FR DÉGUISEMENT: LA FÔRET Mico le Magicien Ref. 66011 FR Réf. 66011 DÉGUISEMENT: LA FORÊT CONTENU ET DESCRIPTION Jeu composé de 4 déguisements (tailles de 3 à 7 ans) + CD AUDIO (sans image) avec l’enregistrement son (musique et voix) pour la représentation théâtrale d’un conte en plusieurs langues + livret du conte. Le CD AUDIO permet de représenter le conte sans avoir à le raconter. Vous n’avez qu’à mettre le CD AUDIO et représenter les personnages en vous basant sur le scénario du livret ! Facile et pratique ! Inclut le déguisement des animaux suivants : lion, tigre, singe et our. OBJECTIFS PSYCHOPÉDAGOGIQUES JEUX DE REPRÉSENTATION ET DE DRAMATISATION permettant le développement de nombreux aspects du développement psychologique de l’enfant : - Développement de la notion de séquences logiques et temporelles des évènements. - Apprentissage des notions de temps (avant, par la suite, après,…). - Développement de l’écoute. - Stimulation et enrichissement du langage : stimule l’expression orale de l’enfant tout en l’aidant à structurer son langage. Permet d’enrichir son vocabulaire et d’assimiler des structures linguistiques complexes. - Facilite l’apprentissage d’autres langues. ÂGE RECOMMANDÉ A partir de 3 ans. MODE D’EMPLOI ET RECOMMANDATIONS 1. Les enfants doivent tout d’abord écouter l’enregistrement, avant de représenter le conte. 2. Par la suite, tout en écoutant le récit du conte, ils peuvent essayer de représenter certaines scènes (chaque enfant devra choisir un personnage). 3. Et finalement, ils devront pouvoir représenter le personnage sans avoir recours à l’enregistrement. Le professeur pourra les aider en suivant les textes du livret. Le CD AUDIO inclut également un enregistrement avec la musique seulement, pour une musique d’ambiance lors de la représentation du conte (à l’aide du livret). Tous les détails relatifs à la mise en scène (lorsque les personnages entrent et sortent) sont indiqués dans le livret. INTERDIDAK, S.L. Av. Pobla de Vallbona, 34. 46183 LA ELIANA (Valencia) SPAIN Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans. Contient des éléments susceptibles de se détacher et d'être ingérés. Conserver ces informations et les coordonnées du fabricant. www.akros.org FR Mico le Magicien (On entend le rugissement d’un lion, puis celui d’un tigre et le Lion apparaît par la droite). (On entend encore le rugissement d’un tigre, et le Tigre apparaît par la gauche). (Ils entament une danse de l’amitié, frappent des mains, se tournent, se tapent dans le dos, se retournent, se regardent, se rapprochent comme s’ils s’embrassaient et la musique s’arrête). TIGRE. Bonjour, Crinière. LION. Bonjour, Lagriffe. Quoi de neuf aujourd’hui? TIGRE. Il fait un temps splendide. LION. Ça, je le vois bien. Du nouveau, Lagriffe, du nouveau. TIGRE. On dit dans la Jungle que Mico est en vacances avec son cirque et qu’il vient les passer ici comme chaque année. LION. Bonne nouvelle, Lagriffe. Comme ça, on aura de la distraction, cet été. On va le taquiner, c’est très amusant, l’hiver est ennuyeux sans lui. TIGRE. Tes rugissements font peur à toute la jungle, surtout à Mico, il tremble comme une feuille quand il t’entend. Hahaha! LION. (Rugissant) Oui. Ils ont tous peur de moi (grondant). (Ils s’amusent à gronder, en sortant par la gauche). (Voix d’animaux off. Bonjour Mico, bienvenue chez toi) (Mico entre par la droite). MICO. Bonjour les enfants, moi je vis au cirque, vous aimez le cirque? (Interaction) Moi aussi, mais toutes ces représentations et ces répétitions m’épuisent. Je regrettais les lianes, les palmiers, les bruits de la jungle. Je suis bien content d’être en vacances ici, après tant de travail. (Le Tigre apparaît par la gauche). TIGRE. Bonjour Mico, te voilà revenu, je parlais justement avec Crinière de ton retour et comme on s’amuse bien quand tu es là. MICO. (au public) Mon Dieu! J’espère que Crinière ne m’embêtera pas trop, je connais sa façon de s’amuser, même si j’ai pris mes précautions. TIGRE. Qu’as-tu fait comme travail? Des singeries, comme d’habitude? Hahaha! MICO. Oui, moque-toi, mais maintenant je suis magicien, Mico-le-Grand-Magicien. TIGRE. Tu fais de la magie, TOI? MICO. Eh oui, c’est un grand magicien qui m’a appris, le Magicien d’Oz. TIGRE. Haha, elle est bien bonne. Bon, je vais boire à la mare, je suis tout sec d’avoir tant causé. MICO. (Au public) C’est maintenant qu’il va rester sec, vous allez voir. (Le Singe frotte ses mains trois fois et à chaque fois on entend tinter des clochettes, il frappe des mains et simultanément résonne une cymbale et en dessous apparaît un verre d’eau optionnel). MICO. Voilà de l’eau, dis-moi si elle est assez fraîche. TIGRE. (Étonné, il regarde de côté et d’autre et demande au public) Qui a fait ça? toi? (Montrant du doigt un enfant) c’est toi qui lui as donné cette eau? (Interaction) MICO. (Tapotant le dos du Tigre) C’est ma magie. TIGRE. Bien sûr, alors recommence ta magie et fais apparaître un filet de girafe. MICO. Du calme, Lagriffe, qu’est-ce que tu crois? La magie ne sert pas à satisfaire des caprices, c’est beaucoup plus sérieux, viens que je t’explique. (Ils sortent ensemble par la droite). INTERDIDAK, S.L. Av. Pobla de Vallbona, 34. 46183 LA ELIANA (Valencia) SPAIN Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans. Contient des éléments susceptibles de se détacher et d'être ingérés. Conserver ces informations et les coordonnées du fabricant. www.akros.org FR (Le Lion apparaît par la gauche, tenant une corde où est attachée une banane qui pend sur la scène, optionnelle). LION. Je vais faire à Mico une petite surprise de bienvenue, je mets cette banane ici et quand il voudra la prendre... haha! En plus je lui ai installé une fausse liane. Je crois qu’on vient, je vais me cacher derrière ces buissons. (Il se cache derrière les rideaux de gauche). (Mico entre par la droite). MICO. C’est drôle, je n’ai pas encore rencontré Crinière. Oh la belle banane! (il la regarde et la montre) On n’en a pas de pareilles au cirque, vous avez vu ça? (Il s’approche pour la prendre quand il entend un rugissement terrifiant, il sursaute et recule. Le Lion apparaît, hilare). LION. Haha, ça me manquait tellement de pouvoir rire comme ça, hahaha. MICO. Très drôle, mais rira bien qui rira le dernier. LION. Et que vas-tu faire? Bondir d’arbre en arbre comme d’habitude? MICO. Oui, vois-tu. Je m’en vais parce que si je reste ici, il peut arriver n’importe quoi. (Il s’agrippe à la liane et tombe, on entend le bruit de sa chute et ses plaintes). LION. (Riant) Hahaha, je suis génial, hahaha, c’est dommage que Lagriffe ait raté ça, je vais lui raconter tout de suite, hahaha, MICO. Où vas-tu si vite? LION. Tu en veux encore, tu n’en as pas eu assez? MICO. Celui qui n’a pas encore eu ce qu’il mérite, c’est toi, (au public) mais il va l’avoir. (Au lion) Crinière, tu ne sais peut-être pas que je suis magicien. LION. Lagriffe m’a dit ça, mais que peux-tu me faire, me changer en ours? (Il s’en va en riant par la gauche). MICO. (Au public) Bonne idée, on va bien rire de voir un ours des bois ici dans la jungle. (Mico frotte ses mains trois fois et à chaque fois on entend tinter des clochettes, il frappe des mains et simultanément résonne une cymbale). (Le lion revient par la gauche, transformé en ours mais il ne s’en rend pas compte). LION OURS. Mico! En quoi vas-tu me changer déjà? C’est pour le raconter à Lagriffe, je ne m’en souviens plus. MICO. Hahaha. (Il sort de scène par la droite). LION OURS. (au public) Qu’est-ce qui lui prend à lui? Il a dû tomber sur la tête. Ah voilà Lagriffe qui arrive, il va bien rire quand je vais lui raconter. TIGRE. (Il gronde et montre les griffes en signe d’attaque) Grrrrr. (Au public) Mais c’est un ours. Hahaha! Un ours! Dans la jungle! LION OURS. Ça va, Lagriffe, arrête de rire, Où vois-tu un ours? Tu es fou? TIGRE. (au public) Comment sait-il mon nom? (Interaction) Crinière? Ce n’est pas possible. Crinière, il a une belle crinière, une longue queue et des énormes moustaches. LION OURS. Eh bien regarde-la ma crinière... ma cri... (se touchant la tête) Ma crinière? (Regardant en arrière) Et ma queue? (Tâtant ses moustaches) Et mes moustaches? (Pleurant) Mais que m’est-il arrivé? TIGRE. Ça ne prend pas, tu n’es pas Crinière. Lui, quand il rugit, toute la jungle a peur. Rugis pour voir. LION OURS. (Pleurnichant) Je ne sais pas si je pourrai. (Il se gonfle et se dégonfle deux fois et enfin il pousse un grand rugissement). TIGRE. Vous croyez que c’est bien Crinière, les enfants? (Interaction) Ça doit être un coup de Mico, tu lui as joué un mauvais tour? LION OURS. (Sanglotant) Oui, un ou deux... TIGRE. Eh bien voilà, il t’a fait de la magie. LION OURS. Mais je croyais que c’était des blagues, sa magie. INTERDIDAK, S.L. Av. Pobla de Vallbona, 34. 46183 LA ELIANA (Valencia) SPAIN Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans. Contient des éléments susceptibles de se détacher et d'être ingérés. Conserver ces informations et les coordonnées du fabricant. www.akros.org FR TIGRE. Tu vois que non. Tu n’as que ce que tu mérites. Maintenant, tu dois lui parler. Je vais le chercher. (Il sort par la droite). LION OURS. Oui, je l’ai bien mérité, je me moquais toujours de lui, je ne jouerai plus jamais de mauvais tours à personne, tout roi de la jungle que je suis. (Mico apparaît par la droite). MICO. [se râclant la gorge] Hum-hum. LION OURS. (S’apercevant de sa présence) Mico, je te demande pardon, je ne me moquerai plus jamais de personne, aide-moi, change-moi en lion. MICO. Je crois que tu regrettes vraiment, que ça t’a servi de leçon et que tu n’abuseras plus de ta puissance, mais il est encore trop tôt... (Le Lion ours sort en pleurant par la gauche). MICO. Qu’est-ce que vous en pensez? Il regrette vraiment? (Public) On lui montre qu’on est gentil? Oui? Alors je le change en Lion, d’accord? (Public) Vous m’aidez? On se frotte le ventre trois fois, (à chaque fois tintement de clochettes) un deux trois, et on lève les bras, (simultanément résonne une cymbale) maintenant tous ensemble. Le ventre, un deux trois, on lève les bras. (Le Lion apparaît par la gauche). LION. Merci Mico, tu m’as délivré du sortilège. (Ils s’embrassent) Je ne t’embêterai plus jamais. MICO. Tout est bien qui fini bien. (Applaudissements et fin) INTERDIDAK, S.L. Av. Pobla de Vallbona, 34. 46183 LA ELIANA (Valencia) SPAIN Déconseillé aux enfants de moins de 3 ans. Contient des éléments susceptibles de se détacher et d'être ingérés. Conserver ces informations et les coordonnées du fabricant. www.akros.org ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.