Briteq BT-THEATRE 261FC Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Un spot de théâtre puissant "6-IN-1" LED PLEIN COULEUR Fresnel avec zoom manuel 15° ~ 50°. • Plus besoin de projecteurs blancs et couleurs séparés, le BT-THEATRE 261FC fait tout : • BLANC parfait avec un IRC élevé > 93Ra et plusieurs présélections CCT • Riche sélection de COULEURS avec des présélections de couleurs suivant la numérotation de LEE ®! • Grâce au système de calibrage des couleurs, il n'y a plus de les différences de couleur entre les différents lots ! • Différents préréglages CCT pour le blanc : 1800K, 3000K, 4000K, ..., 8000K • Émulation très réaliste du décalage vers le rouge pendant la gradation du projecteur. • Il est possible de sélectionner les présélections de couleurs les plus utilisées de 94 (numérotation LEE® ) ! • La LED RGBALC de 200 watts à 6 couleurs (rouge, vert, bleu, ambre, lime, cyan) assure une très large gamme de couleurs. • Fonctionnement très silencieux : technologie du caloduc avec ventilateur de refroidissement à faible bruit et différents préréglages (live, studio, ...). • Contrôlé par DMX : 11 modes de canaux différents (1 à 21 canaux) pour une flexibilité maximale. • Préparé pour le DMX sans fil : il suffit de brancher une DONGLE WTR-DMX en option (Briteq® code : 4645). • Fonctionnalité RDM pour une configuration à distance facile : Adressage DMX, mode canal, ... • Enregistrements TV sans scintillement grâce au taux de rafraîchissement élevé et réglable des LED ! • Quatre réglages de gradateur avec un comportement et une vitesse différents. • Mode autonome : contrôle manuel pour la gradation, les préréglages couleur/CCT , décalage vert/magenta et zoom. • Un écran OLED pour naviguer facilement dans le menu de configuration ! • En cas de défaillance du DMX, vous pouvez choisir entre les modes manuel, blackout et freeze. • Fonction de verrouillage pour éviter toute modification indésirable des paramètres. • Coupe flux à huit feuilles incluse. • Boîtier robuste en aluminium extrudé. • Entrées/sorties DMX 3 et 5 broches + entrées/sorties compatibles PowerCON® pour une connexion en série facile. AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'y a pas de dommages dus au transport. S'il y en a, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas couvert par la garantie. Le revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous vendez le luminaire, veillez à ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • Mode d'emploi en anglais, d'autres langues peuvent être téléchargées sur notre site web. • BT-THEATRE 261FC • Porte filtres • Coupe flux à huit feuilles • Câble secteur compatible avec PowerCON ® BRITEQ® 1/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié. Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes sur le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant cet appareil. Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement Ce symbole signifie : Lire les instructions Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1 mètre. ATTENTION : Ne fixez pas la lampe de fonctionnement. Peut être nocif pour les yeux. • Pour protéger l'environnement, veuillez essayer de recycler le matériel d'emballage autant que possible. • Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur, laissez l'appareil s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein régime ou peut même l'endommager. • Cette unité est destinée à un usage intérieur uniquement. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'alimentation électrique. • Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé ( ), à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. L'appareil doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement. • Gardez l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale sûre est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de procéder à son entretien. • L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un quelconque gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le couvercle. A part le fusible secteur, il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. BRITEQ® 2/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. DESCRIPTION : 1. ENTRÉE SECTEUR : équipée de connecteurs compatibles avec PowerCON ® . Connectez ici le câble secteur fourni ou tout câble d'extension PowerCON® compatible . 2. SORTIE PRINCIPALE : utilisée pour alimenter en série plusieurs autres projecteurs. Faites toujours attention à la charge maximale lorsque vous ajoutez des projecteurs ! Câbles spéciaux Multi (PowerCON ® + DMX XLR-câbles sont disponibles en option : voir notre site web !) 3. BOUTON FOCUS : utilisé pour régler manuellement l'angle du faisceau. 4. FUSIBLE MAINS : protège l'appareil en cas de problèmes électriques, utilisez toujours le fusible prescrit ! 5. Entrée/sortie DMX : des entrées/sorties à 3 et 5 broches sont disponibles pour connecter le projecteur en série avec d'autres unités qui seront contrôlées par un contrôleur DMX. 6. ENTRÉE M-DMX : Veuillez noter que ce connecteur USB n'est PAS utilisé pour les mises à jour ou pour connecter l'appareil à un PC ! Au lieu de cela, ce connecteur USB rend très facile l'ajout de DMX sans fil à l'unité ! Il suffit d'ajouter le DONGLE WTR-DMX (optionnel) de BRITEQ® et vous obtiendrez le DMX sans fil ! De plus, vous pourrez connecter d'autres équipements contrôlés par DMX à la sortie DMX afin de partager la fonction DMX sans fil avec toutes les unités connectées ! Aucun réglage supplémentaire n'est nécessaire dans le menu de configuration, il suffit de suivre la procédure indiquée dans le manuel d'utilisation fourni avec le WTR-DMX DONGLE de BRITEQ®. La clé WTR-DMX DONGLE est disponible sur WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM (code de commande : 4645). 7. DISPLAY : affiche les différents menus et les fonctions sélectionnées. 8. Bouton MENU : utilisé pour entrer et sortir du menu de configuration ou pour passer à un niveau supérieur dans le menu de configuration. 9. Bouton ENTER : utilisé pour sélectionner une option de menu ou confirmer un réglage. 10. Bouton ▲ : utilisé pour passer à l'option précédente du menu ou pour augmenter la valeur d'un paramètre. 11. Bouton ▼ : utilisé pour passer à l'option de menu suivante ou pour diminuer la valeur d'un paramètre. 12. BOUTON DIMMER: ce bouton n'est actif qu'en mode manuel (pas d'entrée DMX). Tournez l'encodeur pour modifier manuellement la sortie de lumière. Appuyez sur le codeur pendant 2 secondes si vous souhaitez enregistrer la nouvelle valeur de sortie de lumière pour une utilisation ultérieure. BRITEQ® 3/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) 13. BOUTON DE CONTRÔLE : en mode manuel, ce bouton a plusieurs fonctions. • [CCT] : Tournez le bouton pour sélectionner l'un des préréglages CCT « lumière blanche », appuyez sur le bouton pour confirmer. L'écran affiche maintenant [TINT] : si vous pensez que le blanc est trop verdâtre ou trop rougeâtre, vous pouvez le corriger en ajoutant ou en supprimant un peu de vert : • Aucune correction de VERT n'est nécessaire : Il suffit d'appuyer 2 secondes sur le bouton pour sauvegarder le préréglage CCT non corrigé pour une utilisation ultérieure. • Vous souhaitez utiliser la correction du VERT : Tournez le bouton pour sélectionner la correction de couleur verte souhaitée. Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes pour sauvegarder le préréglage CCT corrigé pour une utilisation ultérieure. • [COLOR PRESET] : tournez le bouton pour sélectionner l'une des 94 « LEE-color presets » ou l'une des 5 « USER colors » Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes si vous souhaitez sauvegarder le nouveau préréglage pour une utilisation future. 14. POIGNÉE : utilisée pour aligner le projecteur. Peut également être utilisée pour attacher le câble de sécurité lors de l'installation, voir le paragraphe "suspendre l’appareil". 15. ÉTRIER : avec un bouton des deux côtés pour fixer l'unité dans la position souhaitée. Vous pouvez utiliser le trou au centre du support pour fixer un crochet ou un collier de serrage. 16. CLIP DE VERROUILLAGE : Le clip est utilisé pour maintenir le portillon et le porte filtre en place. Poussez le clip sur le côté pour l'ouvrir. 17. COUPE FLUX : elles facilitent la mise en forme du faisceau de lumière provenant du projecteur et empêchent la diffusion distinctive de la lumière créée par la lentille de Fresnel de se répandre dans des zones où elle n'est pas souhaitée, comme les yeux des spectateurs. Il suffit de faire pivoter le diaphragme dans la position souhaitée. MENU DE RÉGLAGE / COMMENT RÉGLER Le menu de configuration vous permet de configurer entièrement le projecteur. Tous les paramètres sont préservés lorsque l'appareil est déconnecté du secteur. ■ bouton [MENU] : appuyez pour entrer / quitter le menu de configuration. ► bouton [ENTER] : appuyez pour sélectionner / confirmer / mémoriser l'option ou la valeur actuelle. ▲/▼ Touche [UP/DOWN] : appuyez sur cette touche pour naviguer dans le menu de configuration ou modifier une valeur. DMX-Address 001 - XXX DIM (1CH) CCT+COL (3CH) CCT (4CH) EASY (6CH) HSI (6CH) CHAN. Mode HSIC FULL (12CH) CMY (12CH) FULL 8bit (14CH) FULL 16bit(21CH) RAW 8bit (9CH) RAW 16bit (16CH) Freeze Blackout NO DMX Mode Blackout delayed Manual Linear Square DIM Curve Inv. Square FIXTURE Set S-Curve DIM Behavior HALOGEN / LED Red Shift ON /OFF LED PWM-freq 1200Hz → 25kHz CCT/COL preset 1800K→8000K + Color presets Color Cal ON /OFF FAN Set Low Auto High BRITEQ® 4/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) DISPLAY Set DEFAULTS INFORMATION AUTO LOCK noDMX blink Temp °C/F Factory Settings USER Settings Total LED Hours Last JOB hours LED Temp. ERROR info Model Name Firmware V. RDM UID ON /OFF ON /OFF Celcius/Fahrenheit LOAD ? LOAD / SAVE ? xxxx Hrs xxxx Hrs xxx °C / F xxxxxxxx BT-THEATRE 261FC V x.xx 0x21220043xxxx SUSPENDRE L’APPAREIL Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le montage en hauteur nécessite une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement le dispositif installé pour en vérifier la sécurité. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou être assises. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil. • Utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de son installation. Cette fixation secondaire de sécurité doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse tomber de plus de 20 cm en cas de défaillance de la fixation principale. • L'appareil doit être bien fixé ; un montage libre est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines sont approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale. INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électrique doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX : • Le protocole DMX est un signal à haute vitesse largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents. Vous devez connecter votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées en "guirlande". • Disposition des broches XLR-3pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+) • Pour éviter un comportement étrange des effets lumineux, dû à des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω à l'extrémité de la chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas ! • Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au secteur. BRITEQ® 5/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) • Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en WIRELESS DMX : Même procédure que pour une configuration DMX standard mais 2 possibilités : • Pure W-DMX : tous les projecteurs sont équipés d'une DONGLE WTR-DMX en option (code Briteq : B04645). Le contrôleur DMX envoie un signal DMX SANS FIL à toutes les unités. • Mixte W-DMX : le premier projecteur est équipé d'une DONGLE WTR-DMX en option ! (code Briteq : B04645). Le signal DMX sans fil envoyé au premier projecteur est également disponible sur sa sortie DMX. Tous les autres équipements DMX peuvent être connectés au premier projecteur à l'aide d'un câble DMX standard. FONCTIONS R RDM / CONFIGURATION À DISTANCE RDM signifie "Remote Device Management" (gestion des périphériques à distance). Ce projecteur fonctionne avec un petit ensemble de fonctions RDM, ce qui signifie qu'il peut établir une communication bidirectionnelle avec un contrôleur DMX compatible RDM. Certaines de ces fonctions sont brièvement expliquées ci-dessous, d'autres seront ajoutées dans le futur. • Le contrôleur DMX envoie une "commande de découverte", tous les dispositifs RDM répondent et envoient leur ID unique. • Le contrôleur DMX demande à chaque appareil RDM quelques données de base afin de savoir quels appareils sont connectés. Le projecteur répond : • Nom de l'appareil : BT-THEATRE 261FC • Fabricant : Briteq® • Catégorie : Gradateur LED • Firmware : x.x.x.x (version du firmware du projecteur) • Adresse DMX : xxx (adresse de début DMX actuelle du projecteur) • Empreinte DMX : xx (nombre de canaux DMX utilisés par le projecteur) • Personnalité : xx (personnalité actuelle [ou mode de fonctionnement DMX] utilisée par les projecteurs) • Le contrôleur DMX peut envoyer certaines commandes à chaque dispositif RDM, ce qui permet de configurer les unités à distance. Grâce à cela, le projecteur peut être configuré à distance. BRITEQ® 6/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) Les fonctions suivantes peuvent être gérées à distance : Plus besoin de prendre une échelle et d'installer toutes les unités une par une ! • ADRESSE DMX DE DÉBUT: L'adresse de départ peut être réglée à distance de 001 à xxx. • PERSONNALITÉ : Le mode de travail DMX (carte DMX) peut être réglé à distance. Ces 2 fonctions permettent de préparer un patch DMX complet de tous les projecteurs sur le contrôleur DMX et d'envoyer ces données à tous les projecteurs en même temps. D'autres fonctions seront ajoutées ultérieurement. CHARTES DMX Personnalités : Dim (1ch), CCT (4ch), Easy (6ch), HSI (6ch), HSIC Full (12ch), CMY (12ch), Full 8bit (14ch), Full 16bit (21ch), RAW 8bit (9ch), RAW 16bit (16ch) GRAPHIQUE SIMPLE DIM CCT+ COL CCT EASY HSI 1CH 1 3CH 1 4CH 1 6CH 1 6CH 1 2 2 3 FULL 8bit FULL 16bit RAW 8bit RAW 16bit 12CH 1 2 3 4 14CH 1 9CH 1 2 3 21CH 1 2 3 4 16CH 1 2 3 5 5 4 5 000-255 4 6 6 5 6 000-255 5 7 7 6 7 000-255 6 8 8 7 8 000-255 2 3 2 4 3 3 4 5 HSIC FULL CMY 12CH 1 2 3 4 9 10 11 8 9 10 11 12 9 6 BRITEQ® 2 12 10 11 12 13 14 7/13 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 4 5 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 VALUE FUNCTION 000-255 MASTER DIMMER 000-255 MASTER DIMMER FINE 000-255 STROBE 000-255 000-255 CCT (Color temperature) TINT: GREEN / MAGENTA correction X-FADE: CCT ↔ COLOR COLOR FILTER PRESETS (White point = 3200K) COLOR FILTER FADEOVER TIME HUE 000-255 HUE FINE 000-255 SATURATION 000-255 RED 000-255 RED FINE 000-255 GREEN 000-255 GREEN FINE 000-255 BLUE 000-255 BLUE FINE 000-255 AMBER 000-255 AMBER FINE 000-255 LIME 000-255 LIME FINE 000-255 CYAN 000-255 CYAN FINE 000-255 MAGENTA 000-255 YELLOW 000-255 CONTROL (active after 3s) BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) GRAPHIQUE COMPLET DIM CCT +COL CCT EASY HSI 1 1 1 1 1 2 FULL 8bit FULL 16bit RAW 8bit RAW 16bit 1 2 1 1 2 1 1 2 3 3 2 3 2 4 4 3 4 5 5 4 5 4 6 6 5 6 5 7 7 6 7 6 8 8 7 8 2 2 3 3 2 4 3 3 4 5 HSIC FULL CMY 1 2 3 9 10 11 8 9 10 11 12 9 13 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 3 4 5 6 7 8 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 10 11 6 BRITEQ® 12 12 14 8/13 21 9 16 VALUE FUNCTION 000-255 MASTER DIMMER 000-255 MASTER DIMMER FINE STROBE 000-005 Open (no strobe) 006-125 Normal strobe (slow → fast) 126-135 Open (no strobe) 136-255 Random strobe (slow → fast) CCT (Color temperature) 000-009 NO FUNCTION 010-255 1800K ↔ 8000K TINT: GREEN / MAGENTA correction 000-016 NEUTRAL / no effect 017-116 MAGENTA 99% ↔ 1% 117-139 NEUTRAL / no effect 140-239 GREEN 1% ↔ 99% 240-255 GREEN 100% 000-255 X-FADE: CCT ↔ COLOR COLOR FILTER PRESETS (White point = 3200K) NO FUNCTION - No Filters, color 000-005 channels used Color filter presets 006-193 SEE NEXT TABLE for details! 194-195 USER Color 1 196-197 USER Color 2 198-199 USER Color 3 200-201 USER Color 4 202-204 USER Color 5 205-255 COLOR SCROLL: slow ↔ fast COLOR FILTER FADE-OVER 000-255 TIME 000-255 HUE 000-255 HUE FINE 000-255 SATURATION 000-255 RED 000-255 RED FINE 000-255 GREEN 000-255 GREEN FINE 000-255 BLUE 000-255 BLUE FINE 000-255 AMBER 000-255 AMBER FINE 000-255 LIME 000-255 LIME FINE 000-255 CYAN 000-255 CYAN FINE 000-255 MAGENTA 000-255 YELLOW CONTROL (active after 3 seconds) 000-005 NO FUNCTION 006-010 DIM CURVE: LINEAR 011-015 DIM CURVE: SQUARE 016-020 DIM CURVE: INVERSE SQUARE 021-025 DIM CURVE: S-CURVE 026-035 RESERVED 036-040 DIM BEHAVIOR: LED 041-045 DIM BEHAVIOR: HALOGEN 046-055 RESERVED 056-060 No DMX: Freeze MODE 061-065 No DMX: blackout delayed MODE 066-070 No DMX: blackout MODE 071-075 No DMX: Manual MODE 076-085 RESERVED 086-090 Display: BLINK ON 091-095 Display: BLINK OFF 096-160 RESERVED 106-110 FAN MODE = low / silent 111-115 FAN MODE = auto 116-120 FAN MODE = high / performance 121-130 RESERVED 131-135 LED PWM = 1200Hz BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) 136-140 141-145 146-150 151-155 156-160 161-165 166-175 176-180 181-185 186-195 196-200 201-205 206-215 216-220 221-225 226-230 231-235 236-240 241-255 LED PWM = 2400Hz LED PWM = 3600Hz LED PWM = 7200Hz LED PWM = 14400Hz LED PWM = 20000Hz LED PWM = 25000Hz RESERVED RED SHIFT OFF RED SHIFT ON RESERVED LED CALIBRATION OFF LED CALIBRATION ON RESERVED RECORD USER Color 1 RECORD USER Color 2 RECORD USER Color 3 RECORD USER Color 4 RECORD USER Color 5 RESERVED COLOR PRESETS + NOMS DES FILTRES LEE + Coordonnées CIE 1931 X/Y @ 3200K Présélection de Valeur Présélection de filtre X couleurs 0,488 Color preset 1 006-007 Filter 004 (Medium Bastard Amber) 0,479 Color preset 2 008-009 Filter 009 (Pale Amber Gold) 0,544 Color preset 3 010-011 Filter 017 (Surprise Peach) 0,665 Color preset 4 012-013 Filter 019 (Fire) 0,611 Color preset 5 014-015 Filter 021 (Gold Amber) 0,62 Color preset 6 016-017 Filter 025 (Sunset Red) 0,701 Color preset 7 018-019 Filter 026 (Bright Red) 0,702 Color preset 8 020-021 Filter 029 (Plasa Red) 0,462 Color preset 9 022-023 Filter 035 (Light Pink) 0,495 Color preset 10 024-025 Filter 036 (Medium Pink) 0,474 Color preset 11 026-027 Filter 049 (Medium Purple) 0,391 Color preset 12 028-029 Filter 052 (Light Lavender) 0,312 Color preset 13 030-031 Filter 058 (Lavender) 0,174 Color preset 14 032-033 Filter 068 (Sky Blue) 0,154 Color preset 15 034-035 Filter 071 (Tokyo Blue) 0,198 Color preset 16 036-037 Filter 075 (Evening Blue) 0,153 Color preset 17 038-039 Filter 079 (Just Blue) 0,429 Color preset 18 040-041 Filter 088 (Lime Green) 0,311 Color preset 19 042-043 Filter 089 (Moss Green) 0,196 Color preset 20 044-045 Filter 090 (Dark Yellow Green) 0,492 Color preset 21 046-047 Filter 102 (Light Amber) 0,458 Color preset 22 048-049 Filter 103 (Straw) 0,693 Color preset 23 050-051 Filter 106 (Primary Red) 0,515 Color preset 24 052-053 Filter 108 (English Rose) 0,522 Color preset 25 054-055 Filter 111 (Dark Pink) 0,662 Color preset 26 056-057 Filter 113 (Magenta) 0,198 Color preset 27 058-059 Filter 115 (Peacock Blue) 0,13 Color preset 28 060-061 Filter 116 (Med Blue-Green) 0,332 Color preset 29 062-063 Filter 117 (Steel Blue) 0,174 Color preset 30 064-065 Filter 118 (Light Blue) 0,137 Color preset 31 066-067 Filter 119 (Dark Blue) 0,392 Color preset 32 068-069 Filter 121 (LEE Green) 0,336 Color preset 33 070-071 Filter 122 (Fern Green) 0,212 Color preset 34 072-073 Filter 124 (Dark Green) 0,463 Color preset 35 074-075 Filter 126 (Mauve) 0,53 Color preset 36 076-077 Filter 127 (Smokey Pink) BRITEQ® 9/13 Y 0,391 0,417 0,395 0,33 0,383 0,354 0,299 0,298 0,37 0,345 0,197 0,315 0,185 0,207 0,035 0,192 0,139 0,505 0,58 0,685 0,479 0,416 0,305 0,397 0,324 0,29 0,414 0,4 0,39 0,309 0,109 0,53 0,549 0,618 0,18 0,34 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS Color preset 37 Color preset 38 Color preset 39 Color preset 40 Color preset 41 Color preset 42 Color preset 43 Color preset 44 Color preset 45 Color preset 46 Color preset 47 Color preset 48 Color preset 49 Color preset 50 Color preset 51 Color preset 52 Color preset 53 Color preset 54 Color preset 55 Color preset 56 Color preset 57 Color preset 58 Color preset 59 Color preset 60 Color preset 61 Color preset 62 Color preset 63 Color preset 64 Color preset 65 Color preset 66 Color preset 67 Color preset 68 Color preset 69 Color preset 70 Color preset 71 Color preset 72 Color preset 73 Color preset 74 Color preset 75 Color preset 76 Color preset 77 Color preset 78 Color preset 79 Color preset 80 Color preset 81 Color preset 82 Color preset 83 Color preset 84 Color preset 85 Color preset 86 Color preset 87 Color preset 88 Color preset 89 Color preset 90 BRITEQ® GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) 078-079 080-081 082-083 084-085 086-087 088-089 090-091 092-093 094-095 096-097 098-099 100-101 102-103 104-105 106-107 108-109 110-111 112-113 114-115 116-117 118-119 120-121 122-123 124-125 126-127 128-129 130-131 132-133 134-135 136-137 138-139 140-141 142-143 144-145 146-147 148-149 150-151 152-153 154-155 156-157 158-159 160-161 162-163 164-165 166-167 168-169 170-171 172-173 174-175 176-177 178-179 180-181 182-183 184-185 Filter 128 (Bright Pink) Filter 131 (Marine Blue) Filter 132 (Medium Blue) Filter 134 (Golden Amber) Filter 135 (Deep Golden Amber) Filter 136 (Pale Lavender) Filter 137 (Special Lavender) Filter 138 (Pale Green) Filter 139 (Primary Green) Filter 140 (Summer Blue) Filter 141 (Bright Blue) Filter 143 (Pale Navy Blue) Filter 147 (Apricot) Filter 148 (Bright Rose) Filter 152 (Pale Gold) Filter 154 (Pale Rose) Filter 157 (Pink) Filter 158 (Deep Orange) Filter 161 (Slate Blue) Filter 162 (Bastard Amber) Filter 164 (Flame Red) Filter 165 (Daylight Blue) Filter 169 (Lilac Tint) Filter 170 (Deep Lavender) Filter 172 (Lagoon Blue) Filter 174 (Dark Steel Blue) Filter 180 (Dark Lavender) Filter 181 (Congo Blue) Filter 182 (Light Red) Filter 194 (Surprise Pink) Filter 197 (Alice Blue) Filter 200 (double C.T. Blue) Filter 201 (Full C.T. Blue) Filter 202 (Half C.T. Blue) Filter 203 (Quarter C.T. Blue) Filter 204 (Full C.T. Orange) Filter 205 (Half C.T. Orange) Filter 206 (Quarter C.T. Orange) Filter 219 (Fluorescent Green) Filter 241 (LEE Fluor 5700K) Filter 242 (LEE Fluor 4300K) Filter 247 (LEE Minus Green) Filter 248 (Half Minus Green) Filter 281 (Three Quarter C.T. Blue) Filter 285 (Three Quarter C.T. Orange) Filter 328 (Follies Pink) Filter 352 (Glacier Blue) Filter 353 (Lighter Blue) Filter 363 (Special Medium Blue) Filter 507 (Madge) Filter 706 (King False Lavender) Filter 711 (Cold Blue) Filter 724 (Ocean Blue) Filter 728 (Steel Green) 10/13 0,565 0,268 0,148 0,559 0,649 0,412 0,348 0,419 0,212 0,277 0,147 0,241 0,534 0,617 0,472 0,465 0,558 0,612 0,25 0,458 0,663 0,211 0,418 0,412 0,151 0,302 0,283 0,187 0,686 0,364 0,235 0,25 0,33 0,372 0,398 0,51 0,474 0,45 0,319 0,324 0,358 0,457 0,441 0,0349 0,498 0,532 0,217 0,25 0,141 0,668 0,271 0,319 0,251 0,358 0,256 0,419 0,195 0,398 0,35 0,348 0,3 0,463 0,717 0,367 0,267 0,32 0,404 0,302 0,4 0,393 0,348 0,387 0,291 0,402 0,327 0,273 0,372 0,317 0,332 0,33 0,164 0,058 0,311 0,293 0,225 0,256 0,339 0,374 0,39 0,42 0,417 0,41 0,426 0,396 0,436 0,359 0,378 0,35 0,42 0,266 0,304 0,366 0,095 0,331 0,168 0,318 0,339 0,402 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS Color preset 91 Color preset 92 Color preset 93 Color preset 94 GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) 186-187 188-189 190-191 192-193 Filter 747 (Easy White) Filter 778 (Millennium Gold) Filter 793 (Vanity Fair) Filter 798 (Chrysalis Pink) 0,497 0,628 0,591 0,302 0,396 0,369 0,258 0,122 ENTRETIEN • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant l'entretien. • Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, treillis, suspensions) doivent être totalement exempts de toute déformation. • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. • Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles et/ou des miroirs optiques internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut provoquer une plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits normaux de nettoyage du verre. • Séchez toujours les pièces avec soin. Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel qualifié ! BRITEQ® 11/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) SPÉCIFICATIONS Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été établie et les déclarations et documents pertinents ont été déposés par le fabricant. Entrée secteur : Fusible : Consommation électrique (max) : Connexions d'alimentation : Connexions DMX : Lampe : CRI : Angle du faisceau : Angle de champ : Classe IP : Température de fonctionnement : Dimensions : Poids : AC 110 - 240V, 50/60Hz T5A / 250V (20x5mm) 230 Watts Entrée / sortie compatible avec PowerCON®. Entrées + sorties 3&5 pin-XLR mâle/femelle RGBALC LED 200W >93 zoom manuel 15° ~ 50 30° ~ 70 IP20 0°C - 45°C Voir le dessin 8,2 kg DIMENSIONS : BRITEQ® 12/13 BT-THEATRE 261FC FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION (software V1,02) GRAPHIQUE DES VALEURS LUX (CCT : 3200K) GRAPHIQUE DES VALEURS LUX (PLEIN PUISSANCE) Les informations peuvent être modifiées sans préavis Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site Internet : www. briteq-lighting.com. BRITEQ® 13/13 BT-THEATRE 261FC MAILING LIST EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news! FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits! NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws! DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen! ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias! PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias! WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2024 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.