Hainbuch Module de mors [nouveau design du 11/2018] Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
Notice d'utilisation Module de mors Module de mors Sommaire 1 Généralités..............................................................................................................5 1.1 Informations relatives à cette notice...............................................................5 1.2 Explication des symboles...............................................................................5 1.3 Limites de la responsabilité............................................................................6 1.4 Équilibrage......................................................................................................6 1.5 Régime maximum...........................................................................................7 1.6 Protection des droits d'auteur.........................................................................7 1.7 Contenu de la livraison...................................................................................7 1.8 Pièces de rechange........................................................................................8 1.9 Dispositions relatives à la garantie.................................................................8 2 Sécurité...................................................................................................................9 2.1 Responsabilité de l'exploitant.........................................................................9 2.2 Qualification du personnel............................................................................10 2.3 Utilisation conforme......................................................................................11 2.4 Équipement de protection personnelle.........................................................12 2.5 Dangers particuliers......................................................................................13 2.6 Pour plus d'informations...............................................................................14 2.7 Force de serrage..........................................................................................15 2.8 Vis.................................................................................................................16 2.9 Fonctionnalité...............................................................................................16 2.10 Limites d’utilisation.......................................................................................16 2.10.1 Nomenclature...................................................................................17 2.10.2 Coefficients de frottement................................................................19 2.10.3 Formes de contact............................................................................20 2.10.4 Forces de coupe spécifiques............................................................21 2.10.5 Détermination de la force de serrage nécessaire............................25 2.10.6 Exemple de calcul............................................................................27 2.11 Types d’utilisation.........................................................................................30 2.11.1 Utilisation en cas de chargement et de serrage manuel..................30 2.11.2 Utilisation du mode automatique......................................................30 2.12 Mors de serrage...........................................................................................31 2.13 Protection de l'environnement......................................................................32 3 Caractéristiques techniques..................................................................................33 3.1 Données générales......................................................................................33 3.1.1 Conception RD.................................................................................34 3.1.2 Conception SE..................................................................................35 3.2 Les forces de serrage SPANNTOP..............................................................36 3.2.1 Graphique de la force de serrage – Module de mors taille 145/215 .............................................................................37 3.2.2 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – mors à rainures........................................38 3.2.3 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – mors en pavé...........................................39 3.2.4 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – Mors rapportés ........................................40 2 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors 3.2.5 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors à rainures........................................41 3.2.6 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors en pavé...........................................42 3.2.7 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors rapportés doux................................43 Calcul de la force centrifuge.........................................................................44 3.3.1 Calcul : Espace entre les centres de gravité des mors....................44 3.3.2 Calcul des forces centrifuges des mors...........................................45 3.3.3 Force de serrage radiale..................................................................45 Conditions de fonctionnement......................................................................46 Données de fonctionnement........................................................................46 Examen.........................................................................................................47 Fiche technique............................................................................................47 Désignation du type......................................................................................47 4 Structure et fonctionnement..................................................................................48 4.1 Bref descriptif................................................................................................49 4.2 Accessoires en option..................................................................................49 4.2.1 Mors de serrage...............................................................................50 4.2.2 Graisse.............................................................................................56 4.2.3 Presse à graisse à piston.................................................................56 4.3 Mode automatique........................................................................................57 4.4 Choix des mors.............................................................................................59 4.4.1 Choix des mors en pavé...................................................................61 4.4.2 Choix des mors à rainures...............................................................74 5 Transport, emballage et stockage........................................................................88 5.1 Consignes de sécurité pour le transport......................................................88 5.2 Symboles sur l'emballage.............................................................................88 5.3 Inspection de transport.................................................................................88 5.4 Emballage.....................................................................................................89 5.5 Stockage.......................................................................................................90 6 Montage................................................................................................................91 6.1 Remarques préalables.................................................................................91 6.2 Préparations.................................................................................................92 6.2.1 Préparer la machine pour le montage..............................................92 6.2.2 Préparer le module de mors.............................................................93 6.3 Montage........................................................................................................94 6.3.1 Monter le module de mors................................................................95 6.3.2 Monter les mors................................................................................97 6.3.3 Aléser des mors doux.......................................................................99 6.4 Pièce...........................................................................................................102 6.5 Contrôles....................................................................................................103 6.6 Contrôle de la position de la course...........................................................104 6.6.1 Serrage non autorisé......................................................................104 6.6.2 Position des mors...........................................................................105 6.7 Opérations à effectuer une fois la production terminée.............................105 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 3 Module de mors 7 Démontage..........................................................................................................106 7.1 Sécurité......................................................................................................106 7.2 Démonter le module de mors.....................................................................107 7.2.1 Démonter les mors.........................................................................107 7.2.2 Démonter le module de mors.........................................................108 7.3 Entreposer le moyen de serrage................................................................109 7.4 Mise au rebut..............................................................................................110 8 Entretien..............................................................................................................111 8.1 Généralités.................................................................................................111 8.2 Nettoyage...................................................................................................112 8.3 Conservation..............................................................................................112 8.4 Utilisation de lubrifiants..............................................................................113 8.5 Calendrier d'entretien.................................................................................113 8.6 Couples de serrage des vis........................................................................114 9 Pannes................................................................................................................115 9.1 Sécurité......................................................................................................115 9.2 Tableau des anomalies..............................................................................115 9.3 Mise en service après élimination d'une panne.........................................116 10 Annexe................................................................................................................117 10.1 Permanence téléphonique pour assistance technique..............................117 10.2 Agences......................................................................................................117 Index............................................................................................................................118 Attestation du fabricant................................................................................................119 »Traduction de l'original de la notice d'utilisation« 4 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Généralités 1 Généralités 1.1 Informations relatives à cette notice Cette notice permet la manipulation efficace en toute sécurité de l'outil de serrage. Cette notice fait partie intégrante de l'outil de serrage et doit être conservée à proximité immédiate de l'outil de serrage afin d'être à tout moment disponible pour le personnel. Avant le début de tous travaux, le personnel doit avoir lu attentivement cette notice et en avoir compris tout le sens. Pour un travail en toute sécurité, il est indispensable de respecter toutes les consignes de sécurité et d'observer toutes les instructions de manipulation contenues dans cette notice. Les figures dans cette notice servent uniquement à la compréhension du principe et peuvent différer de la version de l'outil de serrage dans la réalité. Les opérations courantes comme p. ex. le nettoyage des surfaces de vissage sont supposées comme étant connues. 1.2 Explication des symboles Consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont repérées dans cette notice à l'aide de symboles. Les consignes de sécurité sont précédées de termes signalisant la gravité du danger. Respecter impérativement les consignes de sécurité et les manipuler avec prudence pour éviter des accidents, des dommages aux personnes et aux biens. DANGER … indique une situation immédiatement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures très graves si cette situation n'est pas évitée. AVERTISSEMENT … indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures très graves si cette situation n'est pas évitée. ATTENTION … indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures bénignes ou légères si cette situation n'est pas évitée. REMARQUE … indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner des dommages matériels si cette situation n'est pas évitée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 5 Module de mors – Généralités Conseils et recommandations … met en évidence des conseils et recommandations utiles pour un fonctionnement efficace et sans panne. … met en évidence des astuces et recommandations importantes figurant dans d’autres documents pour garantir une manipulation sûre. 1.3 Limites de la responsabilité Toutes les indications et remarques dans cette notice ont été rédigées en tenant compte des normes et consignes en vigueur, de l'état de la technique et de nos connaissances et de notre expérience de longue date. Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages découlant des raisons suivantes : Non respect de la notice Utilisation non conforme Utilisation de personnel non formé Transformations arbitraires Modifications techniques Utilisation de pièces de rechange non autorisées Utilisation d'accessoires non autorisés En cas de versions spéciales, de demande d'options de commande supplémentaires ou de modifications techniques les plus récentes, le volume de livraison réel peut différer des explications et des représentations décrites ici. Ce contrat est régi par les obligations convenues dans le contrat de livraison, les conditions générales de vente et les conditions de livraison du fabricant et les règles légales en vigueur au moment de la conclusion du contrat. 1.4 Équilibrage ATTENTION! Nos moyens de serrage sont équilibrés avec la qualité d'équilibrage G = 16, n = 1 dans un plan Les données sur la balance de rotation se réfère à des pièces à symétrie de rotation. Pas de rotation des pièces symétriques ne peut être serré ou pas seulement après consultation avec le fabricant. Le moyen de serrage monté équilibrage des boulons et des masses d'équilibrage ne doit pas être supprimé! 6 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Généralités 1.5 Régime maximum ATTENTION! La vitesse de rotation maximale est indiquée sur le produit. Du fait de la combinaison d'un moyen de serrage avec un adaptateur de moyen de serrage, il peut être nécessaire de réduire la vitesse de rotation maximale autorisée. Parmi toutes les vitesses de rotation indiquées des produits utilisés, il faut toujours utiliser la vitesse de rotation la plus faible. N'oubliez pas que la force de serrage est influencée par la force centrifuge des éléments de serrage utilisés. Adaptez la force d'usinage si nécessaire ! 1.6 Protection des droits d'auteur Cette notice est protégée par les droits d'auteur et est uniquement destinée à l'usage interne. La transmission de la notice à des tiers, les reproductions sous toute forme –même partielles– et l'exploitation et/ou la communication du contenu sont interdites sans l'accord par écrit du fabricant, sauf pour un usage interne. Toute infraction donnera lieu à une indemnisation. Nous nous réservons le droit de faire valoir d'autres droits. 1.7 Contenu de la livraison Tous les outils et les accessoires qui ne font pas partie de la livraison sont, dans la notice de montage, signalés comme étant des options. A la livraison, le mandrin de serrage comprend: 1 Module de mors A la livraison, le mandrin de serrage comprend en option: Mors rapportés Mors souples Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 7 Module de mors – Généralités 1.8 Pièces de rechange AVERTISSEMENT! Mise en danger de la sécurité par l'utilisation de pièces de rechange inappropriées! Des pièces de rechange erronées ou défectueuses peuvent nuire à la sécurité et entraîner des endommagements, des dysfonctionnements ou une panne totale. Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine du fabricant. Se procurer les pièces de rechange auprès du concessionnaire, ou directement auprès du fabricant, voir annexe. 1.9 Dispositions relatives à la garantie Les dispositions relatives à la garantie sont contenues dans les conditions générales de vente du fabricant. 8 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité 2 Sécurité Cette section donne un aperçu de tous les aspects importants pour une protection optimale du personnel et pour un fonctionnement sans panne. 2.1 Responsabilité de l'exploitant Le produit est utilisé en milieu professionnel. L'opérateur du produit est de ce fait soumis aux obligations légales de la sécurité du travail. En plus des consignes de sécurité figurant dans cette notice, l'exploitant est tenu de respecter les consignes de sécurité et de prévention des accidents et les consignes de protection de l'environnement s'appliquant au domaine d'utilisation du produit. Il ne faut notamment pas oublier que les positions finales de la machine doivent être réglées sur le produit en question. DANGER! Risque de blessure si des pièces sont projetées ! Un mauvais réglage de la machine peut entraîner la projection de pièces. Les positions finales de la machine doivent être réglées sur le moyen de serrage en question. Vérifiez régulièrement le statut scanne de la machine, voir le chapitre »Calendrier d'entretien«. Si la position finale ne peut être atteint le produit n'est plus utilisé. Respectez la notice d'utilisation de la machine. AVERTISSEMENT! Risque de blessure! La baisse de la force d'actionnement, par exemple décroissante d'énergie, peut conduire des blessures graves. Le produit doit être utilisé uniquement sur des machines où il est assuré que pendant l'utilisation, la force d'exploitation ne baisse pas. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 9 Module de mors – Sécurité 2.2 Qualification du personnel AVERTISSEMENT! Risque de blessure en cas de qualification insuffisante! Une manipulation non conforme de l'outil de serrage peut entraîner des blessures et des dommages matériels importants. Ne confier toutes les activités qu'au personnel qualifié à cet effet. Dans cette notice, les qualifications suivantes sont précisées pour différents domaines d'activité. Le personnel technique est le personnel en mesure d'exécuter les travaux qui lui sont confiés en décelant et en évitant de manière autonome les risques potentiels, grâce à sa formation, ses connaissances et son expérience professionnelles, et grâce à ses connaissances des dispositions en vigueur. Personnel spécialisé en hydraulique Le personnel spécialisé en hydraulique est formé pour le domaine spécifique sur lequel il travaille et connaît les normes et dispositions importantes. Grâce à sa formation, ses connaissances et son expérience professionnelles, le personnel spécialisé en hydraulique est en mesure d'exécuter des travaux sur des installations hydrauliques en décelant et en évitant par lui-même les risques potentiels. Électricien L'électricien est formé pour le domaine spécifique sur lequel il travaille et connaît les normes et dispositions importantes. Grâce à sa formation, ses connaissances et son expérience professionnelles, l'électricien est en mesure d'exécuter des travaux sur des installations hydrauliques en décelant et en évitant par lui-même les risques potentiels. Seules les personnes dont il est permis d'attendre qu'elles exécutent leur travail de manière fiable sont habilitées en tant que personnel. Les personnes dont la capacité de réaction est soumise à une influence, p.ex. sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments, ne sont pas habilitées en tant que personnel. Lors du choix du personnel, respecter les consignes en vigueur sur le lieu d'utilisation en ce qui concerne l'âge et les consignes professionnelles spécifiques. 10 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité 2.3 Utilisation conforme Le moyen de serrage est destiné à être monté sur une machine-outil conforme CE. Au sein de la machine-outil, le moyen de serrage sert exclusivement au serrage extérieur. Il est interdit d’employer le moyen de serrage pour le serrage intérieur. Le moyen de serrage doit être monté, utilisé, entretenu et nettoyé exclusivement par du personnel technique formé. L'utilisation conforme implique également le respect de toutes les indications de la présente notice. Le moyen de serrage est destiné à l’utilisation figurant dans la description du produit et entrant dans le cadre des valeurs techniques, voir notamment le chapitre »Limites d’utilisation«. La sécurité de fonctionnement du dispositif de serrage est garanti lorsqu'il est utilisé en conformité avec les règlements de sécurité applicables, pour autant que prévisible. Toute utilisation autre ou dépassant le cadre de l'utilisation conforme indiquée est considérée comme une mauvaise utilisation et peut entraîner des situations dangereuses. AVERTISSEMENT! Danger en cas de mauvaise utilisation! Une mauvaise utilisation du moyen de serrage peut entraîner des situations dangereuses. Les utilisations du moyen de serrage suivantes sont en particulier proscrites: Utilisation dans d'autres machines que les machines-outils. Utilisation dans des machines-outils avec d'autres caractéristiques techniques que celles indiquées sur le moyen de serrage. Utilisation pour le serrage intérieur. Les revendications de toute sorte pour cause de dommages résultant d'une mauvaise utilisation ne pourront être retenues. L'utilisation du mandrin de serrage de force est non conforme par exemple dans les cas suivants :B. vor si des pièces ne sont pas correctement serrées. si les consignes de sécurité ne sont pas respectées et que des personnes interviennent sur le mandrin de serrage de force sans autres dispositifs de protection, par exemple pour usiner les pièces serrées. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 11 Module de mors – Sécurité si le moyen de serrage est utilisé pour des machines ou des outils qui ne sont pas prévus. 2.4 Équipement de protection personnelle Lors du travail, le port d'un équipement professionnel personnel est obligatoire pour réduire au minimum les atteintes à la santé. Pendant le travail, porter constamment l'équipement de protection nécessaire à chaque type de travail. Respecter les remarques apposées dans la zone de tra- vail pour l'équipement de protection personnelle. A porter systématiquement Pour tous les travaux, porter systématiquement : Vêtement de protection de travail vêtement de travail près du corps présentant une faible résistance à la rupture avec des manches étroites et sans éléments dépassant. Ces caractéristiques visent essentiellement à éviter d'être happé par des pièces de la machine en mouvement. Ne pas porter de bagues, chaînes et autres bijoux. Chaussures de sécurité pour la protection contre des pièces lourdes pouvant tomber et contre le dérapage sur des sols glissants. A porter pour les travaux spéciaux Pour exécuter des travaux spéciaux, un équipement de protection spécial est indispensable. Les différents chapitres de la présente notice mentionneront en particulier cet équipement. Ces équipements de protection spéciaux sont expliqués ci-après: Casque de sécurité pour la protection contre la chute et contre la projection de pièces. Lunettes de protection pour la protection des yeux contre la projection de pièces et de liquides. 12 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité Gants de protection pour la protection des mains contre le frottement, les écorchures, les piqûres ou les blessures profondes et en cas de contact avec des surfaces très chaudes. Charlotte de protection pour éviter que les cheveux soient pris dans des pièces en rotation de la machine. 2.5 Dangers particuliers Le paragraphe ci-dessous présente les risques résiduels dus au montage d'un moyen de serrage dans une machine-outil. Dans tous les cas, les risques résiduels qui ont été détectés sur la base d'une évaluation des risques de machine-outil doivent être signalés par l'opérateur. Les consignes de sécurité indiquées dans cette notice et les avertissements figurant dans les autres chapitres de cette notice doivent être respectés pour réduire les risques pour la santé et éviter les situations dangereuses. Composants mobiles AVERTISSEMENT! Risque de blessures avec les parties mobiles Les parties tournantes du moyen de serrage peuvent provoquer de graves blessures. Pendant le fonctionnement, ne pas toucher aux parties mobiles et ne pas les manipuler. Respecter les distances de sécurité par rapport aux parties mobiles ! Ne pas ouvrir les capots de protection pendant le fonctionnement. Attention au délai d'immobilisation totale après arrêt: Avant d'ouvrir les capots de protection, s'assurer que plus aucune pièce de bouge. Dans la zone de danger, porter des vêtements de travail de protection étroits au corps. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 13 Module de mors – Sécurité Mauvais serrage de la pièce à usiner AVERTISSEMENT! Risque de blessure en cas de mauvais serrage de la pièce à usiner. En cas de mauvais serrage de la pièce à usiner, celle-ci peut être projetée et provoquer de graves blessures. Les pièces à usiner présentant des dimensions insuffisantes peuvent entraîner de mauvais serrages ! Vérifier la conformité des dimensions des pièces à usiner par prélèvement aléatoire. Une force de serrage axiale trop faible peut entraîner une réduction de la force de serrage radiale ! Une force de serrage axiale trop élevée peut provoquer la rupture des différents composants du moyen de serrage ! Contrôler régulièrement et corriger si nécessaire la force de serrage axiale. Pièces de rechange AVERTISSEMENT! Risque de blessure en cas de pièces de rechange! Si le moyen de serrage est utilisé avec des pièces de rechange [mors à crampon, mors rapportésmors de rechange doux], il y a un risque important d'écrasement par la course des composants mobiles du moyen de serrage. 2.6 Pour plus d'informations ATTENTION! Risque de blessure! Les multiples retouches ou l'usure des surfaces de serrage peuvent générer des bordures coupantes et des bavures pouvant elles-mêmes provoquer des blessures par coupure ! Éliminer les bavures. Si nécessaire, remplacer les composants usés par des pièces de rechange HAINBUCH d’origine. 14 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité PRUDENCE Risque de détérioration de l'adaptations du moyens de serrage ! L’adaptations du moyens de serrage doit être desserré uniquement dans l’État non rotatif! PRUDENCE P Risque de détérioration de la tige indicatrice ! Par manipulation imprudente la tige indicatrice [P] et son mécanisme peuvent être abîmées. Si la tige indicatrice dépasse: Ne disposez pas le module de mors sur le côté avant. Éviter l'introduction de la force à la tige de l'indicatrice. Illustr. 1 2.7 Force de serrage La force de serrage radiale maximale indiquée peut varier selon l’état de graissage et selon le degré d'encrassement. La force de serrage doit être vérifiée à intervalles réguliers. Cela nécessite statiques de serrage des dispositifs de mesure de force sont utilisés. ATTENTION! Détériorations en cas de force de traction ou de pression trop importante! Une force de serrage trop élevée peut abîmer le moyen de serrage ou le manchon du tube de traction. La force de traction ou de pression maximale ne doit pas être dépassée ! Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 15 Module de mors – Sécurité 2.8 Vis Pièces en mouvement AVERTISSEMENT! Risque de blessure en raison de projection de vis et de goupilles! Les vis et goupilles montées radialement sur les outils de serrage peuvent être projetées et entraîner des blessures graves. Les vis et goupilles montées radialement sur les outils de serrage, qui ont été détachées pour le montage et l'entretien, doivent être resserrées au couple de serrage prescrit! Le couple de serrage est gravé sur le moyen de serrage lui-même à proximité de la vis ou du goujon [voir chapitre »Couples de serrage des vis«]. Toutes les autres vis et goupilles montées radialement ne comportant pas de couple de serrage sont serrées départ usine au couple de serrage prescrit et bloqués [par collage] et ne doivent pas être desserrées! En cas de doute, contacter immédiatement le fabricant pour déterminer la méthode à adopter. 2.9 Fonctionnalité Remarque! En cas d'encrassement important du moyen de serrage, la fonctionnalité n'est plus garantie ! Il faut impérativement respecter la fréquence des nettoyages. 2.10 Limites d’utilisation Même les modules à mors sont bien entendu également soumis à des limites d’utilisation. La première limite concerne la longueur max. de la pièce d’usinage pouvant être usinée sans avoir recours à une lunette ni à une contrepoupée. Cette longueur doit mesurer au maximum le double du diamètre de serrage de la pièce d’usinage. La deuxième limite est la masse maximale de la pièce d’usinage, soit 38 kg. La troisième limite est la longueur minimale de serrage. Elle est de 6 mm pour les mors rapportés doux et lisses, ainsi que pour les mors à rainures durs. La limite pour les mors durs en pavé est de 8,5 mm. En dessous de cette limite minimale, il n’est pas possible de serrer la pièce avec sécurité. 16 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité La quatrième limite qui concerne les forces agissant sur le module de mors est plus ou moins difficile à déterminer. Voici une procédure de calcul simplifiée ainsi qu’un exemple qui ont été établis à l’appui de la directive VDI 3106. Ce calcul a pour but d’aider l’utilisateur à évaluer si l’utilisation qu’il envisage est autorisée ou non. Pour les opérations d’usinage proches des limites, il faut, à titre de sécurité, effectuer la méthode de calcul de la directive VDI 3106. Cette directive est disponible auprès des éditions Beuth Verlags GmbH. Le calcul simplifié vise à déterminer si la force de serrage nécessaire pour absorber les couples de serrage et les forces extérieurs correspond au maximum à la force de serrage radiale gravée sur le module de mors. Les forces et les couples qui s’exercent sur le module de mors sont pour l’essentiel des couples et des forces d’usinage qui doivent être absorbées, le poids de la pièce d’usinage elle-même et les forces centrifuges du fait du poids des mors. 2.10.1 Nomenclature Désignation abrégée Unité Explication Frad N Force de serrage radiale Fraderf N Force de serrage radiale nécessaire Fsz N Force de serrage pour absorber l’enlèvement de copeaux Fsk N Force de serrage pour empêcher que la pièce d’usinage ne soit soulevée Ffz N Supplément de force de serrage pour compenser la rotation dz mm ø d’enlèvement de copeaux au tournage Ds mm diamètre de l'alésage [un] dsp mm ø de serrage Fc N Force de coupe au tournage FB N Force d’avancée au perçage MB Nmm Couple de serrage au perçage μa - Coefficient de frottement dans le sens axial μt - Coefficient de frottement dans le sens radial ap mm Profondeur de serrage au tournage f mm Avance / Tour au tournage Avance / Coupe Perçage fn mm Avance / Tour au perçage Lz mm Distance point d’enlèvement de copeaux - point de serrage Lg mm Distance Centre de gravité pièce d’usinage - point de serrage Lw mm Longueur de la pièce d’usinage Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 17 Module de mors – Sécurité Désignation abrégée Unité Explication FG N Poids de la pièce d’usinage Lsp mm longueur de serrage [une] m kg Masse des mors rapportés avec coulisseau et vis rs mm Distance centre de gravité de la masse axe de rotation des mors rapportés q kgm Constante du module de mors en question kc N/mm² Force de coupe spécifique n 1/min vitesse de rotation [une] mw kg Masse de la pièce d’usinage p - Responsable de l’usinage c - Facteur de contact Le schéma ci-dessous est une explication graphique des couples et forces utilisés ensuite dans les exemples de calcul : FG/[N] = Masse de la pièce d’usinage / [kg] x 9,81 / [m/s 2] Illustr. 2 Pour calculer la force radiale nécessaire F raderf, il faut ensuite utiliser différents facteurs qui peuvent être relevés dans les tableaux 1 à 4. 18 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité 2.10.2 Coefficients de frottement Pour les pièces d’usinage en matériau autre que l’acier, il faut multiplier les valeurs existantes par les valeurs correctives indiquées au-dessous. Si la pièce d’usinage est en acier trempé, les valeurs des mors lisses sont en général applicables pour les surfaces poncées de pièce d’usinage. REMARQUE Le serrage de matériaux trempés ou de matériaux présentant des valerus de résistance très élevées [Rm > 1300 N/mm2] est interdit ! Le serrage de ces matériaux n’est possible qu’avec des mors doux ! Surface de serrage des mors Surface de pièce d’usinage Mors rapporté lisse et doux Mors dur à rainures Mors dur en pavé Lissé fin, poncé μt μa = = 0,06 0,08 μt μa = = 0,07 0,09 μt μa = = 0,10 0,15 Entre lissé et dégrossi μt μa = = 0,10 0,13 μt μa = = 0,11 0,15 μt μa = = 0,17 0,25 Brut ou non usiné μt μa = = 0,14 0,16 μt μa = = 0,16 0,18 μt μa = = 0,24 0,30 = = = 0,97 0,92 0,80 Valeurs correctives du matériau Alliages Al Ms 58 GG-18 Mors dur à crocs Individuellement sur demande ! Tableau 1: Coefficient de frottement pour les pièces d’usinage en acier Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 19 Module de mors – Sécurité 2.10.3 Formes de contact Assise d’adaptation Assise selle Assise à rebords Mors pièce à usiner Illustr. 3: Formes de contact entre les mors rapportés lisses et la pièce d’usinage Cas de contact Assise d’adaptation Le diamètre des échelons de serrage du mors correspond au diamètre de serrage sur la pièce. Assise selle Le diamètre des échelons de serrage du mors est plus grand que le diamètre de serrage sur la pièce. Assise à rebords Le diamètre des échelons de serrage du mors est plus petit que le diamètre de serrage sur la pièce. Désignation Mors N° de référence de la pièce Diamètre des échelons de serrage Mors dur à rainures #1 10723/0001 1. Côté Ø25;Ø34, Ø43;Ø52 2. Côté Ø61;Ø70 Mors dur à rainures #2 10723/0002 Ø79; Ø88 Mors dur à rainures #3 10723/0003 Ø97; Ø106 Mors dur à rainures #4 10723/0012 1. Côté Ø26;Ø34, Ø43;Ø52 2. Côté Ø60;Ø70 Mors dur à rainures #5 10723/0013 Ø79; Ø89 Mors dur à rainures #6 10723/0014 Ø97; Ø107 Mors dur en pavé #1 10723/0004 Ø25; Ø70 Mors dur en pavé #2 10723/0005 Ø34;Ø79 Mors dur en pavé #3 10723/0006 Ø43; Ø88 Mors dur en pavé #4 10723/0007 Ø52; Ø97 Mors dur en pavé #5 10723/0008 Ø61; Ø106 Mors dur en pavé #6 10723/0009 Ø35; Ø79 Mors dur en pavé #7 10723/0010 Ø43; Ø89 HMors dur en pavé #8 10723/0011 Ø62; Ø106 Mors rapporté lisse, doux court 10724/0001 Mors rapporté lisse, doux long 10724/0002 Tableau 2: Diamètre des échelons de serrage 20 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité Facteur de contact c Mors rapporté doux lisse Mors dur à rainures Mors dur en pavé Conditions d’usinage Assise d’adaptation et assise selle Assise à rebords Sec 1,5 1,0 Humide ou MMS * 2,5 1,2 Sec 1,5 1,0 Humide ou MMS * 2,5 1,2 Sec 1,0 1,0 Humide ou MMS * 1,0 1,0 Tableau 3: Facteur de contact * Usinage humide : MMS [MQL]: Utilisation de graisse de refroidissement [KSS] Application d’une quantité minimale de graisse 2.10.4 Forces de coupe spécifiques Forces de coupe spéci- Il s’agit de valeurs indicatives qui sont fonction de la réparfiques kc [N/mm²] tition relativement approximative des matériaux. Il peut donc y avoir des différences pour partie relativement importantes par rapport aux valeurs réelles. Pour les matériaux différents ou pour les opérations d’usinage dans la zone limite du module de mors, les valeurs kc du matériau devant être usiné doivent être précisément déterminées ou demandées au fournisseur du matériau. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 21 Module de mors – Sécurité Matériaux des pièces d’usinage Fonte grise Fonte graphite nodulaire [non trempé] Aciers de construction sans alliage /à faible alliage [avec une résistance moyenne] / aciers de cémentation [non trempés] par exemple EN-GJL-250 par exemple EN-GJS-400-15 par exemple: S235JR [1.0037] S275JR [1.0044] Ck10 [1.1121] 16MnCr5 [1.7131] 18CrNi8[1.5920] S355J2G3 [1.0570] E360 [1.0070] Aciers de construction sans alliage /à faible alliage [non trempés, offrant une résistance plus élevée] Aciers de traitement [pré-modifiés] C45 [1.0503] C60 [1.0601] 42CrMo4 [1.7225] 34CrNiMo6 [1.6582] Aciers d’outillage sans alliage / à C105W1 [1.1545] faible alliage [non trempés] Aciers d’automates 35S20 [1.0726] 60S20 [1.0728] Aciers inoxydables Aciers trempés Aluminium alliage corroyé < 16 % Si Aluminium alliage fonte < 16 % Si Laiton Forces de coupe spécifiques kc [N/mm²] pour f=0,1mm1,2,3 Forces de coupe spécifiques kc [N/mm²] pour f=0,5mm4,5 1980 1260 2120 1190 2920 1840 3350 2000 2850 1960 3100 2100 1700 1480 3600 4800 1340 2450 1520 1300 1000 850 900 Tableau 4: Forces de coupe spécifiques kc / [N/mm2] 1 Pour les avancées entre 0,1 et 0,5 mm, il faut procéder à une interpolation. Pour les avancées > 0,5 mm, il faut utiliser les valeurs de la colonne f= 0,5 mm. 2 Pour les opérations de perçage avec outil à deux tranchants f=f n/2 3 Pour les avancées entre 0,05 et 0,1 mm, il faut utiliser la valeur à f=0,1 avec 20 % de supplément. 4 Pour les avancées entre 0,1 et 0,5 mm, il faut procéder à une interpolation. Pour les avancées > 0,5 mm, il faut utiliser les valeurs de la colonne f= 0,5 mm. 5 Pour les opérations de perçage avec outil à deux tranchants f=f n/2 22 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité Masse m / [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l’axe de rotation / [m] Distance centre de gravité de la masse rs dans la plus petite position Module taille 145 Module taille 215 Mors rapportés Échelon de serrage plage de serrage rs min. [m] rs max. [m] Masse [kg] Mors dur à rainures #1 tous 25-79 0,0420 0,0465 0,665 Mors dur à rainures #2 tous 79-97 0,0428 0,0473 0,647 Mors dur à rainures #3 tous 97-115 0,0427 0,0472 0,610 Mors dur à rainures #4 tous 26-79 0,0420 0,0465 0,665 Mors dur à rainures #5 tous 79-99 0,0428 0,0473 0,647 Mors dur à rainures #6 tous 97-117 0,0427 0,0472 0,610 Mors dur à rainures #1 25 25-107 Mors dur à rainures #1 34 34-110 Mors dur à rainures #1 43 43-117 Mors dur à rainures #1 52 52-124 0,0420 0,0825 0,665 Mors dur à rainures #1 61 61-133 Mors dur à rainures #1 70 70-145 Mors dur à rainures #2 79 79-155 Mors dur à rainures #2 88 88-166 0,0428 0,0833 0,647 Mors dur à rainures #3 97 97-175 Mors dur à rainures #3 106 106-185 0,0427 0,0832 0,610 Mors dur à rainures #4 26 26-107 Mors dur à rainures #4 34 34-110 Mors dur à rainures #4 43 43-117 Mors dur à rainures #4 52 52-124 0,0420 0,0825 0,665 Mors dur à rainures #4 60 60-134 Mors dur à rainures #4 70 70-146 Mors dur à rainures #5 79 79-155 Mors dur à rainures #5 89 89-167 0,0428 0,0833 0,647 Mors dur à rainures #6 97 97-175 Mors dur à rainures #6 107 107-186 0,0427 0,0832 0,610 Tableau 5a: Mors dur à rainures – Masse m [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l'axe de rotation [m] Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 23 Module de mors – Sécurité Masse m / [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l'axe de rotation / [m] Distance centre de gravité de la masse rs dans la plus petite position Mors rapportés Module Taille 145 Mors dur en pavé #1 Mors dur en pavé #2 Mors dur en pavé #3 Mors dur en pavé #4 Mors dur en pavé #5 Mors dur en pavé #6 Mors dur en pavé #7 Mors dur en pavé #8 Module Taille 215 Mors dur en pavé #1 Mors dur en pavé #2 Mors dur en pavé #3 Mors dur en pavé #4 Mors dur en pavé #5 Mors dur en pavé #6 Mors dur en pavé #7 Mors dur en pavé #8 Niveau de serrage Plage de serrage 25 25-34 70 70-79 34 34-42 79 79-89 43 43-52 88 88-98 52 52-60 97 97-107 61 61-69 106 106-116 35 35-43 79 79-89 43 43-52 89 89-99 62 62-71 106 106-116 25 25-103 70 70-148 34 34-108 79 79-158 43 43-119 88 88-167 52 52-126 97 97-177 61 61-135 106 106-187 35 35-110 79 79-158 43 43-119 89 89-168 62 62-137 106 106-187 rs min. m rs max. m Masse kg 0,0419 0,0465 0,808 0,0421 0,4660 0,782 0,0429 0,0474 0,713 0,0429 0,0474 0,697 0,0430 0,0475 0,677 0,0421 0,4660 0,782 0,0429 0,0474 0,713 0,0430 0,0475 0,677 0,0419 0,0825 0,808 0,0421 0,0826 0,782 0,0429 0,0834 0,713 0,0429 0,0834 0,697 0,0430 0,0835 0,677 0,0421 0,0826 0,782 0,0429 0,0834 0,713 0,0430 0,0835 0,677 Tableau 5b: Mors dur en pavé – Masse m [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l'axe de rotation [m] 24 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité Masse m / [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l'axe de rotation / [m] Distance centre de gravité de la masse rs dans la plus petite position Mors rapportés Module Taille 145 Module Taille 215 rs min./m rs max./m Masse/kg Mors rapporté lisse, doux court 0,0397 0,0442 0,767 Mors rapporté lisse, doux long 0,0445 0,0490 0,894 Mors rapporté lisse, doux court 0,0397 0,0802 0,767 Mors rapporté lisse, doux long 0,0445 0,0850 0,894 Tableau 5c: Mors rapportés lisses, doux – Masse m [kg] et distance rs du centre de gravité de la masse des mors rapportés par rapport à l'axe de rotation [m] Constante q des BM 145/65 modules de mors [kgm] BM 215/65 q = 0,041 kgm BM 215/80 q = 0,093 kgm BM 215/100 q = 0,093 kgm q = 0,064 kgm Tableau 6: Constante q des modules de mors [kgm] Principe Pour un usinage sûr par enlèvement de copeaux, il faut toujours : 1. Frad ≥ Fraderf ET 2. Fc ≤ 4.500 N [dans le cas de mors rapportés lisses et souples ou des mors à rainures durs] ou Fc ≤ 7.500 N [dans le cas de mors en pavé] 2.10.5 Détermination de la force de serrage nécessaire Détermination de la force de serrage nécessaire Fraderf pour une vitesse de rotation Les équations sont valables pour les opérations de rotation longitudinales et aussi les opérations à plat. Les opérations de perçage sur le devant des pièces d'usinage peuvent également être calculées. Les usinages simultanés superposés, par exemple par plusieurs outils ou revolvers, doivent également être superposés dans le calcul, c'est-à-dire qu'il faut additionner les forces de serrage radiales nécessaires des différents usinages. Les opérations de perçage et de tournage se superposent toutefois rarement étant donné qu'en règle générale, celles-ci ne peuvent pas être exécutées en même temps Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 25 Module de mors – Sécurité du fait des sens de rotation opposés. Pour le calcul, il faut prendre pour base le point avec les forces maximales c'est-à-dire le couple le moins favorable de l'usinage. En cas de doute, il faut vérifier plusieurs situations d'intervention de coupe pour déterminer la plus favorable. μa ,μt c kc m, rs q depuis le tableau 1 depuis le tableau 3 depuis le tableau 4 depuis le tableau 5 depuis le tableau 6 F raderf =1,6∗c∗(1,6∗(F sz + F sk )+ F fz ) Le facteur indicateur 1,6 constitue alors le facteur de sécurité nécessaire en raison des variations de la force de serrage. En outre, le facteur 1,6 prend en compte des variations de la force d'enlèvement de copeaux. √ ( F c∗d z+ 2M B ) 2 F c + F B 2 F sz=1,3∗ ( ) +( ) d sp∗µt µa Usinage par tournage (intérieur & extérieur) F c =1,3∗ap∗ f ∗kc Usinage par perçage (perçage plein, outil à deux tranchants dans le sens de l'axe de la pièce à usiner) F B =0,45∗D B ∗f n ∗k c M B= f n ∗D 2B ∗k c 5700 Pour le calcul des forces d'enlèvement de copeaux, il faut tenir compte d'un degré d'émoussement qui correspond à une largeur de repère d'usure de 0,3 mm. √(F ∗L + F ∗L ) + ( F ∗ p) F = 2 c sk z G g 2 c (0,325∗(0,67∗Lsp + µ a∗d sp )) Tournage longitudinal : dz p= 2 Tournage plan Rectification en plongée : p=L z / π∗n 2 F fz =( m∗r s + q)∗( ) 30 26 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité En fonction du principe défini initialement, cela signifie que la force de serrage radiale du module de mors doit correspondre au moins à la force de serrage radiale nécessaire calculée Fraderf pour pouvoir effectuer cette opération d'usinage en utilisant le module de mors. Si cette condition n'est pas remplie, le module de mors ne convient pas. L'opération d'usinage ne doit pas être exécutée. Pour serrer et usiner des pièces présentant des défauts de concentricité et de planéité, veiller au fait que la section des copeaux varie énormément. L'augmentation ponctuelle qui en résulte de la force de coupe doit être considérée séparément. 2.10.6 Exemple de calcul Appliqué à un exemple concret Tournage longitudinal d'un arbre rapporté en 16MnCr5 (diamètre de serrage brut). Données de la pièce d'usinage Diamètre de serrage dsp = 150 mm Longueur de la pièce d'usinage L w =80mm Diamètre de l'enlèvement par copeaux opération de tournage dz = 148,0 mm Masse de la pièce d'usinage mw = 11,1 kg → FG = mw * 9,81 m/s2 → FG = 109 N Données du processus Vitesse de rotation n = 250 1/min Avance f=0,25 mm Profondeur de serrage ap=1,0 mm Utilisation de graisse de refroidissement Module de mors Module de mors taille 215/65 Mors utilisés : Mors à rainures #2 ; niveau de serrage 88 Assise à rebords, car diamètre des échelons de serrage = 88 mm ø 88 mm < ø 150 mm La première condition, c'est-à-dire que la longueur de la pièce soit au maximum le double du diamètre de serrage, est ici remplie. La deuxième condition, c'est-à-dire que la masse de la pièce 38 kg ne soit pas dépassée, est remplie. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 27 Module de mors – Sécurité La troisième condition, c'est-à-dire que la pièce d'usinage soit serrée sur au moins 6 mm avec une longueur de serrage choisie de 7 mm, est également remplie. Pour vérifier la quatrième condition, il est nécessaire de déterminer la force de serrage radiale nécessaire. μa ,μt c kc m, rs q depuis le tableau 1 depuis le tableau 3 depuis le tableau [interpolation pour f=0,25] depuis le tableau 5 depuis le tableau 6 4 F raderf =1,6∗c∗(1,6∗(F sz + F sk )+ F fz ) √ F s z =1,3∗ ( (F c ∗d z + 2M B ) d s p ∗µ t depuis le tableau 1: 2 F C+ FB 2 ) +( ) µa μ t=0,16 μ a =0,18 √ 818N∗148mm 2 818N 2 F s z =1,3∗ ( ) +( ) =8.826 N 150mm∗0,16 0,18 Tournage : F C =1,3∗1,0 mm∗0,25 mm∗2515 N =818N mm 2 La condition Fc ≤ 4.500 N est de ce fait remplie. Perçage : Non car pas de perçage prévu. Donc M B =0 Nmm F B =0 N √( F ∗L + F ∗L ) + ( F ∗ p) F = 2 c sk z G g 2 c (0,325∗( 0,67∗Lsp+ µa∗dsp)) F sk = √ F sk = 2 148mm )) 2 ( 0,325∗(0,67∗7mm + 0,18∗150mm)) (818N∗80mm+ 109N∗40mm )2+ (818N∗( 92.391 Nmm =8.970 N 10,30 mm LZ=LW=80mm, car l'arbre doit être trop serré dans le sens longitudinal sur l'extrémité avant. Lg = 40mm, car le centre de gravité est au milieu de l'axe longitudinal de la pièce d'usinage. LSP = 7mm, correspond à la pleine longueur de serrage pour les mors rapportés choisis 28 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité p=( d z 148 , car tournage longitudinal )= 2 2 2 π∗n F fz =(m∗rs+ q)∗( ) 30 π∗250 F fz =( 0,651 kg∗0,0779 m+ 0,064 kgm)∗( 30 1 min ) 2 F fz =80N rs=0,0779 m [interpolation linéaire depuis le tableau 5a] Interpolation linéaire : (r s max.−r s min.) ∗Spann ø r s= (Spann ø max.−Spann ø min.) ( 0,0829 m−0,0424 m) r s= ∗150mm=0,0779 m (166mm−88mm) q=0,064 kgm (depuis le tableau 6) Avec ces résultats de calcul intermédiaires, F raderf peut alors être calculé de la façon suivante : F raderf =1,6∗1,2∗(1,6∗(F sz + F sk )+ F fz ) F raderf =1,6∗1,2∗(1,6∗(8.826+ 8.970)+ 80)=54.813N F raderf =54,8 kN Résultat de l'exemple de calcul La force de serrage radiale nécessaire F raderf est audessous de la force de serrage radiale maximale du module de mors et la force de coupe F c est au-dessous de 4.500 N. L'usinage prévu peut être effectué avec l'alimentation correspondante avec la force de serrage axiale nécessaire. La force de serrage axiale est proportionnelle à la force de serrage radiale et peut être déterminée par interpolation à partir des valeurs décrites sur le module de mors pour Faxmax et Fradmax ou elle peut également être relevée dans le schéma du chapitre 3.2.1. Dans l'exemple de calcul, il faut une alimentation axiale d'au moins Fax=41 kN qui donne une force de serrage radiale Frad=54,8 kN. La valeur est proche de la valeur limite. Il faut alors s'assurer que le module de mors est en bon état quant à la propreté et au graissage. Il est préférable à titre préventif de vérifier la force de serrage radiale à l'aide d'un appareil de mesure de la force de serrage adapté avant de procéder à l'usinage. Les valeurs ainsi déterminées doivent figurer dans la plage indiquée pour la vitesse de rotation dans le chapitre 3.2.1 »Graphique de la force de serrage – Module de mors taille 145/215«. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 29 Module de mors – Sécurité 2.11 Types d’utilisation 2.11.1 Utilisation en cas de chargement et de serrage manuel P DANGER! Risque de blessure en cas de projection de morceaux ! Le serrage de diamètres qui sont en dehors de la plage de serrage autorisée peut provoquer la projection de pièces. Pour chaque serrage, il faut en principe vérifier l'indicateur [P] pour garantir un serrage sans danger, voir chapitre 6.6.1 – »Serrage non autorisé« Illustr. 4 2.11.2 Utilisation du mode automatique Contrairement au chargement manuel de la pièce d'usinage, on peut contrôler la goupille uniquement pendant le montage. C'est pourquoi, l'invite de fin de course soit être étendue à l'invite de course résiduelle. La position de l'invite de course résiduelle doit être placée u peu avant l'actionnement mécanique pour compenser les tolérances. L'invite de course résiduelle doit de ce fait être réglée à +0,7 mm avant la position finale axiale du mandrin monté. Pour ce faire, il faut de préférence utiliser une machine avec système de mesure de trajectoire sur le cylindre de serrage. Pour les machines sans système de mesure de trajectoire, reportez-vous au chapitrel 4.3 »Mode automatique « page 57. Réglage des mors – voir chapitre 4.4 »Choix des mors« de la page 59. 30 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Sécurité 2.12 Mors de serrage Rupture de matériau DANGER! Risque de blessure par rupture de matériau ! La rupture de pièces d’usure [vis & mors] peut provoquer la projection de pièces et de graves blessures. La durée de vie des pièces d’usure est limitée. Faites vérifier régulièrement les vis de fixation et les mors par du personnel qualifié pour contrôler l’usure et la formation de fissures et remplacer des pièces identiques si nécessaire. Matière de haute résistance [>1300 N / mm2] ne doit pas être serrée avec des mors de serrage dures. Mauvais mors DANGER! Risque de blessures si les mors ne sont pas les bons ! La rupture ou le desserrement des vis et des mors peuvent provoquer la projection de pièces et de graves blessures. Veiller à la bonne longueur des vis lors du montage des mors rapportés. Utilisez uniquement des vis de qualité 12.9. Respectez les inscriptions figurant sur les mors. Alésage des mors DANGER! Risque de blessure en cas d’utilisation de mors mal travaillés ! L’utilisation de mors mal travaillés peut provoquer de graves blessures. L’alésage des mors de serrage relève de la seule responsabilité du client, voir chapitre »6.3.3 Aléser des mors doux« Pour aléser des échelons de serrage dans des mors doux, ne pas tourner les têtes de vis ! Les réparations sur les mors de serrage par soudure ne sont pas autorisées. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 31 Module de mors – Sécurité 2.13 Protection de l'environnement REMARQUE! Mise en danger de l'environnement par erreur de manipulation! En cas d'erreur de manipulation avec des matières dangereuses pour l'environnement, cela peut entraîner des dommages graves à l'environnement. Toujours respecter les remarques citées ci-dessous. En cas d'échappement de matières dangereuses pour l'environnement, prendre immédiatement les mesures nécessaires. En cas de doute, informer les autorités communales compétentes des dommages. Les matières suivantes dangereuses pour l'environnement sont utilisées: Lubrifiants 32 Les lubrifiants comme les graisses et les huiles peuvent contenir des substances toxiques. Elles ne doivent pas atteindre l'environnement. La mise au rebut doit être effectuée par une entreprise spécialisée dans la mise au rebut. Pour obtenir une puissance de marche parfaite, utiliser uniquement les lubrifiants HAINBUCH. Pour les adresses de fourniture, voir l'annexe. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3 Caractéristiques techniques 3.1 Données générales Le module de mors existe dans différentes dimensions et modèles. Les informations telles que Dimensions Poids figurent sur le plan correspondant. Quelques données techniques exemplaires: REMARQUE La concentricité de 0,020 mm vaut uniquement pour des mors souples alésés. Précision de montage avec moyens de serrage en rotation: Concentricité 0,005 mm entre le mandrin et le module de mors. Il faut tenir compte de l'erreur de concentricité sur le mandrin. Précision de la répétition au montage avec des moyens de serrage stationnaires: 0,003 mm sur le module de mors. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 33 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.1.1 Conception RD Illustr. 5 Taille de mandrin 65 80 Taille module de mors 145 215 Concentricité [mm] 0,020 Plage de serrage [mm] A voir vue générale des mors Vitesse de rotation nmax [1/min] 5000 3000 Couple de démarrage max. à 45 dévisser les mors [kN] Force de traction axial max. [kN] 45 Force de traction radial max. [kN] 60 Course de desserrage radial C 1,1 [mm] Réserve de serrage radial D 0,8 [mm] Course par mors [mm] AT 1,9 Type de denture 1,5 x 60° [Denture] Diamètre d'alésage BW 115 200 maximale admissible [mm] Profondeur d'alésage BX 15 maximale admissible [mm] Diamètre du cercle oscillant AX ~149 ~220 Longueur sans mors [mm] AI 37,5 Longueur avec mors [mm] AJ 77 Poids [kg] 6,3 11,3 12,6 ü ü ü En stock Numéro de commande 10721/0005 10721/0006 10721/0007 34 100 45 45 1,8 / 2,5 1,0 / 1,27 2,8 / 3,77 14,5 ü 10721/0008 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.1.2 Conception SE Illustr. 6 Taille de mandrin Taille module de mors Concentricité [mm] Plage de serrage [mm] A Vitesse de rotation nmax [1/min] Couple de démarrage max. à dévisser les mors [kN] Force de traction axial max. [kN] Force de traction radial max. [kN] Course de desserrage radial [mm] C Réserve de serrage radial [mm] D Course par mors [mm] AT Type de denture Diamètre d'alésage maximale BW admissible [mm] Profondeur d'alésage maximale BX admissible [mm] Diamètre du cercle oscillant AX Longueur sans mors [mm] AI Longueur avec mors [mm] AJ Poids [kg] En stock Numéro de commande 65 145 65 100 215 0,020 voir vue générale des mors 5000 3000 45 45 45 45 60 1,1 0,8 1,9 1,5 x 60° [Denture] 115 1,8 / 2,5 1,0 / 1,27 2,8 / 3,77 200 15 ~149 6,3 ü 10720/0004 ~220 37,5 77 11,3 ü 10720/0005 14,5 ü 10720/0006 Vous trouverez les mors rapportés correspondants dans »Accessoires en option«. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 35 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2 Les forces de serrage SPANNTOP Dans le diagramme de la force de serrage ont été prise en considération les influences de la friction et du diamètre de serrage. Attention! Les valeurs mesurées pour la force de serrage radiale Frad ne doivent pas dépasser la zone autorisée. Dans des conditions optimales, les valeurs pour la force radiale Frad se trouvent en dessous des plus hautes, dans des mauvaises conditions au-dessus des valeurs limites. Si la force de serrage se trouve en dehors de la zone autorisée, effectuez immédiatement un entretien. Si après un entretien, la force de serrage ne se trouve pas dans la zone autorisée, alors contactez le fabricant. Exemple de lecture: Avec une force axiale Fax de 30 kN, la force de serrage radiale Frad, selon l’état d’entretien du mandrin, doit se trouver entre 31,5 kN et 42 kN. Elle ne doit pas être ni inférieure à 31,5 kN, ni supérieure à 42 kN. 36 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.1 Graphique de la force de serrage – Module de mors taille 145/215 Illustr. 7 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 37 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.2 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – mors à rainures Illustr. 8 - Vitesse de rotation [min -1] Mors dur à rainures #1 max. Mors dur à rainures #1 min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. 38 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.3 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – mors en pavé Illustr. 9 - Vitesse de rotation [min -1] Mors dur en pavé #1 25-30 / 70-79 max. Mors dur en pavé#1 25-30 / 70-79 min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 39 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.4 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 145 – Mors rapportés Illustr. 10 - Vitesse de rotation [min -1] Mors rapportés lisses, doux courts max. Mors rapportés lisses, doux longs max. Mors rapportés lisses, doux courts min. Mors rapportés lisses, doux longs min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. 40 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.5 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors à rainures Illustr. 11 - Vitesse de rotation [min -1] Mors dur à rainures #1 max. Mors dur à rainures #1 min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 41 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.6 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors en pavé Illustr. 12 - Vitesse de rotation [min -1] Mors dur en pavé #1 : 25-146 max. Mors dur en pavé #1 : 25-146 min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. 42 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.2.7 Diagramme force de serrage – vitesse de rotation – Module de mors taille 215 – Mors rapportés doux Illustr. 13 - Vitesse de rotation [min -1] Mors rapporté 1 doux court max. Mors rapporté 2 doux long max. Mors rapporté 1 doux court min. Mors rapporté 2 doux long min. REMARQUE ! La valeur limite inférieure est pertinente pour déterminer la force d'usinage autorisée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 43 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.3 Calcul de la force centrifuge 3.3.1 Calcul : Espace entre les centres de gravité des mors Illustr. 14 Exemple de cas: Illustr. 15 Exemple: 44 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.3.2 Calcul des forces centrifuges des mors Variables F z = force centrifuge mG = mors de base de poids r G = centre de gravité des mors de base r B = position radiale m B = Poids de la mâchoire supérieure l S = centre de gravité de la mâchoire supérieure m N = poidsbloc coulissant l N = centre de gravité bloc coulissant mSch = paire de poids de vis l Sch = centre de gravité paire de vis Module de mors Calcul: mors rapportés Illustr. 16 mors de base Formule de base ( F z= ) 2 π × n × m × r 30 formule de base module de mors ( F z= ) 2 π × n × (m G × r G + r B × (m B+ mN + mSch ) + m B × l s + m N × l N + m Sch × l Sch) 30 Fz = 12289 N 3.3.3 Force de serrage radiale Force d e serrage radiale F RAD F RAD = F RAD Stat − F Z Example F RAD = 60000N − 12289N F RAD = 47711N Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 45 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.4 Conditions de fonctionnement Environnement Actionnement mécanique Indication Valeur Unité Plage de température 15 - 65 °C Quel que soit l'état de fonctionnement, les forces maximales de traction et de pression ne doivent pas être dépassées ! AVERTISSEMENT! Risque de blessure! Dépassement de les techniques autorisée peut entraîner de graves blessures et des dégâts matériels. Les données techniques indiquées [description sur le produit, instructions de service correspondante] doivent être impérativement respectées et ne doivent pas être modifiées arbitrairement ! 3.5 Données de fonctionnement Remarque! Risque de détérioration si les données de fonctionnement sont incorrectes! Si les données de fonctionnement du moyen de serrage et de la machine sont incorrectes, il y a risque de graves détériorations, voire de panne totale, sur le moyen de serrage et sur la machine. Monter le moyen de serrage uniquement sur des machines présentant les mêmes données de fonctionnement. La force de serrage maximale et la force de traction axiale figurent sur le module de mors. Si les données de fonctionnement ne sont plus lisibles car effacées, il faut les consulter dans la notice ou les demander au fabricant. 46 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Caractéristiques techniques 3.6 Examen Examen statique Coefficient utilisé: 1,25 3.7 Fiche technique La force de serrage maximale et la force de traction axiale figurent sur le moyen de serrage. 3.8 Désignation du type La désignation du type figure sur le moyen de serrage et précise les données suivantes: 1 2 N° d'ident. [signalé par le symbole #] par example: #10721/0004 Désignation du type et taille par example: Module de mors 215 taille100 RD Illustr. 17 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 47 Module de mors – Structure et fonctionnement 4 Structure et fonctionnement 3. x Illustr. 18 * 1. Mors rapporté réglable à denture pointue 2. Vis de verrouillage 3. Accouplement 4. Système CENTREX pour pose au µm près sans mise au point 5. Mors de base 6. Graisseur 7. Tasseau 8. Cheville réserve de serrage 9. * 48 Anzeigepin Spannreserve Représentation à titre d'exemple Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.1 Bref descriptif Le module de mors est une adaptation du moyen de serrage pour utiliser des mors de serrage. Permet d'étendre la plage de serrage du diamètre du moyen de serrage de base. Le moyen de serrage de base servant à l'adaptation du module de mors est, selon le modèle, le mandrin [RD/SE] SPANNTOP [RD] ou TOPlus [SE]. Les points les plus importants en bref: Contour de collision étroit serrage Axfix Utilisation en rotation ou stationnaire Uniquement serrage extérieur possible s'utilise comme mandrin de reprise sur contre-broche Possibilité de fraisage entre les mors ATTENTION! Risque de blessure! En cas d'utilisation du module de mors pour le serrage intérieur, il y a risque de rupture de pièces. Utilisez le module de mors exclusivement pour le serrage extérieur! 4.2 Accessoires en option Les accessoires présentés ici ne font pas partie de la livraison. Des têtes de serrage spécialement conçues pour chaque mandrin de serrage et adaptées à une vitesse de rotation maximale. Le fonctionnement parfait et précis des mandrins de serrage HAINBUCH n'est garanti qu'en utilisant des têtes de serrage de la marque HAINBUCH. La graisse et la presse à graisse sont nécessaires pour le nettoyage et le conditionnement du mandrin de serrage. La graisse est spécialement adaptée également pour la protection des segments vulcanisés des têtes de serrage et démultiplie leur durée de vie et leur élasticité. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 49 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.2.1 Mors de serrage Le module de mors peut être utilisé avec des mors rapportés durs ou doux. Mors durs Les mors rapportés durs servent à serrer la pièce d’usinage. Ils peuvent être réglés sur le mors de base dans le cadre de leur plage de serrage et ainsi être ajustés pour les différents diamètres de serrage. Mors durs à rainures Illustr. 19 - 10723/0001 + 10723/0012 Illustr. 20 - 10723/0002 + 10723/0003 + 10723/0013 + 10723/0014 50 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Produit Mors durs à rainures Mors à rainures #1 Mors à rainures #2 Mors à rainures #3 Taille 145 / 215 145 / 215 145 / 215 Type de denture 1,5x60° 1,5x60° 1,5x60° Longueur [mm] H 55 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 40 40 40 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 Plage de serrage Taille 145 [mm] 25 - 79 79 - 97 97 - 115 Plage de serrage Taille 215 [mm] 25 - 145 79 - 166 97 - 185 Ø Echelon de serrage 1 côté 1 [mm] JM 25 79 97 Ø Echelon de serrage 2 côté 1 [mm] JN 34 88 106 Ø Echelon de serrage 3 côté 1 [mm] JO 43 - - Ø Echelon de serrage 4 côté 1 [mm] JP 52 - - Ø Echelon de serrage 1 côté 2 [mm] JQ 61 - - Ø Echelon de serrage 2 côté 2 [mm] JR 70 - - Longueur de serrage max. [mm] AG 7 7 7 ü ü ü 10723/0001 10723/0002 10723/0003 Disponibilité sur stock Référence Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 51 Module de mors – Structure et fonctionnement Produit Mors durs à rainures Mors à rainures #4 Mors à rainures #5 Mors à rainures #6 Taille 145 / 215 145 / 215 145 / 215 Type de denture 1,5x60° 1,5x60° 1,5x60° Longueur [mm] H 55 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 40 40 40 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 Plage de serrage Taille 145 [mm] 26 - 79 79 - 99 97 - 117 Plage de serrage Taille 215 [mm] 26 - 146 79 - 166 97 - 186 Ø Echelon de serrage 1 côté 1 [mm] JM 26 79 97 Ø Echelon de serrage 2 côté 1 [mm] JN 34 89 107 Ø Echelon de serrage 3 côté 1 [mm] JO 43 - - Ø Echelon de serrage 4 côté 1 [mm] JP 52 - - Ø Echelon de serrage 1 côté 2 [mm] JQ 60 - - Ø Echelon de serrage 2 côté 2 [mm] JR 70 - - Longueur de serrage max. [mm] AG 7 7 7 ü ü ü 10723/0012 10723/0013 10723/0014 Disponibilité sur stock Référence Tableau 7: Mors durs à rainures 52 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Mors durs en pavés Illustr. 21 10723/0004 - 10723/0005 - 10723/0006 - 10723/0007 – 10723/0008 Produit Mors durs en pavés Taille Taille des pavés Mors en pavé #1 Mors en pavé #2 Mors en pavé #3 Mors en pavé #4 Mors en pavé #5 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 145 / 215 0,8x3 0,8x3 0,8x3 0,8x3 0,8x3 Longueur [mm] H 63 60 55 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 47 47 47 47 47 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 45 45 Ø Echelon de serrage 1 [mm] JM 25 34 43 52 61 Ø Echelon de serrage 2 [mm] JN 70 79 88 97 106 Longueur de serrage max. [mm] AG 10 10 10 10 10 Plage de serrage Taille 145 échelon de serrage 1 [mm] 25-33 34-42 43-52 52-60 61-69 Plage de serrage Taille 145 échelon de serrage 2 [mm] 70-79 79-89 88-98 97-107 106-116 Plage de serrage Taille 215 Echelon de serrage 1 [mm] 25-101 34-108 43-119 52-126 61-135 Plage de serrage Taille 215 [mm] Echelon de serrage 2 [mm] 70-146 79-158 88-167 97-177 106-187 ü ü ü ü ü Disponibilité sur stock Référence 10723/0004 10723/0005 10723/0006 10723/0007 10723/0008 Tableau 8: Mors durs en pavés – 1/2 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 53 Module de mors – Structure et fonctionnement Produit Mors durs en pavés Taille Taille des pavés Mors en pavé #6 Mors en pavé #7 Mors en pavé #8 145 / 215 145 / 215 145 / 215 0,8x3 0,8x3 0,8x3 Longueur [mm] H 60 55 55 Hauteur des mors [mm] AR 46 46 46 Largeur des mors [mm] DH 45 45 45 Ø Echelon de serrage 1 [mm] JM 35 43 62 Ø Echelon de serrage 2 [mm] JN 79 89 106 Longueur de serrage max. [mm] AG 10 10 10 Plage de serrage Taille 145 échelon de serrage 1 [mm] 35-43 43-52 62-71 Plage de serrage Taille 145 échelon de serrage 2 [mm] 78-89 89-99 106-116 Plage de serrage Taille 215 Echelon de serrage 1 [mm] 35-110 43-119 62-137 Plage de serrage Taille 215 [mm] Echelon de serrage 2 [mm] 79-158 89-168 106-187 ü ü ü 10723/0009 10723/0010 10723/0011 Disponibilité sur stock Référence Tableau 9: Mors durs en pavés – 2/2 54 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Mors rapportés lisses et doux Illustr. 22 Les mors doux peuvent être alésés jusqu’à la valeur indiquée dans le tableau et peuvent être commandés auprès de HAINBUCH sous le numéro de référence 10724/0001 ou10724/0002, voir tableau récapitulatif. PRUDENCE ! Risque de blessure! Lors de l'alésage des mors souples, il faut impérativement respecter les indications du chapitre »Alésage des mors« ! Si l'on ne veille pas à cela, il y a risque de rupture de pièces ! Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 55 Module de mors – Structure et fonctionnement Mors rapporté lisse et doux Produit Court Long Taille 145 / 215 145 / 215 Type de denture 1,5x60° 1,5x60° Longueur [mm] H 55 65 Hauteur des mors [mm] AR 40 40 Largeur des mors [mm] DH 45 45 Plage de serrage Taille 145 [mm] 25 – 118 Force de serrage max. 25 – 131 Force de serrage min. 25 – 126 Force de serrage max. 25 – 140 Force de serrage min. Plage de serrage Taille 215 [mm] 25 – 186 Force de serrage max. 25 – 200 Force de serrage min. 25 – 195 Force de serrage max. 25 – 209 Force de serrage min. Longueur de serrage max. [mm] AG 15 15 Ø d’alésage max. autorisée [mm] BW 131 / 200 140 / 209 Profondeur d’alésage max. autorisée [mm] BX 15 15 - ü 10724/0001 10724/0002 Disponibilité sur stock Référence Tableau 10: Mors rapportés lisses et doux 4.2.2 Graisse La graisse destinée au graissage des mandrins existe en boîte de 1000 g. Le numéro d'article de la graisse est 2085/0003 et peut être acheté auprès de HAINBUCH. Illustr. 23 4.2.3 Presse à graisse à piston Illustr. 24 56 La presse à graisse à piston est remplie de graisse qui est ensuite introduite dans le mandrin de serrage. La presse à graisse à piston dispose en outre d'un bec. Le numéro d'article est 2086/0004 et peut être acheté auprès de HAINBUCH. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.3 Mode automatique Machines avec système de mesure de trajectoire Pour régler les machines avec système de mesure de trajectoire, lisez le chapitre 2.11.2. Machines sans système de mesure de trajectoire avec commutateurs de fin de course Pour régler des machines sans système de mesure de trajectoire sur le cylindre de serrage, il est possible d'utiliser une pièce d'usinage échantillon avec un diamètre de réglage usiné en conséquence. A cet effet, le commutateur de fin de course est serré dans le niveau de serrage souhaité et il est réglé jusqu'à ce qu'à ce qu'il signale que la position finale est atteinte. Si c'est le cas, cela signifie que la position finale est correctement réglée ! Procédure à suivre Sélectionnez, en fonction du diamètre de votre pièce d'usinage, le niveau de serrage suivant plus petit avec lequel vous pouvez couvrir votre diamètre de serrage avec ses tolérances. Travaillez au tour le diamètre le plus petit depuis cette plage de serrage indiquée sur la pièce d'usinage échantillon. La tolérance de ce diamètre est de 0/-0,1 mm. Montez ensuite les 3 mors de serrage sur la position de dent indiquée dans le tableau. La position de dent 0 correspond au réglage de denture le plus petit sur le module, position de dent 2 signifie 2 de plus vers l'extérieur. Ramenez la pression de serrage à 1/3 de la force de serrage maximale pour serrer la pièce d'usinage échantillon. Si vous serrez ensuite la pièce d'usinage échantillon, cela correspond à la plus petite position du module sur celles des commutateurs de fin de course. C'est exactement dans cette position que le commutateur émet le signal STOP à la broche. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 57 Module de mors – Structure et fonctionnement Exemple Taille mandrin: 65/80 Taille module mors: 215 Mors de serrage : Mors en pavé Ø de la pièce d'usinage: 60 mm tolérance +0,6/-0 mm. Niveau de serrage choisi selon le tableau 14 : 52 mm, position de dent 3; Plage : +0,73/-1,94 mm; le niveau de serrage 43 mm couvre uniquement +2,79/-0,19 mm. En alternative, vous pouvez aussi vérifier des niveaux de serrage plus petits, par exemple : Niveau de serrage 35 Plage +2,27/-0,77 sur position de dent 10. Vous pouvez monter le mors de serrage #4 désormais dans la position de dent 3. Si vous serrez ensuite la pièce d'usinage échantillon avec un diamètre de serrage de 58,06 mm, la tige indicatrice ne doit pas dépasser. Réglage commutateur de fin de course Selon l'exemple ci-dessus : Le commutateur de fin de course est ensuite déplacé exactement dans la position alors que la pièce d'usinage échantillon est serrée avec le ø de serrage tourné de 58,06 0/-0,1 de la position maximale en direction des cames de commutation jusqu'à ce que celui-ci émette un signal pour l'arrêt de la broche. Les charges de la pièce d'usinage avec de grandes variations de tolérance nécessitent éventuellement des mors de serrage spéciaux. Ils peuvent être commandés auprès de HAINBUCH. Vérification de la plage de serrage 58 Du fait de la course résiduelle, la plage utile des niveaux de serrage est réduite. Vérifiez que la plage de serrage réduite indiquée [voir tableaux 8-34] est supérieure à vos dimensions de pièces d'usinage, tolérances comprises. Faites alors attention à la dimension du mandrin. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.4 Choix des mors Les différents niveaux de serrage dans les mors rapportés ainsi que la possibilité de déréglage sur la denture pointue engendrent, pour un diamètre de pièce d'usinage, différentes possibilités de choix d'un niveau de serrage correspondant. Vérifiez que votre diamètre de serrage avec ses tolérances peut être couvert par le niveau de serrage suivant plus petit. Si ce n'est pas le cas, vérifiez la couverture sur le niveau de serrage suivant plus petit. Le niveau de serrage qui est le plus proche de votre diamètre de pièce d'usinage avec ses tolérances entraîne en outre une perte de force centrifuge plus petite [voir tableaux du chapitre 3.2.2]. Exemple Diamètre de pièce d'usinage 90 mm avec une tolérance de +0,5 mm à -0,5 mm Module de mors 100/215 RD Analyse du niveau de serrage 89 mm : La plage de serrage est ici de 87,17 mm à 93,62 mm Le choix convient ! Dans le cas d'un module de mors 65/215, la plage de serrage 87,97 mm à 97,04 mm serait également possible du fait de la course plus réduite dans la position de dent »0«. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 59 Module de mors – Structure et fonctionnement Tableaux Tableau 7: Mors durs à rainures....................................................................................52 Tableau 8: Mors durs en pavés – 1/2............................................................................53 Tableau 9: Mors durs en pavés – 2/2............................................................................54 Tableau 10: Mors rapportés lisses et doux...................................................................56 Tableau 11: Mors en pavé – échelon de serrage 25 mm.............................................61 Tableau 12: Mors en pavé – échelon de serrage 34 mm.............................................62 Tableau 13: Mors en pavé – échelon de serrage 35 mm.............................................63 Tableau 14: Mors en pavé – échelon de serrage 43 mm.............................................64 Tableau 15: Mors en pavé – échelon de serrage 52 mm.............................................65 Tableau 16: Mors en pavé – échelon de serrage 61 mm.............................................66 Tableau 17: Mors en pavé – échelon de serrage 62 mm.............................................67 Tableau 18: Mors en pavé – échelon de serrage 70 mm.............................................68 Tableau 19: Mors en pavé – échelon de serrage 79 mm.............................................69 Tableau 20: Mors en pavé – échelon de serrage 88 mm.............................................70 Tableau 21: Mors en pavé – échelon de serrage 89 mm.............................................71 Tableau 22: Mors en pavé – échelon de serrage 97 mm.............................................72 Tableau 23: Mors en pavé – échelon de serrage 106 mm...........................................73 Tableau 24: Mors à rainures – échelon de serrage 25 mm..........................................74 Tableau 25: Mors à rainures – échelon de serrage 26 mm..........................................75 Tableau 26: Mors à rainures – échelon de serrage 34 mm..........................................76 Tableau 27: Mors à rainures – échelon de serrage 43 mm..........................................77 Tableau 28: Mors à rainures – échelon de serrage 52 mm..........................................78 Tableau 29: Mors à rainures – échelon de serrage 60 mm..........................................79 Tableau 30: Mors à rainures – échelon de serrage 61 mm..........................................80 Tableau 31: Mors à rainures – échelon de serrage 70 mm..........................................81 Tableau 32: Mors à rainures – échelon de serrage 79 mm..........................................82 Tableau 33: Mors à rainures – échelon de serrage 88 mm..........................................83 Tableau 34: Mors à rainures – échelon de serrage 89 mm..........................................84 Tableau 35: Mors à rainures – échelon de serrage 97 mm..........................................85 Tableau 36: Mors à rainures – échelon de serrage 106 mm........................................86 Tableau 37: Mors à rainures – échelon de serrage 107 mm........................................87 60 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.4.1 Choix des mors en pavé Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 25mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0004 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 25 0 24,18 - 26,67 23,57 - 28,88 27,3 1 26,42 - 29,06 25,76 - 31,37 29,72 2 28,8 - 31,56 28,11 - 33,94 32,24 3 31,29 - 34,13 30,56 - 36,58 34,83 4 33,86 - 36,78 33,11 - 39,27 37,49 5 36,49 - 39,47 35,73 - 42 40,19 6 39,18 - 42,2 38,4 - 44,77 42,94 7 41,91 - 44,97 41,12 - 47,56 45,71 8 44,67 - 47,77 43,88 - 50,38 48,52 9 47,47 - 50,59 46,66 - 53,22 51,34 10 50,28 - 53,42 49,47 - 56,07 54,18 11 53,12 - 56,28 52,31 - 58,94 57,04 12 55,97 - 59,15 55,15 - 61,82 59,92 13 58,84 - 62,03 58,02 - 64,71 62,8 14 61,72 - 64,93 60,9 - 67,61 65,7 15 64,62 - 67,83 63,79 - 70,52 68,6 16 67,52 - 70,74 66,68 - 73,44 71,52 17 70,43 - 73,66 69,59 - 76,36 74,43 18 73,34 - 76,58 72,51 - 79,29 77,36 19 76,27 - 79,51 75,43 - 82,23 80,29 20 79,2 - 82,44 78,36 - 85,17 83,23 21 82,13 - 85,38 81,29 - 88,11 86,17 22 85,07 - 88,33 84,23 - 91,06 89,11 23 88,01 - 91,27 87,17 - 94,01 92,06 24 90,96 - 94,22 90,11 - 96,96 95,01 25 93,91 - 97,18 93,06 - 99,92 97,97 26 96,86 - 100,13 96,01 - 102,87 100,92 27 99,82 - 103,09 98,97 - 105,84 Tableau 11: Mors en pavé – échelon de serrage 25 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 61 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 34mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #2 10723/0005 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 34 0 33,23 - 35,57 32,65 - 37,64 36,15 1 35,34 - 37,81 34,72 - 39,97 38,42 2 37,56 - 40,14 36,91 - 42,39 40,78 3 39,89 - 42,57 39,21 - 44,87 43,22 4 42,3 - 45,06 41,6 - 47,42 45,73 5 44,79 - 47,61 44,07 - 50,01 48,29 6 47,33 - 50,21 46,6 - 52,65 50,91 7 49,93 - 52,85 49,18 - 55,33 53,56 8 52,56 - 55,53 51,8 - 58,04 56,25 9 55,24 - 58,24 54,47 - 60,77 58,96 10 57,95 - 60,97 57,17 - 63,53 61,71 11 60,68 - 63,73 59,89 - 66,31 64,47 12 63,44 - 66,51 62,65 - 69,11 67,26 13 66,22 - 69,31 65,42 - 71,92 70,06 14 69,02 - 72,13 68,21 - 74,75 72,88 15 71,83 - 74,96 71,02 - 77,59 75,72 16 74,66 - 77,8 73,85 - 80,45 78,56 17 77,5 - 80,66 76,68 - 83,31 81,42 18 80,35 - 83,52 79,53 - 86,18 84,29 19 83,22 - 86,39 82,39 - 89,07 87,16 20 86,09 - 89,28 85,26 - 91,95 90,05 21 88,97 - 92,17 88,14 - 94,85 92,94 22 91,86 - 95,06 91,03 - 97,75 95,84 23 94,75 - 97,97 93,92 - 100,66 98,74 24 97,66 - 100,87 96,82 - 103,57 101,65 25 100,56 - 103,79 99,73 - 106,49 104,56 26 103,48 - 106,71 102,64 - 109,41 107,48 27 106,39 - 109,63 105,56 - 112,34 Tableau 12: Mors en pavé – échelon de serrage 34 mm 62 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 35mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #6 10723/0009 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 35 0 34,21 - 36,61 33,61 - 38,73 37,21 1 36,37 - 38,9 35,74 - 41,1 39,52 2 38,65 - 41,28 37,99 - 43,55 41,92 3 41,02 - 43,73 40,33 - 46,07 44,4 4 43,47 - 46,25 42,76 - 48,64 46,93 5 45,98 - 48,83 45,25 - 51,25 49,52 6 48,55 - 51,45 47,81 - 53,91 52,15 7 51,17 - 54,11 50,41 - 56,6 54,82 8 53,82 - 56,8 53,06 - 59,32 57,52 9 56,51 - 59,52 55,74 - 62,07 60,25 10 59,23 - 62,27 58,45 - 64,84 63,01 11 61,98 - 65,04 61,19 - 67,63 65,79 12 64,75 - 67,83 63,95 - 70,43 68,58 13 67,53 - 70,64 66,73 - 73,26 71,39 14 70,34 - 73,46 69,53 - 76,09 74,22 15 73,16 - 76,3 72,35 - 78,94 77,06 16 76 - 79,15 75,18 - 81,8 79,91 17 78,84 - 82,01 78,03 - 84,66 82,77 18 81,7 - 84,88 80,88 - 87,54 85,64 19 84,57 - 87,75 83,75 - 90,43 88,52 20 87,45 - 90,64 86,62 - 93,32 91,41 21 90,33 - 93,53 89,5 - 96,22 94,3 22 93,22 - 96,43 92,39 - 99,12 97,2 23 96,12 - 99,34 95,29 - 102,03 100,11 24 99,03 - 102,25 98,19 - 104,95 103,02 25 101,94 - 105,16 101,1 - 107,87 105,94 26 104,85 - 108,08 104,02 - 110,79 108,86 27 107,77 - 111,01 106,93 - 113,72 Tableau 13: Mors en pavé – échelon de serrage 35 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 63 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 43mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #3 10723/0006 #7 10723/0010 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 43 0 42,13 - 44,74 41,47 - 46,99 45,38 1 44,48 - 47,17 43,8 - 49,48 47,83 2 46,9 - 49,66 46,2 - 52,02 50,33 3 49,39 - 52,21 48,67 - 54,61 52,89 4 51,93 - 54,8 51,2 - 57,24 55,5 5 54,52 - 57,43 53,77 - 59,9 58,14 6 57,15 - 60,1 56,39 - 62,6 60,81 7 59,81 - 62,79 59,04 - 65,32 63,52 8 62,5 - 65,52 61,73 - 68,06 66,25 9 65,23 - 68,26 64,44 - 70,83 69 10 67,97 - 71,03 67,18 - 73,61 71,77 11 70,73 - 73,81 69,94 - 76,41 74,56 12 73,52 - 76,62 72,72 - 79,22 77,37 13 76,32 - 79,43 75,51 - 82,05 80,18 14 79,13 - 82,26 78,32 - 84,89 83,02 15 81,96 - 85,1 81,15 - 87,74 85,86 16 84,8 - 87,95 83,98 - 90,6 88,71 17 87,65 - 90,81 86,83 - 93,47 91,58 18 90,51 - 93,68 89,69 - 96,35 94,45 19 93,38 - 96,56 92,55 - 99,23 97,33 20 96,25 - 99,44 95,43 - 102,12 100,21 21 99,14 - 102,34 98,31 - 105,02 103,11 22 102,03 - 105,23 101,2 - 107,92 106,01 23 104,92 - 108,14 104,09 - 110,83 108,91 24 107,83 - 111,04 106,99 - 113,74 111,82 25 110,73 - 113,96 109,9 - 116,66 114,73 26 113,65 - 116,87 112,81 - 119,58 117,65 27 116,56 - 119,79 115,73 - 122,51 Tableau 14: Mors en pavé – échelon de serrage 43 mm 64 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 52mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #4 10723/0007 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 52 0 51,18 - 53,64 50,56 - 55,77 54,25 1 53,4 - 55,95 52,76 - 58,14 56,57 2 55,7 - 58,31 55,03 - 60,55 58,95 3 58,06 - 60,73 57,37 - 63,02 61,39 4 60,47 - 63,2 59,77 - 65,53 63,87 5 62,94 - 65,72 62,23 - 68,09 66,4 6 65,45 - 68,27 64,72 - 70,67 68,96 7 68 - 70,86 67,26 - 73,29 71,56 8 70,59 - 73,48 69,84 - 75,94 74,19 9 73,2 - 76,13 72,45 - 78,61 76,84 10 75,85 - 78,81 75,09 - 81,3 79,52 11 78,52 - 81,5 77,75 - 84,02 82,23 12 81,21 - 84,22 80,44 - 86,75 84,95 13 83,93 - 86,96 83,15 - 89,51 87,69 14 86,66 - 89,71 85,88 - 92,27 90,45 15 89,41 - 92,48 88,62 - 95,05 93,22 16 92,18 - 95,26 91,39 - 97,85 96 17 94,96 - 98,05 94,16 - 100,65 98,8 18 97,75 - 100,86 96,95 - 103,47 101,61 19 100,56 - 103,68 99,75 - 106,3 104,43 20 103,38 - 106,51 102,57 - 109,13 107,26 21 106,2 - 109,34 105,39 - 111,98 110,1 22 109,04 - 112,19 108,23 - 114,83 112,95 23 111,88 - 115,04 111,07 - 117,69 115,8 24 114,74 - 117,9 113,92 - 120,56 118,66 25 117,6 - 120,77 116,77 - 123,43 121,53 26 120,46 - 123,64 119,64 - 126,31 124,41 27 123,33 - 126,52 122,51 - 129,19 Tableau 15: Mors en pavé – échelon de serrage 52 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 65 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 61mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #5 10723/0008 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 61 0 60,14 - 62,71 59,49 - 64,91 63,34 1 62,46 - 65,08 61,79 - 67,33 65,73 2 64,83 - 67,51 64,14 - 69,8 68,16 3 67,25 - 69,98 66,55 - 72,3 70,64 4 69,71 - 72,49 69 - 74,85 73,17 5 72,22 - 75,04 71,5 - 77,42 75,72 6 74,76 - 77,61 74,03 - 80,03 78,31 7 77,34 - 80,22 76,6 - 82,66 80,92 8 79,94 - 82,86 79,19 - 85,32 83,56 9 82,57 - 85,52 81,82 - 88 86,23 10 85,23 - 88,2 84,47 - 90,7 88,91 11 87,91 - 90,9 87,14 - 93,41 91,62 12 90,61 - 93,61 89,83 - 96,15 94,34 13 93,32 - 96,35 92,54 - 98,9 97,08 14 96,06 - 99,1 95,27 - 101,66 99,84 15 98,81 - 101,87 98,02 - 104,44 102,61 16 101,57 - 104,64 100,78 - 107,23 105,39 17 104,35 - 107,43 103,55 - 110,03 108,18 18 107,13 - 110,23 106,33 - 112,84 110,98 19 109,93 - 113,04 109,13 - 115,66 113,8 20 112,74 - 115,87 111,94 - 118,49 116,62 21 115,56 - 118,69 114,75 - 121,32 119,45 22 118,39 - 121,53 117,58 - 124,17 122,29 23 121,23 - 124,38 120,41 - 127,02 125,14 24 124,07 - 127,23 123,26 - 129,88 127,99 25 126,92 - 130,09 126,11 - 132,74 130,85 26 129,78 - 132,95 128,96 - 135,61 133,72 27 132,65 - 135,82 131,83 - 138,49 Tableau 16: Mors en pavé – échelon de serrage 61 mm 66 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 62mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #8 10723/0011 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 62 0 61,12 - 63,74 60,46 - 65,98 64,38 1 63,49 - 66,16 62,8 - 68,44 66,81 2 65,9 - 68,63 65,2 - 70,95 69,29 3 68,36 - 71,13 67,65 - 73,49 71,81 4 70,86 - 73,68 70,14 - 76,06 74,36 5 73,4 - 76,25 72,67 - 78,67 76,94 6 75,98 - 78,86 75,23 - 81,3 79,56 7 78,58 - 81,49 77,83 - 83,95 82,2 8 81,21 - 84,15 80,45 - 86,63 84,86 9 83,86 - 86,83 83,1 - 89,33 87,55 10 86,54 - 89,53 85,77 - 92,05 90,25 11 89,24 - 92,25 88,47 - 94,78 92,98 12 91,96 - 94,99 91,18 - 97,53 95,72 13 94,69 - 97,74 93,91 - 100,3 98,47 14 97,44 - 100,5 96,65 - 103,08 101,24 15 100,21 - 103,28 99,41 - 105,87 104,02 16 102,98 - 106,07 102,19 - 108,67 106,82 17 105,77 - 108,87 104,97 - 111,48 109,62 18 108,57 - 111,69 107,77 - 114,3 112,44 19 111,39 - 114,51 110,58 - 117,13 115,26 20 114,21 - 117,34 113,4 - 119,97 118,09 21 117,04 - 120,18 116,22 - 122,81 120,94 22 119,87 - 123,02 119,06 - 125,67 123,78 23 122,72 - 125,88 121,9 - 128,53 126,64 24 125,57 - 128,74 124,75 - 131,39 129,5 25 128,43 - 131,6 127,61 - 134,27 132,37 26 131,3 - 134,48 130,48 - 137,14 135,24 27 134,17 - 137,35 133,35 - 140,03 Tableau 17: Mors en pavé – échelon de serrage 62 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 67 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 70mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0004 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 70 0 69,03 - 71,92 68,29 - 74,37 72,62 1 71,64 - 74,56 70,89 - 77,04 75,27 2 74,28 - 77,23 73,52 - 79,73 77,95 3 76,95 - 79,93 76,18 - 82,44 80,65 4 79,64 - 82,64 78,87 - 85,18 83,37 5 82,35 - 85,38 81,57 - 87,92 86,11 6 85,08 - 88,13 84,3 - 90,69 88,86 7 87,83 - 90,89 87,04 - 93,47 91,63 8 90,6 - 93,68 89,8 - 96,26 94,42 9 93,38 - 96,47 92,58 - 99,07 97,22 10 96,17 - 99,28 95,37 - 101,89 100,03 11 98,98 - 102,09 98,17 - 104,71 102,85 12 101,79 - 104,92 100,98 - 107,55 105,68 13 104,62 - 107,76 103,81 - 110,39 108,51 14 107,45 - 110,6 106,64 - 113,25 111,36 15 110,3 - 113,46 109,48 - 116,11 114,22 16 113,15 - 116,32 112,33 - 118,97 117,08 17 116,01 - 119,18 115,19 - 121,85 119,95 18 118,88 - 122,06 118,06 - 124,73 122,83 19 121,75 - 124,94 120,93 - 127,61 125,71 20 124,63 - 127,82 123,8 - 130,5 128,59 21 127,51 - 130,71 126,69 - 133,4 131,49 22 130,4 - 133,61 129,58 - 136,3 134,38 23 133,3 - 136,51 132,47 - 139,2 137,28 24 136,2 - 139,41 135,37 - 142,11 140,19 25 139,1 - 142,32 138,27 - 145,02 143,1 26 142,01 - 145,23 141,18 - 147,93 146,01 27 144,92 - 148,15 144,09 - 150,85 Tableau 18: Mors en pavé – échelon de serrage 70 mm 68 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 79mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #2 10723/0005 #6 10723/0009 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 79 0 77,98 - 81,01 77,2 - 83,56 81,74 1 80,72 - 83,76 79,93 - 86,33 84,5 2 83,47 - 86,54 82,68 - 89,12 87,28 3 86,24 - 89,32 85,44 - 91,92 90,07 4 89,02 - 92,12 88,22 - 94,73 92,87 5 91,82 - 94,93 91,02 - 97,55 95,68 6 94,63 - 97,76 93,83 - 100,38 98,51 7 97,45 - 100,59 96,64 - 103,22 101,35 8 100,29 - 103,43 99,47 - 106,07 104,19 9 103,13 - 106,28 102,31 - 108,93 107,04 10 105,98 - 109,14 105,16 - 111,8 109,91 11 108,84 - 112,01 108,02 - 114,67 112,77 12 111,7 - 114,88 110,88 - 117,55 115,65 13 114,58 - 117,76 113,75 - 120,44 118,53 14 117,45 - 120,65 116,63 - 123,33 121,42 15 120,34 - 123,54 119,51 - 126,22 124,31 16 123,23 - 126,44 122,4 - 129,12 127,21 17 126,13 - 129,34 125,3 - 132,03 130,11 18 129,03 - 132,24 128,19 - 134,94 133,02 19 131,93 - 135,15 131,1 - 137,85 135,93 20 134,84 - 138,06 134,01 - 140,77 138,84 21 137,75 - 140,98 136,92 - 143,69 141,76 22 140,67 - 143,9 139,83 - 146,61 144,68 23 143,59 - 146,82 142,75 - 149,54 147,61 24 146,51 - 149,75 145,67 - 152,47 150,53 25 149,44 - 152,68 148,6 - 155,4 153,46 26 152,37 - 155,61 151,53 - 158,33 156,4 27 155,3 - 158,55 154,46 - 161,27 Tableau 19: Mors en pavé – échelon de serrage 79 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 69 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 88mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #3 10723/0006 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 88 0 86,97 - 90,03 86,18 - 92,61 90,77 1 89,74 - 92,82 88,94 - 95,41 93,56 2 92,52 - 95,61 91,72 - 98,21 96,36 3 95,31 - 98,42 94,51 - 101,03 99,17 4 98,12 - 101,24 97,31 - 103,86 101,99 5 100,94 - 104,07 100,13 - 106,7 104,83 6 103,77 - 106,91 102,96 - 109,55 107,67 7 106,61 - 109,76 105,79 - 112,4 110,52 8 109,45 - 112,61 108,64 - 115,26 113,37 9 112,31 - 115,47 111,49 - 118,13 116,24 10 115,17 - 118,34 114,35 - 121,01 119,11 11 118,04 - 121,22 117,21 - 123,89 121,99 12 120,91 - 124,1 120,09 - 126,78 124,87 13 123,79 - 126,99 122,97 - 129,67 127,76 14 126,68 - 129,88 125,85 - 132,57 130,65 15 129,57 - 132,78 128,74 - 135,47 133,55 16 132,47 - 135,68 131,64 - 138,37 136,45 17 135,37 - 138,59 134,54 - 141,28 139,36 18 138,28 - 141,5 137,44 - 144,19 142,27 19 141,18 - 144,41 140,35 - 147,11 145,19 20 144,1 - 147,33 143,26 - 150,03 148,1 21 147,01 - 150,25 146,18 - 152,95 151,02 22 149,93 - 153,17 149,1 - 155,88 153,95 23 152,86 - 156,09 152,02 - 158,81 156,88 24 155,78 - 159,02 154,94 - 161,74 159,81 25 158,71 - 161,96 157,87 - 164,67 162,74 26 161,64 - 164,89 160,8 - 167,61 165,67 27 164,58 - 167,83 163,73 - 170,55 Tableau 20: Mors en pavé – échelon de serrage 88 mm 70 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 89mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #7 10723/0010 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 89 0 87,97 - 91,04 87,17 - 93,62 91,78 1 90,74 - 93,83 89,94 - 96,42 94,57 2 93,53 - 96,63 92,73 - 99,24 97,38 3 96,33 - 99,44 95,53 - 102,06 100,19 4 99,14 - 102,27 98,33 - 104,89 103,02 5 101,97 - 105,1 101,15 - 107,74 105,86 6 104,8 - 107,94 103,99 - 110,59 108,7 7 107,64 - 110,8 106,82 - 113,44 111,56 8 110,49 - 113,65 109,67 - 116,31 114,42 9 113,35 - 116,52 112,53 - 119,18 117,29 10 116,21 - 119,39 115,39 - 122,06 120,16 11 119,09 - 122,27 118,26 - 124,94 123,04 12 121,96 - 125,16 121,14 - 127,83 125,93 13 124,85 - 128,05 124,02 - 130,73 128,82 14 127,74 - 130,94 126,91 - 133,63 131,71 15 130,63 - 133,84 129,8 - 136,53 134,61 16 133,53 - 136,74 132,7 - 139,44 137,52 17 136,43 - 139,65 135,6 - 142,35 140,43 18 139,34 - 142,56 138,51 - 145,26 143,34 19 142,25 - 145,48 141,42 - 148,18 146,26 20 145,17 - 148,4 144,33 - 151,1 149,18 21 148,09 - 151,32 147,25 - 154,03 152,1 22 151,01 - 154,24 150,17 - 156,96 155,02 23 153,93 - 157,17 153,09 - 159,89 157,95 24 156,86 - 160,1 156,02 - 162,82 160,88 25 159,79 - 163,03 158,95 - 165,75 163,82 26 162,72 - 165,97 161,88 - 168,69 166,75 27 165,66 - 168,91 164,81 - 171,63 Tableau 21: Mors en pavé – échelon de serrage 89 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 71 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 97mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #4 10723/0007 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 97 0 95,95 - 99,06 95,15 - 101,68 99,81 1 98,76 - 101,88 97,96 - 104,51 102,64 2 101,58 - 104,72 100,77 - 107,35 105,47 3 104,41 - 107,56 103,6 - 110,2 108,32 4 107,25 - 110,41 106,44 - 113,06 111,17 5 110,1 - 113,26 109,29 - 115,92 114,03 6 112,96 - 116,13 112,14 - 118,79 116,89 7 115,82 - 119 115 - 121,67 119,77 8 118,69 - 121,88 117,87 - 124,55 122,65 9 121,57 - 124,76 120,75 - 127,44 125,53 10 124,45 - 127,65 123,63 - 130,33 128,42 11 127,34 - 130,54 126,51 - 133,23 131,32 12 130,23 - 133,44 129,4 - 136,13 134,21 13 133,13 - 136,34 132,3 - 139,04 137,12 14 136,03 - 139,25 135,2 - 141,95 140,03 15 138,94 - 142,16 138,11 - 144,86 142,94 16 141,85 - 145,08 141,02 - 147,78 145,85 17 144,76 - 147,99 143,93 - 150,7 148,77 18 147,68 - 150,91 146,85 - 153,62 151,69 19 150,6 - 153,84 149,77 - 156,55 154,62 20 153,53 - 156,77 152,69 - 159,48 157,55 21 156,45 - 159,69 155,61 - 162,41 160,48 22 159,38 - 162,63 158,54 - 165,35 163,41 23 162,31 - 165,56 161,47 - 168,28 166,34 24 165,25 - 168,5 164,41 - 171,22 169,28 25 168,19 - 171,44 167,34 - 174,16 172,22 26 171,12 - 174,38 170,28 - 177,11 175,16 27 174,06 - 177,32 173,22 - 180,05 Tableau 22: Mors en pavé – échelon de serrage 97 mm 72 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Plage de serrage [pièce d’usinage] [mm] Échelon de serrage: 106mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #5 10723/0008 #8 10723/0011 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 Ø de serrage en position de serrage [mm] Position de dent 106 0 104,93 - 108,1 104,11 - 110,77 108,87 1 107,8 - 110,98 106,98 - 113,65 111,75 2 110,67 - 113,86 109,85 - 116,54 114,63 3 113,56 - 116,75 112,73 - 119,43 117,52 4 116,44 - 119,65 115,62 - 122,33 120,42 5 119,34 - 122,55 118,51 - 125,24 123,32 6 122,24 - 125,45 121,4 - 128,14 126,22 7 125,14 - 128,36 124,31 - 131,06 129,13 8 128,05 - 131,27 127,21 - 133,97 132,05 9 130,96 - 134,19 130,12 - 136,89 134,96 10 133,87 - 137,11 133,04 - 139,81 137,89 11 136,79 - 140,03 135,96 - 142,74 140,81 12 139,72 - 142,96 138,88 - 145,67 143,74 13 142,64 - 145,89 141,8 - 148,6 146,67 14 145,57 - 148,82 144,73 - 151,54 149,6 15 148,5 - 151,75 147,66 - 154,47 152,54 16 151,44 - 154,69 150,6 - 157,41 155,47 17 154,38 - 157,63 153,53 - 160,36 158,41 18 157,32 - 160,57 156,47 - 163,3 161,36 19 160,26 - 163,52 159,41 - 166,25 164,3 20 163,2 - 166,46 162,36 - 169,19 167,25 21 166,15 - 169,41 165,3 - 172,14 170,2 22 169,09 - 172,36 168,25 - 175,09 173,15 23 172,04 - 175,31 171,2 - 178,05 176,1 24 175 - 178,26 174,15 - 181 179,05 25 177,95 - 181,22 177,1 - 183,96 182,01 26 180,9 - 184,17 180,06 - 186,91 184,96 27 183,86 - 187,13 183,01 - 189,87 Tableau 23: Mors en pavé – échelon de serrage 106 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 73 Module de mors – Structure et fonctionnement 4.4.2 Choix des mors à rainures Échelon de serrage: 25 mm Taille du module de mors 145 / 215 215 ø de serrage a la position de serrage [mm] N° de la pièce: #1 10723/0001 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent Taille du mandrin 65/80] Taille du mandrin 100 25 0 23,93 - 27,12 23,11 - 29,81 27,89 1 26,81 - 30,03 25,98 - 32,74 30,81 2 29,72 - 32,95 28,88 - 35,67 33,73 3 32,64 - 35,89 31,8 - 38,62 36,67 4 35,58 - 38,84 34,73 - 41,57 39,62 5 38,52 - 41,79 37,68 - 44,53 42,58 6 41,47 - 44,75 40,63 - 47,5 45,54 7 44,43 - 47,72 43,59 - 50,47 48,51 8 47,4 - 50,69 46,55 - 53,44 51,48 9 50,37 - 53,66 49,52 - 56,42 54,45 10 53,34 - 56,63 52,49 - 59,39 57,43 11 56,32 - 59,61 55,46 - 62,37 60,41 12 59,29 - 62,59 58,44 - 65,36 63,39 13 62,27 - 65,57 61,42 - 68,34 66,37 14 65,26 - 68,56 64,4 - 71,32 69,35 15 68,24 - 71,54 67,38 - 74,31 72,34 16 71,22 - 74,53 70,37 - 77,3 75,33 17 74,21 - 77,52 73,35 - 80,29 78,31 18 77,2 - 80,5 76,34 - 83,27 81,3 19 80,19 - 83,49 79,33 - 86,26 84,29 20 83,18 - 86,48 82,32 - 89,25 87,28 21 86,16 - 89,47 85,31 - 92,25 90,27 22 89,16 - 92,47 88,3 - 95,24 93,26 23 92,15 - 95,46 91,29 - 98,23 96,25 24 95,14 - 98,45 94,28 - 101,22 99,25 25 98,13 - 101,44 97,27 - 104,22 102,24 26 101,12 - 104,43 100,26 - 107,21 105,23 27 104,12 - 107,43 103,26 - 110,2 Tableau 24: Mors à rainures – échelon de serrage 25 mm 74 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement Échelon de serrage: 26 mm Taille du module de mors 145 / 215 215 ø de serrage a la position de serrage [mm] N° de la pièce: #4 10723/0012 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 26 0 24,97 - 28,04 24,18 - 30,66 28,79 1 27,74 - 30,86 26,94 - 33,51 31,62 2 30,56 - 33,72 29,75 - 36,38 34,48 3 33,41 - 36,59 32,59 - 39,27 37,36 4 36,29 - 39,49 35,46 - 42,18 40,26 5 39,18 - 42,4 38,35 - 45,1 43,17 6 42,09 - 45,32 41,25 - 48,03 46,1 7 45,01 - 48,25 44,17 - 50,97 49,03 8 47,93 - 51,19 47,09 - 53,92 51,97 9 50,87 - 54,13 50,03 - 56,87 54,92 10 53,82 - 57,08 52,97 - 59,82 57,87 11 56,77 - 60,04 55,92 - 62,78 60,83 12 59,72 - 63 58,88 - 65,74 63,79 13 62,68 - 65,96 61,83 - 68,71 66,75 14 65,65 - 68,93 64,8 - 71,68 69,72 15 68,61 - 71,9 67,76 - 74,65 72,69 16 71,58 - 74,87 70,73 - 77,63 75,66 17 74,55 - 77,84 73,7 - 80,6 78,64 18 77,53 - 80,82 76,67 - 83,58 81,61 19 80,5 - 83,8 79,65 - 86,56 84,59 20 83,48 - 86,78 82,63 - 89,54 87,57 21 86,46 - 89,76 85,61 - 92,52 90,55 22 89,44 - 92,74 88,59 - 95,5 93,54 23 92,42 - 95,72 91,57 - 98,49 96,52 24 95,41 - 98,71 94,55 - 101,47 99,5 25 98,39 - 101,69 97,53 - 104,46 102,49 26 101,37 - 104,68 100,52 - 107,45 105,48 27 104,36 - 107,67 103,5 - 110,43 Tableau 25: Mors à rainures – échelon de serrage 26 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 75 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 34mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0001 #4 10723/0012 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 34 0 33,17 - 35,67 32,55 - 37,87 36,3 1 35,43 - 38,04 34,77 - 40,32 38,69 2 37,79 - 40,5 37,1 - 42,83 41,16 3 40,23 - 43,02 39,52 - 45,41 43,7 4 42,75 - 45,6 42,02 - 48,04 46,3 5 45,32 - 48,23 44,58 - 50,7 48,94 6 47,95 - 50,9 47,19 - 53,41 51,62 7 50,62 - 53,61 49,85 - 56,14 54,33 8 53,32 - 56,34 52,54 - 58,9 57,08 9 56,05 - 59,1 55,26 - 61,68 59,84 10 58,81 - 61,89 58,01 - 64,48 62,63 11 61,59 - 64,69 60,79 - 67,3 65,44 12 64,39 - 67,51 63,58 - 70,13 68,26 13 67,21 - 70,34 66,4 - 72,98 71,1 14 70,04 - 73,19 69,23 - 75,84 73,95 15 72,89 - 76,05 72,07 - 78,71 76,81 16 75,74 - 78,92 74,92 - 81,59 79,69 17 78,61 - 81,8 77,79 - 84,47 82,57 18 81,49 - 84,69 80,66 - 87,37 85,46 19 84,38 - 87,58 83,55 - 90,27 88,35 20 87,27 - 90,48 86,44 - 93,18 91,26 21 90,17 - 93,39 89,34 - 96,09 94,17 22 93,08 - 96,3 92,25 - 99,01 97,08 23 95,99 - 99,22 95,16 - 101,93 100 24 98,91 - 102,15 98,07 - 104,86 102,93 25 101,83 - 105,07 101 - 107,79 105,86 26 104,76 - 108,01 103,92 - 110,73 108,79 27 107,69 - 110,94 106,85 - 113,66 Tableau 26: Mors à rainures – échelon de serrage 34 mm 76 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 43mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0001 #4 10723/0012 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 43 0 42,22 - 44,57 41,63 - 46,63 45,16 1 44,34 - 46,8 43,72 - 48,93 47,4 2 46,55 - 49,1 45,91 - 51,3 49,73 3 48,85 - 51,48 48,19 - 53,74 52,13 4 51,22 - 53,92 50,54 - 56,23 54,58 5 53,66 - 56,42 52,95 - 58,77 57,09 6 56,15 - 58,96 55,43 - 61,35 59,64 7 58,68 - 61,54 57,95 - 63,97 62,23 8 61,26 - 64,16 60,52 - 66,61 64,86 9 63,88 - 66,81 63,12 - 69,29 67,52 10 66,53 - 69,49 65,76 - 71,99 70,21 11 69,2 - 72,19 68,43 - 74,72 72,92 12 71,9 - 74,92 71,13 - 77,47 75,65 13 74,63 - 77,67 73,85 - 80,23 78,4 14 77,37 - 80,43 76,59 - 83,01 81,17 15 80,14 - 83,22 79,34 - 85,81 83,96 16 82,92 - 86,01 82,12 - 88,62 86,76 17 85,71 - 88,82 84,91 - 91,44 89,57 18 88,52 - 91,64 87,71 - 94,27 92,4 19 91,34 - 94,48 90,53 - 97,11 95,23 20 94,17 - 97,32 93,36 - 99,96 98,08 21 97,01 - 100,17 96,2 - 102,82 100,93 22 99,87 - 103,03 99,05 - 105,69 103,79 23 102,73 - 105,9 101,9 - 108,56 106,66 24 105,59 - 108,77 104,77 - 111,44 109,54 25 108,47 - 111,66 107,64 - 114,33 112,43 26 111,35 - 114,54 110,52 - 117,22 115,31 27 114,24 - 117,44 113,41 - 120,12 Tableau 27: Mors à rainures – échelon de serrage 43 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 77 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 52mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce. #1 10723/0001 #4 10723/0012 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 52 0 51,26 - 53,5 50,7 - 55,45 54,05 1 53,28 - 55,61 52,69 - 57,64 56,19 2 55,38 - 57,81 54,77 - 59,9 58,4 3 57,57 - 60,07 56,93 - 62,22 60,68 4 59,83 - 62,4 59,17 - 64,6 63,03 5 62,15 - 64,78 61,47 - 67,03 65,42 6 64,52 - 67,21 63,83 - 69,5 67,86 7 66,95 - 69,68 66,25 - 72,01 70,35 8 69,42 - 72,2 68,71 - 74,56 72,88 9 71,93 - 74,75 71,21 - 77,14 75,44 10 74,48 - 77,33 73,74 - 79,75 78,03 11 77,06 - 79,95 76,31 - 82,39 80,65 12 79,67 - 82,58 78,91 - 85,05 83,29 13 82,3 - 85,25 81,54 - 87,73 85,96 14 84,96 - 87,93 84,2 - 90,44 88,65 15 87,64 - 90,64 86,87 - 93,16 91,36 16 90,35 - 93,36 89,57 - 95,89 94,09 17 93,07 - 96,1 92,28 - 98,65 96,83 18 95,8 - 98,85 95,02 - 101,41 99,59 19 98,56 - 101,62 97,77 - 104,19 102,36 20 101,32 - 104,4 100,53 - 106,99 105,14 21 104,1 - 107,19 103,3 - 109,79 107,94 22 106,89 - 109,99 106,09 - 112,6 110,74 23 109,69 - 112,81 108,89 - 115,42 113,56 24 112,51 - 115,63 116,39 25 115,33 - 118,46 114,52 - 121,09 119,22 26 118,16 - 121,3 117,35 - 123,94 122,06 27 121 - 124,15 120,18 - 126,79 111,7 - 118,25 Tableau 28: Mors à rainures – échelon de serrage 52 mm 78 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 60mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #4 10723/0012 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 60 0 59,15 - 61,69 58,51 - 63,87 62,31 1 61,44 - 64,04 60,78 - 66,27 64,68 2 63,79 - 66,45 63,11 - 68,72 67,09 3 66,19 - 68,9 65,49 - 71,21 69,56 4 68,63 - 71,39 67,93 - 73,73 72,06 5 71,12 - 73,92 70,4 - 76,3 74,6 6 73,65 - 76,49 72,92 - 78,89 77,18 7 76,21 - 79,08 75,47 - 81,51 79,78 8 78,8 - 81,7 78,06 - 84,16 82,41 9 81,42 - 84,35 80,67 - 86,83 85,06 10 84,07 - 87,02 83,31 - 89,52 87,74 11 86,74 - 89,72 85,97 - 92,23 90,44 12 89,43 - 92,43 88,66 - 94,95 93,15 13 92,14 - 95,16 91,36 - 97,7 95,89 14 94,86 - 97,9 94,08 - 100,46 98,63 15 97,61 - 100,66 96,82 - 103,23 101,4 16 100,36 - 103,43 99,57 - 106,01 104,17 17 103,13 - 106,22 102,34 - 108,81 106,96 18 105,92 - 109,01 105,12 - 111,61 109,76 19 108,71 - 111,82 107,91 - 114,43 112,57 20 111,52 - 114,63 110,71 - 117,25 115,39 21 114,33 - 117,46 113,53 - 120,09 118,21 22 117,16 - 120,29 116,35 - 122,93 121,05 23 119,99 - 123,14 119,18 - 125,78 123,89 24 122,83 - 125,98 122,02 - 128,63 126,75 25 125,68 - 128,84 124,86 - 131,49 129,6 26 128,54 - 131,7 127,72 - 134,36 132,47 27 131,4 - 134,57 130,58 - 137,23 Tableau 29: Mors à rainures – échelon de serrage 60 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 79 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 61mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0001 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 61 0 60,14 - 62,71 59,49 - 64,91 63,34 1 62,46 - 65,08 61,79 - 67,33 65,73 2 64,83 - 67,51 64,14 - 69,8 68,16 3 67,25 - 69,98 66,55 - 72,3 70,64 4 69,71 - 72,49 69 - 74,85 73,17 5 72,22 - 75,04 71,5 - 77,42 75,72 6 74,76 - 77,61 74,03 - 80,03 78,31 7 77,34 - 80,22 76,6 - 82,66 80,92 8 79,94 - 82,86 79,19 - 85,32 83,56 9 82,57 - 85,52 81,82 - 88 86,23 10 85,23 - 88,2 84,47 - 90,7 88,91 11 87,91 - 90,9 87,14 - 93,41 91,62 12 90,61 - 93,61 89,83 - 96,15 94,34 13 93,32 - 96,35 92,54 - 98,9 97,08 14 96,06 - 99,1 95,27 - 101,66 99,84 15 98,81 - 101,87 98,02 - 104,44 102,61 16 101,57 - 104,64 100,78 - 107,23 105,39 17 104,35 - 107,43 103,55 - 110,03 108,18 18 107,13 - 110,23 106,33 - 112,84 110,98 19 109,93 - 113,04 109,13 - 115,66 113,8 20 112,74 - 115,87 111,94 - 118,49 116,62 21 115,56 - 118,69 114,75 - 121,32 119,45 22 118,39 - 121,53 117,58 - 124,17 122,29 23 121,23 - 124,38 120,41 - 127,02 125,14 24 124,07 - 127,23 123,26 - 129,88 127,99 25 126,92 - 130,09 126,11 - 132,74 130,85 26 129,78 - 132,95 128,96 - 135,61 133,72 27 132,65 - 135,82 131,83 - 138,49 Tableau 30: Mors à rainures – échelon de serrage 61 mm 80 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 70mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #1 10723/0001 #4 10723/0012 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 70 0 69,07 - 71,84 68,36 - 74,19 72,51 1 71,57 - 74,37 70,85 - 76,76 75,06 2 74,1 - 76,95 73,37 - 79,35 77,64 3 76,67 - 79,55 75,93 - 81,98 80,24 4 79,27 - 82,17 78,52 - 84,63 82,88 5 81,89 - 84,83 81,14 - 87,3 85,54 6 84,54 - 87,5 83,78 - 90 88,22 7 87,21 - 90,2 86,45 - 92,71 90,92 8 89,91 - 92,91 89,13 - 95,44 93,64 9 92,62 - 95,64 91,84 - 98,19 96,37 10 95,35 - 98,39 94,57 - 100,95 99,12 11 98,1 - 101,15 97,31 - 103,72 101,89 12 100,85 - 103,92 100,06 - 106,51 104,67 13 103,63 - 106,71 107,46 14 106,41 - 109,51 105,61 - 112,11 110,26 15 109,21 - 112,32 108,41 - 114,93 113,07 16 112,02 - 115,14 111,21 - 117,76 115,89 17 114,83 - 117,96 114,03 - 120,59 118,72 18 117,66 - 120,8 116,85 - 123,43 121,56 19 120,5 - 123,64 119,68 - 126,28 124,4 20 123,34 - 126,49 122,52 - 129,14 127,25 21 126,19 - 129,35 130,11 22 129,04 - 132,21 128,22 - 134,87 132,98 23 131,91 - 135,08 131,09 - 137,75 135,85 24 134,78 - 137,96 133,95 - 140,63 138,72 25 137,65 - 140,84 136,83 - 143,51 141,61 26 140,53 - 143,72 144,49 27 143,41 - 146,61 142,59 - 149,29 102,83 - 109,3 125,37 - 132 139,7 - 146,4 Tableau 31: Mors à rainures – échelon de serrage 70 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 81 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 79 mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #2 10723/0002 #5 10723/0013 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 79 0 78,03 - 80,92 77,28 - 83,37 81,62 1 80,64 - 83,56 79,89 - 86,03 84,27 2 83,28 - 86,23 82,52 - 88,71 86,94 3 85,94 - 88,91 85,18 - 91,42 89,63 4 88,62 - 91,62 87,85 - 94,14 92,34 5 91,33 - 94,34 90,55 - 96,88 95,07 6 94,05 - 97,08 93,27 - 99,63 97,81 7 96,79 - 99,83 96 - 102,4 100,57 8 99,54 - 102,6 98,75 - 105,18 103,34 9 102,31 - 105,38 101,51 - 107,97 106,13 10 105,09 - 108,18 104,29 - 110,77 108,92 11 107,88 - 110,98 107,08 - 113,59 111,73 12 110,68 - 113,79 109,88 - 116,41 114,55 13 113,49 - 116,62 112,69 - 119,24 117,37 14 116,32 - 119,45 115,51 - 122,08 120,2 15 119,15 - 122,29 118,33 - 124,93 123,05 16 121,98 - 125,13 121,17 - 127,78 125,9 17 124,83 - 127,99 124,01 - 130,64 128,75 18 127,68 - 130,85 126,87 - 133,51 131,61 19 130,54 - 133,72 129,72 - 136,38 134,48 20 133,41 - 136,59 132,59 - 139,25 137,36 21 136,28 - 139,47 135,46 - 142,14 140,23 22 139,16 - 142,35 138,33 - 145,02 143,12 23 142,04 - 145,24 141,21 - 147,92 146,01 24 144,93 - 148,13 148,9 25 147,82 - 151,02 146,99 - 153,71 151,8 26 150,72 - 153,92 149,89 - 156,62 154,7 27 153,62 - 156,83 152,78 - 159,52 144,1 - 150,81 Tableau 32: Mors à rainures – échelon de serrage 79 mm 82 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 88mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #2 10723/0002 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 88 0 87 - 89,98 86,23 - 92,49 90,7 1 89,69 - 92,69 88,92 - 95,22 93,42 2 92,4 - 95,42 91,62 - 97,96 96,15 3 95,13 - 98,17 94,34 - 100,72 98,9 4 97,87 - 100,93 97,08 - 103,5 101,66 5 100,63 - 103,7 99,84 - 106,28 104,44 6 103,4 - 106,48 102,61 - 109,08 107,23 7 106,19 - 109,28 105,39 - 111,88 110,03 8 108,98 - 112,09 112,84 9 111,79 - 114,91 110,98 - 117,53 115,66 10 114,61 - 117,73 113,8 - 120,36 118,49 11 117,43 - 120,57 116,62 - 123,2 121,33 12 120,27 - 123,41 119,45 - 126,05 124,17 13 123,11 - 126,26 122,29 - 128,91 127,02 14 125,96 - 129,12 125,14 - 131,77 129,88 15 128,81 - 131,98 127,99 - 134,64 132,74 16 131,67 - 134,85 130,85 - 137,51 135,61 17 134,54 - 137,72 133,72 - 140,39 138,49 18 137,42 - 140,6 136,59 - 143,28 141,37 19 140,3 - 143,49 139,47 - 146,17 144,26 20 143,18 - 146,38 142,35 - 149,06 147,15 21 146,07 - 149,27 145,24 - 151,96 150,04 22 148,96 - 152,17 148,13 - 154,86 152,94 23 151,86 - 155,07 151,03 - 157,76 155,84 24 154,76 - 157,98 153,93 - 160,67 158,75 25 157,67 - 160,88 156,83 - 163,58 161,66 26 160,57 - 163,8 164,57 27 163,49 - 166,71 162,65 - 169,42 108,18 - 114,7 159,74 - 166,5 Tableau 33: Mors à rainures – échelon de serrage 88 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 83 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 89mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #5 10723/0013 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 0 87,99 - 90,98 87,22 - 93,5 91,71 1 90,69 - 93,7 89,92 - 96,24 94,43 2 93,41 - 96,44 92,63 - 98,99 97,17 3 96,15 - 99,19 95,36 - 101,75 99,92 4 98,89 - 101,95 98,11 - 104,53 102,69 5 101,66 - 104,73 100,86 - 107,32 105,48 6 104,44 - 107,52 103,64 - 110,12 108,27 7 107,22 - 110,32 106,42 - 112,93 111,07 8 110,02 - 113,13 109,22 - 115,75 113,89 9 112,83 - 115,96 112,03 - 118,58 116,71 10 115,65 - 118,78 114,84 - 121,41 119,54 11 118,48 - 121,62 117,67 - 124,26 122,38 12 121,32 - 124,47 120,51 - 127,11 125,23 13 124,16 - 127,32 123,35 - 129,97 128,08 14 127,02 - 130,18 126,2 - 132,83 130,94 15 129,87 - 133,04 129,05 - 135,7 133,81 16 132,74 - 135,92 131,92 - 138,58 136,68 17 135,61 - 138,79 134,79 - 141,46 139,56 18 138,48 - 141,67 137,66 - 144,35 142,44 19 141,37 - 144,56 140,54 - 147,24 145,33 20 144,25 - 147,45 143,42 - 150,13 148,22 21 147,14 - 150,35 146,31 - 153,03 151,12 22 150,04 - 153,25 149,21 - 155,94 154,02 23 152,94 - 156,15 156,92 24 155,84 - 159,06 155,01 - 161,75 159,83 25 158,75 - 161,97 157,91 - 164,67 162,74 26 161,65 - 164,88 160,82 - 167,58 165,66 27 164,57 - 167,8 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 89 152,1 - 158,84 163,73 - 170,5 Tableau 34: Mors à rainures – échelon de serrage 89 mm 84 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 97mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce. #3 10723/0003 #6 10723/0014 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 97 0 95,98 - 99,02 95,19 - 101,58 99,75 1 98,72 - 101,78 97,93 - 104,36 102,52 2 101,49 - 104,56 100,69 - 107,14 105,3 3 104,26 - 107,35 103,47 - 109,94 108,1 4 107,05 - 110,15 106,25 - 112,75 110,9 5 109,85 - 112,96 109,05 - 115,57 113,71 6 112,66 - 115,78 116,53 7 115,48 - 118,61 114,67 - 121,24 119,37 8 118,31 - 121,45 122,2 9 121,14 - 124,29 120,33 - 126,93 125,05 10 123,99 - 127,14 123,17 - 129,79 127,91 11 126,84 - 130 126,02 - 132,66 130,77 12 129,7 - 132,87 128,88 - 135,53 133,63 13 132,56 - 135,74 131,74 - 138,4 136,5 14 135,43 - 138,61 134,61 - 141,28 139,38 15 138,31 - 141,5 142,26 16 141,19 - 144,38 140,36 - 147,06 145,15 17 144,07 - 147,27 143,25 - 149,95 148,04 18 146,96 - 150,17 146,13 - 152,85 150,94 19 149,86 - 153,07 149,03 - 155,76 153,84 20 152,76 - 155,97 151,93 - 158,66 156,74 21 155,66 - 158,88 154,83 - 161,57 159,65 22 158,57 - 161,79 157,73 - 164,48 162,56 23 161,47 - 164,7 165,48 24 164,39 - 167,61 163,55 - 170,32 168,39 25 167,3 - 170,53 171,31 26 170,22 - 173,46 169,39 - 176,17 174,24 27 173,14 - 176,38 172,31 - 179,09 111,85 - 118,4 117,5 - 124,08 137,48 - 144,17 160,64 - 167,4 166,47 - 173,24 Tableau 35: Mors à rainures – échelon de serrage 97 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 85 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 106mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #3 10723/0003 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 106 0 104,96 - 108,05 104,16 - 110,65 108,8 1 107,75 - 110,85 106,95 - 113,46 111,6 2 110,55 - 113,66 109,75 - 116,28 114,42 3 113,36 - 116,49 112,56 - 119,11 117,24 4 116,19 - 119,32 115,38 - 121,95 120,07 5 119,02 - 122,16 118,2 - 124,8 122,92 6 121,85 - 125 121,04 - 127,65 125,76 7 124,7 - 127,86 123,88 - 130,51 128,62 8 127,55 - 130,72 126,73 - 133,37 131,48 9 130,41 - 133,58 129,59 - 136,25 134,35 10 133,28 - 136,46 132,46 - 139,12 137,22 11 136,15 - 139,33 135,33 - 142,01 140,1 12 139,03 - 142,22 138,2 - 144,89 142,99 13 141,91 - 145,1 141,08 - 147,78 145,87 14 144,8 - 148 143,97 - 150,68 148,77 15 147,69 - 150,89 146,86 - 153,58 151,66 16 150,58 - 153,79 149,75 - 156,48 154,57 17 153,48 - 156,7 152,65 - 159,39 157,47 18 156,39 - 159,6 155,55 - 162,3 160,38 19 159,29 - 162,51 158,46 - 165,21 163,29 20 162,2 - 165,43 166,21 21 165,12 - 168,34 164,28 - 171,05 169,12 22 168,03 - 171,26 167,2 - 173,97 172,04 23 170,95 - 174,19 170,12 - 176,9 174,97 24 173,87 - 177,11 173,04 - 179,82 177,89 25 176,8 - 180,04 180,82 26 179,73 - 182,97 178,89 - 185,69 183,75 27 182,66 - 185,9 161,37 - 168,13 175,96 - 182,75 181,82 - 188,62 Tableau 36: Mors à rainures – échelon de serrage 106 mm 86 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Structure et fonctionnement ø de serrage a la position de serrage [mm] Échelon de serrage: 107mm Taille du module de mors 145 / 215 215 N° de la pièce: #6 10723/0014 Taille du mandrin 65/80 Taille du mandrin 100 ø de serrage a la position de serrage [mm] Position de dent 107 0 105,96 - 109,05 105,16 - 111,65 109,8 1 108,75 - 111,86 107,95 - 114,47 112,61 2 111,56 - 114,67 110,75 - 117,29 115,43 3 114,37 - 117,5 113,57 - 120,13 118,26 4 117,2 - 120,33 116,39 - 122,97 121,09 5 120,03 - 123,18 119,22 - 125,82 123,94 6 122,87 - 126,03 122,06 - 128,67 126,79 7 125,72 - 128,88 124,9 - 131,53 129,64 8 128,58 - 131,74 127,76 - 134,4 132,51 9 131,44 - 134,61 130,62 - 137,28 135,38 10 134,31 - 137,49 133,48 - 140,15 138,25 11 137,18 - 140,37 136,36 - 143,04 141,13 12 140,06 - 143,25 139,23 - 145,93 144,02 13 142,94 - 146,14 142,12 - 148,82 146,91 14 145,83 - 149,03 149,81 15 148,72 - 151,93 147,89 - 154,62 152,7 16 151,62 - 154,83 150,79 - 157,52 155,61 17 154,52 - 157,74 153,69 - 160,43 158,51 18 157,43 - 160,65 156,59 - 163,34 161,42 19 160,33 - 163,56 164,33 20 163,25 - 166,47 162,41 - 169,18 167,25 21 166,16 - 169,39 170,17 22 169,08 - 172,31 168,24 - 175,02 173,09 23 172 - 175,23 176,01 24 174,92 - 178,16 174,08 - 180,87 178,94 25 177,85 - 181,09 181,87 26 180,78 - 184,02 179,94 - 186,74 184,8 27 183,71 - 186,95 182,87 - 189,67 145 - 151,72 159,5 - 166,26 165,33 - 172,1 171,16 - 177,95 177,01 - 183,8 Tableau 37: Mors à rainures – échelon de serrage 107 mm Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 87 Module de mors – Transport, emballage et stockage 5 Transport, emballage et stockage 5.1 Consignes de sécurité pour le transport Point de gravité excentré AVERTISSEMENT! Risque de chute en raison du point de gravité excentré Les pièces d'emballage peuvent présenter un point de gravité excentré. En cas d'élingage incorrect, les pièces d'emballage peuvent basculer et entraîner des blessures mortelles. Tenir compte des marquages sur les pièces d'emballage. Placer le crochet de grue de sorte qu'il se trouve au-dessus du point de gravité. Soulever avec précaution et observer si la charge bascule. Le cas échéant, modifier l'élingage. 5.2 Symboles sur l'emballage Fragile Repère les pièces d'emballage dont le contenu est fragile ou sensible. Manipuler la pièce d'emballage avec précaution, ne pas la faire tomber ni l'exposer à des chocs. Protéger de l'humidité Protéger les pièces d'emballage de l'humidité et les conserver au sec. 5.3 Inspection de transport Lors de la réception, contrôler immédiatement si la livraison est complète et s'assurer qu'elle ne présente pas d'endommagements dus au transport. En cas d'endommagements dus au transport visibles de l'extérieur, procéder comme suit: Ne pas accepter la livraison ou seulement sous réserves. Noter par écrit l'étendue des dommages sur les docu- ments de transport ou sur le bon de livraison du transporteur. Faire une réclamation. 88 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Transport, emballage et stockage Faire une réclamation pour chaque défaut dès qu'il est décelé. Les demandes d'indemnisation pour endommagement ne peuvent être prises en compte que dans les délais de réclamation en vigueur. 5.4 Emballage En ce qui concerne l'emballage Les différentes pièces d'emballage sont emballées en fonction des conditions de transport prévues. Pour l'emballage, seuls des matériaux compatibles avec l'environnement ont été utilisés. L'emballage vise à protéger les différentes pièces jusqu'au montage contre des endommagements dus au transport, contre la corrosion et contre d'autres endommagements. C'est pourquoi l'emballage ne doit pas être détruit et ne doit être retiré qu'immédiatement avant le montage. Les pièces d'emballage sont emballées dans un film et dans des cartons. En ce qui concerne les différents poids de chaque taille, voir le chapitre »Caractéristiques techniques«. Manipulation des matériaux d'emballage Effectuer la mise au rebut du matériel d'emballage dans le respect des disposition légales en vigueur et des consignes locales. REMARQUE! Une mise au rebut non conforme peut endommager l'environnement ! Les matériaux d'emballage comportent des matières premières précieuses qui peuvent être réutilisées dans de nombreux cas ou transformées et recyclées comme il se doit. Assurer une mise au rebut du matériel d'emballage dans le respect de l'environnement. Respecter les consignes de mise au rebut en vigueur au niveau local. Le cas échéant, confier la mise au rebut à une entreprise spécialisée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 89 Module de mors – Transport, emballage et stockage 5.5 Stockage Dans certains cas, les paquets comportent des indications de stockage et d'entreposage plus strictes encore que les spécifications citées ici. Il convient de les respecter. Stockage des paquets Stocker les paquets dans les conditions suivantes: Ne pas conserver à l'air libre Stocker au sec et à l'abri de la poussière Ne pas exposer les paquets à des produits agressifs Protéger des rayons du soleil Éviter les secousses mécaniques Température de stockage : 15 à 35 °C Humidité relative de l'air : max. 60 % Pour un stockage de plus de 3 mois: Contrôler régulièrement l'état général de toutes les parties et de l'emballage Si nécessaire, rafraîchir ou renouveler le conditionnement des paquets Entreposage du mandrin de serrage Le moyen de serrage peut être entreposé dans les conditions suivantes: Nettoyer minutieusement le moyen de serrage avant de l'entreposer [voir chapitre »entretien«] Huiler et/ou graisser le moyen de serrage [voir chapitre »entretien«] Emballer le moyen de serrage dans un film étanche à l'air Le moyen de serrage doit être stocké dans une position sûre. Si ce n'est pas garanti, utilisez un contenant adapté pour le mandrin de serrage ou équipez le fond de l'étagère d'un rebord de sécurité. 90 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 6 Montage 6.1 Remarques préalables Les vis doivent être serrées selon leur taille avec les couples de serrage habituels à l’aide d’une clef dynamométrique, voir »Entretien«. Pour serrer les vis, il faut veiller à serrer avec régularité pour éviter une distorsion parallèle à l'axe sous l’effet de la contrainte et pour obtenir la rigidité. Pour éviter les erreurs de précision, les surfaces à vis- ser et d’ajustement doivent être nettoyées, voir »Entretien«. L’imprégnation réalisée en usine des surfaces planes et des éléments de serrage sert uniquement à protéger contre la corrosion et n'est pas graissé du fait de sa fonction. Éviter de mettre trop de lubrifiant sur la surface d'appui car cela peut fausser la planéité. Les joints d’étanchéité [par exemple les joints toriques, les joints Quad] ainsi que les surfaces d’étanchéité doivent être graissés. Pour ce faire, respectez les instructions du chapitre »Entretien«. Les surfaces de fonction [surfaces planes, d’ajustement, coniques et d’étanchéité] ne doivent pas être abîmées. ATTENTION! Risque de blessure ! Pendant les opérations de montage et d’entretien, portez des vêtements de protection individuelle et assurez-vous que la broche ne risque pas de se mettre en marche. Le module de mors est doté d’une fonction de sécurité qui permet la mise en place et le retrait de l’outil spécial uniquement si l’accouplement est en position déployée. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 91 Module de mors – Montage 6.2 Préparations Le poids total du module de mors dépend de sa taille et peut aller jusqu'à 15 kg. REMARQUE! Risque de dégâts matériels en cas de chute du module de mors ! Pendant le montage, le module de mors peut tomber et être abîmé ou provoquer des dégâts sur la machine. Opérer le cas échéant à deux personnes. Manipuler le module de mors toujours avec prudence Portez toujours des chaussures de sécurité. 6.2.1 Préparer la machine pour le montage Avant de procéder au montage du module de mors, il faut démonter la butée de base du moyen de serrage. 10. x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux Extracteur 1. Mettre la machine en mode d'ajustage. 2. Retirer la tête de serrage en place [1] avec un dispositif de changement rapide adapté [2]. Illustr. 25 3. Dévisser trois vis de serrage pour la butée de base [2] sur le pourtour du moyen de serrage avec une clé à six pans creux [1]. Illustr. 26 92 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 4. Retirer la butée de base [1]. Illustr. 27 5. Le cas échéant pour l’installation dans le mandrin TOPlus : Dévisser trois vis à tête fraisée [3] sur la tôle [1] avec une clé à six pans creux [2]. Retirer la tôle [1]. 6. Nettoyer les surfaces de contact du moyen de serrage de base. 7. Vérifier la position de course du moyen de serrage de base, voir notice du moyen de serrage de base. Illustr. 28 6.2.2 Préparer le module de mors AVERTISSEMENT! Un écart dans la façon de procéder expliquée ici peut entraîner la projection de pièces d'usinage. Respectez les étapes indiquées ici ! 8. x Outils nécessaires: Clé Allen spéciale Clé à six pans creux SW5 / SW6 G 1. Retirez le module de mors de la boîte de stockage. 2. Déposer le module de mors sur un établi. Assurez-vous que le module de mors ne risque pas de tomber de l’établi. Illustr. 29 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 93 Module de mors – Montage V S 3. Posez la clé Allen spéciale fournie [S] de façon centrée jusqu'à ce qu’elle s’enclenche perceptiblement. Illustr. 30 4. Utilisez les vis de fixation fournies suivantes [B] : soit les vis de fixation 3xM6 pour SPANNTOP nova ou TOPlus jusqu’à la taille 80 ou les vis de fixation 3xM8 pour SPANNTOP nova ou TOPlus taille 100 soit les vis de fixation 3xM8 pour SPANNTOP mini / TOPlus mini Insérez les vis de fixation intégralement dans les alésages prévus à l’aide d’une clé Allen. Les vis de fixation sont désormais sécurisées pour ne pas tomber. Illustr. 31 B Le module de mors est prêt pour le montage. 6.3 Montage AVERTISSEMENT! Risque de blessure en cas de démarrage inopiné de la broche d'une machine ! Un démarrage inopiné d'une broche de machine peut provoquer de graves blessures. Faire fonctionner la machine-outil uniquement en mode d'ajustage ou en mode par impulsion. Régler au minimum la force de serrage axiale de la machine-outil. Retirer du moyen de serrage et de l'espace de la machine tous les outils et toutes les clés aussitôt après utilisation Dévisser tous les anneaux à vis du moyen de serrage et les retirer de l'intérieur de la machine. Avant de mettre en mode automatique, il faut fermer tous les capots et toutes les portes de protection de la machine-outil. 94 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage AVERTISSEMENT! Risque de blessure par la broche suspendue verticalement! Si l'on se penche dans l'espace de travail de la machine lors d'un montage au-dessus de soi, il y a risque de graves blessures à la tête. Avant de procéder à un montage / démontage au-dessus de soi, sécurisez les pièces pour qu'elles ne tombent pas. Pour le montage / démontage sur une broche suspendue à la verticale, il faut toujours utiliser un outils d'aide au montage adapté. 6.3.1 Monter le module de mors 5. x Ouil nécessaire en supplément : Clé à six pans creux SW5 / SW6 Clé Allen spéciale AVERTISSEMENT! Risque de blessure si des pièces d'usinage sont projetées ! Un écart dans la façon de procéder expliquée précédemment pour »préparer le module de mors « peut entraîner la projection de pièces d'usinage. Respectez précisément les étapes indiquées dans le chapitre »6.2.2 Préparation du module de mors « ! PRUDENCE ! Risque de blessure! Le transport non autorisé du produit sur la clé Allen peut provoquer la casse du matériel et donc de graves blessures. Ne jamais soulever le produit avec la clé ! 1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Faites de la place pour le montage, retirer éventuellement les outils se trouvant à l'intérieur de la machine. 3. Réduire au minimum la pression de serrage de la machine-outil. 4. Mettre le tube de traction de la machine dans la position finale arrière [réserve de serrage]. Illustr. 32 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 95 Module de mors – Montage Respectez la position de la sécurité anti-rotation pour le modèle RD. la position des vis de fixation pour le modèle SE. Illustr. 33 5. Insérez la clé Allen spéciale dans la vis centrale et vissez-la de 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Ainsi, les accouplements sont rentrés. Attention : Dans cette position, la clé Allen spéciale ne peut pas être retirée. 6. Mettez le module de mors sur le mandrin. 7. Tournez les 3 vis de fixation - 3xM6 pour SPANNTOP nova / TOPlus jusqu'à la taille 80 ou - 3xM8 pour SPANNTOP nova / TOPlus Taille 100 ou - 3xM8 pour SPANNTOP mini / TOPlus mini et serrez avec le couple de serrage indiqué, couples de serrage voir chapitre »Entretien «. Illustr. 34 8. Vissez la vis centrale à bloc de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Le module de mors est désormais assemblé à l'accouplement du moyen de serrage. 9. Retirez la clé Allen spéciale. Le module de mors est monté. Illustr. 35 PRUDENCE ! Risque de blessure! En cas de mauvais montage, la force de serrage transmise peut être insuffisante. Une force de serrage trop faible peut provoquer la projection de la pièce à usiner. Assurez-vous que la vis centrale est correctement montée. 96 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 6.3.2 Monter les mors 10. x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux SW10 1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Retirer tous les outils de l'espace intérieur de la machine. 3. Réduire au minimum la pression de serrage de la machine-outil. 4. Mettre le tube de traction de la machine dans la position finale avant [position desserrée]. 3 REMARQUE! Risque de dégâts matériels si le couple de serrage n'est pas le bon ! Les composants risqueraient d’être abîmés en cas de mauvais couple de serrage. Respectez le couple de serrage maximum! Illustr. 36 5. Montez les mors rapportés Mettez en place les mors rapportés. Positionnez les mors à l'aide du repère et de l'échelle sur la plaque de protection. REMARQUE! L'échelle sert uniquement à l'orientation grossière. Vous pouvez corriger plusieurs fois la position de serrage souhaitée si nécessaire. Assurez-vous que tous les mors sont montés selon la même échelle. Serrez les vis [3] moyennant un couple de serrage de 130 Nm. REMARQUE! Risque de dégâts matériels en cas de dépassement de la position maximale ! Si la position maximale est dépassée, la fixation de la pièce n'est plus assurée. En position maximale, le tasseau doit être affleurant au maximum avec le diamètre extérieur des mors à crampon! Illustr. 37 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 97 Module de mors – Montage Lors de la mise en place des mors à crampon et de l'insertion dans la position la plus minime, le Ø de serrage indiqué est atteint. Exemple : Module de mors taille 145 Ø de serrage 79 Visser les mors à crampon sur le tasseau mais sans serrer de sorte qu'il soit encore possible de pousser celui-ci Puis pousser le mors à crampon complètement vers l'intérieur sur la butée. Retirer uniquement jusqu'à ce qu'il soit inséré dans la denture la plus proche possible. Serrer les mors à crampon. Le diamètre de serrage atteint est de 79 mm. Lors du serrage à partir du Ø 82, le mors à crampon peut alors être placé 1 dent de plus vers l'extérieur, et ainsi la plage de serrage est augmentée de 3 mm. Exemple de lecture: Le mors rapporté est décalé de 3 crans vers l'extérieur et se trouve environ à ø de serrage 88 mm ou 97 mm. Il est ainsi possible de serrer : une pièce d'usinage d'un diamètre + 2x course de desserrage → 88 + (2x1,1) = 90,2. une pièce d'usinage d'un diamètre + 2x course de desserrage → 97 + (2x1,1) = 99,2. Illus. 38 98 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 6.3.3 Aléser des mors doux Ouil nécessaire en supplément : Clé six pans SW10 REMARQUE ! Risques de dégâts matériels en cas de rupture d'un composant ! Illustr. 39 En cas de mauvais alésage du mors doux, il y a risque de rupture de la pièce. Respectez le contour max. d'alésage ! Le rayon indiqué doit être impérativement respecté ! REMARQUE ! Risques de dégâts matériels en cas de rupture d'un composant ! Si des mors doux sont alésés de sorte à produire une assise à rebords [voir chapitre 2.10.3], cela engendre des pointes de serrage dans le mors lors d'un serrage de la pièce. Ce qui entraîne la rupture précoce des mors. Un supplément pour une largeur d’épaulement est impérativement nécessaire [voir graphique page 100]. Illustr. 40 Les mors rapportés doux et lisses peuvent être alésés par l'utilisateur lui-même selon ses spécifications. Les géométries d'alésage possibles sont toutefois également confrontées à des limites qui doivent être respectées dans tous les cas sinon les mors peuvent casser sous la contrainte. D'une part, le graphique suivant permet de déterminer la largeur minimale d'épaulement »h« avec une force de coupe et de serrage donnée [exemple de lecture 1]. D'aure part, si le mors est déjà alésé et la force de coupe prévue, il est possible de déterminer la force de serrage maximale possible sans abîmer le mors de serrage. REMARQUE ! Cette valeur possible n'a pas la même signification que la force de serrage devant être déterminée qui doit être minimale pour serrer en toute sécurité la pièce. Les deux critères doivent être indépendants l'un de l'autre ! Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 99 Module de mors – Montage Illustr. 41 6 - largeur minimale d'épaulement hmin Exemple de lecture 1 Pour une force de serrage nécessaire de 55 kN et une assise d'adaptation, la largeur d'épaulement est d'au moins h=20 mm. Exemple de lecture 2 Pour une largeur d'épaulement h=22 mm, il faut utiliser des mors rapportés lisses et doux avec une force de serrage max. de 52,8 kN. Montez les mors rapportés doux toujours dans une position adaptée pour le serrage de la pièce. Pour minimiser la perte de force centrifuge : Vissez les mors de serrage toujours le plus possible jusqu'au point de rotation. 1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Faites de la place pour le montage, retirer éventuellement les outils se trouvant à l'intérieur de la machine. 3. Réduire au minimum la pression de serrage de la machine-outil. 4. Mettre le tube de traction de la machine dans la position finale avant. 5. Réglez la force de serrage dans la plage où la pièce à usiner sera ultérieurement serrée pour obtenir une concentricité la meilleure possible. Respectez la force de serrage max. autorisée ! 6 1 2 K P&S 100 = = = = Exemple de lecture 1 Exemple de lecture 2 Assise à rebords léger Assise d'adaptation et assise selle Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage REMARQUE ! Risques de dégâts matériels en cas de rupture d'un composant ! Illustr. 42 Rupture du matériau du fait d'un mauvais alésage du grand diamètre. Pour l'alésage de grands diamètres de ø190 à ø 200 mm pour BG 215 de ø 105 à ø 115 mm pour BG 145 les mors doivent être montés avec le côté large vers l'extérieur ! 6. Mettez les mors de serrage en posant un matériau rond dans le centre des mors de serrage dans sa position de serrage future. Cette position de serrage est atteinte lorsque les mors de base sont affleurants sur le pourtour à l'extérieur. Ce qui assure une course de serrage de réserve. 7. Dévissez les mors comme d'habitude. Illustr. 43 REMARQUE ! Risque de dégâts matériels en cas de manque de précision ! Les mors de serrage pour une reproductibilité maximale doivent être alésés ou rectifiés dans le mandrin de serrage sous pression de serrage. Lors de l'alésage ou du ponçage, il faut veiller à ce que soit serré(e) la bague d'alésage ou le boulon d'alésage des mors rapportés et non celle/celui des mors de base. 8. Vérifiez ensuite par un essai de serrage la position des mors de base ainsi que la course de réserve. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 101 Module de mors – Montage 6.4 Pièce Avertissement! Risque de blessure si des pièces sont projetées! En serrant la pièce à usiner et lors de l'usinage, des pièces peuvent être projetées, ce qui peut provoquer de graves blessures et de lourds dégâts matériels. Contrôlez le diamètre de serrage des pièces devant être serrées. Ne serrez que des pièces qui répondent aux exigences de référence. Pour le serrage des pièces très longues, utilisez en outre une contre-poupée/ une lunette pour soutenir. Ne dépassez pas la force d'actionnement axiale maximale autorisée. Assurez-vous que la force d'actionnement axiale est correctement réglée [ni trop élevée ni trop faible]. Vérifiez que la force de maintien de la pièce d'usinage est correcte à l'aide d'un marteau en plastique ou d'un instrument de mesure de la force de serrage. 102 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 6.5 Contrôles Remarque! Risque de dégâts matériels si l'adaptateur du moyen de serrage est abîmé ! Si l'adaptateur de moyen de serrage est abîmé, incomplet ou mal monté, la machine et la pièce à usiner peuvent être gravement détériorées, voire complètement détruites. Veiller à installer un adaptateur de moyen de serrage qui n'est pas abîmé, qui est complet et précisément équilibré. En cas de doute, contacter le fabricant. Vérifier les points suivants avant le montage et la mise en service de l'adaptateur de moyen de serrage : L'adaptateur est abîmé. Toutes les vis à tête cylindrique sont en place et serrées avec le couple de serrage correct. La vitesse de rotation réglée de la machine ne doit pas dépasser la vitesse de rotation autorisée max. de l'adaptateur de moyen de serrage. voir chapitre »Vitesse de rotation max.«. La force de traction maximale indiquée sur le pourtour de l'adaptateur de moyen de serrage ne doit pas être dépassée. La pression de serrage de la machine est suffisamment élevée. De toutes les forces de tirage et de compression indiquées, il faut toujours appliquer les minimales. Tous les outils de montage sont retirés de l'espace de la machine. L'adaptateur, le moyen de serrage et la pièce à usiner sont compatibles - vérifier régulièrement le diamètre de serrage. La pièce est fixée par une force de serrage suffisante. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 103 Module de mors – Montage 6.6 Contrôle de la position de la course AVERTISSEMENT! Risque d'écrasement par les parties mobiles! Risque d'écrasement par les parties mobiles lors du contrôle de la position de course! Les distances occasionnées lors du contrôle des positions de course peuvent entraîner de graves blessures. Le contrôle des positions de course doit être effectué uniquement lorsque les pièces de rechange sont en place. Faire fonctionner le machine-outil uniquement en mode d'ajustage ou par impulsion. Ne pas toucher aux composants mobiles! Respecter les distances de sécurité par rapport aux parties mobiles ! Port de gants [EPI] obligatoire! 6.6.1 Serrage non autorisé Illustr. 44 1 Illustr. 45 REMARQUE! En position de serrage, la tige ne doit plus ressortir. Si la tige est visible : Déplacer les mors vers l'intérieur 104 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Montage 6.6.2 Position des mors Position desserrée Illustr. 46 Position de serrage Réserve de serrage Illustr. 47 Illustr. 48 Dans la position desser- En position de serrage Dans la réserve de serrage, rée, le mors de base est idéal, le mors de base est le mors de base est enfoncé sur évident. affleurant. sorti sur évident Lorsque plus de 75 % de la réserve de serrage est atteinte, il ne faut plus serrer. Déplacer les mors vers l'intérieur Le guidage correspond à la réserve de serrage Le guidage correspond à la course de desserrage Voir Caractéristiques techniques – valeurs »D«. Voir Caractéristiques techniques – valeurs »C«. REMARQUE! En raison de les tolérances différents, les valeurs de guidage peut varier légèrement. 6.7 Opérations à effectuer une fois la production terminée 9. X 1. Mettre le moyen de serrage dans sa position de déblocage. 2. Arrêter la machine-outil et la sécuriser contre toute remise en marche. 3. Ouvrir la porte ou le capot de protection 4. Nettoyer le moyen de serrage avec un chiffon doux sans peluche pour éliminer les copeaux et les résidus de production. 5. Fermer la porte ou le capot de protection Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 105 Module de mors – Démontage 7 Démontage En cas de pause de production supérieure à 3 jours, ou en cas de rééquipement de la machine pour d'autres pièces d'usinage, l'outil de serrage doit être démonté et mis en stock de manière appropriée en suivant les indications du fabricant [voir le chapitre »Transport, emballage, stockage«]. Avant le début du démontage: Mettre la machine en mode d'ajustage. Retirer et mettre au rebut dans le respect de l'environnement les matières de production et les matières auxiliaires ainsi que les matières d'usinage résiduelles. 7.1 Sécurité Sécuriser contre la remise en marche DANGER! Danger de mort en cas de remise en marche inopinée ! Lors du démontage, il y a un risque de remise en marche inopinée des alimentations en énergie. Ce qui représente un danger de mort pour les personnes situées dans la zone de danger. Avant de commencer à travailler, couper toutes les alimentations en énergie et les condamner contre toute remise en marche inopinée. AVERTISSEMENT! Risque de blessure si des pièces tombent! Pendant le démontage les composants peuvent tomber et causer des blessures graves et des dommages matériels. Opérer toujours à deux personnes. Utiliser une grue pour faciliter l'opération. Pour démonter d'une broche accroché verticalement une aide au montage convenables est nécessaires. 106 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Démontage 7.2 Démonter le module de mors AVERTISSEMENT! Risque de blessure par la broche suspendue verticalement! Si l'on se penche dans l'espace de travail de la machine lors d'un montage au-dessus de soi, il y a risque de graves blessures à la tête. Avant de procéder à un montage / démontage au-dessus de soi, sécurisez les pièces pour qu'elles ne tombent pas. Pour le montage / démontage sur une broche suspendue à la verticale, il faut toujours utiliser un outils d'aide au montage adapté. 7.2.1 Démonter les mors 6. x Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux SW10 1. Mettre la machine-outil en mode d'ajustage. 2. Faites de la place pour le montage, retirer éventuellement les outils se trouvant à l'intérieur de la machine. 3. Réduire au minimum la pression de serrage de la machine-outil. 4. Mettre le tube de traction de la machine dans la position finale avant [position desserrée]. 5. Dévissez et retirez les vis [3]. 3 6. Retirez les mors rapportés. Illustr. 49 Les mors sont démontés. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 107 Module de mors – Démontage 7.2.2 Démonter le module de mors 7. x AVERTISSEMENT! Risque de blessure avec la broche suspendue verticalement! Si l'on se penche dans l'espace de travail de la machine lors d'un montage au-dessus de soi, il y a risque de graves blessures à la tête. Avant de procéder à un montage au-dessus de soi, sécurisez les pièces pour qu'elles ne tombent pas. Avant de procéder à un montage au-dessus de soi, sécurisez les pièces pour qu'elles ne tombent pas. Outils spéciaux nécessaires: Clé à six pans creux SW5 / SW6 Clé Allen spéciale 1. Mettre la machine-outil en position serrée. 2. Réduire au minimum la pression de serrage de la machine-outil. 3. Mettre le tube de traction de la machine dans la position arriere [position serrée]. 4. Vissez la vis centrale de 90° jusqu’à bloc dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le module de mors est désormais démonté de l'accouplement du moyen de serrage. Illustr. 50 5. Dévissez et retirez les 3 vis de fixation. Illustr. 51 108 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Démontage 6. Retirez le module de mors du moyen de serrage. Le module de mors est démonté. Illustr. 52 7.3 Entreposer le moyen de serrage G K Illustr. 53 7. x S Retirez la clé Allen spéciale [S] : 1. Vissez la vis centrale de 90° à bloc dans le sens des aiguilles d’une montre de sorte que l’accouplement en 3 parties soit sorti. 2. La clé Allen spéciale [S] peut désormais être retirée. 3. Nettoyez et conservez le moyen de serrage [voir chapitre »Entretien«]. 4. Rangez le module de mors dans la boîte de stockage fournie. Assurez-vous que le module de mors ne risque pas de tomber de l’établi. REMARQUE! Les conditions de stockage figurent au chapitre »Transport, emballage et stockage«. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 109 Module de mors – Démontage 7.4 Mise au rebut Si aucun accord de reprise ou de mise au rebut n'a été conclu, amener les composants désassemblés au recyclage. ATTENTION! Risque de blessure par l'écoulement de liquides! Des outils de serrage à actionnement hydraulique ou pneumatique peuvent comporter des restes de liquide. Un écoulement incontrôlé des liquides peut entraîner des blessures. Ouvrir les vis de décharge de pression et laisser s'écouler le reste de liquides. Mettre les liquides au rebut. REMARQUE! Une mise au rebut non conforme peut endommager l'environnement! Les lubrifiants et autres produits auxiliaires sont soumis à un traitement des déchets spéciaux et ne doivent être mis au rebut que par des entreprises spécialisées agréées. REMARQUE! Composites! Les moyens de serrage qui contiennent des composites [fonte minérale, fibres de carbone PRFC] doivent être restitués à la société HAINBUCH pour élimination ! Les autorités communales locales ou les entreprises spécialisées de mise au rebut donnent des informations sur la mise au rebut dans le respect de l'environnement. 110 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Entretien 8 Entretien Protection de l'environ- Respecter les remarques suivantes pour la protection de nement l'environnement lors des travaux d'entretien: A tous les points de lubrification devant être lubrifiés à la main, éliminer la graisse qui s'écoule, la graisse usagée ou en excédent et la mettre au rebut selon les prescriptions locales en vigueur. Récupérer les huiles vidangées dans des récipients adéquats et les mettre au rebut selon les dispositions locales en vigueur. 8.1 Généralités La propreté des diamètres correspondants de butée et de guidage est une condition indispensable pour obtenir les tolérances de concentricité et de planéité. Nettoyez ces surfaces avec un produit nettoyant qui convient. ATTENTION! Risque de blessure! Respectez les indications de danger données par le fabricant. ATTENTION! Risque de blessure! L'encrassement peut provoquer une perte considérable de la force de serrage du moyen de serrage. Il faut impérativement respecter la fréquence d'entretien et de nettoyage du moyen de serrage. Dans le cadre de cette fréquence d'entretien, il est impérativement nécessaire de vérifier l'état d'entretien du moyen de serrage à l'aide de dispositifs de mesure statiques de la force de serrage ! Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 111 Module de mors – Entretien 8.2 Nettoyage 5. x REMARQUE! Risque de dégâts matériels en cas de nettoyage à l'air comprimé! Le nettoyage du produit à l'air comprimé risque de mettre des copeaux métalliques dans le filetage et les rainures. Ce qui endommagerait ou détruirait complètement le produit. Ne jamais nettoyer le produit à l'air comprimé! Produits nécessaires: Produit de nettoyage non polaire et sans ester Chiffon doux sans peluches 1. Nettoyer tous les composants avec un produit nettoyant et un chiffon pour éliminer tous les résidus de graisse et d'huile. 8.3 Conservation REMARQUE! 2. x En cas d'absence de lubrification, l'efficacité se dégrade considérablement. Produits nécessaires : Graisse spéciale – Numéro de commande 2085/0003 Pompe à graisse à piston avec bec numéro de com- mande 2086/0004 Chiffon doux sans peluchex 1. Passer une pierre à huile sur les surfaces d'appui du module de mors. 2. Revisser toutes les vis à tête cylindrique dans le module de mors à l’aide de la clé à six pans creux et serrer moyennant le couple indiqué. 3. Mettez le module de mors à l’horizontale sur un établi. Assurez-vous que le module de mors ne risque pas de tomber de l’établi. T 4. Graisser le module de mors par les 3 raccords filetés de graissage [T] à l’aide de la pompe à graisse à piston jusqu’à ce que la graisse ressorte. Essuyer la graisse qui ressort avec un chiffon. Illustr. 54 112 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Entretien 5. Enduire légèrement toutes les faces extérieures du module de mors avec une huile de protection contre la corrosion. Eliminer l'excédent d'huile avec un chiffon. 6. Envelopper le module de mors dans un film de protection contre la corrosion et le ranger dans la boîte de stockage fournie. Poser la boîte de stockage sur un support plan et protégé des chocs, puis la bloquer pour qu’elle ne tombe pas. 8.4 Utilisation de lubrifiants Pour utiliser un lubrifiant, il ne faut choisir que de la graisse qui répond à ces exigences en matière d’adhérence, de résistance à la pression et de solubilité dans les réfrigérants lubrifiants. En outre, la graisse ne doit présenter aucune particule de saleté car les saletés pourraient provoquer une erreur de roulement si elles parvenaient entre deux surfaces d’ajustement. Nous vous recommandons les lubrifiants suivants : Graisse HAINBUCH Voir »Accessoires en option« Alternatives: Lubrifiant Fabricant Désignation du produit Graisse universelle MicroGleit GP 355 Klüber QNB 50 Zeller & Gmelin DIVINOL SD24440 Bremer & Leguill RIVOLTA W.A.P. Klüber MICROLUBE GL 261 Graisse spéciale 8.5 Calendrier d'entretien Les paragraphes ci-dessus présentent les opérations d’entretien nécessaires visant à assurer un fonctionnement optimal et sans problème du moyen de serrage. Si, lors des contrôles réguliers, vous détectez une usure plus importante, il faut procéder à un entretien plus fréquent en fonction de l'usure qui apparaît. Pour toute question sur les opérations d'entretien et leur fréquence, veuillez contacter le fabricant. Les coordonnées du service après-vente figurent au verso. Pour utiliser le moyen de serrage en 3 équipes de 8 heures, il faut procéder à l’entretien suivant: Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 113 Module de mors – Entretien Fréquence des opérations d'entretien Opération d'entretien tous les jours Contrôle visuel et en cas de fort encrassement nettoyage complet [voir chapitre »Nettoyage«] Avant chaque couche Vérifiez les de statut de statut. En cas de non-réalisation: voir chapitre »Pannes«. toutes les semaines Nettoyez le module de mors [voir chapitre »Nettoyage«] toutes les semaines Graisser le module de mors [Voir chapitre »Conservation«] 8.6 Couples de serrage des vis Filetage à pas gros métrique Le tableau indique en Nm les valeurs indicatives des couples de serrage de vis pour atteindre la précontrainte maximum autorisée pour le filetage à pas gros métrique. Coefficient de frottement total μtot = 0,12 [mm] [mm] Couple de serrage pour une qualité de vis de 10.9 [Nm] M4 7 3 4 M5 8 4 7 M6 10 5 12 M8 13 6 25 M 10 17 8 50 M 12 19 10 100 M 16 24 14 220 M 20 30 17 400 M 24 36 19 600 Diamètre Le tableau présente les valeurs prescrites. Il est supposé des connaissances des lignes directives et critères de conception pertinents. 114 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Pannes 9 Pannes Le chapitre suivant décrit les causes possibles de pannes et les travaux pour les éliminer. En cas de pannes se répétant, raccourcir les intervalles d'entretien en fonction de la sollicitation réelle. En cas de pannes ne pouvant être éliminées à l'aide des remarques ci-après, contacter le fabricant, voir l'adresse de service au verso de la notice de montage. 9.1 Sécurité Que faire en cas d'ano- Comportement à adopter d'une manière générale : malies? 1. En cas d'anomalies exposant les personnes ou les équipements à un danger direct, activer immédiatement la fonction d'arrêt d'urgence de la machine. 2. Déterminer la cause de l'anomalie. 3. Si la réparation de la panne exige une intervention dans la zone de danger, mettre la machine en mode d'ajustage. 4. Signaler l'anomalie immédiatement aux personnes responsables du site. 5. En fonction du type d'anomalie, confier la réparation au personnel technique habilité ou réparer vous-même. 7. xx Le tableau d'anomalies suivant donne une indication pour savoir qui peut solutionner l'anomalie. 6. S'il s'agit d'une anomalie qui n'est pas due au mandrin de serrage, la cause de l'anomalie peut se situer au niveau de la machine. Consulter alors la notice d'utilisation de la machine. 9.2 Tableau des anomalies Les dysfonctionnements et les causes décrits dans le tableau des dysfonctionnements concernent le moyen de serrage tout comme l'adaptateur du module de mors. Anomalie Cause possible Interroger les Contamination dans la positions plage d'accouplement finales ne réussit pas ou les positions finales ne sont pas atteints Correction des erreurs Intervention effectuée par Contacter le fabricant de la machine. Fabricant de la machine Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 115 Module de mors – Pannes Anomalie La force de serrage est insuffisante Cause possible Correction des erreurs Dimension inférieure de la Vérifier la position des mors / pièce à usiner à la cote mettre la pièce adaptée. prescrite Intervention effectuée par Technicien qualité Pression hydraulique trop Vérifier l'unité hydraulique côté Technicien faible sur le cylindre de machine. qualité en serrage hydraulique Cylindre de serrage défectueux ou tube de traction bloqué Contacter le fabricant de la machine. Fabricant de la machine Erreur de concentricité sur le moyen de serrage. Vérifiez et corrigez si nécessaire la concentricité sur le cône de serrage. Technicien qualité Mors à crampon mal monté Vérifier et corriger si nécessaire la cote d'écartement. Technicien qualité Différence de cote sur la pièce à usiner Cône de serrage encrassé Retirer le module de mors et Technicien nettoyer le cône de serrage du qualité moyen de serrage Défauts de forme de la pièce à usiner Déformation élastique du Utiliser un matériau initial matériau initial ayant présentant moins de défauts causé l'erreur de forme de de forme. la pièce. Après usinage, la pièce à usiner reprend sa forme initiale. Technicien qualité La pièce à usiner tombe Mauvais montage du module de mors Technicien qualité Différence de cote excentrique sur la pièce à usiner Démonter le module de mors et le remonter, voir chapitre »Contrôle des positions de course«. 9.3 Mise en service après élimination d'une panne 7. x 116 Après l'élimination de la panne, effectuer les étapes suivantes pour la remise en service: 1. Réinitialiser les dispositifs d'arrêt d'urgence. 2. Valider la panne sur la commande de la machine-outil. 3. S'assurer que personne ne se trouve dans la zone dangereuse. 4. Démarrer la machine-outil. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Annexe 10 Annexe 10.1 Permanence téléphonique pour assistance technique Permanence téléphonique pour passer commande Commande rapide, livraison rapide. Un appel suffit: +49 7144. 907-333 Permanence téléphonique pour fixer un RDV Suivi de votre commande ? Il suffit d'appeler au: +49 7144. 907-222 Permanence téléphonique 24/24h pour les urgences Cassure ou autre urgence technique ? Nos experts sont à votre disposition 24/24h: +49 7144. 907-444 10.2 Agences Les partenaires commerciaux et le personnel du service après-vente indiqués sur le site www.hainbuch.com sont à votre disposition si vous avez besoin d'autres conseils ou d'aide. Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 117 Module de mors – Annexe Index A Accessoires en option............................. Graisse............................................56 B Bref descriptif.......................................49 C Caractéristiques techniques................33 Conditions de fonctionnement.............46 Contenu de la livraison..........................7 Contrôle de la position de la course. .104 Contrôles...........................................103 Couples de serrage des vis...............114 D Dangers particuliers.............................13 Démontage.............................................. Module de mors.............................108 Démonter................................................. Mors...............................................107 Désignation du type.............................47 Dispositions relatives à la garantie........8 Données de fonctionnement...............46 E Emballage............................................89 Entretien............................................111 Équipement de protection........................ Casque de sécurité.........................12 Charlotte de protection....................13 Chaussures de sécurité..................12 Gants de protection.........................13 Lunettes de protection.....................12 Vêtement de protection de travail. . .12 Examen................................................47 Explication des symboles......................5 F Fiche technique...................................47 Fonctionnalité......................................16 Force de serrage.................................15 I Inspection de transport........................88 118 L Le personnel technique.......................10 Limites d’utilisation..............................16 Limites de la responsabilité...................6 Lubrifiants............................................32 M Montage................................................... Aléser des mors doux......................99 Monter...................................................... module de mors...............................95 mors.................................................97 Pièce..............................................102 Préparations....................................92 Préparer la machine pour le montage .........................................................92 Mors de serrage............................31, 50 N Nettoyage..........................................112 P Pannes...............................................115 Personnel spécialisé en hydraulique...10 Pièces de rechange...............................8 Production terminée..........................105 Protection de l'environnement.............32 Protection des droits d'auteur................7 Q Qualification du personnel...................10 R Régime maximum..................................7 S Sécurité..................................................9 Stockage..............................................90 Structure et fonctionnement................48 Symboles sur l'emballage....................88 T Tableau des anomalies.....................115 V Vis........................................................16 Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 Module de mors – Annexe Attestation du fabricant Hersteller / fabricant : HAINBUCH GmbH Spannende Technik Erdmannhäuser Straße 57 71672 Marbach Deutschland Produktbezeichnung / Désignation du produit : Module de mors Der Hersteller bescheinigt, dass das oben genannte Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwendung und unter Beachtung der Betriebsanleitung und der Warnhinweise am Produkt sicher im Sinne der nationalen Vorschriften ist und / Le fabricant atteste que le produit susmentionné, s'il est correctement utilisé et si la notice d'utilisation et les consignes d’avertissement figurant sur le produit sont respectées, est sûr au sens de la réglementation nationale et : eine Risikobeurteilung durchgeführt wurde in Anlehnung an / qu’une évaluation des risques a été effectuée à l'appui de la norme EN ISO 12100:2011-03 Sicherheit von Maschinen – Allgemeine Gestaltungsleitsätze / Sécurité des machines – Principes généraux de conception Nationale und europäische Normen einhält / et qu’il est conforme aux normes nationales et européennes : DIN EN 1550:1997 Sicherheitsanforderungen für die Gestaltung und Konstruktion von Spannfuttern für die Werkstückaufnahme / Prescriptions de sécurité pour la conception et construction des mandrins porte-pièces eine Betriebsanleitung in inhaltlicher Anlehnung an Maschinenrichtlinie Anhang I Nr. 1.7.4.2. und in inhaltlicher Anlehnung an die Bestimmungen des Anhang VI der Maschinenrichtlinie zur Montageanleitung erstellt wurde / qu’une notice d’utilisation a été établie à l’appui de la directive sur les machines annexe I n° 1.7.4.2. et des dispositions de l’annexe VI de la directive sur les machines pour la notice de montage Kennzeichnungen in Anlehnung an EN 1550 Abschnitt 6.3.1 oder ISO 16156 Abschnitt 6.3. vorgenommen wurden. Es wurden dabei die Vorgaben in Anlehnung an Anhang I Nr. 1.7.3. der Maschinenrichtlinie eingehalten / que des marquages ont été effectués à l’appui de la norme EN 1550 paragraphe 6.3.1 ou ISO 16156 paragraphe 6.3. que les prescriptions à l’appui de l’annexe I n° 1.7.3. de la directive sur les machines ont été respectées Permanence téléphonique pour passer commande +49 7144.907-333 119 05.2019 N° de référence de la pièce: 80001/0403_fr Réserve pour modifications techniques HAINBUCH GMBH · SPANNENDE TECHNIK Boite postale 1262 · 71667 Marbach / Erdmannhäuser Straße 57 · 71672 Marbach · Allemagne Tel. +49 7144.907-0 · Fax +49 7144.18826 · sales@hainbuch.de · www.hainbuch.com Numéro d'appel d'urgence 24/24 +49 7144.907-444 ">

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.