moderne Wassertechnik GmbH www.mth-sunnypool.com info@mth-sunnypool.com Printed in Germany • 7/2004 • 10 M ist der Name für die sonnige Produktreihe von N o t i c e d e m o n t a g e m i s e e n s e r v i c e e t d e Notice de montage et de mise en service S u n n y P o o l ® P i s c i n e s r o n d e s 2 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Notice de montage et de mise en service Français Sommaire 1. Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2. Avant l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2.1 Composition du colis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2.2 Consignes de sécurité à respecter lors de la pose de la tôle d’acier . . . . . . . . . . . . . . .3 2.3 Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 2.4 Le terrain approprié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.5 Température et vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 2.7 Implantation du bassin sur une pente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 2.8 Mesures de construction à prendre pour une piscine enterrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 2.9 Profondeur d’eau supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 3. Installation de la piscine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 3.1 Traçage du plan du bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 3.2 Pose du feutre de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 3.3 Pose du rail de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 3.4 Mise en place de la paroi du bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 3.5 Assemblage des extrémités de la tôle d’acier par le profilé de fixation . . . . . . . . . . . . .8 3.6 Accrochage du liner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 3.7 Pose de la main courante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3.8 Remplissage du bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 3.9 Liaison équipotentielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 4. Consignes d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 4.1 Recommandations importantes en cas de vidange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 4.2 Réparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 4.3 Hivernage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 1. Consignes générales de sécurité Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance autour ou dans la piscine. Prévenez des dangers (recouvrez par ex. la piscine d’une couverture de sécurité lorsque celle-ci est sans surveillance). Prenez une douche avant de vous baigner ; entrez lentement dans le bassin en cas de problèmes circulatoires. Attention : Danger en cas de chute dans le bassin. Faible profondeur d’eau Interdiction de sauter dans le bassin. MTH SUNNY POOL Piscines rondes Attention : Les travaux de raccordement de tous les appareils électriques tels que systèmes de filtration, projecteurs immergés, etc. devront être exclusivement effectués par un électricien spécialisé, conformément à la norme VDE 0100 section 702. 2. Avant l’installation Lisez attentivement les recommandations d’installation et la notice d’utilisation. Seule une pose ou installation dans les règles de l’art vous ouvre droit à un recours en garantie. Préalablement au montage, vérifiez que le colis que vous venez de réceptionner est complet et en parfait état. En cas de dommages constatés, effectuez immédiatement une réclamation auprès du transporteur, par lettre recommandée avec accusé de réception. 2.1 Composition du colis Bassin Ø [m] Hauteur [m] Liner Tôle d’acier avec profilé de fixation Main courante avec pièces de liaison 4 1,20 1 1 1 jeu 5 1,20 1 1 1 jeu 6 1,20 1 1 1 jeu 7 1,20 1 1 1 jeu 8 1,20 1 1 1 jeu 9 1,20 1 1 1 jeu 10 1,20 1 1 1 jeu 5 1,50 1 1 1 jeu 6 1,50 1 1 1 jeu 7 1,50 1 2 1 jeu 8 1,50 1 2 1 jeu 9 1,50 1 2 1 jeu 10 1,50 1 2 1 jeu 1 liaison équipotentielle (en principe fournie avec chaque bassin). 2.2 Consignes de sécurité à respecter lors de la pose de la tôle d’acier Attention : Avant de déballer la tôle d’acier, veuillez lire l’autocollant d’avertissement de danger apposé sur la tôle et respecter scrupuleusement les indications figurant au chapitre « Installation de la piscine ». Rail de fond avec pièces de liaison 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 1 jeu 2.3 Emplacement L’emplacement idéal est un endroit ensoleillé et à l’abri du vent. Remarque : Nous recommandons en principe le bétonnage d’une dalle armée de 12-15 cm d’épaisseur. La dalle doit être parfaitement plane. Veuillez vous renseigner auprès d’un spécialiste du bâtiment. 3 Français Notice de montage et de mise en service 4 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Français 2.4 Le terrain approprié L’endroit sélectionné pour l’installation de la piscine doit être uniformément plat, ce qui implique par conséquent de niveler les petits dévers. Le terrain sous la piscine doit être formé d’un naturel ; il ne doit pas être constitué de remblai. Tout sol remblayé doit être compacté de manière à supporter une pression de 1200 kg/m2 pour une profondeur de piscine de 1,20 m ou de 1500 kg/m2 pour une profondeur de 1,50 m. L’excavation nécessaire à la piscine doit être supérieure d’environ 1 m par rapport au diamètre du bassin. Avant de démarrer les travaux d’installation proprement dits, il est indispensable de retirer du sol toutes les aspérités, cailloux, susceptibles d’endommager le liner.. Les petites irrégularités résiduelles peuvent dans certaines circonstances être égalisées au moyen d’une fine couche de sable. Afin de protéger le revêtement intérieur de la piscine, nous vous conseillons d’employer une bâche de protection de fond ou un feutre. La pose d’un feutre de protection est notamment recommandée avec le bitume, le béton ou les plaques de styropore. Le bitume, le styropore et le béton fraichement coulé sont incompatibles avec le PVC. Notice de montage et de mise en service Lors de l’accrochage du liner, et en cas d’ensoleillement important, veillez au risque de dilatation excessive de ce dernier. Eviter également de poser la tôle d’acier par vent fort, car celle-ci risquerait de se déformer sous l’effet du vent et de s’endommager. 2.6 Installation Vous pouvez installer votre piscine de différentes manières : • Hors sol • Partiellement enterrée Nous recommandons systématiquement l’utilisation d’un feutre de protection de fond. C’est la meilleure garantie de la longévité du liner de votre piscine. • Totalement enterrée 2.5 Température et vent Le liner est fabriqué en PVC souple (matière thermoplastique). Les propriétés de ce matériau permettent des conditions optimales de pose lorsque la température extérieure est comprise entre 15°C et 25°C. Remarques : Température trop basse : le liner est dur et rigide, donc trop petit ; Température trop élevée : le liner est souple et élastique, donc trop grand. Notice de montage et de mise en service MTH SUNNY POOL Piscines rondes Français 2.7 Implantation du bassin sur une pente Comme mentionné au par. 2.4, la piscine ne doit pas être installée sur un sol remblayé non compacté. La totalité de la surface d’implantation du bassin sur la pente (voir illustration) doit donc se situer dans une partie de terrain naturel. La pente doit être consolidée jusqu’au bassin par un mur et/ou un talus. En aucun cas, la pente ne doit s’appuyer sur la paroi du bassin. 2.8 Mesures de construction à prendre pour une piscine enterrée d’eau. Ce point est particulièrement important lors d’un remblayage avec du béton maigre. Le béton étant nettement plus lourd que l’eau, un remblayage trop rapide risquerait de cabosser le bassin. Attention : Le bassin enterré ne doit en aucun cas être remblayé par du sable, des gravillons ou autre matériau meuble susceptible de raviner. En général, nous recommandons un remblayage avec du béton maigre sur 20 cm de profondeur derrière la paroi de tôle. Pour obtenir un résultat optimal lors de l’installation, nous recommandons la pose d’une dalle de béton lisse et plane sous toute la surface de la piscine. Le matériau servant au remblayage ne devra être ni vibré, ni pilonné, sous peine d’endommager la tôle d’acier (danger de formation de bosses de l’extérieur vers l’intérieur). Il faut impérativement noter que le remblayage intervient en même temps que le remplissage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 8 7 4 3 2 5 5 7 9 1 Piscine enterrée avec remblayage de béton maigre (partie gauche) ou en alternative avec ouvrage de maçonnerie (partie droite) Terre Rail de fond Tôle d’acier Profilé de fixation Liner Main courante Isolation Béton maigre Ouvrage de maçonnerie (au choix) 6 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Notice de montage et de mise en service Français 2.9 Profondeur d’eau supplémentaire Vous pouvez augmenter la profondeur de toutes les piscines en procédant à une excavation conique au centre du bassin. Très élastique, le liner s’étire de manière à s’adapter sans difficulté à cette cavité. Le tableau ci-après vous indique la profondeur supplémentaire qu’il est possible d’obtenir par évidement, en fonction des différents diamètres des bassins. Ø4m Ø5m Ø6m Ø7m Ø8m Ø9m Ø10 m 3. Installation de la piscine L’installation d’une piscine nécessite minimum 2 personnes. Les arêtes de la tôle d’acier sont très tranchantes ! La tôle d’acier enroulée est précontrainte. Portez en permanence des gants de protection pendant toute l’opération de déballage et d’installation. Avertissement ! Risque de blessures ! Une seconde personne doit impérativement maintenir l’extrémité supérieure du rouleau de tôle d’acier lors de l’opération de tranchage des bandes de cerclage du rouleau, en protégeant ses mains par le port de gants. Lors du tranchage des bandes de cerclage, procédez de bas en haut, c’est-à-dire en coupant tout d’abord la bande de cerclage la plus proche du sol. Dans le cas contraire, la tôle précontrainte pourrait de façon aléatoire s’ouvrir en corolle et se dérouler anarchiquement. Risque de coupures ! profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. profondeur supplémentaire env. 15 cm 20 cm 25 cm 25 cm 30 cm 30 cm 35 cm Notice de montage et de mise en service MTH SUNNY POOL Piscines rondes 7 Après avoir préparé le terrain sous le bassin, tracez les contours de votre piscine au sol à l’aide d’un compas à ficelle. 3.2 Pose du feutre de protection Etendez le feutre sur le sol plat débarrassé de tout objet pointu. De forme carrée, le feutre de protection sera taillé à la forme du bassin après la pose de la tôle d’acier. 3.3 Pose du profilé de fond Reliez les différents segments du rail de fond entre eux à l’aide des tubes emboîtables en formant un cercle. Le cercle ainsi formé doit se superposer exactement à votre tracé du périmètre de la piscine. Le rail de fond sera recoupé à la dimension correcte après l’installation de la paroi du bassin, en sciant le dernier segment du rail de fond à l’aide d’une scie à métaux. 3.4 Mise en place de la paroi du bassin Placez une planche épaisse au milieu du cercle et posez dessus la tôle d’acier enroulée (voir illustration). Attention : Les découpes du skimmer et de la buse de refoulement doivent être placées vers le haut ! Français 3.1 Traçage du plan du bassin Français 8 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Déroulez ensuite lentement la paroi et l’insérez progressivement dans le rail de fond. Portez impérativement des gants ! Vérifiez que la face blanche de la paroi du bassin soit tournée vers l’extérieur (à l’exception de Metaltec). Remarque : Pour maintenir provisoirement la paroi métallique pendant l’installation, fixez dessus plusieurs segments de la main courante. Lorsque la paroi est mise en place et insérée dans le rail de fond, compensez les éventuelles différences de longueur entre ce profilé et la tôle en recoupant ce dernier. Notice de montage et de mise en service Important : La découpe du skimmer doit être placée à l’endroit le mieux approprié pour la circulation de l’eau (cf. circuit de circulation optimale de l’eau, courant circulaire ou longitudinal). Consultez auparavant votre piscinier. Découpes : A l’aide d’un marteau, cassez les ouvertures prédécoupées pour le skimmer et la buse, limez et ébarbez soigneusement les arêtes. Pour le skimmer utilisez des joints sur les deux faces. A défaut, traitez les arêtes de coupe avec un produit anticorrosif. Remarque : Si vous n’utilisez pas les ouvertures prédécoupées, collez dessus la feuille de PVC jointe à cet effet dans la livraison. 3.5 Assemblage des extrémités de la tôle d’acier par le profilé de fixation Après l’introduction totale de la tôle d’acier (3) dans le rail de fond, l’assemblage des deux extrémités de la tôle s’effectue à l’aide du profilé de fixation (4) (cf. croquis ci-contre). Vérifiez que la rainure de la tôle d’acier soit bien introduite dans le profilé. Ce dernier doit pouvoir se coulisser aisément par-dessus les rainures. Le cas échéant en exerçant un léger va-et-vient sur les extrémités de la paroi vous faciliterez le coulissage du profilé. Il ne faut en aucun cas monter le profilé à l’envers ou l’introduire de force. Cette action endommagerait la paroi et diminuerait la stabilité de la piscine. 3.6 Accrochage du liner Entrez dans le bassin avec une échelle (portez des bottes en caoutchouc ou soyez pieds nus) et posez le liner au fond du bassin au centre. Commencez alors à étendre le liner du milieu vers l’extérieur de manière à ce que le joint de soudure reliant le fond aux côtés soit positionné dans le coin de la paroi. 3 4 Notice de montage et de mise en service MTH SUNNY POOL Piscines rondes Français Remarque : Lors de sa fabrication le liner sous dimensionné. Il est légèrement plus petit que la tôle. C’est l’unique moyen d’empêcher les plis, sans qu’il soit cependant possible de les éviter totalement. Cela n’a toutefois aucune incidence sur la qualité et sur la durée de vie du liner. Ce sous dimensionnement oblige à exercer une tension sur le jonc lors de l’accrochage. Cette tension sera un peu plus forte par temps froid et un peu moins par temps chaud. A) Accrochage du liner à l’aide du jonc d’accrochage standard Levez uniformément la poche du liner (5) et accrochez-la à l’aide du jonc d’accrochage (10) sur la tôle d’acier (3). Pour que la tôle garde sa forme arrondie et que le jonc d’accrochage soit bloqué, après l’accrochage fixez par dessus un bout du profilé de la main courante (6). Continuez jusqu’à parfait accrochage du liner. Si certains plis obliques apparaissent à la surface, ceux-ci ne peuvent s’éliminer qu’en retirant la main courante et en raccrochant à nouveau le liner. 6 10 5 3 B) Accrochage à l’aide du jonc d’accrochage et du profilé spécial Avantages : •Montage facilité - stabilité immédiate de la tôle d’acier •Les margelles peuvent être posées directement sur la main courante. •Les plis obliques peuvent s’éliminer facilement car le jonc d’accrochage est déplaçable horizontalement. Posez le profilé spécial (11) sur la tôle (3), ensuite la main courante (6) (cf. chapitre suivant). Cette opération stabilise la paroi métallique et facilite la poursuite du montage. Poussez le jonc d’accrochage (12) du liner (5) dans la partie horizontale du profilé spécial (11) jusqu’à parfait accrochage. 9 6 11 12 5 3 Français 10 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Notice de montage et de mise en service 3.7 Pose de la main courante 3.8 Remplissage du bassin Pressez le premier segment sur le rebord de la piscine par-dessus le profilé d’accrochage ou le profilé spécial. A l’aide des goupilles d’assemblage, emboîtez un deuxième segment de la main courante exactement à la suite du premier segment. Continuez ainsi jusqu’à ce que toute la main courante soit mise en place. La correction de la longueur exacte de la main courante pourra être faite à l’aide du morceau de section de main courante joint à la livraison, en sciant la partie superflue avec une scie à métaux. Vérifiez si le liner est bien accroché sur la paroi. Eliminez les plis qui se sont éventuellement formés sur le fond du bassin. Faites couler un peu d’eau dans le fond. A un niveau d’eau d’environ 2 cm, vous pouvez lisser les derniers petits plis résiduels à l’aide d’une brosse ou avec les pieds. Lorsque tous les segments de la main courante reposent sur le rebord de la tôle, assurez-vous de leur stabilité en tapant sur les différentes parties de la main courante avec la paume de la main ou avec un marteau en caoutchouc. Au montage, si des interstices se sont formés entre les segments, démontez à nouveau la main courante et resserrer davantage les segments l’un contre l’autre. IMPORTANT ! A respecter impérativement : Vous pouvez maintenant faire couler l’eau tout en remblayant le bassin au fur et à mesure. L’ensemble des accessoires de la piscine, tels que les skimmers ou les buses, ne seront implantés et le liner découpé que lorsque l’eau sera montée approximativement à leur hauteur. 3.9 Liaison équipotentielle La norme DIN 57100 (section 702) ou VDE (section 702) recommande pour les piscines la pose d’une liaison équipotentielle. Pour mettre votre piscine à la terre, nous vous suggérons de procéder comme indiqué sur le croquis ci-contre. En cas d’humidité éventuelle, protégez les pièces de connexion contre la corrosion (par la pose d’un vernis de protection). 3 15 3 3 13 14 15 16 Tôle d’acier Liaison équipotentielle Câble de mise à la terre Câble de liaison équipotentielle Ecrou, rondelle dentée, rondelle en U, écrou, rondelle dentée 17 Vis A 17 16 A 13 14 4. Consignes d’utilisation 4.1 Recommandations importantes en cas de vidange Lorsque le bassin a été vidé et nettoyé, nous vous recommandons d’en effectuer le remplissage si possible le même jour. Le cas échéant, par mauvais temps notamment (pluie), le remblai risquerait de bouger et de presser sur la paroi. En cas de vidange du bassin au moyen d’une pompe, il convient de veiller que l’eau évacuée soit acheminée à une distance suffisamment éloignée et ne s’écoule en aucun cas à proximité immédiate de la piscine. 4.2 Réparations Les dommages subis par le liner peuvent se réparer facilement à l’aide du kit de réparation. Veuillez consulter la notice d’utilisation jointe au kit de réparation. Pour réparer les dégâts subis sur le vernis de la paroi en acier de la piscine, nous vous recommandons d’utiliser un vernis d’extérieur courant. MTH SUNNY POOL Piscines rondes 11 4.3 Hivernage Les piscines partiellement ou totalement enterrées ne sont pas vidangées pendant la période d’hivernage. Toutes les pièces du bassin sont suffisamment élastiques ou stables pour résister aux variations météorologiques. Recommandation importante : Avant l’arrivée de la période de gel, retirez toutes les pièces accrochées sur le rebord de la piscine, comme le skimmer filtrant et le groupe de filtration. En cas de skimmers ou de buses emmurées, abaissez le niveau d’eau de manière appropriée. L’échelle d’accès doit également être retirée du bassin avant l’arrivée du gel. Une couverture d’hivernage est recommandée pour protéger le bassin. Afin d’éviter d’inutiles travaux de nettoyage au printemps, nous vous conseillons l’utilisation de produits d’hivernage. Ces produits d’hivernage s’ajoutent tout simplement à l’eau de la piscine et empêchent le dépôt de calcaire et de saletés sur le liner du bassin ainsi que la formation importante d’algues. Le prochain nettoyage printanier s’en trouvera considérablement facilité. Sous réserves de modifications techniques. Français Notice de montage et de mise en service Français 12 MTH SUNNY POOL Piscines rondes Notice de montage et de mise en service ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.