Cateye AMPP900 [HL-EL089RC] Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
RECHARGEABLE HEADLIGHT MODEL : HL-EL089RC Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. N’utilisez pas le produit pour une application ou avec une méthode qui n’est pas décrite dans le présent manuel. Articles requis Veuillez préparer un câble USB (type-C) qui peut être utilisé pour charger (vendu séparément) avant d’utiliser ce produit. Avant d’utiliser le produit, consultez la section “BATTERIES LITHIUM-ION” et chargez la batterie. Voyant Design Pat. Pending Copyright© 2023 CATEYE Co., Ltd. HLEL089RC-230810 1 Commutateur (Voyant) Lampe Support FlexTight™ OFF Appuyez et maintenez enfoncé (H-34N) ON ECO FRIENDLY ( www.cateye.com/intl/company/sdgs/ ) Arrêt Charge terminée Moyen ATTENTION! (Prévention des blessures et dégâts matériels) Rechargez la batterie lors de la première utilisation ou après une longue période de rangement : La tension de la batterie peut chuter en raison d’un déchargement naturel pendant une longue période de rangement. Chargez toujours entièrement la batterie avant l’utilisation. Précautions de chargement et d’utilisation : • Assurez-vous que la prise de votre câble USB n’est pas recouverte de poussière ou autres impuretés avant de charger. • N’appliquez pas de charge sur le port du connecteur en suspendant le phare pendant la charge. • Ne soumettez pas l’éclairage à des vibrations pendant le chargement. • Une fois le chargement terminé, assurez-vous de débrancher le câble USB du port de chargement. • Une fois la charge terminée, fixez fermement le capuchon du port de charge pour garantir l’étanchéité avant la conduite. • Le temps de chargement est une valeur approximative qui varie selon les conditions environnementales et d’utilisation. • Charger, décharger et stocker à des hautes températures causera une détérioration plus rapide de la batterie rechargeable. Ne placez pas l’éclairage à l’intérieur d’un véhicule ou près d’un chauffage. Assurez-vous de charger uniquement lorsque la température ambiante est comprise entre 5 et 40°C. • Si la durée d’éclairage est significativement réduite même après un chargement adéquat, la batterie rechargeable approche peut-être de la fin de son cycle de vie. Précautions lors du stockage : • S’il n’est pas prévu d’utiliser l’appareil pendant une longue période, stockez-le dans un endroit ni trop chaud ni trop humide. • Rechargez la batterie pendant 30 minutes tous les 6 mois. Précautions liées à la mise au rebut : Veuillez vous débarrasser du phare conformément aux réglementations légales sur l’élimination des déchets. 4h 1A - 8h 0,5A ( ) ( ) Clignotant Lumière de jour HyperConstante Cliquez *1 • Ne regardez pas directement vers la source lumineuse. De plus, lors du montage du phare, assurez-vous qu’il n’éblouit pas les autres usagers de la route. • Avant de conduire, vérifiez que le phare est fermement fixé au support, s’allume correctement, et n’est pas bloqué. • Faites toujours attention au courant de batterie restant en contrôlant périodiquement l’indicateur lorsque vous utilisez la lampe. • Ne désassemblez ni ne modifiez la lampe ni aucun des accessoires qui l’accompagnent. • Veillez à serrer la molette à la main. Quand vous la serrez trop fort avec un outil, le filet de vis peut être abîmé. • Vérifiez régulièrement la molette et la vis sur le support, et utilisez-les sans qu’elles soient desserrées. • Il dangereux de manipuler le phare pendant que vous roulez. Veillez toujours à la sécurité lorsque vous conduisez. • Notez que le phare chauffe lorsqu’il est allumé. Ne bloquez pas l’objectif du phare et ne couvrez pas le phare. • En raison de la variabilité des LED, la couleur et la luminosité peuvent différer d’un appareil à l’autre de même numéro de modèle. • Ne jamais laisser la lampe à portée des enfants. • Il est recommandé d’emporter avec soit un phare de rechange au cas où la batterie s’épuiserait. • Lorsqu’utilisé avec un cyclomètre, attachez le phare aussi loin que possible du cyclomètre, car il pourrait en affecter les mesures. • Cet appareil est certifié IPX4 selon la norme JIS C0920. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Essuyez toute humidité après utilisation par temps pluvieux. • Ne soumettez pas la lampe à des vibrations, impacts ou forces excessives. En cas d’anomalie, cessez d’utiliser l’appareil. • Ne chargez ni n’utilisez des batteries d’une tension ou polarité autre que celle indiquée. Ne court-circuitez pas la batterie. • Ne jetez pas la lampe au feu ou dans un dispositif de chauffage. • Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de la boue, etc., nettoyez à l’aide d’un chiffon propre humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène ou d’alcool ; cela causerait des dommages. Durée de charge Environ. Faible Le câble USB n’est pas inclus dans le paquet car CATEYE s’engage à fabriquer des produits écologiques et économes en ressources. AVERTISSEMENT!!! (risque de mort ; prévention des accidents) BATTERIES LITHIUM-ION En charge *1 Lors de la mise en marche de la lampe, elle s'allume dans le mode qui a été utilisé la dernière fois. (Fonction mémoire de mode) Haut CATEYE continuera de contribuer à la société en créant de nouvelles valeurs en matière de “Sécurité”, “Santé” et “Environnement”. CATEYE soutient le mouvement des Objectifs de Développement Durable proposé par les Nations Unies. Lumière rouge constante Voyant Double-cliquez Puissance restante de la batterie Haut Lumière bleue Lumière orange Lumière rouge constante constante constante Environ. 50% ou plus Environ. 50 - 30% Moins de Environ. 30% Si le voyant devient rouge, rechargez le produit dès que possible. Mode de montage sur une bicyclette Φ 22 -35 mm 1 Vis 2 (Réglage horizontal) Cadran (réglage vertical) Cadran 1 3 2 Insérez le produit jusqu’à ce qu’il s’encliquette en place. Dépose Pour régler l’angle, desserrez la molette ou la vis jusqu’à ce que le support se déplace légèrement, réalisez le réglage, puis serrez la vis pour fixer le phare en place. 2 1 Appuyez sur la patte de libération vers le phare et tirez pour retirer. Lors du montage du phare, assurez-vous qu’il n’éblouit pas les autres usagers de la route. Better Accessoires standard Montage Accessoires optionnels 5338827N (H-34N) Support FlexTight™ 5342550 (Type-A ↔ Type-C) Câble USB 5340910 (H-37AL) Entretoise de support 5341831N Attache-casque 5342440 (CFB-100) Fixation pour arceau de fourche 1604110 (OF-200) Support de devant 2 Utilisez seulement des composants d’ origine pour empêcher les accidents et les dysfonctionnements. CARACTERISTIQUES Source lumineuse Pile Borne de chargement Durée de fonctionnement LED x 1 Li-ion 3,7 V - 3000 mAh USB Type-C Haut : Environ. 2 heures Moyen : Environ. 3 heures Faible : Environ. 5 heures Lumière de jour HyperConstante : Environ. 4 heures Clignotant : Environ. 35 heures * Durée de fonctionnement moyenne approximative à 20° C. Durée de charge Environ. 4 (1 A) - 8 (0,5 A) heures Tension de chargement 5 V Température Recharge : 5˚C – 40˚C Utilisation : -10˚C – 40˚C Étanche IPX4 Nombre de recharges / décharges Approx. 300 fois (jusqu'à ce que la capacité nominale tombe à 70 %) Dimensions / Poids 32 x 102 x 33 mm / 142 g * Ce produit est développé pour une utilisation sur une bicyclette. * Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable. GARANTIE LIMITÉE Garantie de 2 ans : Lampe uniquement (exclue la détérioration de la batterie) Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d’achat originale. Si le produit tombait en panne lors d’une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le produit gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au produit le certificat de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie. CO.,LTD. 2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041 For inquiries, please visit https://cateye.com/intl/contact/ ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.