12-A
Guide de l’utilisateur MediaFACE™ 4.0
PERSONNES-RESSOURCES
Fellowes, Inc
1789 Norwood Ave
Itasca, Il 60143, USA
+1-630-893-1600
NEATO
250 Dodge Ave
East Haven, CT 06512, USA
1-800-984-9800
Personne-ressource (Europe) : Ligne d’assistance : 00 800 1810 1810
Droits d’auteurs
2003 Fellowes, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou de diffuser le présent manuel en tout ou en partie, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement sonore ou autre système, sans la permission écrite de Fellowes, Inc. 1789
Norwood Ave, Itasca, IL (É-U).
Marques de commerce
NEATO
MD
, le logo NEATO
MD
et le logo MediaFACE
MD
sont des marques de commerce de Fellowes, Inc, lesquelles peuvent être enregistrées dans certaines régions. Windows 95, 98, ME, 2000, XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation utilisées sous licence aux États-Unis et dans d’autres pays.
* Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Changements
Le contenu de ce document est offert à titre informatif seulement et est sujet à changements sans préavis. Bien que des efforts raisonnables aient été apportés à la préparation de ce document afin d’en assurer l’exactitude,
Fellowes, Inc ne sera pas tenue responsable à la suite d’erreurs ou d’omissions présentes dans ce document ou
à la suite de l’utilisation d’informations qu’il contient.
Fellowes, Inc se réserve le droit d’apporter des changements à ce produit sans réserve et sans préavis à ses utilisateurs.
Dernière mise à jour : Juin 2003
TABLE DES MATIÈRES
Chapitre 1 : Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-B
Chapitre 2 : Installation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-B
Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-B
License Agreement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-B
User Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-B
Choisissez une destination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-B
Type d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-B
Emplacement dans le menu Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-B
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-B
Sélection, bibliothèque numérique MediaFACE 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-B
Installation terminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-B
Chapitre 3 : Design Wizard
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-B
Chapitre 4 : Lancement de l’application
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-B
Chapitre 5 : Apprentissage de l’espace de travail MediaFACE 4.0
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-B
Barre de Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
File . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Insert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-B
Chapitre 6 : Création d’une étiquette
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-B
Chapitre 7 : Dactyloscopie numérique - Repérage des titres de chansons pour vos étiquettes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Sélection d’une étiquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Lancement du List Manager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Création d’une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Appellation d’une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Insertion d’une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10-B
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-B
MediaFACE 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-B
Enregistrement du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-B
Commande de nouvelles étiquettes et de nouveaux encarts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11-B
1-B
CHAPITRE 1 : INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi MediaFACE 4.0 pour votre logiciel d’étiquetage. MediaFACE 4.0 est le logiciel d’étiquetage le plus rapide, le plus simple et le plus complet offert sous Windows. MediaFACE 4.0 offre les capacités suivantes :
• Création d’étiquettes, d’intercalaires ou de pochettes pour Mini CD, Videos, Mini Disc ou autres supports.
• Digital Fingerprinting reconnaît les fichiers MP3 ou autres fichiers musicaux. Plus besoin de taper le nom des pistes !
• Cinq cent illustrations haute définition de catégories variées.
• Mode assistant – Dessinez et imprimez une étiquette en moins de 30 secondes !
• Outils de pointe experts pour graphiques.
• Importation directe d’illustrations à partir de scanneurs, de webcaméras, de caméras numériques vidéo ou d’appareils-photos.
Méthode
Ce manuel présente les notions fondamentales de l’utilisation du programme Advanced MediaFACE 4.0 en vous guidant à travers les étapes de la conception d’une étiquette. Le processus de conception d’une étiquette, notamment l’ajout de texte ou d’illustrations, demeure le même, quel que soit le modèle d’étiquette choisi.
Terminologie usuelle
La présente section fournit les termes usuels qui seront employés dans ce manuel. Vous aurez donc à votre disposition une liste de termes accompagnés de leur définition.
Label : La partie d’un morceau de papier où apparaissent les éléments graphiques. Une feuille de papier peut contenir plus d’une étiquette. Par exemple, la feuille 2-UP contient deux étiquettes ordinaires et deux
étiquettes utilitaires. Avec MediaFACE 4.0, vous dessinez d’abord sur l’étiquette, puis vous choisissez le papier au moment d’imprimer.
Papier : Feuille de marque Fellowes/NEATO ou NEATO. MediaFACE 4.0 prend en charge un grand nombre de types de mise en page pour l’étiquetage.
Label Template: Votre point de départ pour la conception d’une étiquette à l’aide de MediaFACE 4.0. Un modèle est la copie d’une étiquette vierge à laquelle vous incorporez des éléments textuels ou graphiques.
Par exemple, pour concevoir une étiquette de CD, choisissez le Modèle d’étiquette pour CD. MediaFACE 4.0 affiche alors à l’écran une copie vierge d’une étiquette pour CD.
Project Template: Un modèle de projet MediaFACE4.0 contient, sur une seule feuille de papier, toutes les
étiquettes nécessaires au projet en question. Par exemple, si vous utilisez notre nouveau papier à CD pour
étiquettes de dos ou étiquettes latérales, votre projet consiste en une étiquette à CD, une étiquette dorsale et une étiquette centrale vierges.
Configuration du système : Configuration minimum du système - Processeur compatible PC 200mhz ou meilleur (600mhz recommandé), Windows XP Professional, XP Home, 2000 (SP2 ou plus récent), 98, 98SE,
Millennium, NT 4.0 (SP6 ou plus récent), 128Mo de mémoire vive (256Mo de mémoire vive recommandée),
240Mo d’espace libre sur le disque dur, unité CD-ROM, affichage SVGA - écran couleur 16 bits recommandé.
Le logiciel doit tourner à une résolution écran minimum de 800x600. Le logiciel tourne dans les langues suivantes : français, anglais, allemand, italien, espagnol, polonais et coréen.
Facultatif :
• Accès Internet, pour tirer parti de certaines fonctions spéciales
• Scanneur, appareil photo, appareil photo numérique, caméra vidéo ou webcaméra
Papier : Cette section comprend tous les types de papier Fellowes/NEATO et NEATO pris en charge par le logiciel. Sauf indication contraire, le papier est offert en format commercial américain ou A4.
Toutes étiquettes (format commercial américain seulement) Audio Cassette J Cards
Audio Cassette Labels CD Labels CD (2 et plus)
CD Labels Full Coverage CD labels (3 et plus; format commercial américain seulement)
CD Plus Labels (CD, dos et centre) CD Print and File Pouches (adhésives)
CD Print and File Pouches (non adhésives) Core Labels
DAT Labels and J Card DVD Inserts
Floppy Disk Labels HandiCD/Business Card CD Labels
Jaz Labels Jaz Inserts
Jewel Case Booklets Jewel Case Tray Liners
SlimLine Jewel Case Inserts MiniCD Labels
MiniDisk Labels Magneto Optical Labels (É.-U. seulement)
Magneto Optical J Cards (É.-U. seulement) HandiCD/Business Card Print and File Pouches
SuperDisk Labels SuperDisk Inserts
VCR Inserts VCR Face and Spine Labels
VCR Sleeves VCR Face Labels
VCR Spine Labels Zip Labels
Zip J Cards
CHAPITRE 2 : INSTALLATION
Ce chapitre vous servira de guide pour l’installation de MediaFACE 4.0. Le logiciel MediaFACE 4.0 est offert en deux versions : Full et Trial. La version complète est activée par le numéro de série situé au dos de la pochette du CD ou sur le livret du CD. Le format de ce numéro de série est le suivant : xxxxx-xxxxxx-xxxx-xxxxx.
La version d’essai consiste en une version d’essai/achat de MediaFACE 4.0, laquelle expire après 30 jours. La version d’essai possède toutes les fonctions de la version complète, sauf les suivantes : la dactyloscopie des CD audio est limitée à l’identification de 100 chansons, et la bibliothèque numérique est limitée à 30 illustrations au lieu de 500.
REMARQUE : Il est conseillé de fermer toutes les applications, y compris les logiciels antivirus, avant de commencer l’installation de ce logiciel.
Début de l’installation
Installez le CD MediaFACE 4.0 dans l’unité CD-ROM de votre ordinateur. Les versions les plus récentes du logiciel vous montreront l’écran principal d’installation (illustré ci-dessous). Les versions précédentes vous demanderont de choisir une langue, puis vous aiguilleront vers l’écran d’accueil.
REMARQUE : Si la fenêtre ci-dessous n’apparaît pas, cliquez sur « Start », puis sur « Run », et tapez la ligne suivante :
• D:\setup.exe (où « D » est la lettre de l’unité de votre CD-ROM). Cliquez ensuite sur OK.
Figure 1
Choix de langues pour l’installation de
MediaFACE 4.0
La fenêtre principale d’installation comprend trois étapes :
1. Sélectionnez la langue de votre choix en cliquant à gauche. L’installation s’effectuera selon la langue d’installation sélectionnée. Le choix des langues est le suivant : français, anglais, italien, allemand, espagnol, polonais ou coréen.
2. Indiquez si vous voulez installer la version complète ou la version d’essai. Si vous sélectionnez la version complète, le logiciel vous offre d’installer les plus de 500 illustrations haute définition Ces illustrations sont classées sous les rubriques suivantes : General, Business, Lifestyle, Music, Spiritual et Special Occasions.
3. Cliquez sur
Install pour commencer l’installation.
Écran d’accueil
Le système affiche maintenant l’écran d’accueil. Cliquez sur Next pour continuer.
Figure 2
Écran d’accueil—Cliquez sur Next !
2-B
License Agreement
L’écran affiche maintenant le License Agreement de MediaFACE 4.0. Veuillez le lire attentivement.
Figure 3
Contrat de licence à accepter avant de procéder à l’installation du logiciel
Pour continuer l’installation, vous devez accepter les conditions stipulées dans le contrat de licence. Cliquez sur
Yes pour passer à l’étape suivante. Le fait de cliquer sur No mettra fin à l’installation.
User Information
Le logiciel affiche maintenant l’écran User Information. Veuillez remplir le questionnaire. Veuillez ensuite choisir la version désirée (version Full ou version Trial). La version complète exige la saisie d’un numéro de série, que vous trouverez sur la pochette ou sur le livret du CD.
Assurez-vous de bien ranger ce numéro de série dans un endroit sûr.
Figure 6
Sélection de la Version Full pour installer toutes les fonctions de
MediaFACE 4.0
Nous vous recommandons fortement de sélectionner « Full ». Cliquez sur
Next pour continuer.
Sélectionnez le type de papier
MediaFACE 4.0 prend en charge les formats de papier américain ou A4. Vous pouvez installer le modèle du papier américain (format commercial), le modèle de papier A4, ou les deux. Vous devez également choisir le type de papier par défaut. Votre sélection déterminera l’étape finale de la conception de votre étiquette. Vous pourrez choisir parmi un large éventail de types de mise en page pour l’impression.
Si vous voulez que tous les utilisateurs de votre système aient accès à la MediaFACE 4.0 Image Library, assurez-vous que la case de cet écran est bien cochée.
Figure 4
Page des renseignements sur l’utilisateur ; choix de la version
à installer
La version d’essai n’exige pas la saisie d’un numéro de série et ne fonctionnera que pendant 30 jours. Cliquez sur
Next pour continuer l’installation du logiciel.
Choisissez une destination
L’étape suivante consiste à choisir un secteur de votre ordinateur où vous désirez installer le logiciel. Nous vous recommandons fortement de choisir l’emplacement implicite. Cliquez sur
Next pour continuer.
Figure 7
Sélection des types de format de papier
à installer et du format implicite
Cliquez sur Next pour passer à l’étape suivante.
Emplacement sur le menu Start
Cet écran vous permet de placer le dossier MediaFACE 4.0 dans le menu Start. L’emplacement créé par défaut est le suivant : Start -> Program Files -> MediaFACE 4.0. Vous pouvez placer ce dossier n’importe où dans le menu Start, mais nous vous recommandons fortement de choisir l’emplacement par défaut.
Figure 5
Sélection du dossier de destination
Type d’installation
L’écran Select Type of Installation vous permet d’installer l’application entière ou d’effectuer une installation personnalisée (par laquelle vous pouvez installer un sous-ensemble de toutes les caractéristiques du logiciel).
Figure 8
L’écran d’installation
Select Program Folder
Le dossier du programme MediaFACE 4.0 comprend des liens vers :
1. MediaFACE 4.0 (Advanced Program)
2. MediaFACE 4.0 Design Wizard
3. MediaFACE 4.0 Calibration Wizard
4. MediaFACE 4.0 Help
5. Raccourci vers la Image Library
Vous pouvez également changer le nom du dossier du programme, mais nous vous recommandons fortement de conserver MediaFACE 4.0.
L’installation est maintenant lancée. Veuillez patienter; l’installation du logiciel peut prendre quelques minutes.
3-B
Enregistrement
Peu avant la fin de l’installation, une fenêtre s’ouvre et on vous demande d’enregistrer votre logiciel.
Sélection d’un modèle de projet (écran n° 1)
Choisissez un modèle de projet en cliquant à gauche sur le modèle en question, puis cliquez sur le bouton
Next, situé en bas à droite de l’écran.
Figure 9 : Question pour l’enregistrement
Nous vous encourageons fortement à enregistrer votre logiciel. Vous pourrez ainsi être tenu au courant de toutes les mises à jour de votre logiciel, des nouveaux modèles de papier ou des promotions.
Sélection, MediaFACE 4.0 Image Library
La version Full de MediaFACE 4.0 contient plus de 500 illustrations haute définition. Ces illustrations sont classées selon les catégories suivantes :
1. General 2. Business 3. Music 4. Spiritual 5. Lifestyle 6. Special Occasion
Figure 12
Écran Project Template Selection
Pavé d’indice
Pour connaître la fonction d’une icône, placez le curseur sur l’icône en question et lisez le contenu du pavé d’indice correspondant, situé au bas de l’écran.
Sélection de l’arrière-plan (écran n° 2)
Choisissez un type d’étiquette
Après avoir choisi un modèle de projet, vous devez sélectionner un type d’étiquette sur le menu déroulant situé dans le coin inférieur droit de l’écran.
Figure 10
Installation de la MediaFACE 4.0
Image Library
Si vous avez sélectionné la version Full (et non la version Trial), les catégories d’illustrations que vous avez choisies seront immédiatement installées.
Veuillez patienter ; cette installation peut prendre quelques minutes.
Installation terminée
MediaFACE 4.0 est maintenant installé. Vous êtes maintenant prêt à concevoir vos étiquettes !
Figure 13
Sélection d’un arrière-plan et d’une étiquette
Sélection d’une illustration d’arrière-plan
Les illustrations peuvent être importées des sources suivantes :
• Image Library
• Files
• Scanner
• Digital Camera
• Webcam
Cliquez sur l’onglet correspondant à la source de l’illustration désirée.
Utilisation de la Image Library
Choisissez une illustration dans l’une des six bibliothèques numériques comprises dans le logiciel en doublecliquant sur le dossier, puis en double-cliquant sur l’illustration désirée.
Figure 11
Installation terminée
CHAPITRE 3 : DESIGN WIZARD
Ce chapitre vous aidera à utiliser l’assistant de conception MediaFACE 4.0. Pour lancer l’assistant de conception, procédez comme suit :
Start > Programs > MediaFACE 4.0 > MediaFACEDesign Wizard.
Utilisateurs de Windows XP : Start > All Programs > MediaFACE 4.0 > MediaFACEDesign Wizard
L’assistant de conception vous indique cinq étapes à suivre pour créer vos propres étiquettes. Chaque étape est illustrée sur un écran distinct. Chaque écran est titré en haut à droite.
Un raccourci vers l’assistant de conception est automatiquement placé sur votre bureau. Double-cliquez simplement l’icône pour lancer l’assistant de conception.
Figure 14
Double-cliquez sur les illustrations pour les incorporer à votre projet
Pour supprimer de votre étiquette une illustration d’arrière-plan, cliquez sur le « X » rouge ou sélectionnez une autre illustration. Cliquez sur le bouton
Next pour passer à l’écran suivant.
4-B
Add a Picture (écran n° 3)
Puisez aux mêmes sources d’illustrations que celles où vous avez choisi l’illustration d’arrière-plan pour ajouter une illustration à votre étiquette. Pour ce faire, double-cliquez sur une illustration. Cet écran sert à superposer les illustrations. Par exemple, la superposition d’un logo sur l’arrière-plan sélectionné.
CHAPITRE 4 : LANCEMENT DE L’APPLICATION
Lancement de MediaFACE 4.0
Repérez le programme MediaFACE 4.0 en cliquant sur Start/Programs/MediaFACE 4.0. Le dossier du programme MediaFACE 4.0 comprend des liens vers :
• MediaFACE 4.0 (mode avancé)
• MediaFACE 4.0 Design Wizard
• MediaFACE 4.0 Calibration Wizard
• MediaFACE 4.0 Help
• Image Library (raccourci vers la bibliothèque numérique de MediaFACE 4.0)
Cliquez sur « MediaFACE 4.0 » pour lancer l’application.
Sélection New Project Wizard
Vous verrez s’ouvrir la fenêtre New Project Wizard.
Figure 15
Ajout et manipulation d’une illustration
Manipulation d’images
• Move Image—Cliquez à gauche sur l’illustration et faites-la glisser
• Scale Image—Sélectionnez une illustration, appuyez simultanément sur les touches Ctrl et Majuscule et déplacez l’image
• Stretch Image—Sélectionnez une illustration par un coin et déplacez-la
• Rotate Image (I)—Double-cliquez sur une illustration, cliquez à droite en faisant glisser l’illustration selon un mouvement circulaire.
• Rotate Image (II)—Double-cliquez sur une illustration, éloignez le curseur de l’illustration, cliquez à droite en faisant glisser l’illustration selon un mouvement circulaire.
Select Text Layout (écran n° 4)
Sélection de l’agencement d’un texte
Choisissez un agencement parmi les cinq modèles offerts dans le coin inférieur droit de l’écran. Ajoutez ensuite votre texte.
Ajout de texte (trois méthodes)
1. Simple Text—Tapez votre texte dans les zones de texte situées à gauche de l’écran.
2. Digital Fingerprinting vous épargnera le temps de saisie des titres de chansons en reprenant ces informations d’un CD audio ou d’un fichier MP3.
Pour lancer la dactyloscopie numérique, sélectionnez l’onglet intitulé Playlist. Cliquez sur le bouton supérieur droit (montrant l’image d’un dossier). Sélectionnez la lettre correspondant à l’unité de votre CD-ROM où est situé votre CD audio ou votre fichier MP3. Cliquez sur
OK. L’écran affichera la liste des titres.
Appuyez sur le bouton de digital fingerprinting, soit le premier à gauche sur la deuxième rangée de boutons.
Les chansons seront ainsi identifiées à l’aide d’Internet. Vous devez être connecté à Internet pour réaliser une digital fingerprinting.
3. File Lists—Ces listes vous épargneront le temps de saisie des noms de fichiers.
Pour accéder aux listes, cliquez sur l’onglet File List. Cliquez sur le bouton supérieur droit (montrant l’image d’un dossier). Sélectionnez la lettre correspondant à l’unité CD-ROM où sont situés les fichiers.
Cliquez sur OK. L’écran affichera les noms des fichiers.
Manipulation des textes
• Font Options—Sélectionnez le texte désiré et cliquez à droite sur le menu des polices de caractères (pour choisir la taille, la couleur et le style).
• Change Text Location—Sélectionnez le texte à déplacer et faites-le glisser vers l’endroit désiré.
• Stretch Text—Sélectionnez la boîte de texte, cliquez à gauche et faites glisser les poignées à l’extérieur des côtés de la boîte de texte. La taille de la croix du curseur est réduite lorsque celui-ci est placé sur les poignées. Cette technique ne fonctionne qu’avec des textes évolués.
Cliquez sur Next et passez à l’écran Select Paper
Select Paper (écran n° 5)
Cet écran permet à l’utilisateur de vérifier le modèle de papier avant l’impression. Si le modèle désiré n’apparaît pas à l’écran, cliquez sur les flèches pour faire défiler les options. Lorsqu’une feuille contient plus d’une étiquette, cliquez sur l’étiquette vierge sur laquelle vous désirez imprimer votre design.
Cliquez à gauche sur l’étiquette à imprimer. Pour désélectionner une étiquette, cliquez à gauche sur l’étiquette en question jusqu’à ce que les éléments graphiques disparaissent. Cette étiquette redeviendra vierge.
Calibrage
Vous devrez probablement calibrer votre imprimante pour aligner vos éléments graphiques avec l’étiquette vierge. Lorsque vous imprimez une étiquette pour la première fois, le logiciel vous demandera de calibrer votre imprimante. À ce sujet, veuillez suivre les directives du chapitre 6 de ce manuel.
Figure 16
New Project Wizard
Notez la présence des deux onglets à gauche de l’écran. Ils sont :
1. Types—Comprend les modèles d’étiquettes et les modèles de projets
Label Templates
Les modèles d’étiquettes consistent en une liste d’étiquettes que vous pouvez concevoir et imprimer. Un projet peut contenir une grande variété d’étiquettes. Une étiquette ordinaire, une étiquette centrale et une doublure peuvent ainsi faire partie d’un même projet. Le fait de sélectionner label template ouvrira un nouveau projet contenant une seule étiquette vierge. Mais ne vous en faites pas ! Il vous sera possible d’ajouter d’autres
étiquettes à votre projet ou de créer de nouvelles versions d’une étiquette.
Project Templates
Les modèles de projet sont des projets comprenant plusieurs étiquettes. Par exemple, si vous utilisiez notre nouveau CD 2-UP avec étiquettes centrale et dorsale, vous sélectionneriez les étiquettes CDPlus (Basic). Votre nouveau projet contiendrait alors une étiquette CD, une étiquette centrale et une étiquette dorsale.
2. Themes—Birthday, Business, Holiday, Lifestyle, Music, et Wedding
Les thèmes ressemblent aux modèles de projets, sauf qu’ils comportent des dessins inspirés du thème sélectionné. Votre nouveau projet contiendrait une illustration d’arrière-plan, des paramètres fictifs de textes que vous pourriez modifier au besoin.
CHAPITRE 5 : APPRENTISSAGE DE L’ESPACE DE TRAVAIL
MEDIAFACE 4.0
Vous devriez maintenant voir une fenêtre semblable à celle-ci :
Figure 17
Espace de travail MediaFACE 4.0
Certains éléments ne deviendront accessibles que lorsque vous aurez sélectionné un modèle. Aux fins du didacticiel, cliquez sur File puis sur New. L’écran affichera la boîte de dialogue intitulée Select Template.
Sélectionnez un modèle et cliquez sur OK.
5-B
Voici comment procéder lorsque vous rencontrez les termes Select ou Click, Double-Click et Right-Click, lesquels reviennent souvent dans ce manuel :
• Select ou Click—positionnez le curseur sur la zone en question et cliquez à gauche à l’aide de la souris.
• Double-Click—positionnez le curseur sur la zone en question et cliquez à gauche DEUX FOIS.
• Right-Click—positionnez le curseur sur la zone en question et cliquez à droite à l’aide de la souris.
Barre de menu
La barre de menu comprend les éléments suivants :
File
• New—crée un nouveau projet inspiré d’un modèle d’étiquettes, d’un modèle de projet ou d’un thème
• Open—ouvre un nouveau projet
• Close project—ferme le projet en cours
• Save—sauvegarde le projet en cours sous un nom existant
• Save As—sauvegarde le projet en cours sous un nom différent
• Print—imprime une étiquette
• Print Preview—donne un aperçu du graphisme de l’étiquette
• Calibrate Printer—effectue le calibrage de l’imprimante de façon que les éléments graphiques correspondent à la disposition du papier.
• Send by Email—envoie le projet par courriel. Utile pour le partage des projets ou pour envoyer ceux-ci à l’assistance technique
• Exit—quitte MediaFACE 4.0
Edit
• Undo—vous permet d’annuler la dernière commande
• Redo—vous permet de remettre votre document dans l’état où il se trouvait avant l’annulation de la dernière commande
• Cut—supprime l’objet sélectionné (texte ou illustration) et le copie dans le presse-papiers
• Copy—copie l’objet sélectionné dans le presse-papiers
• Paste—colle l’élément dans le presse-papiers dans votre dessin
• Copy Style—copie les styles de tracés, de remplissages, d’ombres ou de textes
• Paste Style—colle un style sur un objet existant
• Sélect All—sélectionne tous les objets présents sur l’étiquette
• Delete—supprime de l’étiquette les objets sélectionnés
View
• Palettes—ouvre une palette particulière nécessaire à la réalisation d’une étiquette
• Toolbars—affiche diverses barres d’outils
• Status Bar—ouvre ou ferme la barre d’état
• Workspace—affiche la fenêtre montrant toutes les étiquettes présentes dans le projet en cours. Parfois appelé Workspace Navigator ou Label Manager.
• Rulers—permet d’ouvrir ou de fermer les règles
• Field Codes—montre les codes de zones
• Background—ouvre ou ferme une illustration d’arrière-plan présente sur l’étiquette.
• Grid Lines—ouvre ou ferme le quadrillage. Le quadrillage sert à aligner les objets présents sur une étiquette
• Zoom—agrandit l’étiquette pour en faciliter l’examen
• Last Zoom—permet de revenir au paramètre d’agrandissement précédent
• Snap to Grid—accroche un objet (texte, illustration) au quadrillage le plus proche
• Snap to Guidelines—accroche un objet (texte, illustration) à une ligne guide
• Grid and Guidelines Setup—crée ou installe les lignes guides.
Insert
• Tools
> Text—insère une ligne de texte
> Rectangle—insère un rectangle
> Ellipse—insère un cercle ou une ellipse
> Line—insère une ligne
• Predefined Text—insère une zone de texte prédéfinie, notamment la date, l’heure, etc.
• Play List—insère une liste de diffusion à partir de Windows MediaPlayer ou RealPlayer, ou une liste de diffusion personnalisée créée par MediaFACE4.0 à l’aide de la dactyloscopie numérique
• File List—insère une liste de fichiers tirée du dossier sélectionné
• Data List—insère des données tirées d’une base de données, d’un fichier Excel ou d’un autre fichier
• Picture
> From File—extrait une illustration tirée de votre propre collection
> From Image Library—extrait une illustration tirée de la Image Library MediaFACE 4.0
> From External—extrait une illustration provenant d’un scanneur, d’un appareil photo numérique ou d’une webcaméra
• Barcode—permet d’insérer un code à barres sur votre étiquette
• Object—insère un objet
Format
• Alignment—aligne plusieurs objets ensemble
• Group—groupe plusieurs objets ensemble de façon à ce qu’ils puissent être facilement déplacés sur l’étiquette
• Ungroup—sépare des objets préalablement groupés
• Bring to Front—met à l’avant-plan la couche sélectionnée
• Send to Back—renvoie la couche sélectionnée à l’arrière-plan
• Move Up
• Move Down
• Effects—effets pouvant être appliqués aux images
> Original
> Hue-Saturation
> Invert
> Brightness-Contrast
> Gamma
> Mosaic
> Oilify
> Posterize
> Solarize
> Noise
> Emboss
> Grayscale
> Sharpen
> Underlay
> Reverse
• Image—manipule une image sur une étiquette
> Flip Horizontal
> Flip Vertical
> Fit To Label
> Crop Image
• Convert To—certains objets peuvent être convertis en d’autres types d’objets semblables
> Square
> Polygon
> Ellipse
> Rectangle
> Circle
• Object Properties
Projet
• Insert—insère un nouvel élément dans le projet en cours
> Item
> Label
> Version
- Blank
- As Copy
• Move
• Delete
• Share
• Print Version
• Properties
• Save Version as Template
• Project Properties
Tools
• List Manager—gère les listes de diffusion
• Download—télécharge les nouveaux modèles, images ou logiciels
• Burners—permet de lancer la liste des applications de gravure de CD installées sur votre ordinateur
• Players—permet de lancer la liste des diffuseurs de médias installés sur votre ordinateur
• Options—options offertes par MediaFACE4.0
• 3D Preview—permet de voir certains types d’étiquettes en trois dimensions
• Export—exporte les éléments graphiques d’une étiquette sous un format différent aux fins d’autres applications.
Window
• Cascade
• Tile Horizontally
• Tile Vertically
• Arrange Icons
• Windows
Help
• Contents
• Tech Support
• User Information
• Web Registration—cliquez ici pour enregistrer votre logiciel
• About MediaFACE 4.0
6-B
CHAPITRE 6 : CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE
Commençons maintenant la création d’une étiquette. Nous dessinerons une étiquette à l’aide des fonctions courantes du logiciel.
Select Template
Sélectionnez le modèle d’étiquette CD Label (2 up). Il s’agit de l’écran d’ouverture apparaissant au moment du lancement de MediaFACE 4.0 ou de la sélection de File/New.
Sélectionnez l’une des six illustrations ou double-cliquez sur l’un des dossiers pour accéder à des illustrations supplémentaires. Aux fins de cet exemple, nous choisirons une illustration dans la catégorie Affaires. Doublecliquez le dossier intitulé Affaires et cherchez le fichier suivant :
Figure 18
Écran New Project Wizard : modèle d’étiquette—CD Label (2 up)
Sélectionnez le modèle d’étiquette CD Label (2 up) et désactivez la fonction « Run through wizard ». L’assistant consiste en une série d’étapes à suivre pour réaliser une étiquette. Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter au chapitre 2 de ce manuel.
Cliquez sur
Finish. Vous verrez alors l’espace de travail principal de MediaFACE 4.0.
Insertion d’une image sur une étiquette
Nous allons maintenant insérer une image d’arrière-plan tirée de la Image Library de MediaFACE 4.0.
Figure 22
Nom du fichier : business0043.jpg
Cliquez sur Insert pour continuer.
Le curseur se transformera en réticule accompagné d’une petite icône d’illustration. Faites glisser le réticule sur l’étiquette, appuyez longuement sur le bouton gauche de la souris et déplacez celle-ci en diagonale vers le bas. L’illustration s’affichera à l’écran. Relâchez le bouton gauche de la souris. L’illustration est maintenant bien incorporée à l’étiquette.
Figure 19
Insertion d’une illustration tirée de la
Image Library
Il existe deux méthodes d’insertion d’un arrière-plan :
1. Pull-down Menu (voir la Figure 19)
• Cliquez sur Insert
• Cliquez sur Picture
• Cliquez sur From Image Library
2. Barre d’outils Object
• Cliquez sur le bouton encerclé pour insérer une illustration tirée de la bibliothèque numérique.
Figure 23
Image incorporée à l’étiquette
Manipulation de base des images
Vous pouvez modifier cette illustration de plusieurs façons
Modification de la taille ou de l’échelle d’une illustration
Pour modifier rapidement la taille d’une illustration, sélectionnez les poignées entourant l’illustration en cliquant à gauche et en faisant glisser la souris. Pour conserver l’échelle de l’illustration, appuyez sur
Ctrl et
Shift lorsque vous modifiez la taille d’une illustration.
Figure 20 : Barre d’outils Object
Une fenêtre affichera des illustrations et quelques dossiers nommés en fonction des catégories d’illustrations qu’ils contiennent.
Figure 24
Manipulation d’une image
Pivotement d’une illustration
Assurez-vous d’abord que la barre d’outil de Format est affichée. Cliquez sur View > Toolbars > Format.
Maintenant, cliquez à gauche sur l’illustration pour afficher les poignées de sélection autour de l’objet.
Figure 21
La MediaFACE 4.0 Image
Library contient 500 illustrations haute définition
Figure 25
Illustration sélectionnée
7-B
Cliquez ensuite sur les boutons de rotation correspondant à l’illustration. Les boutons à cliquer sont encerclés ci-dessous (Figure 26). Ces boutons vous permettront de faire pivoter l’illustration de 15 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Ajout de texte à une étiquette
Vous allez maintenant ajouter un élément textuel à une étiquette et appliquer des effets visuels. Pour insérer des données textuelles, sélectionnez le bouton Text sur la barre d’outils d’objet.
Figure 26 : Barre d’outils Format
Flip Horizontal
Cette option vous permet d’obtenir la réflexion horizontale d’une illustration. Sur la barre d’outils, cliquez sur
Format > Image > Flip Horizontal. Assurez-vous d’avoir bien cliqué à gauche sur l’illustration désirée avant de choisir l’option du menu.
Figure 33 : Sélection du T pour l’outil de texte
Si cette barre d’outils n’est pas visible, pointez View > Toolbars > Object Tools. La barre d’outils devrait maintenant figurer en haut de votre écran. Sélectionnez le bouton encerclé sur la Figure 33 ci-dessus. Le curseur se transformera en réticule accompagné de la lettre « T ».
Tracez une boîte afin d’y insérer votre texte. Faites glisser le réticule sur l’étiquette et cliquez longuement à gauche. Déplacez la souris vers le bas et vers la gauche. Vous verrez une boîte en train d’être tracée. Lorsque la boîte a atteint la taille désirée, relâchez le bouton de la souris. La palette de texte s’affichera ensuite et vous pourrez commencer à taper votre texte.
REMARQUE : Si une partie de votre texte n’est pas visible, vous devrez agrandir la boîte de texte.
Autre méthode d’insertion de texte : cliquez sur Insert > Tools > Text.
Figure 27
Illustration (avant la réflexion)
Figure 28
Illustration après la réflexion horizontale
Flip Vertical
Cette option vous permet d’obtenir la réflexion verticale d’une illustration. Sur la barre d’outils, cliquez sur
Format > Image > Flip Vertical. Assurez-vous d’avoir bien cliqué à gauche sur l’illustration désirée avant de choisir l’option du menu.
Figure 34
Texte incorporé à l’étiquette à l’aide de la palette Text
Voici la palette Text Style, où vous pouvez entrer ou manipuler un texte (police de caractères, taille ou couleur).
Figure 29
Illustration (avant la réflexion)
Figure 30
Illustration après la réflexion verticale
Fit Image to Label
Cette option vous permettra d’étirer l’illustration de façon qu’elle couvre toute la surface de l’étiquette. Sur la barre d’outils, cliquez sur Format > Image > Fit Image to Label.
Figure 35
Palette Text
Style—apportez des modifications à votre texte, comme vous le feriez avec
Microsoft Word
Voici la palette Text Effects vous permettant de rehausser votre texte de différentes manières :
Figure 31
Illustration incorporée à l’étiquette
Figure 32
Illustration couvrant toute la surface de l’étiquette
Figure 36
Palette Text Effects
8-B
Calibrage de l’imprimante
Le calibrage de l’imprimante est le processus visant à assurer que le logiciel MediaFACE 4.0 sait où se trouve la zone d’impression sur le papier. Toutes les imprimantes, même celles d’un même modèle, présentent de légères variations d’impression. Il se peut fort bien que deux imprimantes de même modèle présentent un
écart de 2 mm dans l’impression d’un même document. Le calibrage permet de faire en sorte que le logiciel tienne compte de cet écart d’impression sur notre papier et qu’il établisse une correspondance exacte entre le dessinet l’agencement de l’étiquette.
Assistant de calibrage
Vous pouvez accéder à l’assistant de calibrage à partir de plusieurs points. Dans le menu Start, cliquez sur
Start -> Program Files (ou All Programs) > MediaFACE 4.0 > MediaFACE 4.0 Calibration Wizard.
You can also access the calibration wizard from within the print window by clicking Calibrate.
Vous pouvez calibrer votre imprimante de deux manières.
1. Méthode de calibrage Plain Paper : Généralités—Le calibrage selon cette méthode s’effectue à l’aide d’une feuille de papier vierge. Le logiciel imprimera une page portant des instructions en haut et un quadrillage au centre.
La première fenêtre affichée par l’assistant de calibrage sera la suivante :
La feuille de calibrage d’imprimante contient un quadrillage dans le coin supérieur gauche, et des instructions sur la partie inférieure de la page.
La première fenêtre affichée par l’assistant de calibrage sera la suivante :
Figure 39
Sélection de MediaFACE Printer
Calibration Sheet
Après avoir sélectionné MediaFACE Printer Calibration Sheet, cliquez sur Next. Vous verrez ensuite cette fenêtre :
Figure 37
Méthode Plain Paper
Après avoir sélectionné Plain Paper, cliquez sur Next. Vous verrez ensuite cette fenêtre :
Figure 38
Fenêtre Printer Calibration pour l’entrée des valeurs
Cliquez sur Print. Vous remarquerez, sur la page imprimée, des instructions en haut de la page et un quadrillage au centre. Suivez les instructions données sur la page imprimée ou celles apparaissant ci-dessous.
Pliez la feuille de façon que les deux A se rejoignent, en gardant le bord du papier aussi égal que possible.
Pliez soigneusement la feuille de papier, puis dépliez-la.
Refaites cette étape, cette fois de façon que les
B se rejoignent. Gardez le bord du papier aussi égal que possible.
Pliez soigneusement la feuille de papier, puis dépliez-la.
Déterminez l’endroit où le pli vertical (de haut en bas) croise la ligne A , et entrez ce numéro dans la fenêtre de calibrage pour la valeur de A (voir figure ci-dessus).
Déterminez l’endroit où le pli horizontal (de gauche à droite) croise la ligne B , et entrez ce numéro dans la fenêtre de calibrage pour la valeur de
B (voir figure ci-dessus).
Cliquez sur Done.
2. MediaFACE 4.0 Printer Calibration Sheet : Généralités—Vous avez peut-être reçu une feuille de calibrage d’imprimante au moment d’acheter votre logiciel MediaFACE 4.0. La méthode de calibrage d’imprimante avec feuille de calibrage est semblable à la méthode avec papier ordinaire, sauf qu’il n’est pas nécessaire de plier le papier.
Figure 40
Fenêtre Printer Calibration pour l’entrée des valeurs
Installez Printer Calibration Sheet sur votre imprimante et appuyez sur Print. La feuille de calibrage imprimante contient des directives sur la manière d’entrer les valeurs dans cette fenêtre.
Trouvez l’endroit où la ligne verticale (de haut en bas) croise la ligne A , puis entrez ce nombre dans la boîte de valeur A de cette fenêtre.
Trouvez l’endroit où la ligne horizontale (de gauche à droite) croise la ligne B , puis entrez ce nombre dans la boîte de valeur B de cette fenêtre.
Le calibrage est maintenant terminé. Cliquez sur Done.
Impression de Mon étiquette
Vous êtes maintenant prêt à imprimer votre étiquette. Allez à File > Print.
À gauche de l’écran, sélectionnez votre type de papier en cliquant à gauche sur le type de papier. Vous pouvez maintenant décider sur quelles étiquettes vous désirez effectuer l’impression. Cliquez à gauche sur l’étiquette ou les étiquettes que vous désirez imprimer. Pour les besoins de cet exemple, seule l’étiquette de dessus sera imprimée. Cliquez simplement le bouton Print. Vous avez terminé l’impression de votre étiquette.
Cliquez sur Close.
Figure 41
Fenêtre Print
Le fait de cliquer sur le côté gauche de la souris plusieurs fois fera s’afficher les versions implicites de cette
étiquette ainsi qu’une étiquette vierge. Le fait de cliquer à droite fera s’afficher un menu contexte dans lequel vous pourrez choisir parmi les versions de l’étiquette courante ou supprimer l’étiquette. Pour déplacer l’étiquette, faites-la glisser vers un nouvel emplacement.
Sauvegarder mon étiquette
Pour sauvegarder votre étiquette cliquez sur File > Save. Entrez un nom de fichier et cliquez sur
OK. Votre projet est maintenant sauvegardé.
9-B
CHAPITRE 7 : DACTYLOSCOPIE NUMÉRIQUE—REPÉRAGE
DES TITRES DE CHANSONS POUR VOTRE ÉTIQUETTE
Généralités
MediaFACE 4.0 peut repérer des titres de chansons à partir de fichiers CD Audio ou MP3. Au lieu de taper les noms des interprètes et les titres des chansons, vous pouvez vous servir de MediaFACE4.0 pour trouver automatiquement votre collection de chansons et incorporer ces informations sur votre étiquette ou sur une feuille de papier. Vous devez être connecté à Internet pour réaliser ce processus automatique.
Dans notre exemple, nous allons utiliser un répertoire de fichiers MP3 comme liste de chansons. Nous utiliserons la dactyloscopie numérique de MediaFACE 4.0 pour repérer automatiquement les interprètes et les titres des chansons. Nous placerons ensuite ces informations sur une doublure de CD.
Le repérage et l’insertion des renseignements relatifs aux chansons se font en deux étapes. La première consiste à créer une liste de diffusion (soit une liste des titres et des interprètes des chansons ou autres renseignements). La dactyloscopie numérique s’effectue durant cette étape. Vous devrez sauvegarder votre liste de diffusion dans le List Manager. Une fois cette liste créée, vous l’incorporerez à votre étiquette.
Sélection d’une étiquette
Sélectionnez la doublure de boîtier CD dans File -> New. Assurez-vous de bien désactiver la case intitulée
« Run through wizard ».
Sélectionnez le répertoire où vos fichiers MP3 sont en mémoire et cliquez sur
OK. La fenêtre de chansons se remplira d’un certain nombre de titres de chansons ou de tous les titres. Les fichiers MP3 fournissent ce type d’informations. Les fichiers MP3 peuvent contenir des informations sur les titres de chansons. Dans cet exemple, vous remarquerez que certains interprètes et titres de chansons sont affichés, d’autres non. Des fichiers MP3 peuvent afficher « Unknown song » ou « Unknown Artist » étant donné que les fichiers MP3 ne contiennent pas ces informations.
Figure 47
Fenêtre de la liste des chansons, remplie à l’origine après sélection du répertoire où sont mis en mémoire les fichiers MP3
Cliquez sur Identify All. Vous lancerez ainsi la fonction de dactyloscopie numérique. Vous devez être connecté
à Internet pour réaliser ce processus. Vous remarquerez que la colonne d’état affiche des informations telles que « searching », « identified », « pending » ou d’autres renseignements.
Cliquez sur Finish pour terminer cette étape.
Lancement du List Manager
Figure 42
Sélection de la doublure du boîtier CD
Figure 48
Dactyloscopie numérique en cours ; notez l’aspect de la zone d’état
Dans notre exemple, les chansons dont le titre ou l’interprète n’avaient pas été identifiés à l’origine sont maintenant accompagnées de leur titre et du nom d’interprète des chansons.
Une fois le processus de dactyloscopie numérique terminé, cliquez sur Build.
Appellation de votre liste de diffusion
Après avoir constitué votre liste de diffusion à l’aide de la dactyloscopie numérique de MediaFACE 4.0, nommez votre liste de diffusion sous leur « nom d’album ».
Vous êtes maintenant prêt à incorporer votre liste de diffusion à la doublure de votre boîtier CD. Appuyez sur OK pour continuer.
Insertion d’une liste de diffusion
Pour incorporer votre liste de diffusion nouvellement créée à la doublure, sélectionnez Insert > Playlist
(Figure 49).
Sélectionnez la liste de diffusion que vous avez créée lors de l’étape précédente (Figure 50).
Figure 43
Lancement du List Manager
Figure 44
List Manager
Cliquez sur Tools > List Manager. Vous ouvrirez ainsi la fenêtre principale du gestionnaire de liste.
Création d’une liste de diffusion
Cliquez à gauche sur Playlists. Cliquez maintenant sur le bouton New. Vous créerez ainsi une nouvelle liste de diffusion.
Cliquez sur la liste déroulante en haut de l’écran, intitulée Replace Playlist from. Sélectionnez une Song List sur le menu déroulant.
Figure 49
Insertion d’une liste de diffusion à partir du menu
Figure 50
Sélection de la liste de diffusion
à ajouter à l’étiquette
Une fois votre liste de diffusion sélectionnée, vous devrez incorporer chaque colonne d’informations au dessin de votre étiquette. Par exemple, vous devrez ajouter à votre étiquette le nom des interprètes de chacune des chansons. Assurez-vous de bien activer la case « Static Value » sur cet écran (Figure 51).
Cliquez sur
OK. Vous incorporerez ainsi votre texte à votre étiquette. Au besoin, ajustez la taille de la boîte de texte pour assurer le bouclage des noms des interprètes (Figure 52).
Figure 45
Création d’une nouvelle liste de diffusion
Figure 46
Fenêtre de la liste des chansons
Cliquez sur Build. La fenêtre de la liste des chansons s’affichera.
Dans cette fenêtre, sélectionnez le répertoire où se trouvent vos fichiers MP3. Cliquez sur Open Folder.
Figure 51
Select Item : Artist
Figure 52
Insertion du nom des interprètes sur la doublure
10-B
Ajoutons maintenant des informations supplémentaires à notre liste de diffusion. Cliquez sur Insert > Playlist.
Sélectionnez le nom de la liste de diffusion. Appuyez ensuite sur OK (Figure 53).
Les titres des chansons seront placés sur l’étiquette. Au besoin, ajustez les dimensions de la boîte de texte pour
éviter le bouclage du texte. Positionnez maintenant la boîte de texte vis-à-vis les noms des interprètes et de façon que les lignes correspondent. Vous pouvez maintenant procéder à l’impression.
Assistance technique
Vous pouvez contacter notre service d’assistance technique en composant le +1-866-755-7860 ou en nous envoyant un message à www.feltech@NEATO.com.
MediaFACE 4.0
Visitez notre site Web à http://www.MediaFACE.com pour obtenir les informations les plus récentes en matière d’étiquetage de média, de modèles d’étiquetage, de compatibilité imprimante/étiquette et plus.
Enregistrement du logiciel
Enregistrez votre copie de MediaFACE 4.0 en ligne à http://www.NEATO.com/fnregister
Commande de nouvelles étiquettes et de nouveaux encarts
Vous pouvez obtenir de nouvelles étiquettes et de nouveaux encarts NEATO à http://www.NEATO.com, http://www.fellowes.com et auprès de tous les détaillants spécialisés.
Figure 53
Item Selection : Title Assurez-vous de bien sélectionner
« Static Value »
Figure 54
Placement des titres de chansons sur l’étiquette
NOTES
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
11-B
Essayez également
ces excellents produits
d’étiquetage de Fellowes !
Rendez visite à votre détaillant local ou à votre catalographe, ou encore consultez notre site Internet, à www.fellowes.com

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。