Delta Q QOOL AUTOMATIQUE Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
QOOL FR MACHINE À CAFÉ EXPRESSO QOOL EVOLUTION MANUEL D’UTILISATION Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’équipement. Conservez-le, il vous servira de référence future. 93 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI 94 QOOL Cher Client, Maintenant que vous avez acquis une machine à café expresso Delta Q Qool Evolution, vous pouvez partager avec nous la passion pour un café unique de qualité supérieure, avec toute la simplicité des meilleures choses de la vie. Delta Q, est l’invitation parfaite à partager du bonheur avec ceux que nous aimons le plus. C’est vivre la saveur des petits moments autour du plaisir unique du café expresso de qualité supérieure, avec toute la commodité que la capsule peut offrir. C’est assumer l’engagement de la diversité du choix et de la passion qui empreint tout ce que nous faisons, avec la garantie d’un expresso toujours parfait. Vous trouverez dans les pages suivantes toutes les informations nécessaires pour utiliser votre Delta Q Qool Evolution correctement, pour être sûr que votre désir de savourer un expresso parfait sera satisfait. Merci d’avoir choisi Delta Q. Merci de partager notre passion. 95 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI 96 QOOL TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS TECHNIQUES 2. SERVICE CLIENT 3. SAUVEGARDES IMPORTANTES 4. CONNAÎTRE VOTRE MACHINE À CAFÉ 5. UTILISER VOTRE MACHINE À CAFÉ 6. CONFIGURATIONS PERSONNALISÉES 7. ALERTES ET ALARMES 8. NETTOYAGE ET MAINTENANCE 9. DÉTARTRAGE 10. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 11. ÉNERGIE ET ENVIRONNEMENT 98 98 99 104 106 114 117 118 119 120 121 97 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle: NDIQ 7323 Consommables: Capsules Delta Q exclusivement Éjection: Éjection automatique de capsules usagées Dimensions: 374 mm X 152 mm X 281 mm Poids approximatif: 3,6 kg Capacité du réservoir d’eau: 1 L Capacité du bac à capsules usagées: 10 capsules Puissance: 1200 W Voltage: 220 - 240 V Fréquence: 50 Hz SERVICE CLIENT mydeltaq.com 00 800 20 50 20 50 (appel gratuit) NOVADELTA, SA Av. Infante D. Henrique 151 1950-041 Lisboa Portugal 98 QOOL INFORMATIONS IMPORTANTES Veuillez lire attentivement toutes les instructions contenues dans ce manuel avant d’installer, brancher et utiliser l’équipement. Ce manuel fournit des indications importantes concernant la sécurité lors de l’installation et de l’utilisation de l’équipement. Note: Équipement exclusivement à usage domestique. Veuillez conserver ce mode d’emploi dans un endroit approprié pour de futures consultations. Ce manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de la machine et il devra toujours être à la disposition de l’utilisateur et/ou du technicien de maintenance. En cas de perte ou de demande de plus amples informations, nous vous demandons de contacter le Service Client (00 800 20 50 20 50). Le mode d’emploi reflète l’état actuel de la technique, il ne pourra pas être considéré comme inapproprié dans le cadre d’éventuelles actualisations successives. Le fabricant se réserve le droit de modifier le mode d’emploi sans avoir l’obligation d’actualiser les éditions précédentes, sauf cas exceptionnels. Les images présentées dans ce mode d’emploi sont purement illustratives et elles pourraient ne pas correspondre à l’esthétisme de l’ensemble des modèles de machines auxquels les instructions se réfèrent. Une fois la machine libérée de son emballage, placez-la, la base dirigée vers le bas, sur un lieu sûr, plat et horizontal, sans autres équipements ou accessoires pouvant compliquer son maniement et dans un endroit où elle ne pourra pas être renversée ou endommagée. Assurez-vous que la surface d’appui soit dépourvue de source de chauffage et qu’elle soit bien propre et sèche. Assurez-vous également de la présence d’une prise électrique dotée d’une mise à terre, à proximité du lieu d’installation. • Il est recommandé que la surface d’installation de la machine soit située à au moins 80 centimètres du sol. Ce manuel d’utilisation est également disponible en version PDF sur mydeltaq.com • Avant de commencer à utiliser votre équipement, veillez à ce que la machine et l’ensemble de ses accessoires soient en bon état. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et contactez le Service Client (00 800 20 50 20 50). 99 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI • Vérifiez que la tension de sortie de la prise électrique corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre machine à café. • N’utilisez pas l’équipement à d’autres fins que celles auxquelles il est destiné. • Afin de protéger les personnes du feu, de chocs électriques et de blessures, ne plongez pas le câble, la fiche électrique ou l’équipement dans l’eau ou un autre liquide. • Remplissez le réservoir uniquement avec de l’eau claire et fraîche. Ne remplissez pas le réservoir avec du lait , de l’huile/de l’huile d’olive ou d’autres liquides similaires. • Ne touchez pas l’équipement avec les mains mouillées ou humides. • Certains composants de l’équipement sont chauds lors du fonctionnement, veillez donc à ne pas les toucher avec vos mains. Utilisez un gant le cas échéant. • Ne pas toucher ou utiliser l’équipement sans chaussures. • La vigilance devra être redoublée lors de l’utilisation de tout équipement électrique par ou près d’enfants. • Retirez la fiche électrique de la prise lorsque l’équipement électrique n’est pas utilisé ou avant de procéder à son nettoyage. • Ne faites pas fonctionner l’équipement si le câble ou la prise sont endommagés. Veuillez entrer en contact avec le Service Client (00 800 20 50 20 50). • L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’équipement pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures. • Ne pas utiliser l’équipement à l’extérieur ou l’exposer à des agents atmosphériques (pluie, soleil entre autres). • Pour débrancher, retirez la fiche électrique de la prise. Tenez toujours la fiche. Ne forcez jamais sur le câble. • Ne laissez pas le câble électrique pendre sur une table ou un comptoir. Ne laissez pas le câble électrique entrer directement en contact avec des surfaces chaudes. • Ne placez pas l’équipement près ou sur un réchaud à gaz ou électrique chaud, ni à l’intérieur d’un four chaud. 100 • Ne laissez pas l’équipement branché sans surveillance. • La température ambiante de fonctionnement ou de stockage devra être supérieure à 0º C. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant de faibles capacités physiques, mentales ou sensorielles, sans expérience et/ou aux compétences insuffisantes, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou formées par cette personne en ce qui concerne l’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne puissent pas jouer avec l’appareil. (Pour des marchés hors de l’UE) • Cet appareil peut être utilisé par un enfant à partir de 8 ans et par des personnes présentant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou sans expérience et connaissances s’ils se trouvent sous surveillance ou ont reçu des instructions quant à l’utilisation en toute sécurité de l’ appareil et • QOOL s’ils comprennent quels sont les risques possibles. Un enfant ne doit pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être faits par un enfant sans surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des personnes présentant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou sans expérience et connaissances s’ils se trouvent sous surveillance ou ont reçu des instructions quant à l’utilisation en toute sécurité de l’ appareil et s’ils comprennent quels sont les risques possibles. Un enfant ne doit pas jouer avec l’appareil. (Marchés Européens Seulement) • Si le câble électrique venait à être endommagé et pour éviter les risques, ne connectez pas l’équipement et contactez le Service Client (00 800 20 50 20 50). • Afin d’éviter un échauffement excessif et dangereux de l’équipement, il est recommandé de dérouler le câble électrique sur toute sa longueur. • En cas de panne et/ou de dysfonctionnement de l’équipement, débranchez-le du courant électrique et ne tentez pas de le réparer personnellement. Contactez le Service Client (00 800 20 50 20 50). Avertissement: Si les informations mentionnées ci-dessus n’ont pas été respectées, cela pourra compromettre la sécurité de l’équipement et de son utilisateur. Lors de la première utilisation, il est possible que l’équipement émette une odeur occasionnée par les matériaux d’isolation et par les éléments soumis à l’échauffement. Cet inconvénient disparaît en quelques minutes. L’installation doit être effectuée selon les instructions du fabricant. Une mauvaise installation pourra occasionner des dommages sur les personnes, les matériaux et les animaux, le fabricant ne pourra pas être considéré comme responsable. Cet équipement a été conçu pour extraire des boissons grâce à l’utilisation exclusive de capsules Delta Q, il doit être uniquement utilisé à cette fin. Toute autre utilisation sera considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne pourra pas être considéré comme responsable pour les éventuels dommages occasionnés par des utilisations impropres, mauvaises et irrationnelles. • Ne laissez pas la machine à café fonctionner sans eau. Cela peut endommager l’équipement. • Cet équipement est destiné à être utilisé à la maison et est également indiqué entre autres aux: - les espaces cuisine prévus pour le personnel dans les magasins, les bureaux et d’autres environnements de travail; - les fermes; - les clients d’hôtels, de motels et autres environnements de type résidentiel; - environnements de type lit et petit déjeuner. 101 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI Informations à caractère légal • Les instructions présentes dans ce mode d’emploi contiennent les informations nécessaires à une utilisation correcte des fonctions d’utilisation et de maintenance nécessaires à l’équipement. • La connaissance et le respect de ces instructions représentent la base d’une utilisation sans danger, parallèlement au total respect de la sécurité lors du fonctionnement et de la maintenance de l’équipement. • Si vous souhaitez des informations supplémentaires ou si certains problèmes apparaissent et que vous pensez qu’ils ne sont pas suffisamment expliqués dans ces instructions d’utilisation, nous vous demandons de contacter le Service Client (00 800 20 50 20 50). • Nous vous rappelons que le contenu de ces instructions d’utilisation ne fait pas partie d’une convention antérieure ou déjà existante, conforme ou provenant d’un contrat légal. • Toutes les obligations du fabricant se basent sur le contrat d’achat et de vente qui contient également la réglementation complète et exclusive relative aux prestations de garantie. • Les normes de garantie contractuelles ne sont pas limitées et elles ne sont pas prorogées sur la base des explications. • Les instructions d’utilisation contiennent des informations protégées par les droits d’auteur. Leur photocopie ou leur traduction dans une autre langue n’est pas autorisée sans l’autorisation écrite préalable du fabricant. Avertissement: Aucune responsabilité ne sera assumée en cas d’éventuels dommages occasionnés par: • Une utilisation incorrecte et non conforme aux fins prévues; • Des réparations non effectuées dans les centres d’assistance autorisés; 102 QOOL • La modification du câble d’alimentation; • La modification d’un composant de l’appareil; • Des pannes occasionnées par le calcaire ou par un détartrage non régulier; • Des pannes occasionnées par un fonctionnement réalisé avec un voltage différent de celui prescrit sur la plaque signalétique de l’équipement concerné; Entretien de la machine En cas d’absence pendant de longues périodes, éteignez à l’aide du bouton général On/Off, retirez la fiche électrique de la prise et videz le réservoir d’eau. • Nettoyez soigneusement à l’eau l’ensemble des pièces détachables. • Conservez-la dans un endroit sec et non accessible aux enfants. • Protégez-la de la poussière et de la saleté. • L’emploi de pièces de rechange et des accessoires qui ne sont pas d’origine; • Une utilisation d’un modèle de capsules autre que les capsules Delta Q. Dans ces cas, la garantie est sans effet. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer, à sa discrétion et pour ses propres produits, toutes les modifications opportunes décidées pour des raisons normatives, industrielles, commerciales ou esthétiques. 103 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI CONNAÎTRE VOTRE MACHINE À CAFÉ 1. Bouton général On/Off 2. Corps de l’équipement 3. Panneau de commande 4. Réservoir d’eau 5. Couvercle du réservoir d’eau 6. Porte-capsules 7. Levier d’ouverture du porte-capsules 8. Bac de récupération des capsules 9. Plateau amovible pour pose des tasses 10. Bac d’égouttage 11. Bec verseur 12. Fiche d’alimentation 13. Câble électrique 5 7 1 6 4 3 12 8 2 11 13 9 10 104 Fig. 1: Qool automatique. QOOL PANNEAU DE COMMANDE A. Bouton d’extraction de café expresso/d’eau B. Bouton d’extraction de café long/d’eau C. Bouton d’extraction de thé/d’eau/purge A. B. C. Fig. 2: Boutons du panneau de commande. 105 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI UTILISER SA MACHINE À CAFÉ Utiliser sa machine à café pour la première fois Assurez-vous qu’il ne manque aucun accessoire et que l’équipement n’est pas endommagé. Nettoyez ensuite les pièces internes selon les étapes suivantes: • Retirez l’ensemble des adhésifs de protection et de conditionnement des composants de la machine. • Retirez le réservoir d’eau et ouvrez le couvercle (voir Fig. 3). Placez ensuite environ 1 L d’eau dans le réservoir. • Après l’avoir rempli d’eau, et s’il a été retiré, placez le réservoir d’eau dans sa position initiale et assurez-vous qu’il est correctement fixé (voir Fig. 4). • Branchez la fiche électrique dans la prise dotée d’une mise à terre. Fig. 3: Retirez le réservoir d’eau et remplissez-le avec de l’eau. • Appuyez sur le bouton On/Off qui se situe à l’arrière de l’équipement (voir Fig. 5). Les boutons du panneau de commande clignotent régulièrement (couleur verte) et le préchauffage de l’équipement commence (environ 60’’) (voir Fig. 6). Fig. 5: Bouton général On/Off. A. B. C. Fig. 6: Préchauffage de l’équipement. A. Fig. 4: Placez le réservoir d’eau dans la machine. 106 B. Fig. 7: Prêt à l’utilisation. C. • Lorsque les boutons du panneau de commande cessent de clignoter régulièrement (couleur verte), le préchauffage est terminé (voir Fig. 7). • Placez une tasse (d’une capacité supérieure à 180cc) au-dessus du plateau amovible pour appui des tasses et en dessous du bec verseur. Appuyez sur le bouton d’extraction de thé/d’eau/purge pour rincer la machine, répétez trois fois l’opération. QOOL Extraire un café expresso • Vérifiez que le réservoir d’eau contient de l’eau. S’il n’y a pas d’eau, tenez ou retirez le réservoir d’eau et ouvrez le couvercle. Versez ensuite environ 1 L d’eau dans le réservoir (voir Fig. 3) Note: La capacité maximale du réservoir d’eau est de 1 L (Max.). Le réservoir d’eau doit être rempli doit être rempli jusqu’au niveau maximal de façon à réduire la fréquence de cette opération. La machine prévient en cas de manque d’eau dans le réservoir par l’intermédiaire d’une alerte lumineuse sur les boutons du panneau de commande. Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineuses, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). Après l’avoir rempli d’eau, et s’il a été retiré, placez le bac à eau dans sa position initiale et assurez-vous qu’il est correctement fixé (voir Fig. 4). Fig. 8: Placez une tasse à café expresso. • Branchez la fiche électrique dans la prise dotée de mise à terre. Appuyez sur le bouton On/Off qui se situe à l’arrière de l’équipement. • Les boutons du panneau de commande clignotent régulièrement (couleur verte) et le préchauffage de l’équipement commence (environ 60’’) (Voir Fig. 6). • Lorsque les boutons du panneau de commande cessent de clignoter régulièrement (couleur verte), le préchauffage est terminé (voir Fig. 7). • Placez une tasse à café expresso au-dessus du plateau amovible pour appui des tasses et en dessous du bec verseur (voir Fig. 8). • Levez totalement le levier et insérez une capsule de café Delta Q dans l’orifice du porte-capsules, placée selon la forme de l’orifice. Baissez totalement le levier (voir Fig. 9). Fig. 9: Placez la capsule. 107 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI A. B. Fig. 10: Extraction de café expresso. C. • Appuyez sur le bouton d’extraction de café expresso. Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café long et de thé s’éteignent. • Le voyant lumineux du bouton d’extraction de café expresso clignote (couleur verte) et l’opération d’extraction débute (voir Fig. 10). • Pendant l’extraction de la boisson, vous pouvez appuyer sur le bouton d’extraction correspondant afin d’arrêter l’opération. Si vous souhaitez une plus grande quantité, appuyez à nouveau sur le bouton. • L’équipement s’arrête automatiquement après avoir extrait la quantité de café sélectionnée. Il est recommandé de lever à nouveau totalement le levier afin de libérer la capsule retenue qui tombera dans le bac à capsules usagées. Baissez à nouveau totalement le levier (voir Fig. 9). Avertissement: Si, durant la préparation de la boisson, survient une alerte de manque d’eau, un blocage ou l’absence du bac à capsules usagées, l’équipement s’arrête immédiatement. Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineuses, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). • L’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” et tous les voyants lumineux des boutons du panneau de commande redeviennent verts (voir Fig. 7). • Videz régulièrement le bac à capsules usagées ainsi que le bac d’égouttage. • Éteignez toujours la machine en appuyant sur le bouton général On/Off. 108 QOOL Extraire un café long • Suivez les quatre premières étapes conformément à Extraire un café expresso (voir Page 107). • Placez une tasse à café au-dessus du plateau amovible pour appui des tasses et en dessous du bec verseur (voir Fig. 8). • Levez totalement le levier et insérez une capsule de café Delta Q dans l’orifice du porte-capsules, placée selon la forme de l’orifice. Baissez totalement le levier (voir Fig. 9). A. B. Fig. 11: Extraction de café long. C. • Appuyez sur le bouton d’extraction de café long. Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de thé s’éteignent. • Le voyant lumineux du bouton d’extraction de café long clignote (couleur verte) et l’opération d’extraction débute (voir Fig. 11). • Pendant l’extraction de la boisson, vous pouvez appuyer sur le bouton d’extraction correspondant afin d’arrêter l’opération. Si vous souhaitez une plus grande quantité, appuyez à nouveau sur le bouton. • L’équipement s’arrête automatiquement après avoir extrait la quantité de café sélectionnée. Il est recommandé de lever à nouveau totalement le levier afin de libérer la capsule retenue qui tombera dans le bac à capsules usagées. Baissez à nouveau totalement le levier (voir Fig. 9). Avertissement: Si, durant la préparation de la boisson, survient une alerte de manque d’eau, un blocage ou l’absence du bac à capsules usagées, l’équipement s’arrête immédiatement. Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineuses, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). • L’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” et tous les voyants lumineux des boutons du panneau de commande redeviennent verts (voir Fig. 7). 109 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI • Videz régulièrement le bac à capsules usagées ainsi que le bac d’égouttage. • Éteignez toujours la machine en appuyant sur le bouton général On/Off. Extraire un thé • Suivez les quatre premières étapes conformément à Extraire un café expresso (voir Page 107). Note: Lorsque vous changez le type de boisson à extraire (café, thé) vous devez réaliser une action de purge (voir Page 113). Fig. 12: Placez une tasse d’une capacité supérieure à 180cc. • Placez une tasse à thé (d’une capacité supérieure à 180cc) au-dessus du plateau amovible pour appui des tasses et en dessous du bec verseur (voir Fig. 12). Si la tasse est plus haute que la distance entre le plateau amovible et le bec verseur, baissez le plateau d’appui pour les tasses et placez la tasse sur le plateau, sous le bec d’écoulement (voir Fig. 13). Pour plus d’informations sur l’extraction d’une boisson à l’aide d’un verre haut, veuillez consulter le chapitre “Extraire une boisson à l’aide d’un verre haut” (voir Page 112). • Levez totalement le levier et insérez une capsule de thé Delta Q dans l’orifice du porte-capsules, placée selon la forme de l’orifice. Baissez totalement le levier (voir Fig. 9). A. Fig. 13: Baissez le plateau d’appui pour les tasses. 110 B. Fig. 14: Extraction de thé. C. • Appuyez sur le bouton d’extraction de thé. Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de café long s’éteignent. Le voyant lumineux du bouton d’extraction de thé restera allumé (voir Fig. 14). QOOL • Le voyant lumineux du bouton d’extraction de thé clignote (couleur verte) et l’opération d’extraction commence. • Pendant l’extraction de la boisson, vous pouvez appuyer sur le bouton d’extraction correspondant afin d’arrêter l’opération. Si vous souhaitez une plus grande quantité de boisson, appuyez à nouveau sur le bouton. • L’équipement s’arrête automatiquement après avoir extrait la quantité de thé sélectionnée. Il est recommandé de lever à nouveau totalement le levier afin de libérer la capsule retenue qui tombera dans le bac à capsules usagées. Baissez à nouveau totalement le levier (voir Fig. 9). Avertissement: Si, durant la préparation de la boisson, survient une alerte de manque d’eau, un blocage ou l’absence du bac à capsules usagées, l’équipement s’arrête immédiatement Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineuses, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). • L’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” et tous les voyants lumineux des boutons du panneau de commande s’allument à nouveau (voir Fig. 7). • Videz régulièrement le bac à capsules usagées ainsi que le bac d’égouttage. • Éteignez toujours la machine en appuyant sur le bouton général On/Off. 111 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI Extraire une boisson à l’aide d’un verre haut • Si vous souhaitez extraire une boisson (café expresso, café ou thé) à l’aide de récipients d’une hauteur supérieure à la distance entre le plateau amovible pour appui des tasses et le bec verseur en position initiale, vous devrez procéder conformément aux indications suivantes: • Baissez le plateau d’appui pour les tasses (voir Fig. 13). • Placez un verre haut sur le plateau d’appui pour les tasses, sous le bec verseur (voir Fig. 15). Fig. 15: Extraire une boisson à l’aide d’un verre haut. • Appuyez ensuite sur le bouton du panneau de commande correspondant à la boisson souhaitée. • Suivez les étapes relatives à l’extraction de la boisson sélectionnée conformément aux paragraphes précédents. Avertissement: Si, durant la préparation de la boisson, survient une alerte de manque d’eau, un blocage ou l’absence du bac à capsules usagées, l’équipement s’arrête immédiatement. Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineusess, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). • L’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” et tous les voyants des boutons de commande s’allument à nouveau (voir Fig. 7). • Videz régulièrement le bac à capsules usagées ainsi que le bac d’égouttage. • Éteignez toujours la machine en appuyant sur le bouton général On/Off. 112 QOOL Purge Mode Veille Le fait de réaliser régulièrement l’opération de “Purge” garantit une meilleure qualité des boissons extraites ainsi qu’une bonne conservation de l’équipement. Dès que l’appareil reste inactif plus de 10 minutes, il entre en mode “Veille”. La chaudière s’éteint et la surface extérieure de la machine refroidit. Tous les voyants lumineux des boutons du panneau de commande s’éteignent, sauf celui du logotype Delta Q qui va rester en mode Breathing Light Effect (voir Fig.16). • Sans insérer aucune capsule, appuyez sur le bouton d’extraction de thé/ d’eau/de purge afin de pomper l’eau. Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de café long s’éteignent. Le voyant du bouton d’extraction de thé restera allumé (voir Fig. 14). • Le voyant lumineux du bouton d’extraction de thé clignote et l’opération de purge débute. • Pendant la purge, vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton correspondant afin d’arrêter l’opération. • Lorsque l’utilisateur appuie à nouveau sur un bouton d’extraction, l’équipement sort du mode “Veille”, réinitialise le processus de chauffage et revient au mode “Prêt à l’utilisation” en environ 60’’ (voir Fig. 7). A. B. C. Avertissement: Si, durant cette opération, survient un message alerte de manque d’eau, de blocage ou d’absence du bac à capsules usagées, l’équipement s’arrête immédiatement. Pour de plus amples informations sur la signification des alertes et alarmes lumineusess, veuillez consulter le chapitre “Alertes et Alarmes” (voir Page 117). • L’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” et tous les voyants lumineux des boutons de contrôle redeviennent verts (voir Fig. 7). Fig. 16: Mode veille. 113 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI CONFIGURATIONS PERSONNALISÉES Les boutons du panneau de commande de l’équipement servent également à personnaliser les dosages des différentes boissons. Note: Le volume du bouton d’extraction de café expresso ne est pas programmable. Programmation du bouton d’extraction café long Note: Le volume prédéfini en usine relatif au bouton d’extraction de café long est d’environ 45cc. • Afin de débuter l’opération de modification du volume de votre boisson longue et une fois la machine éteinte, vous devrez appuyer sur le bouton général On/Off (voir Fig. 5), et attendez que les boutons du panneau de commande indiquent “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). A. B. C. A. B. C. Fig. 17: Programmation du bouton d’extraction café long. • Vous devrez ensuite appuyer sur le bouton d’extraction de café long jusqu’à ce que les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de thé clignotent. Appuyez de nouveau sur le bouton d’extraction de café long (voir Fig. 17). Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de thé s’éteignent. Note: Si l’utilisateur n’appuie pas à nouveau sur le bouton d’extraction de café long dans la minute qui suit, l’équipement revient automatiquement au mode « Prêt à l’utilisation». • Lorsque l’extraction arrive au dosage souhaité, appuyez à nouveau sur le bouton d’extraction de café long, signifiant ainsi la conclusion de l’opération. L’équipement mémorise ce volume et il l’extraira jusqu’à ce qu’une nouvelle programmation soit définie. • À la fin de l’extraction, l’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). 114 Note: Si l’utilisateur n’appuie pas sur le bouton d’extraction afin de finaliser l’opération, l’équipement prendra automatiquement le volume maximal de 200cc. Programmation du bouton d’extraction de thé QOOL Note: Le volume prédéfini en usine relatif au bouton d’extraction de thé est d’environ 180cc. • Afin de débuter l’opération de modification du volume de votre boisson long et une fois la machine éteinte, vous devrez appuyer sur le bouton général On/Off, (voir Fig. 5), et attendez que les boutons du panneau de commande indiquent “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). A. B. C. A. B. C. Fig. 18: Programmation du bouton d’extraction de thé. • Vous devrez ensuite appuyer sur le bouton d’extraction de thé jusqu’à ce que les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de café long clignotent. Appuyez de nouveau sur le bouton d’extraction de thé (voir Fig. 18). Les voyants lumineux des boutons d’extraction de café expresso et de café long s’éteignent. Note: Si l’utilisateur n’appuie pas à nouveau sur le bouton d’extraction de thé dans la minute qui suit, l’équipement revient automatiquement au mode « Prêt à l’utilisation». • Lorsque l’extraction arrive au dosage souhaité, appuyez à nouveau sur le bouton d’extraction de thé, signifiant ainsi la conclusion de l’opération. L’équipement mémorise ce volume et il l’extraira jusqu’à ce qu’une nouvelle programmation soit définie. • À la fin de l’extraction, l’équipement revient en mode “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). Note: Si l’utilisateur n’appuie pas sur le bouton d’extraction afin de finaliser l’opération, l’équipement prendra automatiquement le volume maximal de 200cc. 115 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI Définitions d’origine Note: Les volumes prédéfinis en usine et concernant les boutons d’extraction sont d’environ: Café expresso: 30cc (bouton non programmable) Café long: 45cc Thé: 180cc Afin de débuter l’opération de retour à la programmation des définitions d’origine des boutons d’extraction et une fois la machine éteinte, vous devrez appuyer sur le bouton général On/Off (voir Fig. 5), et attendez que les boutons du panneau de commande indiquent “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). A. B. Fig. 19: Définition d’origine des boutons d’extraction. 116 C. • Il faut ensuite appuyer simultanément sur les boutons d’extraction de café expresso et de thé jusqu’à ce que tous les boutons du panneau de commande clignotent trois fois (voir Fig. 19). • Lorsque les boutons cessent de clignoter, cela signifie qu’ils sont revenus à leur définition d’origine. QOOL ALERTES ET ALARMES Manque d’eau A. B. C. Fig. 20: Alerte lumineuse de manque d’eau réservoir d’eau. Les voyants lumineux des boutons de café expresso et de tisane clignotent (couleur rouge) (voir Fig. 20), afin d’indiquer que le réservoir d’eau ne contient pas suffisamment d’eau pour que la machine puisse fonctionner correctement. Vous devrez remplir le réservoir d’eau et appuyer sur un des boutons de commande. La machine revient en mode “Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). Si l’alerte lumineuse reste inchangée après avoir réalisé cette opération, veuillez débrancher l’équipement et le rebrancher après 2 minutes. Si le problème persiste, veuillez entrer en contact avec le Service Client (00 800 20 50 20 50). Bac à capsules usagées plein A. B. C. Fig. 21: Alerte lumineuse de bac à capsules usagées plein. Les trois boutons d’extraction clignotent (couleur rouge) (voir Fig. 21), pour indiquer que le bac à capsules usagées est plein et qu’il ne permet donc pas à la machine de fonctionner correctement. Vous devrez le vider et le remettre en position initial. Vous devrez ensuite appuyer sur un des boutons de commande afin de permettre à la machine de revenir au mode ‘Prêt à l’utilisation” (voir Fig. 7). Si l’alerte lumineuse reste inchangée après avoir réalisé cette opération, veuillez débrancher l’équipement et le rebrancher après 2 minutes. Si le problème persiste, veuillez entrer en contact avec le Service Client (00 800 20 50 20 50). Panne dans le NTC A. B. Fig. 22: Alerte lumineuse de panne dans le NTC. C. Les trois boutons d’extraction passent au rouge (voir Fig. 22). Veuillez débrancher l’équipement et le rebrancher après 2 minutes. Si le problème persiste, veuillez débrancher à nouveau l’équipement et contacter le Service Client (00 800 20 50 20 50). 117 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI Panne dans le capteur du niveau d’eau A. B. Fig. 23: Alerte lumineuse de panne dans le capteur du niveau d’eau. C. Les voyants lumineux des boutons de café expresso et de thé passent au rouge (voir Fig. 23), afin d’indiquer qu’il existe une panne dans le capteur du niveau d’eau. Veuillez débrancher l’équipement et le rebrancher après 2 minutes. Si le problème persiste, veuillez débrancher à nouveau l’équipement et contacter le Service Client (00 800 20 50 20 50). NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avertissement: Assurez-vous d’avoir débranché l’équipement de la prise électrique avant de le nettoyer. Afin d’éviter tout choc électrique, ne pas plonger le câble, la fiche ou l’équipement dans l’eau ou un autre liquide. Après chaque utilisation, assurez-vous toujours que la fiche est retirée de la prise électrique. . Il est recommandé de suivre régulièrement les étapes suivantes: • Purgez l’équipement dès que vous le pouvez. Le fait de réaliser régulièrement cette opération garantit une meilleure qualité des boissons extraites ainsi qu’une bonne conservation de l’équipement, voir chapitre “Purge” (voir Page 113). • Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le réservoir d’eau. • Le bac à capsules usagées, le plateau amovible pour appui des tasses et le bac d’égouttage peuvent être lavés à l’eau et séchés avec un chiffon doux. • Nettoyez les surfaces extérieures de l’équipement avec un chiffon humide. • Ne jamais plonger l’équipement dans un liquide. 118 QOOL DÉTARTRAGE Afin que votre machine à café continue de fonctionner efficacement, vous devrez nettoyer régulièrement les dépôts minéraux produits par l’eau. Vous devrez considérer la qualité de l’eau (plus ou moins calcaire) dans votre zone d’utilisation ainsi que la fréquence d’utilisation de l’équipement. Il est recommandé de réaliser un détartrage de l’équipement tous les trois mois ou après environ 200 extractions de capsules Delta Q. Respectez les instructions de sécurité indiquées sur l’emballage du kit de détartrage Delta Q. Évitez tout contact du produit détartrant avec les yeux, la peau, la machine et les surfaces environnantes. 119 FR INSTRUCTIONS ET MODE D’EMPLOI RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME SOLUTION L’équipement ne s’allume pas. Assurez-vous que la fiche électrique est bien placée dans la prise et que le Bouton général Les boutons de commande ne fonctionnent pas. On/Off est allumé. Le levier ne se ferme pas complètement. Vérifiez qu’il n’existe pas de capsules coincées à l’intérieur du groupe d’extraction. Ouvrez et fermez à nouveau le levier jusqu’à constater que le groupe d’extraction est libre et débloqué. La capsule est bloquée dans le porte-capsules. Vérifiez si le bac à capsules usagées est plein. Videz-le, le cas échéant, et replacez le bac vide dans sa position initiale. Des alertes lumineuses non décrites dans le mode d’emploi apparaissent. 120 Veuillez entrer en contact avec le Service Client (00 800 20 50 20 50) QOOL ÉNERGIE ET ENVIRONNEMENT Énergie Delta Q s’emploie à concevoir et à produire des machines innovantes de grande qualité et facilement utilisables. Afin d’améliorer la performance énergétique de la machine, des améliorations et des fonctions cherchant à réduire la consommation énergétique ont été introduites: la machine entre automatiquement en mode veille après 10 minutes sans utilisation. Pour de plus amples informations sur cette fonction, veuillez consulter “Veille” (voir Page 113). Environnement Aidez-nous à protéger l’environnement! • Ne jetez pas les appareils électriques dans les déchets municipaux non triés, utilisez des réseaux de collecte séparés. Contactez votre administration locale pour plus d’informations sur les systèmes de réseaux de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont déposés dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s’infiltrer dans les eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, causant des dommages à votre santé et votre bien-être. Lorsque vous remplacez de vieux appareils par de nouveaux, le revendeur a l’obligation légale de reprendre vos vieux appareils à éliminer sans coûts additionnels. • Delta Q se préoccupe du recyclage des capsules usagées. Consultez notre site internet: mydeltaq.com pour obtenir plus d’informations sur la façon de recycler les capsules usagées Delta Q ou contactez le Service Client (00 800 20 50 20 50). 121 PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO 122 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.