Guide d’installation de la caméra dôme PTZ HDTVI TruVision (TVP-6101/TVP-6102/TVP-6103) Sommaire Introduction 1 Présentation du produit 1 Coordonnées et obtention de manuels/outils/microprogrammes 1 Installation 1 Lieu d’installation 1 Contenu 2 Configuration requise en matière de câbles 3 Paramètres du commutateur DIP (sélection de la sortie HD-TVI ou analogique incluse) 3 Paramètres de la résistance de terminaison 8 Description de la caméra 8 Projecteur infrarouge 9 Montage de la caméra dôme PTZ HD-TVI d’extérieur 9 Utilisation de la caméra avec un enregistreur TruVision ou un autre système 12 Programmation 12 Modification du format vidéo (NTSC/PAL) 12 Arborescence du menu 12 Caractéristiques techniques 12 Caméra PTZ HD-TVI TruVision suspendue/à montage mural (TVP-6101) 12 Caméra dôme PTZ HD-TVI TruVision à montage sur surface/à montage encastré (TVP-6102) 13 Caméra dôme PTZ IR HD-TVI TruVision suspendue/à montage mural (TVP-6103) 13 Informations réglementaires 13 Caméras dôme PTZ IR HD-TVI 1080p Le guide d’installation et le manuel de configuration sont disponibles sur notre site Web. Coordonnées et obtention de manuels/outils/microprogrammes Pour obtenir nos coordonnées ou télécharger les derniers manuels, outils et microprogrammes, rendez-vous sur le site Web applicable à votre région. Ce document constitue le guide d’installation des modèles de caméra dôme PTZ HD-TVI TruVision (TVP-6101/TVP6102/TVP-6103) suivantes : TVP-6101 (32X, suspendue/à montage mural) TVP-6102 (32X, à montage sur surface/à montage encastré) P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 https://firesecurityproducts.com Les manuels sont disponibles en plusieurs langues. Australie et Nouvelle-Zélande https://firesecurityproducts.com.au/ Cette section comporte des informations sur l’installation des caméras. Lieu d’installation Tenez compte des éléments suivants lors de l’installation du produit : • Facteurs électriques : installez le câblage électrique avec précaution. Cette opération doit être exécutée par une personne qualifiée. Utilisez toujours une alimentation certifiée CE (24 VAC) pour alimenter la caméra. N’appliquez pas de charge excessive au niveau du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur. • Ventilation : assurez-vous que le lieu dans lequel la caméra est installée est bien aéré. • Température : ne faites pas fonctionner la caméra lorsque la température, le taux d’humidité ou la source d’alimentation n’est pas adapté(e). Le taux d’humidité ne doit pas dépasser 90 %. La température de fonctionnement des caméras d’extérieur, dotées d’un système de chauffage intégré, doit être comprise entre -30 et 65 °C. • Humidité : n’exposez pas la caméra à la pluie ou à l’humidité, et n’essayez pas de l’utiliser dans des zones humides. Éteignez immédiatement la caméra si celle-ci Caméras dôme PTZ HD-TVI 1080p Région EMEA Installation Introduction Présentation du produit TVP-6103 (32X, suspendue/à montage mural, infrarouge) 1 / 13 est entrée en contact avec de l’eau, et adressez-vous à une personne qualifiée pour la réparation. L’humidité peut endommager la caméra et occasionner des électrocutions. • Réparation : n’essayez pas d’effectuer l’entretien de la caméra vous-même. Toute tentative de démontage ou de retrait des caches de ce produit entraîne l’annulation de la garantie et peut provoquer des blessures graves. Les réparations doivent être effectuées par une personne qualifiée. • Nettoyage : ne touchez pas les capteurs avec vos doigts. Si un nettoyage s’impose, utilisez un tissu propre légèrement imbibé d’éthanol et frottez délicatement la caméra. Si vous n’envisagez pas d’utiliser la caméra pendant une durée prolongée, remettez le cache de l’objectif en place pour protéger les capteurs de la saleté. • Collier de serrage (au nombre de deux ; permettent de fixer les petits sachets antihumidité à l’intérieur de la caméra dôme PTZ) • Documents relatifs au traitement des batteries et équipements usagés • Manuel d’installation Contenu Vérifiez que l’emballage et son contenu ne sont pas endommagés. Si l’un des composants est endommagé ou manquant, n’essayez pas d’utiliser la caméra ; contactez immédiatement le fournisseur. Si la caméra doit être retournée, utilisez l’emballage d’origine. Caméra dôme PTZ HD-TVI à montage sur surface/à montage encastré • Caméra • Anneau du caisson • Petits sachets antihumidité (au nombre de deux ; utilisés pour la caméra dôme PTZ, à placer à l’intérieur de la base et à fixer à l’aide du collier de serrage cidessous) • Grand sachet antihumidité (permet d’éviter toute mise en contact des deux petits sachets avec de l’humidité) • Collier de serrage (au nombre de deux ; permettent de fixer les petits sachets antihumidité à l’intérieur de la caméra dôme PTZ) • Base de montage en métal • Anneau de garniture • Modèle de perçage (224 mm) Caméra dôme PTZ HD-TVI suspendue/ à montage mural • Caméra • Pièce en mousse (3 unités) (à placer au-dessus du caisson, au niveau de la sortie du faisceau de câbles) • Clé (T20) • Cordon de sécurité • Bouchons en caoutchouc supplémentaires (2 unités) • Vis (3 unités) (pour fixer la caméra PTZ au support de montage mural) • 2 / 13 Grand sachet antihumidité (permet d’éviter toute mise en contact des deux petits sachets avec de l’humidité) • Petits sachets antihumidité (au nombre de deux ; utilisés pour la caméra dôme PTZ, à placer à l’intérieur de la base et à fixer à l’aide du collier de serrage ci-dessous) P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 • Chevilles (4 pièces) • Vis (4 pièces) • Broche de fixation (4 pièces) • Manuel d’installation ATTENTION : utilisez des alimentations directes enfichables aux normes UL, comportant la mention Classe 2/Certifiées CE ou LPS (source d’alimentation limitée) et conformes aux caractéristiques indiquées sur l’unité. ATTENTION : des risques d’explosion existent si la batterie est remplacée par une autre non appropriée. Jetez vos batteries usagées conformément aux instructions applicables. Configuration requise en matière de câbles Choisissez le câble vidéo en fonction de la distance de transmission. Les éléments suivants sont requis au minimum : • Documents relatifs au traitement des batteries et équipements usagés Impédance de 75 Ω ; Fil conducteur 100 % cuivre ; Blindage cuivre 95 % ; Câble de communication RS-485 ; Câble d’alimentation 24 VAC. Paramètres du commutateur DIP (sélection de la sortie HD-TVI ou analogique incluse) Caméra dôme PTZ HD-TVI Caméra dôme PTZ IR HD-TVI suspendue/ à montage mural • Caméra • Cordon de sécurité • Clé (M4) Avec les caméras PTZ suspendues ou à montage mural, accédez au commutateur DIP en retirant les bouchons en caoutchouc situés sur les deux côtés de leur caisson, puis en dévissant les deux vis à l’intérieur. Ouvrez la bulle, puis retirez toutes les pièces en mousse et la protection en plastique de l’objectif (reportez-vous à la Figure 1). Avec les caméras dôme PTZ à montage sur surface ou encastré, accédez au commutateur DIP en faisant pivoter le caisson (reportez-vous à la Figure 2). Utilisez le commutateur DIP pour configurer l’adresse et le débit en bauds de la caméra dôme PTZ. La valeur 1 permet de procéder à une activation, et la valeur 0 à une désactivation. • Manuel d’installation • Documents relatifs au traitement des batteries et équipements usagés Utilisez les commutateurs SW1 (1 à 8) pour configurer une adresse. Utilisez les commutateurs SW2 pour configurer le débit en bauds. Remarque : l’adresse par défaut de la caméra dôme est 0. Le débit en bauds par défaut est de 2 400 bits. Figure 1 : Emplacement du commutateur DIP avec les caméras dôme PTZ suspendues/à montage mural • Petits sachets antihumidité (au nombre de deux ; utilisés pour la caméra dôme PTZ, à placer à l’intérieur de la base et à fixer à l’aide du collier de serrage cidessous) • P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Grand sachet antihumidité (permet d’éviter toute mise en contact des deux petits sachets avec de l’humidité) Commutateur DIP 3 / 13 Figure 2 : Emplacement du commutateur DIP avec les caméras dôme PTZ à montage sur surface ou encastré Commutateur DIP PROTOCOL_DIGIPLEX ON ON OFF PROTOCOL_RS422_ASCII OFF OFF ON PROTOCOL_BOSCH_CODE OFF ON ON PROTOCOL_AD_CODE ON ON ON Paramètres du signal de sortie Utilisez le commutateur SW1 n°8 pour configurer le signal de sortie de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Table 3 cidessous : Figure 3 : Vue détaillée du commutateur DIP Tableau 3 : Configuration du mode HD-TVI Numéro du commutateur SW1 Signal de sortie Adresse Utilisez les commutateurs SW1 (1 à 4) pour configurer l’adresse de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Tableau 1. Tableau 1 : Configuration de l’adresse de la caméra dôme via l’adoption d’une valeur comprise entre 0 et 15 Numéro du commutateur 8 TVI DÉSACTIVÉ 960H ACTIVÉ Débit en bauds Utilisez les commutateurs SW2 n°1 et 2 pour configurer le débit en bauds de la caméra dôme PTZ. Ce dernier peut correspondre à 2 400 bits/s, 4 800 bits/s, 9 600 bits/s ou 19 200 bits/s. La valeur par défaut est rétablie sur 2 400 bits/s si un nombre non conforme à ceux ci-dessus est indiqué. Reportez-vous au Tableau 4 ci-dessous : Adresse de la caméra dôme 1 2 3 4 0 OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF Débit en bauds 1 2 3 ON ON OFF OFF 2 400 OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF 4 800 ON OFF 5 ON OFF ON OFF 9 600 OFF ON 6 OFF ON ON OFF 19 200 ON ON 7 ON ON ON OFF 8 OFF OFF OFF ON 9 ON OFF OFF ON 10 OFF ON OFF ON 11 ON ON OFF ON 12 OFF OFF ON ON 13 ON OFF ON ON 14 OFF ON ON ON 15 ON ON ON ON Tableau 4 : Configuration du débit en bauds de la caméra dôme Numéro du commutateur SW2 Caméra dôme PTZ HD-TVI suspendue/à montage mural Les commutateurs DIP SW1 et SW2 permettent de configurer, entre autres, l’adresse, le débit en bauds et le protocole de la caméra dôme PTZ. La valeur 1 permet de procéder à une activation, et la valeur 0 à une désactivation. Les commandes requises se trouvent à l’arrière des commutateurs. Les numéros applicables sont compris entre 1 et 8. Figure 4 : Commandes des commutateurs DIP avec les caméras dôme PTZ HD-TVI suspendue/à montage mural Protocole Utilisez les commutateurs SW1 n°5, 6 et 7 pour configurer le protocole de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Tableau 2 ci-dessous : Tableau 2 : Configuration du protocole de la caméra dôme Numéro du commutateur SW1 5 6 7 TruVision RS-485 OFF OFF OFF PROTOCOL_PELCO_P ON OFF OFF PROTOCOL_PELCO_D OFF ON OFF Protocole 4 / 13 Figure 5 : Vue détaillée des commutateurs DIP P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Remarque : l’adresse par défaut de la caméra dôme est 0. Le débit en bauds par défaut est de 2 400 bits. La résistance de terminaison 120 Ω est désactivée par défaut. Adresse Les commutateurs DIP SW1 permettent de configurer l’adresse de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Tableau 5 ci-dessous : Tableau 5 : Configuration de l’adresse de la caméra dôme Adresse de la caméra dôme 0 Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 7 ON ON ON OFF OFF OFF OFF OFF 8 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 9 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF 10 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 11 ON ON OFF ON OFF OFF OFF OFF 12 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 13 ON OFF ON ON OFF OFF OFF OFF 14 OFF ON ON ON OFF OFF OFF OFF 15 ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF 16 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 17 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF 18 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 19 ON ON OFF OFF ON OFF OFF OFF 20 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 21 ON OFF ON OFF ON OFF OFF OFF 22 OFF ON ON OFF ON OFF OFF OFF 23 ON ON ON OFF ON OFF OFF OFF 24 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 25 ON OFF OFF ON ON OFF OFF OFF 26 OFF ON OFF ON ON OFF OFF OFF 27 ON ON OFF ON ON OFF OFF OFF 28 OFF OFF ON ON ON OFF OFF OFF 29 ON OFF ON ON ON OFF OFF OFF 30 OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF 31 ON ON ON ON ON OFF OFF OFF 32 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 33 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF 34 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF OFF 35 ON ON OFF OFF OFF ON OFF OFF 36 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 37 ON OFF ON OFF OFF ON OFF OFF 38 OFF ON ON OFF OFF ON OFF OFF 39 ON ON ON OFF P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 OFF ON OFF OFF Adresse de la caméra Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 40 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 41 ON OFF OFF ON OFF ON OFF OFF 42 OFF ON OFF ON OFF ON OFF OFF dôme 43 ON ON OFF ON OFF ON OFF OFF 44 OFF OFF ON ON OFF ON OFF OFF 45 ON OFF ON ON OFF ON OFF OFF 46 OFF ON ON ON OFF ON OFF OFF 47 ON ON ON ON OFF ON OFF OFF 48 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 49 ON OFF OFF OFF ON ON OFF OFF 50 OFF ON OFF OFF ON ON OFF OFF 51 ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF 52 OFF OFF ON OFF ON ON OFF OFF 53 ON OFF ON OFF ON ON OFF OFF 54 OFF ON ON OFF ON ON OFF OFF 55 ON ON ON OFF ON ON OFF OFF 56 OFF OFF OFF ON ON ON OFF OFF 57 ON OFF OFF ON ON ON OFF OFF 58 OFF ON OFF ON ON ON OFF OFF 59 ON ON OFF ON ON ON OFF OFF 60 OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF 61 ON OFF ON ON ON ON OFF OFF 62 OFF ON ON ON ON ON OFF OFF 63 ON ON ON ON ON ON OFF OFF 64 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 65 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF 66 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 67 ON ON OFF OFF OFF OFF ON OFF 68 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 69 ON OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 70 OFF ON ON OFF OFF OFF ON OFF 71 ON ON ON OFF OFF OFF ON OFF 72 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 73 ON OFF OFF ON OFF OFF ON OFF 74 OFF ON OFF ON OFF OFF ON OFF 75 ON ON OFF ON OFF OFF ON OFF 76 OFF OFF ON ON OFF OFF ON OFF 77 ON OFF ON ON OFF OFF ON OFF 78 OFF ON ON ON OFF OFF ON OFF 79 ON ON ON ON OFF OFF ON OFF 80 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 81 ON OFF OFF OFF ON OFF ON OFF 82 OFF ON OFF OFF ON OFF ON OFF 83 ON ON OFF OFF ON OFF ON OFF 84 OFF OFF ON OFF ON OFF ON OFF 85 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 86 OFF ON ON OFF ON OFF ON OFF 87 ON ON ON OFF ON OFF ON OFF 88 OFF OFF OFF ON ON OFF ON OFF 5 / 13 Adresse de la caméra Adresse de Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 89 ON OFF OFF ON ON OFF ON OFF 90 OFF ON OFF ON ON OFF ON OFF 91 ON ON OFF ON ON OFF ON 92 OFF OFF ON ON ON OFF 93 ON OFF ON ON ON OFF 94 OFF ON ON ON ON OFF dôme la caméra Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 138 OFF ON OFF ON OFF OFF OFF ON 139 ON ON OFF ON OFF OFF OFF ON OFF 140 OFF OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 141 ON OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 142 OFF ON ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 143 ON ON ON ON OFF OFF OFF ON dôme 95 ON ON ON ON ON OFF ON OFF 144 OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 96 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 145 ON OFF OFF OFF ON OFF OFF ON 97 ON OFF OFF OFF OFF ON ON OFF 146 OFF ON OFF OFF ON OFF OFF ON 98 OFF ON OFF OFF OFF ON ON OFF 147 ON ON OFF OFF ON OFF OFF ON 99 ON ON OFF OFF OFF ON ON OFF 148 OFF OFF ON OFF ON OFF OFF ON 100 OFF OFF ON OFF OFF ON ON OFF 149 ON OFF ON OFF ON OFF OFF ON 101 ON OFF ON OFF OFF ON ON OFF 150 OFF ON ON OFF ON OFF OFF ON 102 OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF 151 ON ON ON OFF ON OFF OFF ON 103 ON ON ON OFF OFF ON ON OFF 152 OFF OFF OFF ON ON OFF OFF ON 104 OFF OFF OFF ON OFF ON ON OFF 153 ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON 105 ON OFF OFF ON OFF ON ON OFF 154 OFF ON OFF ON ON OFF OFF ON 106 OFF ON OFF ON OFF ON ON OFF 155 ON ON OFF ON ON OFF OFF ON 107 ON ON OFF ON OFF ON ON OFF 156 OFF OFF ON ON ON OFF OFF ON 108 OFF OFF ON ON OFF ON ON OFF 157 ON OFF ON ON ON OFF OFF ON 109 ON OFF ON ON OFF ON ON OFF 158 OFF ON ON ON ON OFF OFF ON 110 OFF ON ON ON OFF ON ON OFF 159 ON ON ON ON ON OFF OFF ON 111 ON ON ON ON OFF ON ON OFF 160 OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 112 OFF OFF OFF OFF ON ON ON OFF 161 ON OFF OFF OFF OFF ON OFF ON 113 ON OFF OFF OFF ON ON ON OFF 162 OFF ON OFF OFF OFF ON OFF ON 114 OFF ON OFF OFF ON ON ON OFF 163 ON ON OFF OFF OFF ON OFF ON 115 ON ON OFF OFF ON ON ON OFF 164 OFF OFF ON OFF OFF ON OFF ON 116 OFF OFF ON OFF ON ON ON OFF 165 ON OFF ON OFF OFF ON OFF ON 117 ON OFF ON OFF ON ON ON OFF 166 OFF ON ON OFF OFF ON OFF ON 118 OFF ON ON OFF ON ON ON OFF 167 ON ON ON OFF OFF ON OFF ON 119 ON ON ON OFF ON ON ON OFF 168 OFF OFF OFF ON OFF ON OFF ON 120 OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF 169 ON OFF OFF ON OFF ON OFF ON 121 ON OFF OFF ON ON ON ON OFF 170 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 122 OFF ON OFF ON ON ON ON OFF 171 ON ON OFF ON OFF ON OFF ON 123 ON ON OFF ON ON ON ON OFF 172 OFF OFF ON ON OFF ON OFF ON 124 OFF OFF ON ON ON ON ON OFF 173 ON OFF ON ON OFF ON OFF ON 125 ON OFF ON ON ON ON ON OFF 174 OFF ON ON ON OFF ON OFF ON 126 OFF ON ON ON ON ON ON OFF 175 ON ON ON ON OFF ON OFF ON 127 ON ON ON ON ON ON ON OFF 176 OFF OFF OFF OFF ON ON OFF ON 128 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 177 ON OFF OFF OFF ON ON OFF ON 129 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON 178 OFF ON OFF OFF ON ON OFF ON 130 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 179 ON ON OFF OFF ON ON OFF ON 131 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF ON 180 OFF OFF ON OFF ON ON OFF ON 132 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 181 ON OFF ON OFF ON ON OFF ON 133 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF ON 182 OFF ON ON OFF ON ON OFF ON 134 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF ON 183 ON ON ON OFF ON ON OFF ON 135 ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON 184 OFF OFF OFF ON ON ON OFF ON 136 OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 185 ON OFF OFF ON ON ON OFF ON 137 ON OFF OFF ON OFF OFF OFF ON 186 OFF ON OFF ON ON ON OFF ON 6 / 13 P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Adresse de la caméra dôme Adresse de Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 la caméra dôme Numéro du commutateur 1 2 3 4 5 6 7 8 187 ON ON OFF ON ON ON OFF ON 236 OFF OFF ON ON OFF ON ON ON 188 OFF OFF ON ON ON ON OFF ON 237 ON OFF ON ON OFF ON ON ON 189 ON OFF ON ON ON ON OFF ON 238 OFF ON ON ON OFF ON ON ON 190 OFF ON ON ON ON ON OFF ON 239 ON ON ON ON OFF ON ON ON 191 ON ON ON ON ON ON OFF ON 240 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON 192 OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 241 ON OFF OFF OFF ON ON ON ON 193 ON OFF OFF OFF OFF OFF ON ON 242 OFF ON OFF OFF ON ON ON ON 194 OFF ON OFF OFF OFF OFF ON ON 243 ON ON OFF OFF ON ON ON ON 195 ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON 244 OFF OFF ON OFF ON ON ON ON 196 OFF OFF ON OFF OFF OFF ON ON 245 ON OFF ON OFF ON ON ON ON 197 ON OFF ON OFF OFF OFF ON ON 246 OFF ON ON OFF ON ON ON ON 198 OFF ON ON OFF OFF OFF ON ON 247 ON ON ON OFF ON ON ON ON 199 ON ON ON OFF OFF OFF ON ON 248 OFF OFF OFF ON ON ON ON ON 200 OFF OFF OFF ON OFF OFF ON ON 249 ON OFF OFF ON ON ON ON ON 201 ON OFF OFF ON OFF OFF ON ON 250 OFF ON OFF ON ON ON ON ON 202 OFF ON OFF ON OFF OFF ON ON 251 ON ON OFF ON ON ON ON ON 203 ON ON OFF ON OFF OFF ON ON 252 OFF OFF ON ON ON ON ON ON 204 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON 253 ON OFF ON ON ON ON ON ON 205 ON OFF ON ON OFF OFF ON ON 254 OFF ON ON ON ON ON ON ON 206 OFF ON ON ON OFF OFF ON ON 255 ON ON ON ON ON ON ON ON 207 ON ON ON ON OFF OFF ON ON 208 OFF OFF OFF OFF ON OFF ON ON 209 ON OFF OFF OFF ON OFF ON ON 210 OFF ON OFF OFF ON OFF ON ON Débit en bauds Utilisez les commutateurs SW2 n°1 et 2 pour configurer le débit en bauds de la caméra dôme PTZ. Ce dernier peut correspondre à 2 400 bits/s, 4 800 bits/s, 9 600 bits/s ou 19 200 bits/s. La valeur par défaut est rétablie sur 2 400 bits/s si un nombre non conforme à ceux ci-dessus est indiqué. Reportez-vous au Tableau 6 ci-dessous : 211 ON ON OFF OFF ON OFF ON ON 212 OFF OFF ON OFF ON OFF ON ON 213 ON OFF ON OFF ON OFF ON ON 214 OFF ON ON OFF ON OFF ON ON 215 ON ON ON OFF ON OFF ON ON 216 OFF OFF OFF ON ON OFF ON ON Débit en bauds 1 2 217 ON OFF OFF ON ON OFF ON ON 2 400 OFF OFF 218 OFF ON OFF ON ON OFF ON ON 4 800 ON OFF 219 ON ON OFF ON ON OFF ON ON 9 600 OFF ON 220 OFF OFF ON ON ON OFF ON ON 19 200 ON ON 221 ON OFF ON ON ON OFF ON ON 222 OFF ON ON ON ON OFF ON ON 223 ON ON ON ON ON OFF ON ON 224 OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON 225 ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON 226 OFF ON OFF OFF OFF ON ON ON 227 ON ON OFF OFF OFF ON ON ON 228 OFF OFF ON OFF OFF ON ON ON Tableau 6 : Configuration du débit en bauds de la caméra dôme Numéro du commutateur SW2 Protocole Utilisez les commutateurs SW2 n°3, 4 et 5 pour configurer le protocole de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Tableau 7 ci-dessous : Tableau 7 : Configuration du protocole de la caméra dôme Numéro du commutateur SW2 229 ON OFF ON OFF OFF ON ON ON Protocole 3 4 5 230 OFF ON ON OFF OFF ON ON ON TruVision RS-485 OFF OFF OFF 231 ON ON ON OFF OFF ON ON ON PROTOCOL_PELCO_P ON OFF OFF OFF ON OFF 232 OFF OFF OFF ON OFF ON ON ON PROTOCOL_PELCO_D 233 ON OFF OFF ON OFF ON ON ON PROTOCOL_DIGIPLEX ON ON OFF 234 OFF ON OFF ON OFF ON ON ON PROTOCOL_RS422_ASCII OFF OFF ON ON PROTOCOL_BOSCH_CODE OFF ON ON 235 ON ON OFF ON P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 OFF ON ON 7 / 13 Numéro du commutateur SW2 Protocole 3 4 5 PROTOCOL_AD_CODE ON ON ON Paramètres du signal de sortie Utilisez le commutateur SW2 n°7 pour configurer le signal de sortie de la caméra dôme PTZ. Reportez-vous au Table 8 cidessous : Tableau 8 : Configuration du mode HD-TVI Numéro du commutateur SW2 4. Mode HD-TVI 7 TVI DÉSACTIVÉ 960H ACTIVÉ Activez la résistance de terminaison en insérant un câble cavalier pour connecter les deux broches. Description de la caméra Paramètres de la résistance de terminaison Figure 6 : Caméra dôme PTZ HD-TVI d’extérieur Utilisez le commutateur SW2 n°8 pour activer/désactiver la résistance de terminaison 120 Ω. Lorsque plusieurs caméras dôme PTZ sont contrôlées via un seul bus RS-485 en mode série, une résistance de terminaison doit être employée et activée pour garantir le fonctionnement normal de l’intégralité du système. ① a b c ② a b ③ ALARM_OUT1 ALARM_COM1 ALARM_IN1 ALARM_IN2 Tableau 9 : Configuration de la résistance de terminaison Résistance de terminaison correspondante Numéro du commutateur SW2 Mise sous tension ON Extinction OFF ⑤ 8 Remarque : le joint torique se trouvant dans la rainure du cache du commutateur est étanche. ⑥ 1. Paramètres de la résistance de terminaison Suivez les instructions ci-dessous pour configurer la résistance de terminaison de la caméra TVP-6101 : 1. Retirez la bulle de la caméra dôme PTZ TVI. 2. Dévissez les quatre vis situées à l’intérieur de la base de la caméra afin de retirer le mécanisme du caisson. 3. ④ ALARM_GND 2. Options Sortie HD-TVI (blanche), HD-TVI ou 960H analogique sélectionnables via le commutateur DIP. Consultez la section dédiée aux paramètres du signal de sortie à la page 4. 3. a. RS-485+ (orange) b. RS-485- (jaune) 4. 2 entrées alarme (bleue/jaune ; ALARM_IN1, jaune/orange ; ALARM_IN2) et 1 sortie alarme (blanche/rouge ; ALARM_OUT1) 5. Caisson 6. Bulle Alimentation a. 24 VAC (noire) b. Masse (jaune/verte) c. 24 VAC (rouge) Port RS-485 Localisez les deux broches situées à proximité de la base du mécanisme. 8 / 13 P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Projecteur infrarouge Figure 7 : Caméra dôme PTZ HD-TVI d’intérieur ① a b c ② a b ③ ALARM_OUT1 ALARM_COM1 ④ ALARM_IN1 ALARM_IN2 ALARM_GND ⑤ 2. Options Sortie HD-TVI (blanche) sélectionnable via le commutateur DIP. Consultez la section dédiée aux paramètres du signal de sortie à la page 8. 3. Remarque : évitez d’installer la caméra trop près d’un arbre ou d’un mur, par exemple. Ceci entraînerait une surexposition et une perte de visibilité. Port RS-485 a. RS-485+ (orange) b. RS-485- (jaune) 4. Alimentation a. 24 VAC (noire) b. Masse (jaune/verte) c. 24 VAC (rouge) Vous pouvez configurer l’éclairage infrarouge à l’aide du menu OSD, ou d’un enregistreur comme un TVN ou un TVR. S’il est activé, il se déclenche lorsque la caméra passe en mode nuit (noir et blanc). S’il ne l’est pas, il ne se déclenche jamais. La portée de l’éclairage infrarouge dépend de multiples facteurs, comme les conditions météorologiques, le taux de réflexion infrarouge des objets, l’ajustement de l’objectif et le paramétrage de la caméra. Reportez-vous à la documentation de la caméra pour en savoir plus à ce sujet. ⑥ 1. Le projecteur infrarouge intégré à la caméra dôme PTZ permet de bénéficier de vidéos haute qualité dans des environnements à faible luminosité, même lorsqu’il n’existe aucune autre source de lumière. 2 entrées alarme (bleue/jaune ; ALARM_IN1, jaune/orange ; ALARM_IN2) et 1 sortie alarme (blanche/rouge ; ALARM_OUT1) Montage de la caméra dôme PTZ HD-TVI d’extérieur Montage du support de la caméra sur un mur 5. Caisson Un montage mural est adapté aux utilisations en intérieur et extérieur. Tenez compte des conditions suivantes lors de celuici : 6. Bulle Le mur doit être suffisamment épais pour permettre l’installation des vis à expansion. Assurez-vous que le mur est en mesure de supporter plus de huit fois le poids additionné de la caméra dôme et ses accessoires. Figure 8 : Caméra dôme PTZ IR HD-TVI d’extérieur ① a b c ② a b ③ ④ 1. 2. Options Sortie HD-TVI (blanche) sélectionnable via le commutateur DIP. Consultez la section dédiée aux paramètres du signal de sortie à la page 8. 3. Pour monter le support mural : 1. Retirez les bouchons en caoutchouc situés sur les deux côtés du caisson de la caméra PTZ. 2. Dévissez les deux vis situées sous les bouchons en caoutchouc. 3. Ouvrez la bulle, puis retirez la pièce en mousse et la protection en plastique de l’objectif. 4. Configurez le débit en bauds et l’adresse de la caméra dôme en vous reportant à la page 4. 5. Reliez le cordon de sécurité au support mural. 6. Utilisez le modèle fourni pour marquer la zone de montage. Percez quatre orifices dans le mur, puis insérez des vis à expansion M8 (non fournies) dans ceux-ci. 7. Fixez le support au mur en alignant ses quatre orifices avec les vis à expansion. 8. Fixez le support à l’aide des vis fournies avec celui-ci. Port RS-485 a. RS-485+ (orange) b. RS-485- (jaune) 4. Alimentation a. 24 VAC (noire) b. Masse (jaune/verte) c. 24 VAC (rouge) P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Caisson 9 / 13 Montage de la caméra sur le support Pour installer la caméra dôme PTZ HD-TVI d’extérieur : 1. Fixez le cordon de sécurité à la caméra, puis cette dernière au support mural, comme illustré ci-dessous. Montage encastré de la caméra Un montage encastré est adapté aux installations sur plafond en intérieur. Tenez compte des conditions suivantes lors de celui-ci : La hauteur de l’espace situé au-dessus au plafond doit être supérieure à 250 mm. L’épaisseur du plafond doit être comprise entre 5 et 40 mm. Le plafond doit être en mesure de supporter plus de quatre fois le poids additionné de la caméra dôme et de ses accessoires. 2. Faites passer les câbles dans le support mural. Pour installer la caméra dôme PTZ HD-TVI au plafond : 3. Installez la caméra dôme PTZ sur le support et fixez-la à l’aide des vis fournies avec ce dernier. 1. Pour installer la caméra dôme PTZ IR HD-TVI suspendue/ à montage mural : Faites pivoter le dôme inférieur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le dissocier du boîtier arrière, comme illustré ci-dessous. Boîtier arrière Pièce de protection en mousse Autocollant Dôme inférieur 1. Configurez le débit en bauds et l’adresse de la caméra dôme en vous reportant à la page 4. 2. Retirez la protection de l’objectif, la pièce en mousse et l’autocollant. 2. Fixez le cordon de sécurité à la caméra dôme PTZ HDTVI, puis cette dernière au support, comme illustré cidessous. 3. Configurez le débit en bauds et l’adresse de la caméra dôme HD-TVI. Reportez-vous à la page 4. 4. Reliez le dôme inférieur au boîtier arrière. Faites-le pivoter vers la droite pour le fixer. 5. À l’aide du modèle de perçage, percez un trou au plafond. 6. Connectez les câbles. 3. Acheminez les câbles de la caméra dôme PTZ dans le support. 4. Connectez les câbles vidéo/d’alimentation/RS-485 correspondants. 5. Installez la caméra dôme PTZ sur le support et fixez-la à l’aide des vis fournies avec ce dernier. Assurez-vous que le câble vidéo et le câble de contrôle ont été raccordés aux interfaces correspondantes. 7. Réglez la hauteur des deux languettes du caisson en faisant tourner les vis sur lesquelles elles sont fixées. La distance entre les languettes et l’anneau du caisson doit être supérieure à l’épaisseur du plafond. Languette du caisson Vis 8. 10 / 13 Vérifiez que la languette du caisson est fermée, puis poussez ce dernier dans l’orifice. Maintenez le caisson en place et fixez-le en vissant les languettes sur la surface de montage. P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Partie sur le plafond 9. Système de verrouillage C. Installez les quatre vis de fixation sur le boîtier arrière à l’aide d’un tournevis. Installez l’anneau de garniture. A. Fixez l’anneau de garniture au dôme inférieur et alignez l’encoche triangulaire du premier avec la flèche située sur le support de montage. B. Après avoir fermement placé l’anneau de garniture sur le plafond, faites pivoter ce dernier en direction de la flèche pour le fixer. Flèche 2. Procédez au câblage. Acheminez les câbles depuis la partie supérieure ou latérale du boîtier arrière. Si vous souhaitez effectuer cette opération depuis la partie supérieure, percez un orifice supplémentaire. Encoche Remarques : Retirez le film protecteur du dôme inférieur lorsque l’installation est terminée. Pour obtenir des images nettes, utilisez des gants antistatiques lorsque vous installez la caméra dôme PTZ. Montage sur surface de la caméra Le montage sur surface est adapté aux utilisations en intérieur et en extérieur. Tenez compte des conditions suivantes lors de celui-ci : L’épaisseur du plafond doit être comprise entre 5 et 40 mm. Le plafond doit être en mesure de supporter plus de quatre fois le poids additionné de la caméra dôme et de ses accessoires. Pour installer la caméra dôme PTZ HD-TVI au plafond : Remarque : lors de l’installation de la caméra PTZ sur un plafond, n’utilisez pas de chevilles. 1. Retirez le support de montage. 3. Pour effectuer le montage : A. Faites pivoter le dôme inférieur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le dissocier du boîtier arrière. B. Retirez la protection de l’objectif, la pièce en mousse et l’autocollant. C. Configurez le débit en bauds et l’adresse de la caméra dôme HD-TVI. D. Fixez le dôme inférieur au boîtier arrière et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d’une montre pour le mettre en place. E. Marquez la position des quatre orifices que vous devez percer au plafond. F. Si vous souhaitez acheminer les câbles depuis la partie supérieure du boîtier arrière, percez un orifice supplémentaire. A. Retirez les quatre vis situées sur le boîtier arrière à l’aide d’un tournevis. G. Fixez la base de montage au plafond à l’aide des vis fournies. B. Retirez le support de montage. P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Si la caméra dôme PTZ est installée sur un mur en bois, utilisez les vis fournies pour fixer le support de montage. Si la caméra dôme est installée sur un mur en ciment, percez quatre orifices de 5 mm sur la surface de 11 / 13 montage. Ensuite, insérez des vis pour ciment (non incluses) dans les trous, et serrez. Orifices de fixation fenêtre d’affichage en direct du DVR, sélectionnez Menu ou Préposition 95. Le menu de configuration de la caméra apparaît (son arborescence est illustrée ci-dessous). Pour sélectionner un élément, cliquez sur les touches directionnelles du haut et du bas. Pour modifier la valeur d’un élément sélectionné, cliquez sur les touches directionnelles de gauche et de droite. Reportez-vous au manuel de configuration pour obtenir des informations détaillées. Modification du format vidéo (NTSC/PAL) Orifice de passage des câbles H. Installez la caméra dôme sur la base de montage. Acheminez les câbles de la caméra. Alignez la base de la caméra dôme avec la base de montage. Alignez la pointe de la flèche avec le loquet de la base de montage (A). Reportez-vous à la figure ci-dessous. Poussez la caméra dôme vers le haut (1), puis vers l’avant (2), en direction de la flèche. Une fois le caisson positionné, le loquet (3) se met automatiquement en place au niveau du clip de verrouillage (4). Dans le menu OSD de la caméra, rendez-vous dans Menus principaux > Paramètres de la caméra dôme > Paramétrage vidéo afin de modifier la norme de sortie vidéo (NTSC/PAL). Arborescence du menu L’arborescence du menu de la caméra dôme PTZ HD-TVI 1080p TruVision est illustrée ci-dessous. Remarques : Retirez le film protecteur du dôme inférieur lorsque l’installation est terminée. Ne touchez pas la bulle du dôme inférieur directement avec votre main. Les images risqueraient d’être floues. Utilisation de la caméra avec un enregistreur TruVision ou un autre système Pour savoir comment connecter et faire fonctionner la caméra avec un tel système, reportez-vous au manuel d’utilisation de ce dernier. Caractéristiques techniques Caméra PTZ HD-TVI TruVision suspendue/à montage mural (TVP-6101) Caractéristiques électriques Tension d’entrée 24 VAC Consommation énergétique 24 W max. Divers Connecteurs Programmation Une fois la caméra installée, vous pouvez configurer les paramètres de celle-ci via un DVR. Dans la section Paramètres de la caméra du DVR, accédez au menu PTZ, puis définissez le protocole sur TruVision-Coax. En mode d’affichage en direct, cliquez sur l’icône du contrôle PTZ dans la barre d’outils pour accéder au panneau ad hoc. Depuis la 12 / 13 24 VAC, entrée/sortie alarme, sortie HDTVI Température de fonctionnement Entre -30 et 65 °C Dimensions 220 × 226 mm Poids 3 kg Classe environnementale IP66, IK10 P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 Caméra dôme PTZ HD-TVI TruVision à montage sur surface/à montage encastré (TVP-6102) Conformité FCC périphérique a été testé et jugé conforme aux normes de la classe A. Ces limites ont été définies afin d’assurer une protection adaptée contre les interférences nuisibles en cas d’utilisation dans un environnement commercial. Ce matériel produit, exploite et est Caractéristiques électriques Tension d’entrée 24 VAC Consommation énergétique 18 W max. Classe A : conformément à la section 15 des règles de la FCC, ce en mesure d’émettre un rayonnement radioélectrique. Pour éviter la production d’interférences nuisibles aux communications radio, il est essentiel d’installer et d’utiliser ce matériel conformément au manuel. L’utilisation de ce matériel dans une zone résidentielle peut générer des interférences nuisibles. Dans ce cas, l’utilisateur Divers doit y remédier à sa charge. 24 VAC, entrée/sortie alarme, sortie HDTVI Connecteurs Température de fonctionnement Règles de la FCC section 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement fait l’objet des deux conditions suivantes : -10 à 50 °C Dimensions À montage encastré : 246 × 245 mm À montage en surface : 179,8 × 239 mm Poids 3 kg Classe environnementale IP54, IK10 Ce périphérique est conforme aux données indiquées dans la (1) Ce périphérique ne doit pas occasionner d’interférence nuisible ; (2) Ce périphérique doit être en mesure de réceptionner toute interférence, y compris celles pouvant entraîner des anomalies. Conformité ACMA Attention : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Caméra dôme PTZ IR HD-TVI TruVision suspendue/à montage mural (TVP-6103) Caractéristiques électriques Tension d’entrée 24 VAC Consommation énergétique 40 W max. Canada This Class A digital apparatus complies with CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme CAN ICES-003 (A)/NMB-3 (A). Directives européennes Le symbole CE est indiqué sur ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis, afin de signaler leur conformité aux normes européennes applicables, associées aux directives sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/EU et RoHS 2011/65/EU. Divers 2012/19/EU (directive sur les WEEE) : les produits comportant ce symbole ne peuvent pas être mêlés aux déchets municipaux Connecteurs 24 VAC, sortie HD-TVI Température de fonctionnement Entre -30 et 65 °C convient donc de les remettre au fournisseur local au moment de Dimensions 220 × 353,4 mm dans un point de collecte approprié. Pour obtenir des informations Poids 4,5 kg 2013/56/EU et 2006/66/EC directive sur les batteries : ce Classe environnementale IP66 produit contient une batterie qui ne peut pas être mêlée aux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union européenne. Il l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou de les emmener supplémentaires, rendez-vous à l’adresse www.recyclethis.info. déchets municipaux non assujettis au tri sélectif au sein de l’Union Européenne. Reportez-vous à la documentation du produit pour obtenir des informations supplémentaires sur les batteries. La Informations réglementaires Copyright batterie comporte ce symbole, pouvant être accompagné de certains caractères faisant état de la présence de cadmium (Cd), de plomb (Pb) ou de mercure (Hg). Il convient donc de la remettre © 2022 Carrier. Tous droits réservés. Les informations de ce à votre fournisseur ou de l’emmener dans un point de collecte manuel sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. approprié. Pour obtenir des informations supplémentaires, rendez- Ce document ne peut être copié en tout ou en partie, ou reproduit d’une quelconque manière, sans le consentement écrit préalable de Carrier, sauf si spécifiquement autorisé par les lois américaines vous à l’adresse www.recyclethis.info. Coordonnées Marques et brevets Les noms et logos TruVision sont des marques de produit d’Aritech, qui fait partie de Carrier. Il est possible que les autres noms de marque mentionnés dans Région EMEA : https://firesecurityproducts.com Australie et Nouvelle-Zélande : https://firesecurityproducts.com.au/ et internationales en termes de copyright. Documentation du produit Scannez le code QR pour télécharger une version électronique de la documentation du produit. Les manuels sont disponibles en plusieurs langues. ce document soient des marques commerciales ou déposées de leurs fabricants ou fournisseurs respectifs. Fabricant COMMERCIALISÉ PAR : Carrier Fire & Security Americas Corporation, Inc. 13995 Pasteur Blvd, Palm Beach Gardens, FL 33418, USA REPRÉSENTANT AUTORISÉ POUR L’UE : Carrier Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Pays-Bas Certification P/N 1073485-FR • REV D • ISS 08DEC22 13 / 13 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.