Roland VQD106 Guide d'installation
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations sur V-Drums Quiet Design VQD106, V-Drums Quiet Design VQD106PADS. Ce guide vous guide à travers l'assemblage et les connexions de votre nouvelle batterie. Il contient des instructions étape par étape pour assembler le support de batterie, la grosse caisse et fixer les différentes pièces. Vous apprendrez à connecter les pads au module de son de batterie TD-07, ou à un module de son de batterie de votre choix, et à effectuer des réglages de base pour optimiser votre expérience de jeu. Des consignes de sécurité et des notes importantes sont également incluses.
PDF
Télécharger
Document
Assemblage et branchements Guide d’installation VQD106/VQD106PADS 01 Vérification du contenu de l’emballage 02 Temps nécessaire : env. 15 min. Dès le déballage, vérifiez que le contenu du paquet est complet. S’il manque un élément, veuillez contacter votre revendeur. Temps nécessaire : env. 135 min. Assemblage du support de batterie (MDS-Q) Assemblez la grosse caisse en suivant la procédure décrite dans le « Mode d’emploi du MDS-Q ». Perche de cymbale (courte) VQD106-1/VQD106PADS ¹ Ensemble du mode d’emploi ¹ PDQ-8S (caisse claire) x 1 ¹ PDQ-8 (tom) x 3 – Guide d’installation du VQD106/VQD106PADS (ce document) ¹ CYQ-12 (ride, crash, charleston) x 3 ¹ KDQ-8 (grosse caisse) x 1 – Mode d’emploi du PDQ-8S/PDQ-8 – Batte dédié au KDQ-8 x 1 – Mode d’emploi du CYQ-12 ¹ FD-9 (pédale de contrôle du charleston) x 1 Perches de cymbale (longues) VQD106 uniquement ¹ TD-07 (module de sons de batterie) x 1 ¹ Fixation du module de sons de batterie x 1 ¹ Câble de connexion dédié x 1 ¹ Adaptateur secteur x 1 – Mode d’emploi du KDQ-8 ¹ Clé de serrage x 1 Pour utiliser un module de sons de batterie autre que le TD-07, vous devez monter le module de sons de batterie sur le tube incurvé « G ». – Mode d’emploi du FD-9 ¹ Clé hexagonale x 1 – Plaque antidérapante (pour le KDQ-8) x 1 Ce faisant, fixez une attache de fixation préalablement sur le tube courbé « G ». * Les accessoires des KDQ-8 et TD-07 se trouvent dans leurs cartons d’emballage respectifs. Perche de pad VQD106-2 ¹ MDS-Q (support de batterie) x 1 ¹ NEQ-K (pour pédale de grosse caisse) x 1 – Mode d’emploi du MDS-Q – Mode d’emploi du NEQ-K/NEQ-H * Pour empêcher le support de batterie de basculer, ne placez pas les tuyaux des pieds des deux extrémités du support à plus de 1,2 mètre l’un de l’autre. * Lors de la vérification des éléments fournis avec le MDS-Q, reportez-vous au « Mode d’emploi du MDS-Q ». 03 Perches de pad (type boule) * Ce paquet ne comporte pas de pédale de grosse caisse. Utilisez une pédale de grosse caisse disponible dans le commerce. ¹ Ensemble du mode d’emploi ¹ NEQ-H (pour la FD-9) x 1 1,2 m Assemblage de la grosse caisse (KDQ-8) NOTE Assemblez la grosse caisse en suivant la procédure décrite dans le « Mode d’emploi du KDQ-8 ». 1. Une fois l’appareil debout, utilisez la clé de serrage pour régler la longueur des tiges (4). 2. Montez le NEQ-K comme montré sur l’illustration. Prenez suffisamment de précautions pour ne pas vous blesser les mains ou les pieds lors du montage, car l’appareil est lourd. 4. Placez la pédale de grosse caisse sur le NEQ-K, et installez la pédale de grosse caisse sur la plaque de pédale. Chaque tige comporte cinq marques de longueur. Desserrez les boulons de verrouillage de la tige avec la clé de serrage. Étendez chaque tige jusqu’à la quatrième marque à partir de l’extrémité de la tige et serrez les boulons de verrouillage de la tige. Étendez la tige jusqu’à la quatrième marque à partir de la pointe 6. Réglez la position de la batte. Ajustez la longueur de la batte de sorte qu’elle frappe le centre du guide sur la peau. Guide 5. Réglez la longueur des tiges (4). NEQ-K Utilisation de doubles pédales de grosse caisse Vous pouvez utiliser une double pédale de grosse caisse avec le KDQ-8. ¹ Les deux battes doivent frapper respectivement les côtés gauche et droit à égale distance du centre du guide. ¹ Les deux battes doivent frapper à l’intérieur du guide. Les quatre tiges doivent être ajustées à la même longueur. Alignez-vous sur cette position Temps nécessaire : env. 15 min. Ajustez la position de la batte pour répondre aux conditions suivantes. Ajustez la longueur des tiges de manière à ce qu’il y ait un espace de 1 à 2 mm entre le bas de l’extrémité de la pédale de grosse caisse et le NEQ-K. 3. Fixez la batte à boule à la pédale de grosse caisse. Guide Laissez un espace de 1 à 2 mm Vous pouvez rendre le KDQ-8 aussi silencieux que possible en utilisant la batte à boule dédiée au KDQ-8. Boulon de verrouillage de la tige Temps nécessaire : env. 35 min. * Ajustez la position de la batte et la longueur de la tige afin que les pièces autres que la pédale de grosse caisse et la batte n’entrent pas en contact avec le cadre du KDQ-8. * * Installez également le NEQ-K (vendu séparément) pour l’autre pédale de grosse caisse. Ajoutez également une autre batte à boule dédiée au KDQ-8 (vendue séparément). 04 Fixation des différentes pièces Temps nécessaire : env. 35 min. Pour plus de détails sur chaque composant, reportez-vous au mode d’emploi correspondant. Fixation du charleston, de la cymbale crash et de la cymbale ride (CYQ-12) NOTE Lorsque vous tenez le CYQ-12, comme pour son montage ou son démontage, faites-le par le cadre, et non par la couverture de cadre. Assurez-vous ainsi de tenir le côté surface/bord. 1. Alignez le trou de montage de la perche de cymbale du CYQ-12 avec la butée. En tenant le côté peau/cercle, insérez l’unité directement sur la perche de montage de la cymbale. * Ne rentrez pas de force le CYQ-12 dans son emplacement. 2. Fixez le CYQ-12 afin que la butée s’insère parfaitement dans le trou de montage de la perche de cymbale. 3. Utilisez la rondelle de feutre et l’écrou de cymbale pour serrer le CYQ-12. Rondelle de feutre Serrez l’écrou de cymbale jusqu’à ce que son côté supérieur soit aligné avec la pointe de la perche de cymbale. Insérez le CYQ-12 de sorte que la face inférieure de la butée soit alignée avec la face du trou de montage de la perche de cymbale. Couverture de cadre Écrou de cymbale Butée Butée Surface (peau) Bord Trou de montage pour la perche de cymbale Fixation du module de son de batterie (TD-07) 1. Utilisez la clé de serrage pour desserrer le boulon A du support du module de sons de batterie, puis fixez ce support au tube droit « L » (long) puis resserrez le boulon A. 2. Utilisez le boulon de la fixation du module de sons de batterie pour l’attacher comme sur l’illustration. CYQ-12 T1 T2 PDQ-8 PDQ-8 RD * Assurez-vous que la tige est complètement insérée lorsque vous installez le pad. Le pad peut tomber du support s’il n’est inséré qu’à moitié. CYQ-12 HH Fixation du module de sons de batterie Resserrer Resserrer Desserrer Desserrer CYQ-12 Boulon B Tube droit G (long) Fixation de la caisse claire (PDQ-8S) et des toms (PDQ-8) CR1 TD-07 PDQ-8S Boulon A SNR T3 PDQ-8S PDQ-8 PDQ-8 KIK KDQ-8 Lorsque vous utilisez un module de sons de batterie autre que le TD-07, montez-le sur le support de montage fixé au tuyau incurvé « L ». Si la pédale de grosse caisse est mal alignée lorsqu’elle est enfoncée Appliquez la plaque antidérapante incluse sur la plaque de pédale, puis fixez la pédale de grosse caisse. Plaque de montage du module de sons HHC FD-9 NEQ-H Installez la FD-9 sur la NEQ-H. Placez la FD-9 au centre de la NEQ-H, en veillant à ce que l’appareil ne dépasse pas du bord de la NEQ-H. Utilisez les boulons d’ancrage pour fixer l’unité si nécessaire. NEQ-K Réglage de la position de la cymbale Réglez la hauteur de la tige de manière qu’aucune partie de la cymbale ne dépasse 1,2 mètre (48 pouces) au-dessus du sol. Fixez les cymbales de manière que le centre de la cymbale ne dépasse pas les tubes arrière du support. Correct 1,2 m *5100089635-01* Correct Pour utiliser correctement cet appareil, veuillez lire attentivement ce document ainsi que les sections « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « NOTES IMPORTANTES » concernant les accessoires (inclus dans le Mode d’emploi de l’accessoire concerné) avant utilisation. Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. © 2024 Roland Corporation 05 Connexion des pads au module de son de batterie (TD-07) 1. Branchez le câble de connexion dédié au module de son de batterie comme sur l’illustration ci-dessous. Temps nécessaire : env. 35 min. 2. Branchez les fiches des câbles de connexion dédiés aux pads et à la FD-9. Des étiquettes sont apposées sur le câble de connexion dédié pour indiquer les pads à connecter. Insérez le connecteur jusqu’au fond, puis tournez les molettes pour le fixer solidement. Effectuez les branchements comme dans l’illustration à droite. Schéma de câblage des câbles de connexion dédiés Attachez les câbles de manière à ce qu’ils ne gênent pas votre jeu. Utilisez des attaches, des brides et des clips pour câbles. (vue arrière) CR1 RD T2 T1 Utilisez l’attache de câble fournie pour fixer le câble de connexion au support. HH TD-07 Étiquette 1. Enroulez l’attache de câble dans la partie indiquée dans le schéma du câble de connexion. T3 SNR 2. Enroulez l’attache de câble autour du support. KIK Câble de connexion du pad Bouton CR2 HHC * Insérez fermement la fiche, en veillant à l’enfoncer à fond. 1. Faites passer les câbles dans les agrafes de câbles. Lorsque vous utilisez un module de sons de batterie en dehors du TD-07, connectez le module de sons de batterie à chaque pad ou à la FD-9, en vous référant au « Schéma de câblage des câbles de connexion dédiés ». 06 2. Fixez l’agrafe de câble sur le cadre central. Le « CR2 » n’est pas utilisé. Il est utilisé lorsque vous ajoutez une cymbale à l’aide d’un CYQ-12 et d’une perche de cymbale (MDY-Standard) vendus séparément. Cadre central Si vous n’ajoutez pas de cymbale, laissez le bouchon installé. Fixez-le de manière à ce qu’il ne gêne pas votre jeu. Agrafe pour câble Branchement de l’adaptateur secteur et des écouteurs/enceintes Installation pour gaucher Connectez l’adaptateur secteur, les écouteurs ou les haut-parleurs comme décrit dans la section « Mode d’emploi du TD-07 » ou dans le mode d’emploi de votre module de sons de batterie. Assemblez le support de batterie comme expliqué dans la section « Installation pour un gaucher » du « Mode d’emploi du MDS-Q », puis fixez les pièces et branchez les câbles comme expliqué sur l’illustration à droite. * Pour éviter tout dysfonctionnement ou panne de l’appareil, réglez toujours le volume au minimum et mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer des branchements. Schéma de câblage des câbles de connexion dédiés (vue arrière) CR1 CYQ-12 RD CYQ-12 T1 HH CR1 TD-07 T3 T2 T1 PDQ-8 PDQ-8 SNR HH CYQ-12 Casque KIK TD-07 Haut-parleur amplifié T3 etc. SNR PDQ-8 PDQ-8S KIK CR2 HHC KDQ-8 vers la prise secteur Adaptateur secteur RD T2 Le « CR2 » n’est pas utilisé. Il est utilisé lorsque vous ajoutez une cymbale à l’aide d’un CYQ-12 et d’une perche de cymbale (MDY-Standard) vendus séparément. HHC Cordon d’alimentation FD-9 NEQ-K Si vous n’ajoutez pas de cymbale, laissez le bouchon installé. Fixez-le de manière à ce qu’il ne gêne pas votre jeu. NEQ-H L’assemblage et les raccordements sont terminés. Une fois que vous avez terminé les raccordements, mettez sous tension comme décrit dans le mode d’emploi du module de sons de batterie et vérifiez que le son est audible. Sélection du type de pad (lorsque vous utilisez un module de sons de batterie autre que le TD-07) Réglage de la tension de la peau * Mettez à jour le programme système de votre module de sons de batterie à la dernière version. Réglez la tension de la peau si nécessaire. * Utilisez la clé hexagonale incluse pour ce réglage. 1. Accédez à l’écran PAD SETTINGS et configurez le « PAD TYPE » ou le « TRIG TYPE » comme suit. PAD TYPE ou TRIG TYPE Valeur (type de pad) KICK KDQ-8 SNARE PDQ-8S TOM1–3 PDQ-8 RIDE CYQ-12 CRASH 1 CYQ-12 Hi-HAT CYQ-12 Si les pads répertoriés à gauche ne sont pas disponibles dans les paramètres, consultez les informations d’assistance sur le site web de Roland. https://roland.cm/trigger_prm KDQ-8 PDQ-8S/PDQ-8 1. Ajustez chaque tirant de réglage progressivement, en procédant en diagonale sur toute la peau dans l’ordre indiqué sur l’illustration. 1. Ajustez chaque tirant de réglage progressivement en passant d’un côté opposé de la peau à l’autre dans l’ordre indiqué sur l’illustration. 4 1 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES À RESPECTER POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE ET DE BLESSURE À propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION À propos des symboles AVERTISSEMENT Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un danger de mort ou d’un risque de blessure grave en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. ATTENTION Utilisé pour les instructions destinées à prévenir les utilisateurs d’un risque de blessure ou de dommages matériels en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil. Les dommages matériels font référence aux dommages ou autres conséquences préjudiciables relatifs au domicile et à son ameublement, ainsi qu’aux animaux de compagnie. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des instructions ou des avertissements importants. La signification de chaque symbole est déterminée par l’image représentée dans le triangle. Le symbole présenté à gauche est utilisé pour des précautions, des avertissements ou des alertes à caractère général signalant des dangers. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des manipulations interdites. La manipulation interdite est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique une interdiction de démonter l’appareil. Le symbole attire l’attention des utilisateurs sur des actions obligatoires. L’action spécifique à effectuer est indiquée par l’image représentée dans le cercle. Le symbole présenté à gauche indique que le cordon d’alimentation doit être débranché de la prise. VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES ATTENTION ATTENTION Utilisez uniquement le(s) support(s) spécifié(s) Précautions lors du déplacement de l’appareil Cet appareil est conçu pour être utilisé en combinaison avec des supports spécifiques (MDS-Q) fabriqués par Roland. S’il est utilisé en association avec d’autres supports, vous risquez de vous blesser si le produit chute ou bascule en raison d’un manque de stabilité. Si vous avez besoin de déplacer l’appareil, tenez compte des précautions décrites ci-dessous. Il faut au moins deux personnes pour soulever et déplacer l’appareil en toute sécurité. Il doit être manipulé avec précaution, et maintenu droit à tout moment. Veillez à le tenir fermement, à éviter de vous blesser et à ne pas endommager l’instrument. ¹ Veillez à ce que les boulons de fixation qui sécurisent l’appareil sur le support soient bien serrés. Resserrez-les fermement dès que vous remarquez qu’ils se sont desserrés. ¹ Débranchez le cordon d’alimentation. ¹ Débranchez tous les cordons provenant de dispositifs externes. NOTES IMPORTANTES Installation ¹ Suivant le matériau et la température de la surface sur laquelle vous placez l’appareil, il est possible que ses pieds en caoutchouc décolorent ou détériorent la surface. Précautions supplémentaires ¹ Lors de la mise au rebut du carton d’emballage ou du matériau de rembourrage dans lequel cet appareil a été emballé, vous devez respecter les réglementations relatives à l’élimination des déchets qui s’appliquent à votre localité. * Ne resserrez pas fermement un seul tirant de réglage individuellement. Vous ne pourriez plus tendre la peau de manière homogène, ce qui pourrait provoquer des dysfonctionnements. 6 2 3 4 * Ne serrez pas à fond chaque tirant de réglage individuellement. Vous ne pourriez plus tendre la peau de manière homogène, ce qui pourrait provoquer des dysfonctionnements. 2. Ajustez chaque tirant de réglage de manière à ce que la tension de la peau soit homogène. Ajustez chaque tirant de réglage de manière à ce que le bord le plus extérieur de la peau et le bord intérieur du cadre soient alignés horizontalement. Non aligné Aligné ¹ Ce document présente les caractéristiques du produit au moment de la rédaction du document. Pour consulter les informations les plus récentes, reportez-vous au site web de Roland. CYQ-12 6 2 1 5 ¹ Roland et V-Drums sont des marques déposées ou des marques commerciales de Roland Corporation aux États-Unis ou dans d’autres pays. ¹ Les noms de sociétés et les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques déposées ou des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Si cela se produit, ajustez la tension de la peau. 1. Tournez chaque tirant de réglage petit à petit pour régler la tension, en vous concentrant sur les tirants de réglage les plus proches de l’endroit où vous entendez un bruit inhabituel. 3 2. Serrez chaque tirant de réglage de manière à ajuster uniformément la tension de la peau. Ajustez chaque tirant de réglage de manière à ce que le bord le plus extérieur de la peau et le bord intérieur du cadre soient à la même hauteur. Resserrer Non aligné Peau Peau Lorsque le caoutchouc n’adhère plus à la peau, une frappe sur celle-ci produit un bruit différent du son que vous entendez habituellement. * Ne serrez pas fermement les tirants de réglage d’un seul coup. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Cadre Droit de propriété intellectuelle Le CYQ-12 est conçu pour conserver la tension de la peau en positionnant le caoutchouc dessous, en appui contre elle. Cadre Aligné Desserrer 2. Ajustez le serrage de chaque tirant de réglage jusqu’à ce que vous n’entendiez plus le bruit. Vérifiez le son tout en tournant chaque tirant de réglage petit à petit pour régler la tension, jusqu’à ce que le bruit disparaisse. NOTE La tensione della pelle può essere aumentata solo fino a un certo punto. Se avete regolato la tensione correttamente ma il suono anormale non scompare o la pelle (superficie del pad) è troppo alta, consigliamo di sostituite la pelle il più presto possibile. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Assemblage facile grâce aux instructions étape par étape
- Options de connexion flexibles avec TD-07 ou d'autres modules de sons
- Réglage précis de la tension de la peau pour un son optimal
- Configuration pour gaucher possible
Questions fréquemment posées
Assemblez la grosse caisse en suivant la procédure décrite dans le « Mode d’emploi du KDQ-8 ».
Alignez le trou de montage de la perche de cymbale du CYQ-12 avec la butée, fixez le CYQ-12 et utilisez la rondelle de feutre et l’écrou de cymbale pour serrer le CYQ-12.
Branchez le câble de connexion dédié au module de son de batterie et aux pads selon le schéma de câblage fourni.