FR BRAVO500 NOTICE POUR L’UTILISATEUR / INSTALLATEUR v4.4 REV. 04/2024 00. CONTENU 01. AVIS DE SECURITÉ Ce produit est certifié selon les normes de sécurité de la Communauté Européenne (CE). INDEX Ce produit est conforme à la directive 2011/65/ UE du Parlement européen et du Conseil sur la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive déléguée (UE) 2015/863 de la Commission. 01. AVIS DE SECURITÉ DES NORMES À SUIVRE 2B 02. L‘EMBALLAGE DEDANS L’EMBALLAGE 5A (Applicable dans les pays avec des systèmes de recyclage). Ce marquage sur le produit, ou de la littérature indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, le matériel électronique, les télécommandes, etc.) ne doivent pas être jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Pour éviter des éventuels dommages à l’environnement ou à la santé humaine provenant de l’élimination incontrôlée des déchets, nous vous prions de séparer ces éléments des autres types de déchets et à les recycler de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers doivent contacter un revendeur où ils ont acheté ce produit ou une Agence de l’Environnement National, pour savoir où et comment ils peuvent prendre ces articles pour leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat d’achat. Ce produit et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets commerciaux. 03. L‘AUTOMATISME OUVRIR CAPOT 5B DÉVERROUILLER L‘AUTOMATISME 6A CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 6B 04. L‘INSTALLATION AVANT L‘INSTALLATION 7A ENDROIT D’INSTALLATION – CRÉER FONDATION 7A ENDROIT D’INSTALLATION – FONDATION EXISTANTE 8A APPLICATION MOTEUR 8B INSTALLATION CRÉMAILLÈRE MÉTAL 9A INSTALLATION CRÉMAILLÈRE NYLON 10A APPLICATION DES PLAQUES DE FIN DE COURSE 11A RÉGLAGE DE L’EMBRAYAGE 11B CARTE D’INSTALLATION 12 05. SOLUTION DE PANNES INSTRUCTIONS POUR CONSOMMATEURS FINAL 13 INSTRUCTIONS POUR TÉCHNICIENS QUALIFIÉS 13 Ce marquage indique que les piles ne doivent pas être jetées comme les autres déchets ménagers à la fin de leur vie utile. Les piles doivent être remises pour recyclage à des points de collecte distincts. 06. ESSAIS AUX COMPOSANTS SCHÉMAS POUR CONDENSATEURS 14A Les différents types d’emballages (carton, plastique, etc.) doivent être collectés séparément pour être recyclés. Séparez les emballages et recyclez-les de manière responsable. 07. ENTRETIEN ENTRETIEN 14B 2A 2B FR FR Ce marquage indique que le produit et les accessoires électroniques (ex. Chargeur, câble USB, les équipements électroniques, les télécommandes, etc.), sont soumis à des décharges électriques. Soyez prudent lors de la manipulation du produit et suivre toutes les règles de sécurité indiqués dans cette notice. 01. AVIS DE SECURITÉ AVERTISSEMENT GENERAUX • Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité et l’utilisation. Lisez attentivement toutes les instructions avant de commencer les procédures d’installation / d’utilisation et conservez ce manuel dans un endroit sûr, où vous pourrez le consulter à tout moment. • Ce produit est destiné à être utilisé uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre application ou opération non prise en compte est expressément interdite car elle pourrait endommager le produit et / ou mettre les personnes en danger de causer des blessures graves. • Ce manuel s’adresse principalement aux installateurs professionnels et n’empêche pas l’utilisateur de lire la section “Normes d’utilisation” afin de garantir le fonctionnement correct du produit. • L’installation et la réparation de cet équipement doit être effectuée que par des techniciens qualifiés et expérimentés, en veillant à ce que toutes ces procédures soient effectuées en conformité avec les lois et les réglementations en vigueur. Il est expressément interdit aux utilisateurs non professionnels et inexpérimentés de prendre des mesures sauf sur demande expresse de techniciens spécialisés. • Les installations doivent être fréquemment inspectées afin de détecter tout déséquilibre et toute trace d’usure ou de détérioration des câbles, des ressorts, des charnières, des roues, des supports ou de tout autre élément d’assemblage mécanique. • N’utilisez pas l’équipement si une réparation ou un réglage est nécessaire. • Lors de la maintenance, du nettoyage et du remplacement de pièces, le produit doit être débranché de l’alimentation électrique. Cela inclut également toute opération nécessitant l’ouverture du capot du produit. • L’utilisation, le nettoyage et la maintenance de ce produit peuvent être effectués par des personnes âgées de huit ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes ignorant le fonctionnement du produit, à condition qu’elles aient supervision ou des instructions données par des personnes expérimentées dans l’utilisation du produit de manière sûre et qui comprennent les risques et les dangers encourus. • Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit ou des dispositifs d’ouverture afin d’empêcher le déclenchement involontaire de la porte ou du portail motorisé. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • L’appareil doit être débranché du réseau électrique lors du retrait de la batterie. • Veiller à éviter tout blocage entre la partie actionnée et les parties fixes adjacentes dû au mouvement d’ouverture de la partie actionnée. AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATEUR • Avant de commencer les procédures d’installation, assurez-vous de disposer de tous les dispositifs et matériels nécessaires pour bien mener l’installation du produit. • Notez votre indice de protection (IP) et votre température de fonctionnement pour vous assurer qu’il convient au site d’installation. • Fournissez le manuel du produit à l’utilisateur et dites-lui comment le manipuler en cas d’urgence. • Si l’automatisme est installé sur un portail avec une porte piétonne, un mécanisme de verrouillage de porte doit être installé lorsque le portail est en mouvement. • N’installez pas le produit “à l’envers” ou soutenu par des éléments ne supportant pas son poids. Si nécessaire, ajoutez des supports sur des points stratégiques pour assurer la sécurité de l’opérateur. • Ne pas installer le produit dans zones des explosifs. • Les dispositifs de sécurité doivent protéger les éventuelles zones d’écrasement, de coupure, de transport et de danger en général de la porte ou du portail motorisé. • Vérifiez que les éléments à automatiser (portails, portes, fenêtres, stores, etc.) sont en parfait état de fonctionnement, alignés et de niveau. Vérifiez également que les arrêts mécaniques nécessaires se trouvent aux endroits appropriés. • La Centrale électronique doit être installée dans un endroit protégé de tout liquide (pluie, humidité, etc.), de la poussière et des parasites.. • Vous devez acheminer les différents câbles électriques à travers des tubes de protection afin de les protéger contre les contraintes mécaniques, 3 FR 01. AVIS DE SECURITÉ essentiellement sur le câble d’alimentation. Veuillez noter que tous les câbles doivent entrer dans la boîte de commande par le bas. • Si l’automatisme doit être installé à une hauteur de plus de 2,5 m du sol ou d’un autre niveau d’accès, les exigences minimales de sécurité et de santé doivent être suivies par l’utilisation de travailleurs ayant un équipement de sécurité aux travaux de la directive 2009/104. / CE du Parlement Européen et du Conseil du 16 septembre 2009. • Fixez l’étiquette permanente de la libération manuelle aussi près que possible du mécanisme de libération. • Un moyen de déconnexion, tel qu’un interrupteur ou un disjoncteur sur le tableau de distribution, doit être prévu sur les conducteurs d’alimentation fixes du produit, conformément aux règles d’installation. • Si le produit à installer nécessite une alimentation de 230 Vca ou 110 Vca, assurez-vous que la connexion est établie avec un tableau électrique doté d’une connexion à la terre. • Le produit est uniquement alimenté sur basse tension par sécurité avec la centrale électronique. (Uniquement sur les moteurs 24V). • Les pièces/produits pesant plus de 20 kg doivent être manipulés avec une attention particulière en raison du risque de blessure. Il est recommandé d’utiliser des systèmes auxiliaires appropriés pour déplacer ou soulever des objets lourds • Lors de l’installation ou de l’utilisation de ce produit, il convient de prêter une attention particulière au risque de chute d’objets ou de mouvement incontrôlé des portes/portails. AVERTISSEMENT POUR L’UTILISATEUR • Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter chaque fois que nécessaire. • Si le produit est en contact avec des liquides sans que soit conçu pour tel fait, vous devrez immédiatement déconnecter le produit du courant électrique pour éviter les courts-circuits e consultez un technicien qualifié. • Assurez-vous que l’installateur vous a fourni le manuel du produit et vous a expliqué comment manipuler le produit en cas d’urgence. • Si le système nécessite des réparations ou des modifications, déverrouillez l’équipement, mettez le système hors tension et ne l’utilisez pas tant que toutes les conditions de sécurité ne sont pas remplies. • En cas de déclenchement des disjoncteurs ou de défaillance du fusible, localisez le dysfonctionnement et corrigez-le avant de réinitialiser le disjoncteur ou de remplacer le fusible. Si le problème ne peut pas être réparé en consultant ce manuel, contactez un technicien. • Laissez la zone d’opération du portail électrique libre pendant que le portail est en mouvement et ne créez pas de résistance au mouvement du portail. • N’effectuez aucune opération sur les éléments mécaniques ou les charnières si le produit est en mouvement. RESPONSABILITÉ • Le fournisseur décline toute responsabilité si: • défaillance ou déformation du produit résultant d’une installation, d’une utilisation ou d’un entretien incorrect! • si les règles de sécurité ne sont pas suivies lors de l’installation, de l’utilisation et de la maintenance du produit. • si les instructions de ce manuel ne sont pas suivies. • les dommages sont causés par des modifications non autorisées. • Dans ces cas, la garantie est annulée. MOTORLINE ELECTROCELOS SA. Travessa do Sobreiro, nº29 4755-474 Rio Côvo (Santa Eugénia) Barcelos, Portugal LÉGENDE DE SYMBOLE • Avertissements de sécurité importants • Information de potentiomètre • Information utile • Informations des connecteurs • Information de programmation • Information des boutons 4 FR 02. L’EMBALLAGE 03. L'AUTOMATISME OUVRIR CAPOT DANS L'EMBALLAGE Dans l’emballage vous trouverez les composants suivants du kit : 01• 01 moteur Bravo500 02• 02 clés de déverrouillage 03• 04 vis de M5x10 04• 04 vis de fixation à la plaque 05• 04 vis de fixation au sol 06• 01 plaque de fixation Pendant l'installation, il sera nécessaire ouvrir le capot du moteur, pour accéder aux divers composants à l'intérieur. Pour cela, desserrer légèrement les 2 vis identifiées avec (A) jusqu'à ce que le capot soit libre pour être enlevé. 07• 02 plaques de fixation de fin de course 08• 01 notice pour l’utilisateur 09• 02 Photocellule 10• 02 Télécommande 11• 01 Centrale de controle A 08• 01• 03• 06• 05• 04 04• 07• 02• 01 Composant electronique du kit: 09• 10• 11• A 02 226mm A 385mm 380mm 03 05 5A 5B FR FR 03. L'AUTOMATISME 03. L'AUTOMATISME DÉVERROUILLER L‘AUTOMATISME CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Pour ouvrir manuellement la porte, en cas de manque de courant électrique ou en cas de panne, procédez comme suit: Les caractéristiques de l’automatisme BRAVO 500 sont les suivantes: BRAVO500 BRAVO500/110 • Alimentation AC 230V 50Hz AC 110V 60Hz • Puissance 280W 280W • Vitesse 0,156 m/sec 0,156 m/sec • Protection thermique 120ºC 120ºC • Force 1200N 1200N -25°C ~ 55°C -25°C ~ 55°C • Condensateur 8µF 25µF • Niveau de Protection IP44 IP44 • Fréquence de travail 25% 25% LpA <= 56 dB (A) LpA <= 56 dB (A) • Temperatura de funcionamento 06 07 01 • Ouvrir le couvercle qui protége la ser- 02 • Insérez la clé et tournez à 90 °. rure de déverrouillage. • Bruit • Réinitialisation thermique 2 min p/ cycle complet 2 min p/ cycle complet • Poids maxi vantail 500kg 500kg • Taille maxi vantail 7m 7m Les dimensions (mm) de l’automatisme BRAVO500 sont les suivantes: 186.5 145 09 6A 6B FR FR 1 144 183 36 27 71 255 137 Afin que l'automatisme fonctionne normalement, fermez le déverrouillage et tournez la clé à la position initiale. Pour terminer fermez le couvercle (06) et effectuer une manœuvre pour confirmer le fonctionnement de l'automatisme. 32 9 319.5 03 • Tirez le déverrouillage vers l’extérieur et en ce moment vous pouvez ouvrir/fermer la porte manuellement. 40 08 10 04. INSTALLATION 04. INSTALLATION AVANT L‘INSTALLATION ENDROIT D’INSTALLATION – CRÉER FONDATION Pour assurer le bon fonctionnement de l’automatisme, notez les recommandations suivantes : • Lire toute la notice, au moins une fois, en accordant une attention particulière à tous les avertissements marqués avec ; • Assurez-vous que la structure du portail est assez forte; • Le portail doit être bien nivelé et avoir un mouvement uniforme sans frottements irréguliers pendant toute sa course; • La fondation à créer à l'étape 02 doit être assez résistante pour supporter les vis de fixation de la plaque; • Il est conseillé que tous les travaux de serrurerie soient effectués avant l'installation de l'automatisme. • Vérifiez si les dimensions et le poids du portail à automatiser s’ajustent à celles présentés dans les informations techniques du moteur (pag.6B). 12 02 • Remplir le trou avec du béton frais et lisser la partie supérieur où vous allez fixer la plaque. 13 03 • Fixer les vis dans la plaque avec femelles et contre les femelles, comme le montre la figure 13. ENDROIT D’INSTALLATION – CRÉER FONDATION REMARQUE: Pour un correct fonctionnement de l’automatisme, il est necessaire de faire attention aus mesures réferencés dans les images suivantes. Vérifier aussi si la plaque est parallèle au portail. DETAIL 11 14 04 • Insérez la plaque avec les vis dans la base à béton encore frais et niveler horizontalement avec un niveau. Aligner également parallèle au portail, tout en gardant une distance de 60 mm entre eux, comme visible sur l'image 16. 60mm 29 5m m 15 60mm m 529 m 11 16 01 • Faire un trou dans le sol pour créer une fondation en béton. Les dimensions indiquées sont celles recommandées dans la création de la fondation. Des tubes doivent être laissés au milieu du trou pour le passage des câbles d’alimentation et des accessoires, comme dans l'image 11. 05 • Laisser sécher le béton de sorte que la plaque soit bien fixée. 7A 7B FR FR 17 04. INSTALLATION 04. INSTALLATION ENDROIT D’INSTALLATION – FONDATION EXISTANTE APPLICATION MOTEUR Dans le cas où il existe déjà une fondation sur le lieu d'installation, procédez comme suit: 60mm 18 60mm 19 01- Placer la plaque de fixation sur la fondation et l'aligner parallèlement au portail, en gardant une distance de 60 mm entre eux, comme on le voit sur la figure 19. 24 01- Enlever les couvercles latéraux du moteur en les tirant vers le haut. 25 02- Placer le moteur dans la plaque de fixation. DETAIL 26 63mm 20 02- Marquez l'endroit pour faire les trous des douilles. Faires les marquages au centre des trous ovalisés de la plaque. 22 21 03-Faire quatre trous de Ø18mm na sapata. dans la fondation. Placer les douilles métalliques M10 dans les trous. 26 03- Aligner parallèlement au portail en laissant une distance de 63mm entre eux, comme visible dans l'image 26. Les trous ovalisés du moteur doivent être centrés sur les trous filetés de la plaque de fixation, comme visible en détail 26. 23 04- Placer la plaque de fixation sur la fondation en béton tout en respectant les distances de l'image 19. À l’aide d’un niveau, niveler horizontalement et serrer avec des vis M10. 27 04- Fixez-le avec les vis M10 x 25 fournies. 8A 8B FR FR 28 05- Remettre les couvercles latéraux dans le moteur pour cacher les vis. 04. INSTALLATION 04. INSTALLATION INSTALLATION CRÉMAILLÈRE MÉTAIL INSTALLATION CRÉMAILLÈRE MÉTAIL Placer le portail en position ouvert et déverrouiller le moteur! (p.03A) C DETALHE 29 A B 34 29 01 • Mettez les vis et rondelles dans tous les trous de la crémaillère pour la fixer au portail. Elles doivent être placées au centre des trous ovalisés de la crémaillère, comme dans figure 29, de sorte que vous pouvez régler à la fin de l'installation, si nécessaire. 31 30 02 • Placez un morceau de crémaillère sur le pignon et niveler horizontalement avec un niveau. 05 • Fermez le portail encore un peu, laissant la crémaillère sans appui sur le pignon et appliquer un autre morceau de la crémaillère (A). Pour synchroniser les dents avec la pièce déjà installé, utilisez un morceau supplémentaire de crémaillère (B) et placez-le sous l'union des deux autres, en le tenant avec des crampons (C). 35 36 06 • Ouvrez le portail jusqu’à ce que l’extrémité du nouveau morceau de crémaillère soit soutenu sur le pignon et souder la vis avec la rondelle. 07 • Retirer le morceau de crémaillère auxiliaire et ouvrir le portail jusqu'à ce que le pignon soit sur l'autre extrémité de la crémaillère. Souder la vis et rondelle. 03 • Souder la vis et rondelle sur le pignon. 08 • Répétez les étapes 5-7 pour chaque mètre de crémaillère jusqu'à la fin. 09 • Testez le mouvement du portail manuellement avec toutes les crémaillères déjà installés et souder les vis et rondelles restants. Dans le cas où vous rencontrez des frictions entre le pignon et la crémaillère, réglez la crémaillère dans les vis ovalisées. 32 Pendant le parcours du portail, tous les éléments de la crémaillère doivent engrener correctement dans le pignon! Les vis et rondelles ne peuvent pas être soudés à la crémaillère! Ne pas utiliser masse ou d'autres types de lubrifiants entre le pignon et la crémaillère! 33 04 • Fermer un peu le portail jusqu'à ce que l'autre extrémité de la crémaillère repose sur le pignon et souder l’autre vis et rondelle au portail. 9A 9B FR FR 04. INSTALLATION 04. INSTALLATION INSTALLATION CRÉMAILLÈRE NYLON INSTALLATION CRÉMAILLÈRE NYLON Mettez le portail en position ouverte et déverrouillez le moteur! (p.03A) B A 41 04 • Fermez le portail encore un peu, laissant la crémaillère sans appui sur le pignon et appliquer un autre morceau de la crémaillère (A) en emboîtant sur la crémaillère déjà vissé (B), visible en détail image 41. 37 38 01 • Placez un morceau de crémaillère sur le pignon et niveler horizontalement avec un niveau. 02 • Serrer le support de la crémaillère par dessus du pignon au portail. 42 05 • Ouvrez le portail jusqu’à ce que le bout du nouveau morceau de la crémaillère soit soutenu par le pignon et visser au portail. 43 06 • Ouvrez le portail jusqu’à ce que le pignon soit sur l’autre extrémité de la crémaillère. Vissez-la au portail. 07 • Répétez les étapes 4-6 pour chaque mètre de crémaillère jusqu’à la fin. 39 Pendant le parcours du portail, tous les éléments de la crémaillère doivent engrener correctement dans le pignon! Tous les supports doivent être vissés au portail! Ne pas utiliser masse ou d'autres types de lubrifiants entre le pignon et la crémaillère! 40 03 • Fermer un peu le portail jusqu'à ce que l'autre extrémité de la crémaillère repose sur le pignon et serrer l’autre support. 10A 10B FR FR 04. INSTALLATION 04. INSTALLATION RÉGLAGE DE L’EMBRAYAGE APPLICATION DES PLAQUES DE FIN DE COURSE Pour commencer le démontage de la centrale, éteindre l'alimentation et faire très attention lors du maniement de la même. Coloque o portão na posição de aberto e desbloqueie o motor! (p.03A) Fin-de-course mécanique Fin-de-course magnétique Fin-de-course mécanique 01 • Desserrer les vis et retirer le couvercle du moteur, comme expliqué dans la page. 05B Fin-de-course magnétique 1 02 • Maintenant, vous devez accéder à la vis de réglage de l'embrayage. Pour cela, enlever le couvercle de la boîte de la centrale. Dévissez les deux vis de la centrale et l’enlever de la boîte. Maintenant dévisser les deux vis de fixation de la boîte de la centrale au moteur et l’enlever aussi. 2 3 44 45 01 • Placer la plaque de fin de course d’ouverture dans la crémaillère de sorte qu'elle puisse déclencher le fin de course dans le moteur et avant que le portail atteint la butée d’ouverte. Le fin-de-course mécanique déclenche lorsque la plaque touche dans le ressort. Le fin-decourse magnétique déclenche lorsque l’aimant est aligné avec le lecteur du moteur (imag. 45). Fin-de-course mécanique Fin-de-course magnétique Fin-de-course mécanique 48 Fin-de-course magnétique 03- Réglez la vis qui est dans la partie supérieure du moteur. Utiliser une clé hexagonale 6 mm, comme illustré dans l'image 49. Comment effectuer le réglage: • Irréversibilité Moteur Faire un test à l'irréversibilité du moteur. Pour cela, essayer de déplacer manuellement le portail avec le moteur verrouillé. Si le portail se déplace, il est nécessaire régler la vis en tournant dans le sens horaire (+). 46 47 02 • Mettez les vis DIN912 M5 x 12, fournis dans les accessoires, jusqu'à ce que la plaque de fin de course soit complètement serré à la crémaillère. 03 • Déplacez le portail jusqu’à la position fermé et répétez les étapes 1 et 2 pour fixer la plaque du fin de course de fermeture. 49 •Ralenti du moteur Si le portail ne se déplace pas en ralenti, ça signifie que la vis est trop serrée. Tournez dans le sens opposé (-) jusqu'à ce que le moteur peut déplacer le portail en ralenti. Le réglage doit atteindre un équilibre entre l'irréversibilité du portail et la force du moteur. Tout réglage doit être fait, toujours, légèrement et en essayant toujours le fonctionnement du moteur à chaque ajustement, jusqu'à ce que l'équilibre nécessaire entre l'irréversibilité du moteur et la force du ralenti soit atteint. Les fins de course doivent être réglés afin que le portail arrêt avant de toucher les butés d’ouverture ou fermeture. Tester manuellement le fonctionnement des fins de course avec le portail verrouillé avant de connecter le moteur à l’alimentation, pour éviter les problèmes dus à une mauvaise configuration. 11A 11B FR FR 04. INSTALLATION CARTE D’INSTALLATION • GYROPHARE • ANTENNE • CENTRALE • BRAVO500 • PHOTOCELLULE • PHOTOCELLULE • SELECTEUR DE CLÉ LÉGENDE: • câbles de raccordement Est important d'utiliser des butées dans l'ouverture du portail. Si ce n'est pas respecté, il peut y avoir danger du portail s’ouvrir trop, en mode manuel, et sauter hors de la crémaillère. Est important d'utiliser des boîtes de jonction pour les connexions entre les moteurs, composants et centrale. Tous les câbles doivent entrer et sortir, obligatoirement, par dessous de la boîte de jonction et de la boîte de centrale. 12 FR 05. SOLUTIONS DE PANNES INSTRUCTIONS POUR CONSOMMATEURS INSTUCTIONS POUR DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS 13 FR 06. ESSAIS AUX COMPOSANTS 07. ENTRETIEN SCHÉMAS POUR CONDENSATEURS ENTRETIEN Afin détecter quels composants ont des problèmes lors d’une installation d’automatismes coulissants, parfois il est nécessaire d'effectuer des tests avec une connexion directe à une alimentation de 110V / 230V. Pour cela, il est nécessaire d'intercaler un condensateur dans la connexion afin que l’automatisme puisse fonctionner (vous devez vérifier le type de condensateur à utiliser dans la notice du produit). Dans le schéma ci-dessous se montre comment cette connexion doit être faite et comment intercaler les différents fils des composants. • Vérifier toutes les points de serrage de l'automatisme tel comme la plaque de fixation au sol, les plaques fin de course, le moteur et la crémaillère. REMARQUES: > Pour effectuer les tests il n’est pas nécessaire d'enlever l'automatisme de l'endroit où il est installé car, de cette façon, vous arrivez à percevoir si l’automatisme, connecté directement à une prise électrique, fonctionne correctement > Vous devez utiliser un nouveau condensateur pendant ce test, afin de garantir que le problème ne réside pas dans le condenseur. 50 •Vérifiez si la distance entre la crémaillère et le moteur reste inchangé et si celle-là entre dans les dents du pignon du moteur correctement (avec le passage du temps une certaine distorsion peut se produire). 01 • Connecter les fils de l’alimentation dans la borne, selon l’indiqué ci-dessous. 02 • Connecter les fils de l’automatisme dans le borne, en intercalant avec un condensateur dans les fils d’ouverture et fermeture. 03 • Une fois que ces connexions sont terminées, se connecter à une prise de 110V / 230V, selon le moteur / centrale en test. Phase 1 Ferme Moteur Alimentation 1 COM 1 COM COM 2 Ouvre Phase 2 51 3 Alimentation 2 •Lubrifier tous les systèmes / axe de mouvement du portail. Vaporiser légèrement le pignon et la crémaillère avec un spray. Fil terre Condensateur 8μF 2 AUTOMATISME 1 2 52 Tous les tests doivent être effectués par des téchniciens specialisés car le danger, en raison de la mauvaise utilisation des systémes électriques, est très elevé!! Ces mesures de maintenance doivent être effectuées dans des périodes de six mois pour maintenir le bon fonctionnement de l'automatisme. 14A 14B FR FR ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.