FRANÇAIS
CDI-F271-010 XXXXXXX © 2007 CANON INC.
IMPRIMÉ AU JAPON
Guide des composants
Préparatifs
Prise de vue
Lecture/Effacement
Menus et paramètres
Impression
En bref
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Guide d'utilisation de l'appareil photo
À lire en priorité
Ce guide explique comment préparer l'appareil photo et utiliser ses fonctions de base.
Diagramme et guides de référence
Les guides présentés ci-dessous sont disponibles. Consultez-les au besoin en vous reportant au diagramme ci-dessous.
Pour plus d'informations sur les éléments inclus et sur les éléments vendus séparément
Carte du système
Guide des composants
Préparatifs
• Charge de la batterie
• Installation de la batterie et de la carte mémoire
• Réglage de la date, de l'heure et de la langue
Prise de vue
Lecture/Effacement
Menus et paramètres
Précautions de manipulation, références aux différentes fonctions de prise de vue et de lecture
Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo
(le présent guide)
• À lire en priorité
Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo
Impression
• Installation des logiciels
• Téléchargement d'images sur un ordinateur
• Utilisation des logiciels
Guide d'utilisation de l'impression directe
Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo (le présent guide)
Vous risquez de ne pas pouvoir obtenir les performances maximales de cet appareil avec la carte mémoire fournie.
Guide de démarrage des logiciels
ZoomBrowser EX/
ImageBrowser Software
User Guide
• Manuels (au format PDF) disponibles sur le site web
Canon.
http://web.canon.jp/
Imaging/information-e.html
Dans ce guide, le
Guide d'utilisation en bref de l'appareil photo
est désigné par
Guide en bref
et le
Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo
est désigné par
Guide détaillé
.
Vue avant
Guide des composants
Fixation de la dragonne
Flash (p. 15)
Faisceau d'assistance autofocus (
Guide détaillé
p. 23)
Lampe atténuateur d'yeux rouges (
Guide détaillé
p. 35)
Indicateur du mode retardateur (p. 17)
Objectif
Dispositif de fixation de la dragonne
Il est recommandé d'utiliser la dragonne pour éviter de laisser tomber l'appareil photo pendant l'utilisation.
1
Vue arrière
2
Écran LCD (
Guide détaillé
p. 12, 14)
Couvercle du logement de la carte mémoire (p. 7)
Couvercle du compartiment de la batterie (p. 7)
Filetage pour trépied
Couvre-bornes du coupleur CC (
Guide détaillé
p. 133)
Couvre-bornes
Prise A/V OUT (sortie audio/vidéo) (
Guide détaillé
p. 101)
Prise COMPONENT OUT (sortie composantes) (
Guide détaillé
p. 101)
Prise DIGITAL (p. 28)
L'écran LCD peut être recouvert d'un fin film de plastique prévu pour le protéger contre les rayures lors de l'expédition. Le cas
échéant, enlevez ce film avant d'utiliser l'appareil photo.
Contrôles
Déclencheur (p. 11)
Touche (Imprimer/Partager) (p. 23, 31,
Guide détaillé
p. 67,
68)
Touche ON/OFF (p. 11)
Témoin d'alimentation (clignote quand la charge de la batterie est faible)
Haut-parleur
Microphones (
Guide détaillé
p. 39, 89, 90)
Touche
DISP.
(Affichage) (
Guide détaillé
p. 12)
Touche
MENU
(p. 22,
Guide détaillé
p. 22)
Multicontrôleur (
FUNC./SET
) (p. 4)
Molette modes (p. 11, 12)
Commande de zoom (p. 15,
Guide détaillé
p. 74)
Prise de vue: (Grand angle)/ (Téléobjectif)
Touche Vidéo (
Guide détaillé
p. 38, 100)
Témoin (p. 5)
3
4
Multicontrôleur
Le multicontrôleur s'utilise pour sélectionner et définir les menus et fonctions.
Quand il faut appuyer sur le haut, le bas, la gauche ou la droite du multicontrôleur, cela est indiqué par
“appuyez multicontrôleur”.
Quand il faut appuyer le multicontrôleur, cela est indiqué par
“appuyez (
FUNC./SET
) du multicontrôleur”.
Les éléments suivants sont affichés quand on appuie sur , , ou
(Macro)/ (Infini) (p. 16)
(Saut)/ (Vitesse ISO)
(
Guide détaillé
p. 65, 77)
(Flash) (p. 15)
(Continu)/ (Retardateur)/
(Effacer une seule image)
(p. 17, 20,
Guide détaillé
p. 36)
Témoin
Le témoin de l'appareil photo clignote en rouge dans les cas suivants.
• Enregistrement d'une image ou d'un mémo vocal, ou enregistrement d'un son avec le magnétophone
• Lecture d'image
• Effacement d'image
• Transfert d'image (quand il y a connexion à un ordinateur ou une imprimante)
Ne faites jamais ce qui suit lorsque le témoin clignote.
Ces actions pourraient corrompre les données de l'image.
• Agiter ou secouer l'appareil photo.
• Mettre l'appareil hors tension ou ouvrir les couvercles du logement de la carte mémoire et du compartiment de la batterie.
5
Préparatifs
1.
Charge de la batterie.
Chargez la batterie avant d'utiliser l'appareil photo dans les conditions suivantes.
• Lorsque vous utilisez la batterie pour la première fois.
• Lorsque le message « Changer la batterie » s'affiche.
1. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.
2. Branchez le chargeur de batterie (CB-2LV) sur une prise de courant, ou reliez le cordon d'alimentation secteur au chargeur de batterie (CB-2LVE) et branchez-le à une prise de courant.
• Le nom et le type des modèles de chargeur de batterie varient selon les pays.
L'indicateur de charge s'allume en orange pendant la charge de la batterie. Il devient vert une fois la charge terminée. La charge dure environ 1 heure 30 minutes.
Alignez ces symboles.
Indicateur de charge
6
Pour le modèle CB-2LV Pour le modèle CB-2LVE
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas en charge pendant plus de 24-heures.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Précautions de manipulation de la batterie (p. 129).
2.
Installation de la batterie.
1. Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie pour l'ouvrir ( , ).
2. Poussez le verrou de la batterie dans le sens de la flèche
( ) et insérez la batterie jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Pour retirer la batterie, appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens indiqué par la flèche ( ) et maintenez-le dans cette position lorsque vous enlevez la batterie.
Verrou de la batterie
3. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
3.
Insertion de la carte mémoire.
1. Ouvrez l'écran LCD ( ).
2. Faites glisser le couvercle du logement de la carte mémoire pour l'ouvrir ( ).
3. Insérez la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4. Fermez le couvercle du logement de la carte mémoire.
Vérifiez que la carte mémoire est correctement orientée avant de l'insérer dans l'appareil photo. Mal insérée, elle peut endommager l'appareil photo ou ne pas être reconnue par celui-ci.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Manipulation de la carte mémoire (p. 131).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Formatage de cartes mémoire (p. 28).
7
8
Pour retirer la carte mémoire
Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la.
Avec cet appareil photo, vous pouvez utiliser des cartes mémoires SD, des cartes mémoires SDHC, des cartes MultiMediaCards et des cartes MMC
plus
.
Dans le présent guide, ces cartes sont désignées collectivement par le terme « carte mémoire »
Réglages préalables à la première utilisation
Ouverture de l'écran LCD
Vous pouvez positionner l'écran LCD des façons suivantes.
1.
Ouvrir l'écran LCD de 90 degrés.
2.
L'écran LCD peut être tourné de 90 degrés vers l'avant et de 180 degrés vers l'arrière.
Quand il est tourné de 90 degrés vers l'avant, l'image affichée est automatiquement retournée et inversée
(fonction d'affichage inversé).
* Il est possible de désactiver la fonction d'affichage inversé.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Utilisation de l'écran LCD (p. 12).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Menu Enreg. (p. 23).
Comment tenir l'appareil photo
Si l'appareil photo bouge quand vous appuyez le déclencheur, l'image sera floue.
Tenez l'appareil photo fermement de manière qu'il ne bouge pas.
Flash Objectif
Haut-parleur
Faites attention à ne pas couvrir l'objectif, le flash, les microphones ou le haut-parleur avec vos doigts.
Microphones
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, gardez toujours l'écran LCD fermé, avec l'affichage orienté vers le boîtier de l'appareil photo. Quand vous fermez l'écran LCD et qu'un clic est audible, l'écran LCD se met automatiquement hors tension.
9
Réglage de la date et de l'heure
1. Appuyez sur la touche ON/
OFF ( ) (p. 11).
2. Appuyez multicontrôleur pour sélectionner un élément et sur ou pour changer sa valeur ( ).
Pour régler l'option heure d'été, sélectionnez l'icône et appuyez sur pour configurer ce paramètre.
3. Assurez-vous que l'heure affichée est correcte et appuyez
(FUNC./SET) du multicontrôleur ( ).
La date et l'heure peuvent également être réglées dans le menu
Configurer (p. 22).
• L'appareil photo comporte une batterie lithium intégrée rechargeable qui sauvegarde des paramètres tels que la date et l'heure. Cette batterie se recharge lorsque la batterie principale est insérée dans l'appareil photo. Après avoir acheté l'appareil photo, insérez-y la batterie principale pendant environ quatre heures ou branchez le kit adaptateur secteur ACK-DC10 (vendu séparément) pour charger la batterie lithium. Elle se chargera même lorsque l'appareil photo sera mis hors tension.
• Si la batterie principale est retirée pendant environ trois semaines, vous risquez de perdre les réglages de la date et de l'heure. Dans ce cas, réglez-les à nouveau.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Réglage du fuseau horaire (p. 19).
10
Paramétrage de la langue d'affichage
1. Positionnez la molette modes sur (Lecture).
2. Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur et appuyez sur la touche MENU.
3. Appuyez sur , , ou du multicontrôleur pour sélectionner une langue et appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur.
Vous pouvez également choisir la langue d'affichage dans le menu
Configurer (p. 22).
Prise de vue (images fixes)
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
• Le son de départ est émis et la première image s'affiche sur l'écran LCD. Le témoin d'alimentation s'allume en vert.
• Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche ON/OFF, l'appareil photo est mis hors tension.
• Pour passer au paramètre permettant de désactiver tous les sons (à l'exception du signal d'avertissement), appuyez et tenez la touche
DISP.
tout en appuyant sur la touche ON/OFF.
Touche
ON/OFF
Lors de la mise sous tension, faites attention à ne pas couvrir l'objectif avec vos doigts.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Utilisation de l'écran LCD (p. 12).
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
: Fonction d'économie d'énergie
(p. 18).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Menu Configurer (p. 25).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Menu Mon profil (p. 27).
2.
Positionnez la molette modes sur (Auto).
3.
Visez le sujet avec l'appareil photo.
4.
Effectuez la mise au point, puis prenez la photo.
1. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à micourse pour effectuer la mise au point.
Une fois la mise au point effectuée, l'appareil photo émet deux signaux sonores.
En outre, une zone AF verte apparaît dans l'écran LCD sur la partie de l'image utilisée pour effectuer la mise au point.
11
12
2. Appuyez à fond sur le déclencheur.
Vous entendez le son du déclencheur et l'image est enregistrée. Pendant l'enregistrement de l'image sur la carte mémoire, le témoin clignote en rouge.
Î
Consultez la section
Témoin
(p. 5).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Réglage de la fonction stabilisateur d'image (p. 31).
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
Réglage du format d'image (Rapport largeur sur hauteur) (p. 29).
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
pour connaître les différentes méthodes de prise de vue disponibles.
Affichage d'une image immédiatement après sa prise
Immédiatement après la prise d'une photo, celle-ci s'affiche sur l'écran
LCD pendant environ 2 secondes.
Les photos restent affichées à l'écran quelle que soit la durée d'affichage définie si :
• vous maintenez le déclencheur appuyé après la prise ;
• vous appuyez sur la touche
DISP.
ou sur le multicontrôleur pendant que l'image est affichée sur l'écran LCD.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour faire disparaître l'image.
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé:
Affichage (p. 23).
Î Consultez la section
Effacement
(p. 20).
Sélection d'un mode de prise de vue
1.
Positionnez la molette modes sur le mode souhaité ( ).
Dans les modes et
1. Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur ( ).
2. Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner un mode de prise de vue ( ).
3. Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur ( ).
Modes de prise de vue
L'appareil photo sélectionne les paramètres automatiquement.
Auto
Manuel
Scène
Manuel
Vous permet de sélectionner vous-même des paramètres tels que la correction d'exposition, la balance des blancs, Mes couleurs ou la
Vitesse ISO.
Super macro
Vous pouvez vous rapprocher davantage du sujet et afficher celui-ci plus gros qu'en Mode Macro (p. 15).
La distance de l'objectif (sur grand angle maximum) au sujet est de 0 - 10 cm (0 - 3,9 pouces).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
(p. 34).
Couleur contrastée
Utilisez cette option pour conserver uniquement la couleur spécifiée sur l'écran LCD et transformer toutes les autres en noir et blanc.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
(p. 61).
Permuter couleur
Utilisez cette option pour remplacer une couleur donnée de l'écran LCD par une autre.
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
(p. 62).
Assemblage
Vous permet de prendre des photos qui se chevauchent, puis de les fusionner (assembler) afin de créer une image panoramique sur un ordinateur.
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
(p. 44).
Portrait
Permet d'obtenir un sujet net avec un effet de douceur à l'arrière-plan.
Intérieur
Permet d'éviter les « bougés » et conserve les teintes réelles du sujet lors des prises de vue dans des conditions d'éclairage fluorescent ou au tungstène.
Mode Nuit
Permet d'effectuer des prises de vue lorsque les sujets sont dans la pénombre ou sur un arrière-plan nocturne afin de réduire l'impact des mouvements de l'appareil photo sans utiliser de trépied.
Feuillages
Prend des photos d'arbres et de feuilles, par exemple de nouvelles pousses, des feuilles mortes ou une nouvelle floraison, dans des couleurs éclatantes.
13
Scène
Vidéo
Neige
Prend des photos sans teinte bleue et sans que les sujets apparaissent sombres par rapport à un arrièreplan neigeux.
Plage
Prend des photos sans que les sujets apparaissent sombres près de l'eau ou du sable où la réverbération du soleil est forte.
Aquarium
Sélectionne les valeurs optimales pour la vitesse ISO, la balance des blancs et la balance des couleurs pour photographier des poissons et d'autres éléments dans un aquarium intérieur.
Ce mode permet de réaliser une vidéo lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo (sauf quand la molette modes est sur la position de lecture).
Quand on fait la prise de vue à un format d'image de [16:9] et en enregistrement en [1280 x 720] pixels, la vidéo peut être affichée sur un téléviseur haute définition au format d'image d'origine. La prise de vue est aussi possible avec une combinaison de ou .
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
(p. 38).
Dans les modes , , , ou , la vitesse ISO peut augmenter et provoquer des parasites dans l'image, selon la scène photographiée.
Prise de vue (vidéos)
14
Vous pouvez enregistrer une séquence vidéo en poussant simplement la touche Vidéo
(sauf quand la molette modes est sur la position de lecture).
• Taille maximale du clip : 4 Go*
• Le son est enregistré en stéréo.
Touche Vidéo
• Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo.
* Avant même que la taille des enregistrements vidéo atteigne 4 Go, l'enregistrement s'arrête lorsque la durée d'enregistrement atteint 1 heure. En fonction de la capacité de stockage de la carte mémoire et de la vitesse d'écriture des données, il est possible que l'enregistrement s'arrête avant d'atteindre 4 Go ou 1 heure.
Utilisation du zoom
1.
Déplacez la commande de zoom vers ou .
Le zoom peut être réglé à une distance focale comprise entre 39 et
390 mm (équivalent en format 35 mm). La plage AF apparaît sous la barre de zoom quand vous appuyez sur la commande de zoom
(
Guide détaillé
p. 26).
Barre de zoom
Téléobjectif :
effectue un zoom avant.
Grand angle :
effectue un zoom arrière.
Utilisation du flash
1.
Appuyez sur le multicontrôleur vers ( ) puis appuyez sur
ou pour passer d'un mode à l'autre ( ).
Auto
Activé
Désactivé
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Fonction Atténuateur d'yeux rouges (p. 35).
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Réglage du paramètre Synchro lente (p. 35).
Si l'icône d'avertissement de bougé de l'appareil photo s'affiche, il est conseillé de fixer l'appareil photo sur un trépied ou un autre dispositif avant de prendre la photo.
L'option ne peut pas être réglée en mode (Auto)
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 160).
Î
Consultez la section
Sélection d'un mode de prise de vue
(p. 12).
15
Prises de vue en gros plan/en mode infini
1.
Appuyez sur le multicontrôleur vers / ( ) puis appuyez sur ou pour passer d'un mode à l'autre
( ).
Pour annuler: appuyez sur le multicontrôleur vers / et
16
Macro
Utilisez ce mode pour réaliser des gros plans de fleurs ou de petits objets.
Zone de l'image à la distance de mise au point minimum de l'extrémité de l'objectif au sujet
• Réglage grand angle maximal : 104 x 77 mm (4,1 x 3,0 pouces)
Distance de mise au point minimum : 10 cm (3,9 pouces)
Infini
Utilisez ce mode pour réaliser des prises de vue à une distance depuis l'extrémité de l'objectif comprise entre 3 m (9,8 pieds) et l'infini.
Lors de l'utilisation du flash en mode Macro, vérifiez sa portée (
Guide détaillé
p. 138).
L'option ne peut pas être réglée en mode (Auto).
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
: Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 160).
Î Consultez la section
Sélection d'un mode de prise de vue
(p. 12).
Utilisation du retardateur
1.
Appuyez sur le multicontrôleur vers ( ) puis appuyez sur ou pour afficher , ou ( ).
• Lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, le retardateur s'active et son témoin clignote (s'il est utilisé avec l'atténuation des yeux rouges, il reste allumé pendant les 2 dernières secondes).
Pour annuler: appuyez sur le multicontrôleur vers et sélectionnez .
Retardateur 10 secondes effectue la prise de vue 10 secondes après appuyé sur le déclencheur.
• 2 secondes avant l'activation du déclencheur, le son du retardateur et son témoin s'accélèrent*
1
.
Retardateur 2 secondes effectue la prise de vue 2 secondes après appuyé sur le déclencheur.
• Dès que vous appuyez sur le déclencheur, le retardateur produit des signaux sonores rapides* 1 et le déclenchement se produit
2 secondes plus tard.
Retardat. personnalisé : vous pouvez modifier l'intervalle
(0 à 10*
2
, 15, 20, 30 secondes) et le nombre de prises de vue
(1 à 10*
3
) (p. 18).
• Lorsque [Intervalle] est réglé sur 2 secondes ou plus, le son du retardateur se met à retentir rapidement 2 secondes avant le déclenchement de l'obturateur. Lorsque [Nb de vues] est réglé à une valeur supérieure à 1, le retardateur émet des signaux sonores uniquement avant la première prise de vue.
*1 Cela peut être différent de vos réglages Mon profil (
Guide détaillé
p. 112).
*2 Paramètre par défaut.
*3 Le réglage par défaut est de 3 prises de vue.
Le retardateur ne peut pas être utilisé dans certains modes de prise de vue.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue (p. 160).
Î
Consultez la section
Sélection d'un mode de prise de vue
(p. 12).
17
18
Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue ( )
1.
Menu [ (Enreg.)]
[Retardateur]
Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur.
Î
Voir
Menus et paramètres
(p. 22).
2.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner
[Intervalle] ou [Nb de vues] et modifier le réglage, puis appuyez
(FUNC./SET) du multicontrôleur.
3.
Appuyez sur la touche MENU.
Si l'option [Nb de vues] est définie sur 2 prises ou plus, les événements suivants se produisent.
• Les paramètres d'exposition et de la balance des blancs sont mémorisés sur ceux sélectionnés pour la première prise.
• Si vous utilisez le flash, l'intervalle entre les prises de vue s'allonge car le flash doit se charger.
• L'intervalle entre les prises de vue s'allonge à mesure que la mémoire intégrée de l'appareil photo se remplit.
• La prise de vue s'interrompt automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.
Lecture
1.
Positionnez la molette modes sur (Lecture) ( ).
La dernière image prise est affichée. Si des images ont été lues, la dernière image lue apparaît (reprise de la lecture). Si la carte mémoire a été changée ou si les images contenues sur la carte mémoire ont été éditées sur un ordinateur, l'image la plus récente sur la carte mémoire apparaît.
2.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour afficher l'image de votre choix ( ).
Appuyez sur du multicontrôleur pour passer à l'image précédente et sur pour passer à l'image suivante.
La fait de maintenir le multicontrôleur appuyé fait apparaître les images plus rapidement, mais elles sont alors moins nettes.
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
pour connaître les différentes méthodes de lecture disponibles.
19
Effacement
1.
En mode de lecture, appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner une image à effacer
( ) et appuyez vers ( ).
20
2.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner
[Effacer] puis appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur. ( ).
Pour annuler l'effacement, sélectionnez [Annuler].
Veuillez noter qu'il n'est pas possible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Effacement d'images (p. 104).
Menus et paramètres
Les menus FUNC., Enreg., Lecture, Impression, Configurer ou
Mon profil permettent de régler les paramètres des modes de prise de vue ou de lecture, ainsi que d'autres paramètres tels que les paramètres d'impression, la date, l'heure et les sons.
Menu FUNC.
Ce menu permet de régler de nombreuses fonctions de prise de vue courantes.
Cet exemple montre le menu FUNC. en mode (Auto).
Placez la molette modes sur la position ,
Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur.
ou .
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner un
élément de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner une option pour l'élément de menu.
• Vous pouvez sélectionner d'autres valeurs pour certaines options
à l'aide de la touche
MENU
.
• Après avoir sélectionné une option, vous pouvez appuyer sur le déclencheur pour prendre une photo immédiatement. Après la prise de vue, le menu réapparaît pour vous permettre de modifier les paramètres facilement.
Appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Liste des menus (p. 23).
21
Menus Enreg., Lecture, Impression,
Configurer et Mon profil
Ces menus permettent de régler des paramètres pratiques pour la prise de vue, la lecture et l'impression.
22
Vous pouvez naviguer entre les menus en appuyant sur du multicontrôleur lorsque cette partie est sélectionnée.
• Cet exemple montre le menu Enreg. en mode (Auto).
• En mode de lecture, les menus Lecture, Impression,
Configurer et Mon profil apparaissent.
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour naviguer entre les menus.
• Vous pouvez également utiliser la commande de zoom pour naviguer entre les menus.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner un
élément de menu.
• Il peut arriver que certains éléments ne soient pas disponibles dans certains modes de prise de vue.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner une option.
• Les éléments de menu suivis d'une ellipse (...) ne peuvent être activés qu'après avoir appuyé (
FUNC./SET
) du multicontrôleur pour afficher le menu suivant. Appuyez à nouveau (
FUNC./SET
) du multicontrôleur pour valider le paramètre.
Appuyez sur la touche MENU.
Î
Reportez-vous au
Guide détaillé
: Liste des menus (p. 23).
Impression
Vous pouvez imprimer facilement en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe *1 à l'aide d'un câble et en appuyant sur la touche de l'appareil photo.
1.
Connectez l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe, puis mettez l'imprimante soustension.
Imprimantes de marque Canon
Imprimantes Compact Photo Printer série SELPHY* 2
Câble d'interface
Appareil photo
Imprimantes Bulle d'encre série PIXMA
*1 Cet appareil photo utilisant un protocole standard (PictBridge), vous pouvez l'utiliser avec d'autres imprimantes compatibles PictBridge que les imprimantes de marque Canon.
*2 Vous pouvez également utiliser des imprimantes photo format carte de crédit telles que les modèles CP-10/CP-100/CP-200/CP-300.
23
24
2.
Réglez l'appareil photo sur le mode de lecture, mettez-le sous tension, puis vérifiez que , ou apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran LCD ( ).
• La touche s'allume en bleu.
• L'icône affichée dépend du modèle de l'imprimante.
• s'affichera en mode vidéo.
3.
Appuyez sur ou du multicontrôleur pour sélectionner une image à imprimer ( ) et appuyez sur la touche ( ).
• La touche clignote en bleu et l'impression démarre.
Î Reportez-vous au
Guide détaillé
: Réglage des paramètres d'impression DPOF (p. 106).
Î
Reportez-vous au
Guide d'utilisation de l'impression directe
.
Î
Reportez-vous au guide d'utilisation de votre imprimante.
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour télécharger sur un ordinateur des images enregistrées par l'appareil photo. Selon le système d'exploitation utilisé, certaines méthodes peuvent ne pas être disponibles. Veuillez lire au préalable la section
Configuration système requise
(p. 26).
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur
Logiciels fournis
Méthode de téléchargement
Avec installation
Procédure sur l'ordinateur
Procédure sur l'appareil photo
Sans installation
Procédure sur l'ordinateur
Windows 2000 z z
–
Windows XP z z z
Windows Vista
Mac OS X z z z z z z
Configuration système requise
•
Guide en bref
(p. 26)
• Guide de démarrage des logiciels
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur
•
Guide en bref
(p. 27, 28)
•
Guide en bref
(p. 28)
Téléchargement d'images sur un ordinateur
•
Guide en bref
(p. 29–32)
• Guide de démarrage des logiciels
• Guide de démarrage des logiciels
Utilisation d'un lecteur de carte mémoire
Il est possible d'utiliser un lecteur de carte mémoire avec tous les systèmes d'exploitation susmentionnés. Pour plus d'informations, consultez le
Guide de démarrage des logiciels
.
25
26
Configuration système requise
Veuillez installer les logiciels sur un ordinateur qui dispose de la configuration minimale suivante.
Windows
Système d'exploitation
Modèle d'ordinateur
Processeur
Windows 2000 Service Pack 4
Windows XP (Service Pack 1 et Service Pack 2 compris)
Windows Vista
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être pré-installés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
RAM
Interface
Espace libre sur le disque dur
Affichage
Windows 2000/Windows XP
Windows Vista
Windows 2000/Windows XP
Windows Vista
USB
Pentium 500 MHz ou plus rapide
Pentium 1,3 GHz ou plus rapide
256 Mo ou plus
512 Mo ou plus
• Utilitaires Canon
- ZoomBrowser EX
- PhotoStitch
200 Mo ou plus
40 Mo ou plus
• Pilote TWAIN de l'appareil photo Canon 25 Mo ou plus
1024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou plus
Macintosh
Système d'exploitation
Modèle d'ordinateur
Processeur
RAM
Interface
Espace libre sur le disque dur
Affichage
Mac OS X (v10.3–v10.4)
Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés.
PowerPC G3/G4/G5 ou processeur Intel
256 Mo ou plus
USB
• Utilitaires Canon
- ImageBrowser
- PhotoStitch
200 Mo ou plus
40 Mo ou plus
1024 x 768 pixels/32 000 couleurs ou plus
Préparation au téléchargement d'images
Veillez à installer les logiciels avant de connecter l'appareil photo à l'ordinateur.
Éléments à préparer
• Appareil photo et ordinateur
• CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk fourni avec l'appareil photo
• Câble d'interface fourni avec l'appareil photo
1.
Installez les logiciels.
1. Placez le CD-ROM Canon
Digital Camera Solution Disk dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
2. Cliquez sur [Installation rapide].
Poursuivez l'installation comme indiqué par les messages qui apparaissent à l'écran.
3. Une fois l'installation terminée, le bouton [Fin] ou
[Redémarrer] apparaît. Cliquez sur ce bouton.
4. Lorsque l'écran du Bureau réapparaît, retirez le CD-ROM
Canon Digital Camera Solution
Disk du lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur [Canon Digital
Camera Installer/Programme d'installation de l'appareil photo numérique Canon] dans la fenêtre du CD-ROM. Lorsque la fenêtre du programme d'installation apparaît, cliquez sur [Installer]. Poursuivez l'installation comme indiqué par les instructions qui apparaissent à l'écran.
27
28
2.
Connectez l'appareil photo à un ordinateur.
1. Utilisez le câble d'interface fourni pour connecter le port
USB de l'ordinateur à la prise DIGITAL de l'appareil photo.
Glissez un ongle sous le bord supérieur du couvre-bornes de la prise
DIGITAL de l'appareil photo, soulevez-le et insérez complètement le câble d'interface.
Port USB Prise DIGITAL
Câble d'interface
2. Positionnez la molette modes de l'appareil photo sur (Lecture) puis mettez l'appareil photo sous tension.
L'appareil photo et l'ordinateur peuvent communiquer.
Câble d'interface
Pour retirer le câble d'interface de la prise DIGITAL de l'appareil photo, veillez à toujours saisir le connecteur par les côtés.
Si la fenêtre Signature numérique non trouvée s'affiche, cliquez sur [Oui]. L'installation du pilote USB se termine automatiquement sur l'ordinateur lorsque vous connectez l'appareil photo et ouvrez une connexion.
Téléchargement d'images sur un ordinateur
Une fenêtre vous permettant de définir les préférences s'affiche lorsqu'une connexion est établie entre l'appareil photo et l'ordinateur.
1.
Sélectionnez [Canon
CameraWindow], puis cliquez sur [OK] (première fois uniquement).
Si la fenêtre illustrée à droite ne s'affiche pas, cliquez sur le menu
[Démarrer] et sélectionnez
[Programmes] ou [Tous les programmes], [Canon Utilities],
[CameraWindow], [PowerShot - IXY -
IXUS - DV 6], puis [CameraWindow].
2.
Téléchargez les images.
• Téléchargez les images à l'aide de l'appareil photo ou de l'ordinateur.
• Par défaut, les images téléchargées sont enregistrées dans le dossier [Images] ou [Mes images].
Téléchargement d'images à l'aide de l'appareil photo (p. 31).
Téléchargement d'images à l'aide d'un ordinateur.
Par défaut, toutes les images à télécharger seront téléchargées.
Vous pouvez définir le type d'image
à télécharger ainsi que le dossier de destination.
Des miniatures (versions réduites) des images téléchargées s'affichent dans la fenêtre principale de ZoomBrowser EX.
Par défaut, les images téléchargées sont enregistrées dans des sousdossiers en fonction de la date de la prise de vue.
29
30
Téléchargement d'images sur un ordinateur
La fenêtre suivante apparaît lorsque vous établissez une connexion entre l'appareil photo et l'ordinateur. Dans le cas contraire, cliquez sur l'icône [Canon CameraWindow] de l'ancrage (la barre qui apparaît au bas du bureau).
1.
Téléchargez les images.
• Téléchargez les images à l'aide de l'appareil photo ou de l'ordinateur.
• Par défaut, les images téléchargées sont enregistrées dans le dossier [Mes images].
Téléchargement d'images à l'aide de l'appareil photo (p. 31).
Téléchargement d'images à l'aide d'un ordinateur.
Par défaut, toutes les images à télécharger seront téléchargées.
Vous pouvez définir le type d'image à télécharger ainsi que le dossier de destination.
Des miniatures (versions réduites) des images téléchargées s'affichent dans la fenêtre de navigation d'ImageBrowser. Par défaut, les images téléchargées sont enregistrées dans des dossiers en fonction de la date de la prise de vue.
Téléchargement d'images à l'aide de l'appareil photo (Transfert direct)
Utilisez cette méthode pour télécharger des images à l'aide de l'appareil photo.
Avant d'utiliser cette méthode pour la première fois, installez le logiciel fourni et réglez les paramètres de l'ordinateur (p. 27).
Toutes images
Nouvelles images
Transf images DPOF
Sélec. et transf.
Papier peint
Transfère et enregistre toutes les images sur l'ordinateur.
Transfère et enregistre sur l'ordinateur uniquement les images qui n'ont pas été transférées précédemment.
Transfère et enregistre sur l'ordinateur uniquement les images dotées de paramètres d'ordre de transfert
DPOF (
Guide détaillé
, p. 110).
Transfère et enregistre sur l'ordinateur des images individuelles à mesure que vous les affichez et que vous les sélectionnez.
Transfère et enregistre sur l'ordinateur des images individuelles à mesure que vous les affichez et que vous les sélectionnez. Les images transférées s'affichent sur le Bureau de l'ordinateur.
1.
Vérifiez que le menu Transfert direct est affiché sur l'écran LCD de l'appareil photo.
• La touche s'allume en bleu.
• Appuyez sur la touche
MENU
si le menu Transfert direct ne s'affiche pas.
Toutes images/Nouvelles images/Transf images DPOF
2.
Sélectionnez , appuyez sur la touche .
• Les images seront téléchargées. La touche clignote en bleu pendant le processus de téléchargement. Une fois le téléchargement terminé, le menu
Transfert direct réapparaît.
• Pour annuler le téléchargement, appuyez (
FUNC./SET
) du multicontrôleur.
31
32
Sélec. et transf./Papier peint
2.
Sélectionnez ou , puis appuyez sur la touche
(ou appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur).
3.
Sélectionnez les images à télécharger, puis appuyez sur la touche (ou appuyez (FUNC./SET) du multicontrôleur).
• Les images seront téléchargées. La touche clignote en bleu pendant le processus de téléchargement.
• Les images peuvent également être sélectionnées pendant la lecture d'index
(
Guide détaillé
p. 75).
• Appuyez sur la touche
MENU
si le menu
Transfert direct ne s'affiche pas.
Seules les images JPEG peuvent être téléchargées en tant que papier peint sur un ordinateur. Sur la plateforme Windows, les fichiers sont automatiquement créés sous la forme d'images BMP.
• L'option sélectionnée à l'aide de la touche est conservée même lorsque l'appareil photo est mis hors tension.
• Le paramètre précédent sera appliqué lors du prochain affichage du menu Transfert direct. L'écran de sélection d'images apparaît directement si la dernière option sélectionnée était [Sélec. et transf.] ou
[Papier peint].
Précautions de sécurité
Veuillez lire les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à bien les comprendre et à les appliquer lorsque vous utilisez l'appareil photo afin de prévenir tout risque de dommages corporels, de brûlures ou de chocs électriques pour vous-même ou pour des tiers.
Veuillez également lire les précautions de sécurité figurant dans le
Guide d'utilisation détaillé de l'appareil photo
.
Avertissements
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal.
• Rangez cet équipement hors de portée des enfants.
• Évitez de faire tomber l'appareil photo ou de lui faire subir des chocs violents. Ne touchez pas au flash de l'appareil photo s'il a
été endommagé.
• Arrêtez immédiatement d'utiliser l'équipement si de la fumée ou des émanations nocives s'en dégagent.
• Ne manipulez pas le cordon d'alimentation secteur lorsque vos mains sont humides.
• N'utilisez que des batteries et des accessoires recommandés.
• Le chargeur de batterie et l'adaptateur secteur compact sont conçus exclusivement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d'autres produits ou batteries.
Attention
• Ne vous asseyez pas lorsque l'appareil photo se trouve dans votre poche arrière, sans quoi vous risquez d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'endommager l'écran LCD.

Public link updated
The public link to your chat has been updated.