RED LION CONTROLS CSINV 800 Manuel utilisateur
PDF
Descarregar
Documento
Bulletin No. CS8-X Drawing No. LP0556 Effective 3/03 Tel +1 (717) 767-6511 Fax +1 (717) 764-0839 www.redlion-controls.com MODELE CSTC, CSINI, CSINV, -MODULAR CONTROLLER MODULES À ENTREES ANALOGIQUES l MODULE DEDIE 8 ENTREES POUR MODULAR CONTROLLER l DISPONIBLE EN -10 A +10 VDC, 0/4-20 MA ET THERMOCOUPLE l ENTREES -10 A + 10 VDC ET 0/4-20 MA AVEC MISE A L'ECHELLE l ENTREES THERMOCOUPLE AVEC CHOIX DU TYPE DE THERMOCOUPLE POUR CHAQUE ENTREE l OPTIMISATION DU RAFRAICHISSEMENT PAR DESELECTION DES ENTREES NON UTILISEES l IDEAL POUR LES APPLICATIONS D'ACQUISITION DE DONNEES l AUTO ADRESSAGE MINIMISANT LE TEMPS DE CONFIGURATION l PEUVENT ETRE UTILISER EN MEME TEMPS QUE TOUT AUTRE MODULE la garantie fournie peut être révisée. N'utilisez pas le contrôleur pour piloter directement des moteurs, valves ou autres actionneurs non équipés de sécurité. Fonctionner de cette manière pourrait être dangereux pour les personnes ou l'équipement dans le cas éventuel d'une défaillance du contrôleur. DESCRIPTION GENERALE Les modules CSTC, CSINI et CSINV, sont dotés d'un convertisseur 16 bits, et possèdent 8 entrées. Ils ont été développés pour fonctionner avec le Modular Controller Master. Ils permettent la mesure de signaux pour les applications d'acquisition de données. Le Module CSTC accepte une large gamme de thermocouple, alors que les modules CSINI et CSINV permettent la mesure de signaux 0/4-20 mA et -10 à +10 VDC respectivement. Chacun d'eux se connectent et communique via un bus avec le module Maître CSMSTR du Modular Controller. Le module maître CSMSTR, équipé de ports séries ainsi que d'un port Ethernet, permet au système de partager les données avec des PC, API ou système de supervision via des protocoles de communication maître, évitant ainsi tout développement de code de communication. Des protocoles esclaves sont aussi disponibles. Le module maître supporte tout type de combinaison de CS et jusqu'à 16 modules CS sont connectables à un maître, permettant la mesures de 128 entrées avec un seul maître. La gestion interne de l'alimentation permet le remplacement des modules sous tension, ce qui réduit les temps d'arrêt en cas de module défectueux. Toutes les configurations sont stockées dans les modules CS, ainsi que dans le maître, si bien qu'aucune reconfiguration n'est nécessaire. Plus de PC, ni câble etc… pour changer une voie défectueuse. La série 'Modular Controller' est compacte et montée sur rail DIN afin de gagner du temps et de l'espace de montage. La connexion bus fournit l'alimentation électrique et la communication à chacun des modules CS et se fixe facilement sur rail DIN standard forme T. SPECIFICATIONS 1. ALIMENTATION:Fournies par le Bus. (utilise 75 mA de charge sur alimentation du maître. Remplacement à chaud possible (remplacement sous tension.) 2. LEDs: STS - L'Etat de la LED définit les conditions du module. ALM - Cette LED est allumée quelque soit l'alarme interne activée. 3. MEMOIRE: La mémoire non-volatile stocke tous les paramètres programmables. Le maître mémorise aussi tous les paramètres afin de pouvoir reprogrammer les modules remplacés. 4. NIVEAU D'ISOLATION: 500 Vmrs à 50/60 Hz pour 1 minute entre le signal d'entrée l'alimentation du Maître. 5. COMMUNICATIONS: Fournies par le maître. 6. ENVIRONNEMENT: Température de travail : 0 à +50ºC Température de stockage : -40 à +85ºC Humidité :en fonctionnement et stockage : 85% max. d'humidité relative, sans condensation entre 0 et 50ºC Altitude, jusqu'à 2000 mètres. DIMENSIONS En inches (mm) CONFIGURATION Le Modular Controller est programmé via le logiciel Crimson™ doté d'une interface graphique, intuitive et sous Windows®. Ce logiciel permet la configuration de la communication et la mise en place de nouvelles boucles ainsi que leur calibration si nécessaire. RESUME DE SECURITE Les notes de sécurité liées à la régulation, aux codes locaux et instructions qui apparaissent dans le manuel ou sur le matériel doivent êtres respectées pour assurer la sécurité personnelle ainsi que celle du matériel et instrument connectés. Si l'équipement est utilisé de manière non spécifiée par le fabriquant, ATTENTION: Lisez les instructions complète avant l’installation et la mise en service de l’unité ATTENTION: Risque de choque électrique. 1 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr SPECIFICATIONS (SUITE) Nota: 1. Critère A: Fonctionnement normale dans les limites spécifiées. 2. Critère B:Pertes temporaires de performances auto-corrigées. Autocorrection des pertes de performances pendant des nuisances EMI : Le signal process peut dévier durant les nuisances. Pour un fonctionnement sans dégradation de performances : Faire cheminer les câbles d'entrée/sortie dans des conduits métalliques raccordés à la terre. OU Installer un anneau de ferrite (RLC #FCOR0000 ou équivalent), au câble d'entrée/sortie 3. Alimentation fournie par le bus provenant du maître.. 8. CONSTRUCTION: Enveloppe en plastique robuste rouge grenat résistant aux impacts. Installation catégorie 1, degré de pollution 2. 9. CONNECTIONS: Borniers débrochables, serrage des fils par vis. 10. MONTAGE: Montage sur rail DIN standard profil T en relation avec EN50022 -35 x 7.5 et -35 x 15. 11. POIDS: 6 oz (170,1g) 7. CERTIFICATIONS ET CONFORMITÉ: IEC 1010-1, EN 61010-1: Sécurité pour équipement électrique de mesure, contrôle et utilisation en laboratoire, Part 1 COMPATIBILITÉ ELECTROMAGNÉTIQUE Emissions et immunité norme EN 61326: Equipement électrique pour mesure, contrôle et utilisation en laboratoire Immunité en milieu industriel: Décharge électrostatique EN 61000-4-2 Critère A 4 kV en contact 8 kV dans l'air Champ électromagnétique RF EN 61000-4-3 Critère B² 10 V/m Transitoire rapide (Rafale) EN 61000-4-4 Critère A 2 kV Alimentation3 2 kV signal Surtension EN 61000-4-5 Critère A 1 kV L-L, 2kVL&N-E Alimentation3 Interférence RF conduite EN 61000-4-6 Critère B ² 3 V/rms Emissions: Emissions EN 55011 Class A CSTC8 SPECIFICATIONS Resolution: 0.1° 12. ENTREES: Nombre d'entrées : 8 entrées indépendantes Résolution: Convertisseur A/D 16-bit Temps d'échantillonnage: 50 msec - 400 msec, dépendant du nombre d'entrées sélectionnées. ENTRÉES SÉLECTIONNÉES 1 2 3 4 5 6 7 8 TEMPS D'ÉCHANTILLONNAGE TYPE ECHELLE DE MESURE T E J 50 msec (20 Hz) 100 msec (10 Hz) 150 msec (6.7 Hz) 200 msec (5 Hz) 250 msec (4 Hz) 300 msec (3.3 Hz) 350 msec (2.9 Hz) 400 msec (2.5 Hz) K Rejection Mode Commun: >110 dB, 50/60 Hz Rejection Mode Normal: >90 dB, 50/60 Hz Coefficient de Température: 0.01%/°C Temps de réponse: 1 temps de Scan ( 99% de la valeur finale) Types: T, E, J, K, R, S, B, N, C Pente & Offset: Fournit une correction d'erreur du capteur Impédance d'entrées: 20 MOhms . Influence de la résistance de connexion: 0.25 µV/W Compensation de soudure froide : Moins de +/- 1°C typiquement (1.5 ºC max.) allant de 0ºC à 50ºC de température ambiante. COULEUR DES FILS ANSI BS 1843 -200 à +400°C -328 à +752°F (+) Bleu (-) Rouge (+) Blanc (-) Bleu -200 à +730°C -328 à +1346°F (+) Violet (-) Rouge (+) Marron (-) Bleu -200 à +760°C -328 à +1400°F -200 à +1250°C -328 à +2282°F (+) Blanc (-) Rouge (+) Jaune (-) Bleu (+) Jaune (-) Rouge (+) Marron (-) Bleu R 0 à +1768°C +32 à +3214°F Non Standard (+) Blanc (-) Bleu S 0 à +1768°C +32 à +3214°F Non Standard (+) Blanc (-) Bleu B +149 à +1820°C +300 à +3308°F Non Standard Non Standard N -200 à +1300°C -328 à +2372°F (+) Orange (-) Rouge (+) Orange (-) Bleu C W5/W6 0 à +2315°C +32 à +4199°F Non Standard Non Standard 13. PRECISION D'INDICATION DE LA TEMPERATURE: (+/- 0.3% de la gamme, + 1ºC) suivant la conformité NIST, incluant l'effet de la jonction froide, erreurs convertisseur Analogique / Digital, coefficient de température et conformité de linéarisation à 23ºC après 20 minutes de marche. 14. REPONSE SUR DEFAUT CAPTEUR: Pleine échelle, bit de défaut du capteur à ON, LED Alarme allumée. CSINI8 SPECIFICATIONS 15. ENTREES: Nombre d'entrées : 8 entrées indépendantes Gamme : 0 ou 4-20 mA Résolution: Convertisseur A/D 16-bit Mise à l'échelle programmable : ± 30000 Temps d'échantillonnage: 50 msec - 400 msec, dépendant du nombre d'entrées sélectionnées. ENTRÉES SÉLECTIONNÉES 1 2 3 4 5 6 7 8 Rejection Mode Commun: >110 dB, 50/60 Hz Rejection Mode Normal: >90 dB, 50/60 Hz Temps de réponse: 1 temps de Scan ( 99% de la valeur finale) Impédance d'entrées: 10 MOhms . Charge max continue : 100mA 16. PRECISION: ±0,1% de la pleine échelle 17. REPONSE ENTREE EN DEFAUT: Pleine échelle, bit de défaut du capteur à ON, LED Alarme allumée en dessous -3mA, et au dessus 23mA pour un signal 0-20mA ; en dessous +3mA et au dessus 23mA pour un signal 4-20mA. TEMPS D'ÉCHANTILLONNAGE 50 msec (20 Hz) 100 msec (10 Hz) 150 msec (6.7 Hz) 200 msec (5 Hz) 250 msec (4 Hz) 300 msec (3.3 Hz) 350 msec (2.9 Hz) 400 msec (2.5 Hz) 2 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr SYNOPTIQUE MODULES CSTC8, CSINI8 & CSINV8 CSINV8 SPECIFICATIONS 17. ENTREES: Nombre d'entrées : 8 entrées indépendantes Gamme : 0 - 10 VDC ou ± 10 VDC Résolution: Convertisseur A/D 16-bit Mise à l'échelle programmable : ± 30000 Temps d'échantillonnage: 50 msec - 400 msec, dépendant du nombre d'entrées sélectionnées. ENTRÉES SÉLECTIONNÉES 1 2 3 4 5 6 7 8 TEMPS D'ÉCHANTILLONNAGE 50 msec (20 Hz) 100 msec (10 Hz) 150 msec (6.7 Hz) 200 msec (5 Hz) 250 msec (4 Hz) 300 msec (3.3 Hz) 350 msec (2.9 Hz) 400 msec (2.5 Hz) Rejection Mode Commun: >110 dB, 50/60 Hz Rejection Mode Normal: >90 dB, 50/60 Hz Temps de réponse: 1 temps de Scan ( 99% de la valeur finale) Impédance d'entrées: 10 MOhms. Charge max continu : 50 V 19. PRECISION: ±0,1% de la pleine échelle 20. REPONSE ENTREE EN DEFAUT: Pleine échelle, bit de défaut du capteur à ON, LED Alarme allumée en dessous -10,4 VDC, et au dessus 10,4 VDC. 5. Dans les environnements soumis à de très fortes interférences magnétiques (EMI), l'utilisation de composants de suppression des interférences externes (comme des perles de ferrite) sont recommandées. Les composants de suppression des interférences (EMI) suivants (ou équivalents) sont recommandés : Fair-Référence 0443167251 (RLC Référence FCOR0000) TDK Référence ZCAT3035-1330A Steward référence 28B2029-0A0 6. La communication de charges inductives génère des interférences (EMI). L'installation de parasurtenseurs aux bornes des charges inductives limitent ces interférences. a. L'utilisation d'un suppresseur d'interférence, qui est en fait un réseau de résistance condensateur (RC) varistor métal-oxide (MOV) au travers de la charge inductive, est très efficace pour réduire les interférences EMI et augmenter la durée de vie des contacts. b. Si une charge inductive DC est contrôlée par un transistor switch, une attention particulière doit être portée afin de ne pas dépasser la tension de coupure du transistor lors de l'application de la charge. La manière la plus efficace est d'installer une diode au travers de la charge. La plupart des produits RLC possèdent une diode zener de protection. Cependant, une diode externe de protection est toujours une bonne conception pour limiter les interférences EMI. L'utilisation d'un suppresseur de bruit ou varistor est possible aussi: RLC référence: Snubber SNUB0000 Varistor ILS11500 or ILS23000 Note: Suivre les instructions du fabricant lors de l'installation de système de suppression EMI. 7. Une attention particulière doit être portée lors du câblage des entrées et sorties de l'appareil. Lorsque des communs indépendants sont disponibles, ils ne doivent pas être connectés. Donc, un commun de capteur ne doit pas être connecté à celui d'une sortie. Ceci produirait des interférences sur le commun de l'entrée qui pourraient affecter le capteur ou le fonctionnement. GUIDES D’INSTALLATION ET CEM Bien que cet appareil soit conçu de manière à posséder une forte immunité aux interférences électromagnétiques (EMI), il est important de respecter des règles d'installation et de câblage pour assurer la compatibilité dans chaque cas d'application. La nature du bruit électrique, la source ou le mode de couplage à l'intérieur de l'appareil peuvent différer en fonction de chaque application. L'appareil devient plus insensible aux interférences EM lorsque l'on diminue le nombre de raccordements d'E/S. Les longueurs de câbles, leur cheminement et l'utilisation faite de l'écran (blindage) sont très importants et peuvent faire la différence entre une installation performante et une installation perturbée. On trouvera ci-dessous la liste de quelques règles CEM, permettant d'effectuer une installation efficace dans un environnement industriel. 1. L'appareil doit être installé dans un boîtier métallique, correctement relié à la terre. a. Le clip de montage est connecté au rail DIN qui doit être lui même connecté à la terre. 2. Utiliser des câbles blindés (écran) pour tous les signaux et entrées de contrôle. Le raccordement de l'extrémité du blindage (écran) doit être le plus court possible. Le point de raccordement d'un blindage dépend sensiblement de l'application. On trouvera ci-dessous les méthodes conseillées pour raccorder un blindage, classées par ordre d'efficacité : a. Raccorder le blindage à la terre des masses (terre de protection), seulement sur le panneau où est monté l'appareil. b. Raccorder le blindage à la terre des masses aux deux extrémités du câble ; ceci convient habituellement lorsque la fréquence de la source de bruit est supérieure à 1MHz. Raccorder le blindage à la borne commune de l'appareil et laisser l'autre extrémité en l'air et isolée de la terre des masses. c. Raccorder le blindage au commun de l'appareil et laisser l'autre bout du blindage déconnecté et séparé de la terre. 3. Ne jamais faire cheminer les câbles de signaux et contrôle dans le même conduit ou chemin de câbles que les lignes d'alimentation, conduisant à des moteurs, des circuits inductifs, des thyristors, des résistances de chauffage etc. Les câbles doivent cheminer dans des conduits métalliques correctement reliés à la terre. Ceci est particulièrement recommandé dans les applications où les câbles sont longs et lorsque des appareils de communication radio sont utilisés à proximité ou encore lorsque l'alimentation est proche de l'émetteur d'une radio commerciale. 4. A l'intérieur d'une armoire, les câbles de signaux et de contrôle doivent cheminer aussi loin que possible des contacteurs, relais auxiliaires, transformateurs et de tout autres composants " bruyants ". Visitez le site web www.redlion-controls.com pour plus d'informations sur les interférences EMI et normes CE suivi par Red Lion Controls. 3 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr INSTALLATION SÉPARER LA BASE DU MODULE CLIPPER LA BASE SUR LE RAIL DIN CLIPPER LE MODULE SUR LA BASE CABLAGE CÂBLAGE ET CONNECTIONS Tous les conducteurs doivent être conformes en Tension et Intensité en fonction de chaque bornier. Le câblage doit être conforme aux notes de sécurité liées à la régulation, et aux codes locaux. Lors du câblage du Module utiliser des numéros de repérage de façon à identifier chaque fils. Dénuder le fil sur environ 6mm, insérer le fil dénudé dans sa borne et serrer. CONNECTIONS CSTC CSINI CSINV 4 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr LEDS Etat d'Erreur STS – LED D'ETATS Rouge fixe Le module ne contrôle pas et ne communique pas La LED d'état est une LED bicolore qui fournit des informations sur l'état du module. Ceci comprenant l'indication des différentes étapes de la routine de démarrage ainsi que les erreurs possibles. Impulsions Vert/Rouge Le module fonctionne normalement mais a perdu la communication avec le maître. Routine de démarrage Clignotant rapide rouge Le module est actuellement en chargement du boot et/ou est en train d'être mis a jour par Crimson. Cette opération prend quatre secondes au démarrage. Rouge fixe Le module passe en configuration. Vert Le module fonctionne normalement. ALM – LED D'ALARMES La LED d'alarme est configurée de base pour indiquer la présence d'une Entrée en défaut. Dès qu'une des entrées est en défaut, la LED s'illumine et le bit défaut concerné passe à ON. La LED d'alarme peut être désélectionnée si elle n'est pas utilisée. CONFIGURATION La programmation est réalisée via Crimson, un logiciel de configuration compatible Windows. Veuillez trouver plus de d'informations sur le manuel pour Crimson. MISE A JOUR FIRMWARE Le firmware du module est enregistré en mémoire Flash pour éviter les conflits Logiciel/Hardware. Les caractéristiques logiciel peuvent donc être mises a jour dans le futur. Pendant un chargement, Crimson compare sa propre librairie de firmware avec celle enregistré dans le module maître. Si elles sont différentes, Crimson téléchargera les fichiers nécessaires. Le Maître contrôle ensuite si les modules possèdent le même firmware. S'ils sont différents, le Maître téléchargera automatiquement les fichiers dans la mémoire flash des modules. Pendant cette opération, les LEDs du module clignoteront rapidement en commenceront par le haut jusqu'en bas indiquant la fin de l'opération. 5 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr ORDERING INFORMATION TYPE Modèle Module Maître CSMSTR Module d'entrées PART NUMBER CSMSTRSE CSTC Module 8 Entrées Thermocouple CSTC8000 CSINI Module 8 Voies entrées 0(4)-20 mA CSINI800 CSINV Module 8 Voies entrées ±10 V CSINV800 1 Seule Boucle, Sortie Relais CSPID1R0 1 Seule Boucle PID, Sorties Relais, Sortie Analogiquee CSPID1RA 1 Seule Boucle PID, Sorties Relais, Entrée Ctrôl Courant Chauffe CSPID1RM 1 Seule Boucle, Sortie Collecteur CSPID1S0 1 Seule Boucle PID, Sorties Collecteur, Sortie Analogiquee CSPID1SA 1 Seule Boucle PID, Sorties Collecteur, Entrée Courant Chauffe CSPID1SM 2 Boucles PID, Sortie Relais CSPID2R0 2 Boucles PID, Sorties Relais, Entrée Ctrôl Courant Chauffe CSPID2RM 2 Boucles PID, Sortie Collecteur CSPID2S0 2 Boucles PID, Sorties Collecteur, Entrée Ctrôl Courant Chauffe CSPID2SM 2 Boucles PID, Sortie Triac CSPID2T0 2 Boucles PID, Sorties Triac, Entrée Ctrôl Courant Chauffe CSPID2TM ALLEN BRADLEY SLC-503 Via DF 1 CBLAB001 ALLEN BRADLEY PLC-5 Via CHNL 0 CBLAB002 ALLEN BRADLEY Via DH485 CBLAB003 GE FANUC 90S Via SNP CBLGEF01 GENERIC RS232 TO MALE 9-PIN CBLGEN01 GENERIC RS232 BARE WIRES CBLGEN02 GENERIC RS422/485 BARE WIRE CBLGEN03 MITSUBUSHI FX CBLMIT01 MITSUBISHI FX0 & FX0N CBLMIT02 MODICON (RS232) CBLMOD01 OMRON SYSMAC CP Series RS232 CBLOMR01 Modular Controller to Paradigm via RS232 CBLPAR01 Modular Controller to Paradigm via RS485 CBLPAR02 SIEMENS S7 PPI CBLSIE01 SIEMENS MPI W/O ADAPTER CBLSIE02 SIEMENS MPI W/ ADAPTER CBLSIE03 CSPID1 Module de contrôle PID CSPID2 Câbles de communications (2,5 m) DESCRIPTION Module de Communication Maître et Ethernet CBL Logiciel Accessoires Câble de programmation pour CS, G3, & Paradigm (IHM) CBLPROG0 Logiciel de programmation Crimson SFCRM * Logiciel de programmation Crimson avec Manuel et Câble SFCRK Bloqueur RAIL DIN (Qty 2) RSRSTP00 Base de remplacement CSBASE00 Clef de terminaisong CSTERM00 * Gratuit sur www.modularcontroller.com 6 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr This page intentionally left blank 7 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr LIMITED WARRANTY The Company warrants the products it manufactures against defects in materials and workmanship for a period limited to one year from the date of shipment, provided the products have been stored, handled, installed, and used under proper conditions. The Company’s liability under this limited warranty shall extend only to the repair or replacement of a defective product, at The Company’s option. The Company disclaims all liability for any affirmation, promise or representation with respect to the products. The customer agrees to hold Red Lion Controls harmless from, defend, and indemnify RLC against damages, claims, and expenses arising out of subsequent sales of RLC products or products containing components manufactured by RLC and based upon personal injuries, deaths, property damage, lost profits, and other matters which Buyer, its employees, or sub-contractors are or may be to any extent liable, including without limitation penalties imposed by the Consumer Product Safety Act (P.L. 92-573) and liability imposed upon any person pursuant to the Magnuson-Moss Warranty Act (P.L. 93-637), as now in effect or as amended hereafter. No warranties expressed or implied are created with respect to The Company’s products except those expressly contained herein. The Customer acknowledges the disclaimers and limitations contained herein and relies on no other warranties or affirmations. Red Lion Controls 20 Willow Springs Circle Red Lion Controls BV Basicweg 11b Red Lion Controls Asia 31, Kaki Bukit Road 3 #06-04/05 TechLink York PA 17402 NL - 3821 BR Amersfoort Singapore 417818 Tel +1 (717) 767-6511 Tel +31 (0) 334 723 225 Tel +65 6744-6613 Fax +1 (717) 764-0839 Fax +31 (0) 334 893 793 Fax +65 6743-3360 AUDIN - 8, avenue de la malle - 51370 Saint Brice Courcelles - Tel : 03.26.04.20.21 - Fax : 03.26.04.28.20 - Web : http: www.audin.fr - Email : info@audin.fr ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.