Trotec Pac 3500 Manuel du propriétaire
PDF
Descargar
Documento
PAC 3500 E FR TRT-BA-PAC3500E-TC2016-03-005-FR MANUEL D'UTILISATION CLIMATISEUR LOCAL Sommaire Indications sur le manuel d'utilisation ................................. 2 Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel d'utilisation et la déclaration de conformité UE sous le lien suivant : Normes de sécurité ............................................................... 2 Informations sur l'appareil ................................................... 5 PAC 3500 E Transport et stockage ........................................................... 6 Montage et installation ......................................................... 7 Utilisation............................................................................. 10 Défauts et pannes................................................................ 13 Maintenance ........................................................................ 15 Annexe technique................................................................ 19 Élimination des déchets ...................................................... 23 https://hub.trotec.com/?id=42064 Normes de sécurité Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate de l'endroit d'installation ou de l'appareil même ! Indications sur le manuel d'utilisation Symboles Danger Ce symbole indique l’existence de risques pour la vie et la santé des personnes du fait de la présence de gaz extrêmement inflammable. Avertissement relatif à la tension électrique Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes. Avertissement Cette mention d’avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité. Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. • • • Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. • Observer le mode d’emploi Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu’il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation. 2 • • • • Avertissement Lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie et/ ou de causer des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Les enfants de plus de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision ou ont reçu une instruction adéquate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils ont compris les dangers liés à cette utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance. N’utilisez pas l’appareil dans des locaux présentant un risque d’explosion. N'utilisez pas l'appareil dans des atmosphères agressives. Installez l’appareil debout et de façon stable. Faites sécher l'appareil après un nettoyage à l'eau. Ne le faites pas fonctionner mouillé. Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées. Ne pas exposer l’appareil à un jet d’eau direct. Ne pas introduire de corps étrangers ni de membres du corps à l’intérieur de l'appareil. Ne couvrez pas l'appareil et ne le transportez pas pendant le fonctionnement. climatiseur local PAC 3500 E FR • • • • • • • • • • • • • • • FR Ne pas s'asseoir sur l'appareil. L'appareil n'est pas un jouet. Tenez les enfants et les animaux à l'écart. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance. Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil, des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le composent présente un défaut. Protégez tous les câbles électriques en dehors de l’appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont détériorés ! La prise d’alimentation électrique doit correspondre aux indications données au chapitre Caractéristiques techniques. Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art. Choisissez la rallonge de câble électrique conformément aux indications contenues dans les données techniques. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique. Retirez le câble électrique de l’appareil de la prise en tirant sur la fiche avant l’entretien, la maintenance ou les réparations. Éteignez l’appareil et tirez le câble électrique de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé. N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts au niveau de la prise ou du câble de raccordement secteur. Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne de qualification équivalente afin d’éviter tous risques. Les câbles électriques défectueux représentent un danger sérieux pour la santé. Lors de l’installation, il faut respecter les distances minimales requises par rapport aux murs et aux autres objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans le chapitre Données techniques. Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air sont dégagées. Ne retirez aucun signe de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signes de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers. Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position verticale et après avoir vidé préalablement le bac de récupération des condensats ou le tuyau d’évacuation. • Avant l'entreposage ou le transport, videz les condensats accumulés. Ne les buvez pas. Risques pour la santé ! Consignes de sécurité pour les climatiseurs au R290 • • • • • • • • • • • • • • N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de s’accumuler. N‘installez l’appareil que dans un local où ne se trouve aucune source d’inflammation (par exemple une flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage électrique). Notez bien que le gaz réfrigérant est inodore. N’installez l’appareil que dans le respect de la réglementation nationale. Observez les consignes nationales relatives aux gaz. N'installez, n’utilisez et n’entreposez le PAC 3500 E que dans un local d’une surface supérieure à 13 m2. Entreposez l’appareil de manière à éviter tout dommage mécanique. Notez que les canalisations raccordées ne doivent contenir aucune source d’inflammation. Le R290 est un réfrigérant conforme aux directives environnementales européennes. Les parties du circuit frigorifique ne doivent pas être perforées. Ne percez pas et ne brûlez pas. N’utilisez aucun produit autre que ceux qui sont recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. Toute personne devant travailler sur le circuit de réfrigération doit être en mesure de présenter un certificat, délivré par un organisme accrédité, attestant sa compétence dans la manipulation de gaz réfrigérants au moyen d’un procédé connu dans l’industrie. Les travaux de maintenance doivent être effectués en conformité avec les consignes du fabricant. Si les travaux de maintenance ou de réparation nécessitent l’aide de personnes supplémentaires, la personne formée à la manipulation des réfrigérants inflammables doit surveiller les travaux en permanence. Lorsque l’appareil est installé, exploité ou entreposé dans un local non aéré, celui-ci doit être construit de telle sorte qu’il n’y ait pas d’accumulation de gaz en cas de perte éventuelle de réfrigérant. Le but est d’éviter les risques d’incendie ou d’explosion qui peuvent être provoqués par une inflammation du réfrigérant dont un four électrique, une cuisinière ou une autre source d’inflammation pourrait être à l’origine. climatiseur local PAC 3500 E 3 • Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en effectuer la maintenance et la réparation. Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l’appareil : PAC 3500 E Utilisation conforme Veuillez utiliser l’appareil exclusivement pour refroidir, ventiler et déshumidifier l'air ambiant à l’intérieur, tout en respectant les caractéristiques techniques. Utilisation non conforme • Veuillez ne pas installer l'appareil sur un support mouillé ou inondé. Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des vêtements, sur l'appareil. Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur. Toute modification constructive, transformation ainsi que tout ajout arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit. Un autre fonctionnement ou une autre utilisation que ceux décrits dans ce manuel sont non conformes. En cas de non-respect, le fabricant décline toute responsabilité en cas d'endommagement et toutes les demandes de garantie sont annulées. • • • • Qualification du personnel Observer le manuel d'utilisation Ce symbole rappelle la nécessité de lire et d’observer le manuel d'utilisation. Observer les instructions de réparation Les travaux d’élimination, de maintenance et de réparation sur le circuit de réfrigérant doivent être effectués exclusivement en conformité avec les consignes du fabricant et par des personnes en possession d’un certificat de compétence. Les instructions de réparation correspondantes sont disponibles sur demande auprès du fabricant. Toute personne utilisant le présent appareil doit : • être consciente des risques associés aux appareils électriques en environnement humide. • avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité. Toute activité de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à effectuer par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec. Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Remarque Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, les autocollants et les étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. 4 climatiseur local PAC 3500 E FR Avertissement relatif à la tension électrique Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée ! !!! ACHTUNG !!! 1. Vor Inbetriebnahme MIND. 12 STUNDEN aufrecht und still stehen lassen! Das schützt den Kompressor, verlängert die Lebensdauer erheblich und verhindert so einen Verlust der Kühlleistung. 2. Das Klimagerät muss immer BESONDERS VORSICHTIG auf den Boden gestellt werden! Ansonsten können Mikrorisse in der Bodenplatte und der Kondensatwanne entstehen, was dazu führt, dass Kondenswasser auf den Boden tropft. Avertissement relatif à la tension électrique Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant toute intervention sur l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir KEINE GEWÄHRLEISTUNG! Avertissement L’utilisation de l’appareil peut comporter un risque s’il est utilisé par des personnes non compétentes, en cas d’utilisation non conforme ou non conventionnelle ! Veuillez respecter les exigences relatives à la qualification du personnel ! !!! WARNING !!! 1. Before operation, stand upright and rest for MIN 12 HOURS! This protects the compressor, greatly extending its life and preventing loss of cooling performance. 2. The air conditioner must always be placed on the with CAUTION! Otherwise, microcracks may form in the bottom plate and the condensate pan, causing condensation to drip onto the Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement Danger de suffocation ! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. For damages caused by improper use, WARRANTY WILL BE NULL ANDVOID! !!! ATTENTION !!! Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire ses performances et le détériorer. 1. Avant la mise en service,laisser immobile en position verticale PENDANT AU MOINS 12 HEURES ! Cela protège le compresseur, prolonge sensiblement la durée de vie et évite ainsi une diminution des performances de refroidissement. 2. Le climatiseur doit toujours être posé sur le sol AVEC LES PLUS GRANDES PRÉCAUTIONS ! Sinon, des micro-fissures risquent de se former dans le socle ou le bac de récupération de l’eau de condensation, ce qui entraînerait que cette dernière coule sur le sol. Comportement en cas d'urgence 1. Éteignez l’appareil. 2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation électrique de l'appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. 3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé. Toute utilisation incorrecte ou non conforme entraîne L’EXTINCTION DE LA GARANTIE ! Risques résiduels Informations sur l'appareil Danger Réfrigérant naturel propane (R290) ! H220 : gaz extrêmement inflammable. H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser sous l'effet de la chaleur. P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi que de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la fuite ne peut pas être colmatée sans danger. P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un endroit bien aéré. FR Description de l’appareil L’appareil est destiné au rafraîchissement des pièces. En outre, il filtre et humidifie l’air, ce qui crée ainsi un climat agréable. L’appareil refroidit l’air ambiant en lui retirant la chaleur. La chaleur absorbée est évacuée vers l’extérieur par le tuyau d’évacuation, l’air refroidi est introduit dans la pièce d’installation par un ventilateur. Le condensat produit s’écoule de l’évaporateur sur le condenseur brûlant, s’y évapore, puis est transporté à l’extérieur par le tuyau d’évacuation. En mode Ventilation, l’appareil permet de faire circuler l’air dans la pièce sans le refroidir. climatiseur local PAC 3500 E 5 En mode Déshumidification, l’humidité est retirée de l’air ambiant. L’appareil fonctionne de manière entièrement automatique et offre de nombreuses options supplémentaires. Par exemple, il est possible de temporiser ou d’éteindre l’appareil entièrement automatiquement au moyen de la fonction minuterie. L’appareil se commande via le tableau de commande ou la télécommande infrarouge fournie. L’appareil est conçu pour une utilisation universelle et flexible. Grâce à ses dimensions compactes, il peut être transporté facilement et utilisé aisément à l’intérieur. N° Désignation 1 Sortie d'air avec volets de ventilation 2 Roulettes de transport 3 Compartiment pour télécommande 4 Entrée d’air avec filtre à air évaporateur 5 Raccord de tuyau avec couvercle et bouchon en caoutchouc 6 Entrée d’air avec filtre à air condensateur 7 Filtre à air condensateur 8 Buse plate Représentation de l’appareil 9 Télécommande 10 Tuyau d’évacuation d’air 11 Filtre à air évaporateur 12 Évacuation de condensat avec couvercle et bouchon en caoutchouc 13 Raccord de tuyau d'évacuation 14 Fixation du câble électrique 15 Poignée 16 Panneau de commande avec récepteur de télécommande 16 1 15 6 2 Transport et stockage Remarque L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil. 3 15 14 13 12 11 4 5 Transport 6 2 7 8 Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de transport. Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport : • Éteignez l’appareil. • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. • Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l’appareil. • Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil • Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et stables. 10 9 6 climatiseur local PAC 3500 E FR Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport : • Installez l’appareil debout après l’avoir transporté. • Laissez reposer l'appareil pendant au moins 12 heures pour que le réfrigérant puisse s'accumuler dans le compresseur. Attendez 12 heures avant de remettre l'appareil en service. Sinon, le compresseur risque d’être endommagé et l'appareil pourrait ne plus fonctionner. Nous déclinons toute responsabilité dans ce cas. Mise en service À l’installation de l’appareil, respectez les distances minimum requises par rapport aux murs et aux autres objets conformément aux indications figurant dans le chapitre « Caractéristiques techniques ». Entreposage Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque entreposage : • Videz les condensats résiduels contenus dans l'appareil • Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil : • N'entreposez l’appareil que dans un local d’une surface supérieure à 13 m2. • N’entreposez l’appareil que dans un local où ne se trouve aucune source d’inflammation (par exemple une flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage électrique). • au sec et protégé du gel et de la chaleur • debout, dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe au soleil • le cas échéant, protégé de la poussière par une housse • ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur l'appareil, afin d'éviter de le détériorer • Retirer les piles de la télécommande A B C D • • Montage et installation • Contenu de la livraison • • • • • • • 1 appareil 1 tuyau d’évacuation 1 rail pour fenêtre coulissante 1 cache pour fenêtre coulissante 1 télécommande 1 buse plate 1 mode d'emploi • • • Déballer l'appareil • 1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil. 2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil. 3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le détériorez pas en le déroulant. FR C • N‘installez l’appareil que dans les locaux où des pertes éventuelles de gaz réfrigérant ne risquent pas de s’accumuler. N‘installez l’appareil que dans un local où ne se trouve aucune source d’inflammation (par exemple une flamme ouverte, un appareil à gaz allumé ou un chauffage électrique). Avant la remise en service de l’appareil, vérifiez l’état du cordon secteur. En cas de doute relatif à son parfait état, contactez le service après-vente. Installez l’appareil debout et de façon stable. En particulier lorsque l’appareil est placé au centre de la pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trébuchement. Utilisez des couvre-câbles. Veuillez faire en sorte que les rallonges de câbles soient entièrement déroulées. Veillez à ce que les sorties et les entrées d’air, ainsi que le raccordement du tuyau d’évacuation soient libres. Veillez à ce qu’aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque le flux d’air. climatiseur local PAC 3500 E 7 Mise en place du filtre à air Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire ses performances et le détériorer. Avant la mise en marche, assurez-vous que les filtres à air soient bien en place. • 2. Vissez l’autre extrémité du tuyau d’évacuation (10) en suivant le sens de la flèche (voir illustration ci-dessous) dans le raccord du tuyau d’évacuation (13) du climatiseur. 13 10 Raccorder le tuyau d'évacuation 1. Raccordez la buse plate (8) avec une extrémité du tuyau d’évacuation (10). 8 10 8 Évacuation de l’air de sortie • L’air évacué de l’appareil contient la chaleur extraite de la pièce à refroidir. Pour cette raison, nous recommandons d’évacuer cet air vers l’extérieur. • L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être installée dans l’ouverture d’une fenêtre. Bloquez la fenêtre en position ouverte, si nécessaire avec des accessoires appropriés, de manière à ce que l’extrémité du tuyau d'évacuation ne puisse pas glisser. • L’extrémité du tuyau d’évacuation peut être accrochée dans une fenêtre basculée. Dans ce cas, l’utilisation d’un calfeutrage de fenêtre est recommandée (en option). • Le tuyau d’évacuation doit être installé en pente ascendante dans le sens de la circulation de l’air. • Le tuyau raccordé ne doit pas contenir de source d’inflammation. climatiseur local PAC 3500 E FR Utilisation des rails • Fixez les rails dans l'entrebâillement de la fenêtre et ajustez la longueur si nécessaire. Au besoin, utilisez le rail de rallonge. • Raccordez la buse plate avec le rail. • Raccordez l'extrémité du tuyau d'évacuation à la buse plate dans le rail. • Refermez la fenêtre jusqu'à ce que le rail soit fixé fermement. Observez les indications suivantes pour la pose du tuyau d'évacuation : ≥ 43 cm ≥ 43 cm ≤ 1m ≤ 1m • • Évitez de plier le tuyau d’évacuation d’air. En cas de pliures, l’air humide expulsé s’accumule si bien que l’appareil surchauffe et s’arrête. Les dimensions du tuyau d'évacuation sont spécialement adaptées à l'appareil. Ne le remplacez pas par un autre tuyau et n’utilisez pas de tuyau supplémentaire pour le rallonger. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l'appareil. Branchement du câble secteur • Raccordez la fiche secteur à une prise de courant protégée selon les règles de l'art. FR climatiseur local PAC 3500 E 9 Utilisation • Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes. N° Désignation 27 Affichage du régime bas = de ventilation moyen = élevé = 28 Symbole mode Déshumidification Mode Déshumidification actif 29 Affichage 7segments Affichage de la température ambiante actuelle Lors du réglage de la température cible, indication de la température souhaitée Affichage de la minuterie Affichage du code d’erreur 30 Voyant dégivrage automatique Dégivrage automatique actif 31 Voyant TIMER Fonction minuterie active Éléments de commande 17 TIMER 18 FAN 19 20 21 22 UP 31 30 29 28 23 24 25 DOWN MODE 27 26 POWER N° Désignation Signification 17 Touche TIMER Mise en marche ou arrêt de la minuterie : de 1 à 24 heures par incréments de 1 heure 18 Touche FAN 19 Touche augmentation Augmentation de la température UP cible pour le refroidissement : valeur de 16 °C à 30 °C Augmentation du nombre d’heures de la minuterie : de 1 à 24 heures par incréments de 1 heure 20 Symbole Mode nuit Mode nuit actif 21 Symbole modes refroidissement et ventilation Mode refroidissement ou ventilation actif 22 Symbole fonction swing Fonction swing active Commande par la télécommande, touche SWING (34) 23 Touche diminution DOWN Diminution de la température cible pour le refroidissement : valeur de 16 °C à 30 °C Diminution du nombre d’heures de la minuterie : de 1 à 24 heures par incréments de 1 heure 24 Émetteur/récepteur Communication entre l’appareil et de la télécommande la télécommande 25 Touche POWER Touche marche/arrêt : mise en marche ou arrêt de l’appareil 26 Touche MODE Touche de sélection du mode de fonctionnement 10 Réglage du régime de ventilation sur 3 niveaux : élevé, moyen ou faible Signification Mise en marche de l'appareil 1. Laissez reposer l’appareil un certain temps. 2. Après avoir installé l’appareil en suivant la description du chapitre « Mise en service », vous pouvez le mettre en marche. 3. Appuyez sur la touche POWER (25). ð L'appareil s'allume. 4. Sélectionnez le mode de fonctionnement désiré. L’appareil s’éteint automatiquement lorsque le bac de récupération de l’eau de condensation est plein. Dans l’affichage 7-segments (29), FL s’affiche et un signal sonore retentit. Refroidissement En mode Refroidissement, la pièce est refroidie jusqu’à une température préréglée. Le régime de ventilation peut être réglé individuellement, voir chapitre Ventilation. 1. Appuyez sur la touche MODE (26) jusqu’à ce que l’indication du mode refroidissement (21) s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche UP (19) pour augmenter ou sur la touche DOWN pour diminuer (23) la température et prérégler la température cible désirée. ð La température cible apparaît sur l'affichage 7segments (29). Déshumidification En mode Déshumidification, l’appareil réduit l’humidité relative de la pièce. La température ne peut pas être modifiée et la ventilation fonctionne au régime le plus bas. Il est possible de raccorder un tuyau d’évacuation de l’eau de condensation au raccord prévu si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou si vous ne voulez pas vider le bac régulièrement. climatiseur local PAC 3500 E FR Remarque : Le compresseur ne démarre que lorsque la température ambiante atteint 15 °C ou plus. 1. Appuyez sur la touche MODE (26) jusqu’à ce que l’indication du mode déshumidification (28) s’affiche à l’écran. ð La température ambiante actuelle apparaît sur l'affichage 7-segments (29). Info Si l’appareil est utilisé dans un environnement très humide, il est nécessaire de vider le condensat régulièrement (voir au chapitre Vider le condensat). Ventilation En mode Ventilation, l’air ambiant circule et aucun refroidissement ni aucune déshumidification n’ont lieu. 1. Appuyez sur la touche MODE (26) jusqu’à ce que l’indication du mode ventilation (21) s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche FAN (18) pour régler le régime de ventilation souhaité. ð Le régime de ventilation choisi (27) s’affiche. ð La température ambiante actuelle apparaît sur l'affichage 7-segments (29). Réglage de la minuterie La minuterie est équipée de deux fonctions : • mise en marche automatique après un nombre d'heures prédéfini • arrêt automatique après un nombre d'heures prédéfini Le nombre d'heures peut être compris entre 1 et 24 et être réglé par pas de 1 h. Remarque L’appareil ne doit pas fonctionner sans surveillance dans une pièce dont l’accès est libre lorsque la minuterie est activée. Mise en marche automatique ü l'appareil est éteint. 1. Appuyez sur la touche TIMER (17). 2. Appuyez sur la touche UP (19) ou DOWN (23) jusqu'à ce que le nombre d'heures désiré s'affiche sur l'écran. ð Le nombre d’heures clignote dans l'affichage 7segments (29). 3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage s'enregistre. ð L'indication TIMER (31) apparaît sur l'écran. ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures désiré. ð Les heures apparaissent dans l'affichage 7-segments (29). ð Une fois le temps programmé écoulé, l'appareil démarre automatiquement dans le mode réglé auparavant. Remarques relatives à la mise en marche automatique : • Les réglages sont conservés lors d’une coupure de courant. FR • La mise en marche manuelle de l'appareil désactive la mise en marche automatique. • Si vous sélectionnez le nombre d’heures 0, la minuterie est désactivée. Arrêt automatique ü l’appareil est en marche. 1. Appuyez sur la touche TIMER (17). 2. Appuyez sur la touche UP (19) ou DOWN (23) jusqu'à ce que le nombre d'heures désiré s'affiche sur l'écran. ð Le nombre d’heures clignote dans l'affichage 7segments (29). 3. Attendez environ 5 secondes pour que le réglage s'enregistre. ð L'écran revient à l'affichage précédent. ð L'indication TIMER (31) apparaît sur l'écran. ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures désiré. ð L'appareil s'éteint une fois le temps programmé écoulé. Mode nuit Le mode nuit fonctionne uniquement en mode Refroidissement. En mode nuit, les réglages suivants sont définis : • Au bout de 2 heures, la température préréglée augmente de 1 °C. • Au bout de 2 heures supplémentaires, la température est encore augmentée de 1 °C, donc, au total, la température préréglée est augmentée de 2 °C en 4 heures. Ensuite, la température reste inchangée. • Le régime de ventilation se règle automatiquement sur le niveau le plus bas et ne peut pas être modifié manuellement. • Au besoin, il est possible d'activer la fonction swing depuis la télécommande. Procédez de la façon suivante pour activer le mode nuit : 1. Appuyez sur la touche MODE (26) jusqu’à ce que l’indication du mode refroidissement (21) s’affiche à l’écran. 2. Appuyez simultanément sur les touches TIMER (17) et UP (19). ð L'indication mode nuit (20) apparaît à l'écran. ð Le régime de ventilation se règle automatiquement sur le niveau le plus bas. 3. Pour désactiver le mode nuit, pressez de nouveau les touches TIMER (17) et UP (19) . ð L’indication mode nuit (20) s’éteint. ð Le régime de ventilation et la température préréglée se mettent automatiquement sur le réglage programmé avant la mise en marche du mode nuit. climatiseur local PAC 3500 E 11 Télécommande Vous pouvez régler tous les paramètres de l'appareil à partir de la télécommande fournie. Mettez en place les piles adaptées dans la télécommande (voir chapitre annexe technique). 37 32 36 Heat Cool 31 Fan Dry Timer °C Hr °F 35 17 TIMER 18 SWING °C °F 27 34 UP 19 FAN POWER MODE 26 DOWN 23 25 N° Désignation Signification 17 Touche TIMER Activation ou désactivation de la fonction minuterie, de 1 à 24 heures par incréments de 1 heure 18 Touche FAN 19 Touche augmentation Réglage de la température cible UP pour le refroidissement : valeur de 16 °C à 30 °C Touche diminution Réglage du nombre d’heures de la DOWN minuterie : de 1 à 24 heures par incréments de 1 heure 23 Réglage du régime de ventilation sur 3 niveaux : élevé, moyen ou faible 25 Touche POWER Touche marche/arrêt : mise en marche ou arrêt de l’appareil 26 Touche MODE Touche de sélection du mode de fonctionnement 27 Affichage du régime bas = de ventilation moyen = haut = 29 Affichage à segments En fonctionnement, indication de la température ambiante actuelle Lors du réglage de la température cible, indication de la température souhaitée Affichage de la minuterie Affichage du code d’erreur 31 Voyant TIMER 12 Désignation Signification 32 Affichage piles État de charge des piles de la télécommande 33 Indication du mode de fonctionnement Cool = refroidissement Fan = ventilation Dry = déshumidification 34 Touche °C/°F Pour faire passer l’affichage de température de °C à °F 35 Touche SWING Pour régler la position des volets de ventilation 36 Symbole envoi Signale la transmission à l’appareil en cas d’appui sur une touche 37 Émetteur/Récepteur Communication entre l’appareil et de la télécommande la télécommande 33 29 Auto Swing N° Remarque : La télécommande se met en mode veille après une période d’inactivité prolongée. Une pression sur la touche POWER de la télécommande permet de quitter le mode veille. Veuillez noter que l’appareil enregistre automatiquement les réglages actuels de la télécommande. Changement d’unité °C/°F La température peut s’afficher en °C ou en °F dans l’affichage 7-segments (29). Procédez de la manière suivante pour changer l’unité de température : 1. appuyez simultanément sur les touches UP (19) et DOWN (23). Il est également possible d’appuyer sur la touche °C/ °F (34) de la télécommande. ð La température est alors indiquée dans l’autre unité. Fonction swing La fonction swing peut être activée aussi bien sur l’appareil luimême que par l’intermédiaire de la télécommande. La fonction swing permet d’adapter la position des volets de ventilation ou d’en activer le mouvement continu. 1. Appuyez simultanément sur les touches TIMER (17) et FAN (18) ou bien pressez la touche SWING (35) de la télécommande. ð Les volets de ventilation se déplacent continuellement vers le haut et vers le bas. 2. Appuyez de nouveau simultanément sur les touches TIMER (17) et FAN (18) ou sur la touche SWING (35) de la télécommande afin d'arrêter les volets de ventilation dans une position précise et de désactiver la fonction swing. Minuterie active climatiseur local PAC 3500 E FR Dégivrage automatique Aux températures ambiantes basses, l’évaporateur peut givrer. L’appareil effectue alors un dégivrage automatique. L’indication Dégivrage automatique (30) apparaît à l’écran et disparaît à la fin du dégivrage automatique. Le compresseur s’éteint et le ventilateur continue de fonctionner jusqu’à ce que le dégivrage soit terminé. La durée du dégivrage peut varier. N’éteignez pas l’appareil durant le processus de dégivrage automatique. Ne retirez pas la fiche d'alimentation de la prise secteur. Mise hors service • • • • • • Avertissement relatif à la tension électrique Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains humides ou mouillées. Arrêtez l'appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. Si nécessaire, videz le bac de récupération des condensats. Le cas échéant, retirez le flexible de vidange des condensats, ainsi que le liquide résiduel qui s'y trouve. Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre Maintenance. Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Stockage. Défauts et pannes Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante. L’appareil ne se met pas en marche : • Vérifiez le raccordement au secteur. • Vérifiez le bon état du câble électrique et de la fiche secteur. • Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur. • Observez la température de fonctionnement admissible indiquée dans le chapitre des données techniques. • Vérifiez le niveau de remplissage du bac de récupération des condensats et, le cas échéant, videz-le. La mention FL (bac de récupération des condensats plein) ne doit pas apparaître à l’écran. • Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites réviser l'appareil par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec. FR L'appareil fonctionne sans refroidir ou la puissance de refroidissement est réduite : • Vérifiez si le mode Refroidissement est activé. • Vérifiez la position du tuyau d'évacuation. Si le tuyau d'évacuation est plié ou bouché, l'air ne peut pas être évacué. Assurez-vous que le chemin d'évacuation de l'air soit libre. • Vérifiez la position des volets de ventilation. Les volets de ventilation doivent être ouverts autant que possible. • Vérifiez la propreté du ou des filtres. Si nécessaire, nettoyez ou remplacez le ou les filtres à air. • Vérifiez les distances minima par rapport aux murs et aux autres objets. Le cas échéant, placez l'appareil plus loin dans la pièce. • Vérifiez la fermeture de la fenêtre et/ou de la porte de la pièce. Le cas échéant, fermez-la. Toutefois, veuillez noter qu’une fenêtre doit rester ouverte pour le tuyau d'évacuation. • Vérifiez le réglage de température de l'appareil. Réduisez la température paramétrée si elle est supérieure à la température de la pièce. L'appareil est bruyant ou il vibre : • Vérifiez si l’appareil est stable et bien installé en position verticale. Le condensat fuit : • Vérifiez si l’appareil présente des fuites. Le compresseur ne se met pas en marche : • Vérifiez si la protection anti-surchauffe du compresseur s’est déclenchée. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir pendant 10 minutes environ avant de le rebrancher sur le secteur. • Vérifiez si la température ambiante correspond à la température cible (en mode refroidissement). Le compresseur se met en marche uniquement lorsque cette température est atteinte. • Le compresseur peut éventuellement démarrer avec un retard de 3 minutes, car il est équipé d’une protection interne contre la remise en marche immédiate. L'appareil est très chaud, il est bruyant ou il perd de la puissance : • Vérifiez si les entrées d'air et le filtre à air sont encrassés. Nettoyez la saleté extérieure. • Contrôlez l'extérieur de l’appareil pour détecter d'éventuels encrassements (voir chapitre Maintenance). Faites nettoyer l'intérieur de l'appareil encrassé par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec. climatiseur local PAC 3500 E 13 L'appareil ne réagit pas à la télécommande infrarouge : • Vérifiez que la distance entre la télécommande et l’appareil n’est pas trop élevée et diminuez-la si nécessaire. • Assurez-vous qu’aucun d’obstacle ne se trouve entre l’appareil et la télécommande, par ex. des meubles ou des murs. Veillez à assurer un « contact visuel » entre l’appareil et la télécommande. • Vérifiez l’état de charge des piles et remplacez-les si nécessaire. • Vérifiez que la polarité des piles est respectée, au cas où les piles viennent d'être remplacées. Remarque Attendez au moins 3 minutes à la fin de tous les travaux de maintenance et de réparation. Puis remettez l'appareil en marche. Codes d'erreur Les messages d’erreur suivants peuvent apparaître dans l’affichage 7-segments : Code défaut Cause FL Bac de récupération Vider le condensat (vidange des condensats plein manuelle) conformément au chapitre Maintenance. E1 Capteur de température air évacué défectueux E2 Capteur de Débranchez brièvement température l’appareil. ambiante défectueux Si la panne est encore présente après la remise en marche, contactez le service après-vente. Même après vérification, l'appareil ne fonctionne toujours pas parfaitement ? Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise spécialisée dans le domaine de la technique frigorifique et climatique ou par la société Trotec. 14 climatiseur local PAC 3500 E Remède Débranchez brièvement l’appareil. Si la panne est encore présente après la remise en marche, contactez le service après-vente. FR Intervalles de maintenance Maintenance Intervalle de maintenance et d'entretien Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant avant chaque en cas de mise en service besoin au moins toutes les 2 semaines x au moins toutes les 4 semaines au moins tous au moins une les 6 mois fois par an x Nettoyage extérieur x x Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les encrassements x x Contrôle du filtre à air pour détecter d’éventuels encrassements ou corps étrangers, nettoyage ou remplacement le cas échéant x x x Remplacement du filtre à air Contrôle des détériorations éventuelles Contrôle des vis de fixation x x x Test Vidange du bac de récupération de l’eau de condensation et du tuyau d'évacuation FR x x climatiseur local PAC 3500 E 15 Protocole de maintenance et d'entretien Numéro de série : .................................... Type d’appareil : ............................................. Intervalle de maintenance et d'entretien 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant Nettoyage extérieur Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les encrassements Contrôle du filtre à air pour détecter d’éventuels encrassements ou corps étrangers, nettoyage ou remplacement le cas échéant Remplacement du filtre à air Contrôle des détériorations éventuelles Contrôle des vis de fixation Test Vidange du bac de récupération des condensats et du tuyau d'évacuation Remarques 1. Date : .................................. 2. Date : ................................... 3. Date : ................................... 4. Date : ................................... Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................ 5. Date : .................................. 6. Date : ................................... 7. Date : ................................... 8. Date : ................................... Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................ 9. Date : .................................. 10. Date : ................................. 11. Date : ................................. 12. Date : ................................. Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................ 13. Date : ................................ 14. Date : ................................. 15. Date : ................................. 16. Date : ................................. Signature : ............................... Signature : ................................ Signature : ................................ Signature : ................................ 16 climatiseur local PAC 3500 E FR Avant toute opération de maintenance • • Avertissement relatif à la tension électrique Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec des mains humides ou mouillées. Éteignez l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. 3. Examinez l’intérieur de l’appareil pour détecter des encrassements. 4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites nettoyer l'intérieur de l'appareil par une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou par la société Trotec. 5. Remettez le filtre à air en place. Avertissement relatif à la tension électrique Tout travail nécessitant l'ouverture du boîtier est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuée ou par la société Trotec. Circuit de réfrigérant Danger Réfrigérant naturel propane (R290) ! H220 : gaz extrêmement inflammable. H280 : contient du gaz sous pression ; peut exploser sous l'effet de la chaleur. • P210 : tenir éloigné de toute source de chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des flammes ainsi que de toute autre source d'inflammation. Ne pas fumer. P377 : gaz effluent en feu : ne pas éteindre tant que la fuite ne peut pas être colmatée sans danger. P410+P403 : conserver à l’abri du soleil dans un endroit bien aéré. Tout le circuit réfrigérant est un système hermétiquement clos qui ne nécessite pas d'entretien ; seules une entreprise spécialisée dans le génie frigorifique et climatique ou l'entreprise Trotec sont autorisées à en effectuer la maintenance et la réparation. Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Contrôlez régulièrement les signaux de sécurité et les étiquettes se trouvant sur l’appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en cas d'illisibilité. Nettoyer le filtre à air Il est nécessaire de nettoyer les filtres à air dès qu’ils sont sales. Cela se traduit, par exemple, par une capacité réduite (voir chapitre Défauts et pannes). Avertissement Veuillez vous assurer que les filtres à air ne soient ni usés ni endommagés. Les coins et les arêtes des filtres à air ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de remettre le filtre à air en place, veuillez vous assurer que ceux-ci sont intacts et secs ! 1. Retirez le filtre à air de l’appareil. Nettoyer le carter Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans peluches. Veillez à ce que de l'humidité ne pénètre pas dans le carter. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N'utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon. Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements 1. Retirez le filtre à air. 2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer l'intérieur de l'appareil. FR climatiseur local PAC 3500 E 17 2. Nettoyez les filtres avec un chiffon doux légèrement humide non pelucheux. Si les filtres sont très encrassés, nettoyez-les avec de l’eau chaude mélangée à un produit de nettoyage neutre. 3. Laissez les filtres sécher complètement. N’insérez pas de filtre mouillé dans l’appareil. 4. Insérez à nouveau le filtre à air dans l'appareil. 2. Dévissez le couvercle de l’évacuation des condensats (12). 3. Retirez le bouchon en caoutchouc. 12 4. Basculez ou inclinez légèrement l’appareil en direction de la conduite d’évacuation ou du réservoir de récupération. Vider le condensat (vidage manuel) Les modes Refroidissement et Déshumidification produisent des condensats qui s’évacuent en grande partie avec l’air sortant. Le reste du condensat est collecté dans le bac situé à l’intérieur de l’appareil. Il est nécessaire de vider régulièrement le condensat. Lorsqu'une trop grande quantité de condensat s’est accumulée, l'appareil s'éteint et signale cet état dans l’affichage 7segments par la mention FL (29). 1. Transportez ou faites rouler l'appareil prudemment à un endroit approprié, afin d'évacuer le condensat (par exemple un écoulement) ou placez un bac collecteur approprié sous l’évacuation des condensats (12). 5. Laissez le condensat s'écouler entièrement. 18 climatiseur local PAC 3500 E FR 6. Replacez le bouchon en caoutchouc sur l’évacuation des condensats (12). Vérifiez l'insertion correcte du bouchon en caoutchouc. 7. Vissez le couvercle sur l'évacuation des condensats (12). Annexe technique Données techniques Paramètres Valeur Modèle PAC 3500 E Puissance de refroidissement 3520 W Capacité de déshumidification 1,2 l/h 12 ð L’indication FL s’éteint à l’écran (29) dès que le condensat a été vidé. Activités après la maintenance Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil : • Laissez reposer l'appareil pendant au moins 12 heures pour que le réfrigérant puisse s'accumuler dans le compresseur. Attendez 12 heures avant de remettre l'appareil en service. Sinon, le compresseur risque d’être endommagé et l'appareil pourrait ne plus fonctionner. Nous déclinons toute responsabilité dans ce cas. • rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise secteur. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée : • Stockez l’appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Stockage ». FR Température de fonctionnement 7 °C à 35 °C Plage de réglage de la température 16 °C à 30 °C Débit volumique d’air max. 420 m3/h Pression côté aspiration 0,8 MPa Pression côté sortie 2,8 MPa Pression max. admissible 3,8 MPa Raccordement secteur 220 - 240 V ~ 50 Hz Courant nominal 6A Puissance absorbée 1350 W Niveau max de pression sonore 56 dB(A) Réfrigérant R290 Quantité de réfrigérant 265 g Facteur GWP 3 Équivalent CO2 0,0008 t Dimensions (longueur x largeur 360 x 430 x 730 mm x hauteur) Distance minimum par rapport aux murs et aux objets : vers le haut (A) : 50 cm vers l’arrière (B) : 50 cm vers les côtés (C) : 50 cm vers l’avant (D) : 50 cm Poids 29,5 kg Piles pour la télécommande Type LR03 / AAA – 1,5 V (2 piles) climatiseur local PAC 3500 E 19 Schéma électrique 20 climatiseur local PAC 3500 E FR Nomenclature et liste des pièces de rechange FR Remarque : Les numéros de repérage des pièces de rechange sont différents des numéros de repérage des composants utilisés dans le manuel d'utilisation. climatiseur local PAC 3500 E 21 No. Part Name 1 Universal Wheel 2 No. Part Name 4 32 Stepper Motor Cover 1 Base Pan 1 33 Stepper Motor 1 3 Floater 1 34 Rocker 1 4 Floater Button 1 35 Cover 1 5 Water Level Switch 1 36 Facial Mask 1 6 Switch Stator 1 37 Connecting Rod 1 7 Support Frame 1 38 Wind Guide Bar 1 8 Electrical Box Base 1 39 Wind Guide Bar 1 9 Isolated Column 4 40 Display Panel 1 10 Main Control Electric Board 1 41 Remote Control 1 11 Compressor Capacitor 1 42 Baffle 1 12 Up Fan Capacitor 1 43 Evaporator 1 13 Down Fan Capacitor 1 44 Induction Temperature Head Bracket 1 14 Capacitance Card 1 45 Rear Panel 1 15 Electric Box Cover 1 46 Wrapping Post 2 16 Compressor Mat 3 47 EVA Filter 1 17 Claw Type Gasket 3 48 EVA Filter Frame 1 18 Nut 3 49 CON Filter 1 19 Compressor 1 50 Drain Cover 1 20 Four Pass Filter 1 51 Drain Cover 1 21 Capillary 2 52 Power Cord 1 22 Suction Pipe 1 53 Lower Air Duct 1 23 Delivery Tube 1 54 Water Wheel 1 24 Sensor 1 55 Water Motor Bracket 1 25 Front Panel 1 56 Water Motor 1 26 Blower Motor 1 57 Safety Net 1 27 Motor Bracket 1 58 Air Exhaust Wind Wheel 1 28 Before The Upper Air Duct 1 59 Lower Air Duct 1 29 Blowing Wind Wheel 1 60 Exhaust Fan Motor 1 30 After The Upper Air Duct 1 61 Condenser 1 31 Positioning Ring 1 22 Quantity climatiseur local PAC 3500 E Quantity FR Élimination des déchets Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Notre site Internet www.trotec24.com vous informe également sur les autres possibilités de retour que nous proposons. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir. Faites éliminer le réfrigérant propane contenu dans l’appareil de façon appropriée et conforme à la législation en vigueur par une entreprise homologuée en conséquence (N° 160504 du catalogue européen des déchets). Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du 6 septembre 2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur. FR climatiseur local PAC 3500 E 23 Trotec GmbH Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.