUDIO
NUMERIQUE COAXIAL
15. Connecteurs de SORTIE VIDEO
COMPOSITE (Y, Pb & Pr)
4
blanc
DRC300iH
rouge
Consignes de sécurité
importantes
Manuel de l’utilisateur
Remarques :
• Lorsque vous connectez l’unité à un autre équipement, assurez-vous de couper l’alimentation, de débrancher
tous les équipements de la prise de courant avant d’effectuer les connexions.
• Si l’équipement connecté est un téléviseur et que ce dernier est situé à proximité de ce système audio, des
interférences peuvent se produire si la fonction Tuner est sélectionnée lorsque le téléviseur est en marche.
• Référez-vous également au mode d’emploi des appareils connectés.
5
10/6/2009 9:33:58 AM

Fonctionnalités clés

  • Lecteur DVD multifonctionnel
  • Compatible avec les CD audio et les fichiers image
  • Station d'accueil pour iPod/iPhone
  • Lecture programmée et recherche
  • Fonction répétition et zoom
  • Personnalisation des réglages

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment puis-je sélectionner la sortie vidéo pour mon téléviseur ?
Appuyez sur le bouton SETUP en mode DVD, sélectionnez System Setup et choisissez la sortie vidéo qui correspond à votre téléviseur.
Comment puis-je connecter mon iPod/iPhone à la station d'accueil ?
Assurez-vous que la station d'accueil pour iPod/iPhone appropriée est installée, puis appuyez sur le bouton SOURCE pour choisir le mode iPod/iPhone.
Comment puis-je programmer la lecture d'un disque ?
Appuyez sur le bouton MEMORY et entrez les numéros des titres ou des chapitres que vous souhaitez lire.
Comment puis-je utiliser la fonction de zoom ?
Durant la lecture d'un disque, appuyez de manière répétée sur la touche ZOOM pour agrandir l'image.