Manuel du propriétaire | Triumph-Adler P-C2650DW Print system Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
233 Des pages
Manuel du propriétaire | Triumph-Adler P-C2650DW Print system Manuel utilisateur | Fixfr
P-C2650DW
MANUEL D'UTILISATION
> Préface
Préface
Merci d'avoir acheté cette machine.
Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la
maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaires pour que la machine puisse
être toujours utilisée dans des conditions optimales.
Il est recommandé de lire ce manuel avant d’utiliser la machine.
Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque.
Veiller à utiliser nos cartouches de toner originales, qui ont subi des essais de contrôle qualité rigoureux.
L'utilisation de cartouches de toner non originales peut causer une panne.
Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
Vérification du numéro de série de l'équipement
Le numéro de série de l'équipement est imprimé à l'emplacement indiqué sur la figure.
Le numéro de série de l'équipement est nécessaire pour contacter le représentant de service. Vérifier le numéro avant
de contacter le représentant de service.
i
Table des matières
Préface .................................................................................................................................... i
Table des matières ................................................................................................................ ii
Caractéristiques de la machine .......................................................................................... vi
Manuels fournis avec la machine ..................................................................................... viii
À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) .................................................................. ix
Structure du manuel ..................................................................................................... ix
Conventions utilisées dans ce manuel .......................................................................... x
Plan du menu ....................................................................................................................... xii
1
Informations légales et de sécurité ...................................................... 1-1
Avis ..................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité .......................................................................... 1-2
Environnement .......................................................................................................... 1-3
Précautions lors de l'utilisation .................................................................................. 1-4
Sécurité laser (Europe) ............................................................................................. 1-5
EN ISO 7779 ............................................................................................................. 1-6
EK1-ITB 2000 ............................................................................................................ 1-6
Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un réseau local sans fil
(le cas échéant) ......................................................................................................... 1-6
Utilisation limitée de ce produit (le cas échéant) ....................................................... 1-7
Informations légales .................................................................................................. 1-8
Fonction Économie d’énergie .................................................................................. 1-12
Fonction d'impression recto-verso automatique ...................................................... 1-12
Économie des ressources - Papier ......................................................................... 1-12
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ........................ 1-12
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) .......................................................... 1-12
2
Installation et préparation de la machine ............................................ 2-1
Nomenclature (extérieur de la machine) ......................................................................... 2-2
Nomenclature (connecteurs/intérieur) ............................................................................ 2-3
Nomenclature (avec les équipements en option installés) ........................................... 2-5
Raccordement des câbles ................................................................................................ 2-6
Raccordement du câble réseau ................................................................................ 2-6
Raccordement du câble USB .................................................................................... 2-7
Raccordement du câble secteur ............................................................................... 2-7
Mise sous tension et hors tension .................................................................................. 2-8
Mise sous tension ..................................................................................................... 2-8
Mise hors tension ...................................................................................................... 2-8
Utilisation du panneau de commande ............................................................................. 2-9
Touches du panneau de commande ......................................................................... 2-9
Méthode d'utilisation ................................................................................................ 2-10
Sélection d'un menu ................................................................................................ 2-11
Réglage d'un menu ................................................................................................. 2-11
Annulation de la sélection d'un menu ...................................................................... 2-11
Écran d'aide ............................................................................................................ 2-11
Connexion/déconnexion ................................................................................................. 2-12
Connexion ............................................................................................................... 2-12
Déconnexion ........................................................................................................... 2-13
Paramètres par défaut de la machine ............................................................................ 2-14
Configuration de la date et de l’heure ..................................................................... 2-14
Configuration réseau ...................................................................................................... 2-16
Configuration du réseau filaire ................................................................................ 2-16
Configuration du réseau sans fil .............................................................................. 2-18
Configuration Wi-Fi Direct ....................................................................................... 2-23
Fonction économie d'énergie ......................................................................................... 2-27
Veille automatique ................................................................................................... 2-27
Param niv veille ....................................................................................................... 2-28
Règles d'arrêt (modèles pour l'Europe) ................................................................... 2-29
Mode silencieux ............................................................................................................... 2-30
Installation du logiciel ..................................................................................................... 2-31
ii
Logiciel sur le DVD (Windows) ................................................................................
Installation du logiciel sous Windows ......................................................................
Désinstallation du logiciel ........................................................................................
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac ..........................................................
Vérification du compteur ................................................................................................
Préparations supplémentaires pour l'administrateur ..................................................
Renforcer la sécurité ...............................................................................................
Embedded Web Server RX .............................................................................................
Accès à Embedded Web Server RX .......................................................................
Modification des paramètres de sécurité ................................................................
Modification des informations de la machine ..........................................................
Paramètres e-mail ...................................................................................................
3
2-31
2-32
2-38
2-39
2-41
2-42
2-42
2-43
2-44
2-45
2-47
2-49
Préparation à l’utilisation ...................................................................... 3-1
Chargement du papier ......................................................................................................
Précautions pour le chargement du papier ...............................................................
Sélection des unités de chargement du papier .........................................................
Chargement dans le magasin 1 ................................................................................
Chargement dans le magasin 2 ................................................................................
Précautions pour l'impression du papier ........................................................................
Butée de papier .........................................................................................................
4
3-2
3-2
3-3
3-4
3-7
3-9
3-9
Impression à partir de l'ordinateur ....................................................... 4-1
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ........................................ 4-2
Affichage de l'aide du pilote d'imprimante ................................................................. 4-3
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 8.1) ........ 4-3
Impression à partir de l'ordinateur .................................................................................. 4-4
Impression sur du papier au format standard ........................................................... 4-4
Impression sur du papier au format non standard .................................................... 4-6
Annulation de l'impression depuis un ordinateur ....................................................... 4-9
Impression à partir du périphérique portatif ................................................................ 4-10
Impression avec AirPrint ......................................................................................... 4-10
Impression avec Google Cloud Print ....................................................................... 4-10
Impression avec Mopria .......................................................................................... 4-10
Impression avec Wi-Fi Direct .................................................................................. 4-10
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante .......................................... 4-11
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et
stockage du travail .................................................................................................. 4-12
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide ..................................... 4-13
Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide ........................... 4-14
Impression de document à partir de la boîte Épreuve ............................................ 4-15
Suppression des documents stockés dans la boîte Épreuve .................................. 4-15
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée ............................ 4-16
Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée ................... 4-17
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké .................................... 4-18
Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké ......................... 4-19
Param boîte trav .............................................................................................................. 4-20
Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) ............................................. 4-21
Accès à Status Monitor ........................................................................................... 4-21
Quitter Status Monitor ............................................................................................. 4-21
Aperçu rapide de l'état ............................................................................................ 4-21
Onglet Progression impression ............................................................................... 4-22
Onglet État bac à papier ......................................................................................... 4-22
Onglet État cartouche ............................................................................................. 4-22
Onglet Alerte ........................................................................................................... 4-23
Menu contextuel de Status Monitor ......................................................................... 4-23
Paramètres de notification de Status Monitor ......................................................... 4-24
5
Opérations sur la machine .................................................................... 5-1
Chargement du papier dans le by-pass .......................................................................... 5-2
Annulation de travaux ....................................................................................................... 5-5
iii
Utilisation des boîtes de document .................................................................................
Présentation de la Boîte des travaux ........................................................................
Présentation de la Boîte Mémoire amovible .............................................................
Opération en utilisant la mémoire USB amovible ..........................................................
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible ................................
Imprimer une liste de fichiers ....................................................................................
Retrait de la mémoire USB .......................................................................................
6
5-6
5-6
5-6
5-7
5-7
5-8
5-8
Configuration et réglage (menu système) ........................................... 6-1
Menu Système ................................................................................................................... 6-2
Méthode d'utilisation .................................................................................................. 6-2
Paramètres du menu ................................................................................................. 6-3
Imprimer rapport ........................................................................................................ 6-4
Param papier ............................................................................................................. 6-6
Paramètres impr. ....................................................................................................... 6-8
Config. Wi-Fi Direct ................................................................................................. 6-10
Paramètres Wi-Fi .................................................................................................... 6-10
Réseau filaire .......................................................................................................... 6-12
Paramètres réseau .................................................................................................. 6-13
Périph. commun ...................................................................................................... 6-17
Sécurité ................................................................................................................... 6-23
NomUtil/CptaTrav .................................................................................................... 6-23
Fonction opt. ........................................................................................................... 6-24
Administrateur ......................................................................................................... 6-24
Ajuster/Maintenance ............................................................................................... 6-24
État filaire ................................................................................................................ 6-24
État Wi-Fi ................................................................................................................ 6-25
Wi-Fi Direct ............................................................................................................. 6-25
7
Authentification de l'utilisateur et comptabilité
(Utilisateur,Compta. des travaux) ......................................................... 7-1
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ............................. 7-2
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ................................................. 7-3
Connexion à clé ........................................................................................................ 7-4
Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ....................................... 7-5
Connexion/déconnexion ............................................................................................ 7-5
Aperçu de la comptabilité des travaux ............................................................................ 7-6
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir
d'un ordinateur .......................................................................................................... 7-6
Activation de la comptabilité des travaux ....................................................................... 7-7
Accès comptabilité travaux ....................................................................................... 7-8
Compta. travaux (Local) ................................................................................................... 7-9
Ajout d’un compte ..................................................................................................... 7-9
Restriction de l’utilisation de la machine ................................................................. 7-11
Modification d'un compte ......................................................................................... 7-13
Suppression d’un compte ........................................................................................ 7-14
Comptabilité des travaux pour l'impression ............................................................. 7-15
Configuration de la comptabilité des travaux .............................................................. 7-17
Comptabilité du nombre de pages imprimées ......................................................... 7-17
Impr. rapport compteurs .......................................................................................... 7-17
Utilisation de la comptabilité des travaux ..................................................................... 7-19
Connexion/déconnexion .......................................................................................... 7-19
Appl/restric. ............................................................................................................. 7-20
Travail avec ID de compte inconnu ............................................................................... 7-21
Paramètres administrateur ............................................................................................. 7-22
8
Dépannage .............................................................................................. 8-1
Maintenance ordinaire ...................................................................................................... 8-2
Nettoyage .................................................................................................................. 8-2
Nettoyage de l'unité de transfert du papier ............................................................... 8-2
iv
Remplacement de la cartouche de toner .................................................................. 8-3
Chargement du papier .............................................................................................. 8-6
Dépannage ......................................................................................................................... 8-7
Résolution des dysfonctionnements ......................................................................... 8-7
Dysfonctionnement de la machine ............................................................................ 8-7
Problèmes avec l'image imprimée ............................................................................ 8-9
Problèmes avec l'impression couleur ...................................................................... 8-12
Réponse aux messages .......................................................................................... 8-13
Réglage/Maintenance ...................................................................................................... 8-20
Présentation de Réglage/Maintenance ................................................................... 8-20
Procédure de calibration des couleurs .................................................................... 8-20
Procédure d'enregistrement .................................................................................... 8-21
Résolution des bourrages papier .................................................................................. 8-25
Indicateurs d'emplacement de bourrage ................................................................. 8-25
Retirer tout papier coincé dans le magasin 1 .......................................................... 8-26
Retirer tout papier coincé dans le magasin 2 .......................................................... 8-27
Retirer tout papier coincé dans le by-pass .............................................................. 8-29
Retirer tout papier coincé dans le capot arrière 1 ................................................... 8-32
9
Annexe .................................................................................................... 9-1
Matériel en option .............................................................................................................. 9-2
Présentation des équipements en option .................................................................. 9-2
Applications en option ............................................................................................... 9-5
Lancement d'une application ..................................................................................... 9-5
Vérification des détails de l'application ...................................................................... 9-6
Papier ................................................................................................................................. 9-8
Spécifications papier de base ................................................................................... 9-8
Choix du papier approprié ......................................................................................... 9-9
Papier spécial .......................................................................................................... 9-12
Spécifications .................................................................................................................. 9-16
Machine ................................................................................................................... 9-16
Fonctions de l'imprimante ....................................................................................... 9-18
Chargeur de papier ................................................................................................. 9-19
Glossaire .......................................................................................................................... 9-20
Index ............................................................................................................................ Index-1
v
> Caractéristiques de la machine
Caractéristiques de la machine
La machine est dotée de nombreuses fonctions utiles.
Voici quelques exemples.
Économiser l'énergie et les coûts
Économiser l'énergie en fonction des
besoins
(Fonction économie d'énergie)
Utiliser moins de toner pour
l'impression
(EcoPrint)
Réduire l'utilisation du papier
(Impression économie de papier)
Off
La machine est dotée d'une fonction
d'économie d'énergie qui la fait passer
automatiquement en mode veille.
Fonction économie d'énergie (page
2-27)
Cette fonction permet d'économiser le
toner.
Lorsqu'il est nécessaire de vérifier le
contenu imprimé, comme les impressions
d'essai ou les documents pour
confirmation interne, utiliser cette fonction
pour économiser du toner.
Il est possible d'imprimer sur les deux
côtés du papier. Il est aussi possible
d'imprimer plusieurs originaux sur une
feuille.
Utiliser cette fonction lorsqu'une
impression haute qualité n'est pas
nécessaire.
Mode EcoPrint (page 6-9)
Renforcer la sécurité
Éviter la perte des documents finis
(Impression privée)
Connexion par carte ID
(authentification par carte)
Renforcer la sécurité (paramètres pour
l'administrateur)
OK !
Il est possible d'enregistrer
provisoirement un document à imprimer
dans la machine. L'impression du
document à partir de la machine
empêche toute autre personne de
prendre le document.
Impression des données
sauvegardées sur l'imprimante (page
4-11)
Il est possible de se connecter
simplement en passant une carte ID. Il
n'est pas nécessaire de saisir le nom
d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur.
Card Authentication Kit(B) "Card
Authentication Kit" (page 9-2)
vi
Différentes fonctions permettant de
renforcer la sécurité sont disponibles pour
les administrateurs.
Renforcer la sécurité (page 2-42)
> Caractéristiques de la machine
Utiliser les fonctions plus efficacement
Rendre la machine silencieuse
(Mode silencieux)
Installer la machine sans se soucier
des câbles réseau (réseau sans fil)
Utiliser la mémoire USB
(mémoire USB)
Il est possible de rendre la machine
silencieuse en réduisant son bruit de
fonctionnement. La mise en marche/arrêt
par touche unique est possible.
Si un environnement de réseau sans fil
est disponible, il est possible d'installer
l'unité sans se préoccuper du câblage
réseau. En outre, Wi-Fi Direct, etc. sont
également pris en charge.
Utile lorsqu'il est nécessaire d'imprimer
des documents hors du bureau ou s'il
n'est pas possible d'imprimer le document
depuis l'ordinateur.
Mode silencieux (page 2-30)
Configuration du réseau sans fil
(page 2-18)
Configuration Wi-Fi Direct (page 2-23)
Utiliser les fonctions plus
efficacement
Effectuer des opérations à distance
(Embedded Web Server RX)
Il est possible d'accéder à la machine à
distance pour imprimer, envoyer ou
télécharger des données.
Les administrateurs peuvent configurer
les paramètres de comportement ou de
gestion de la machine.
Embedded Web Server RX (page 243)
vii
Il est possible d'imprimer le document
depuis la mémoire USB en la branchant
directement sur la machine.
Impression de documents stockés en
mémoire USB amovible (page 5-7)
> Manuels fournis avec la machine
Manuels fournis avec la machine
Les manuels ci-après sont fournis avec la machine. Se reporter à chaque manuel selon les besoins.
Le contenu de ces manuels peut faire l'objet de modifications sans préavis dans le but d'améliorer les performances de
la machine.
Manuels imprimés
Commencer à utiliser
rapidement la machine
Quick Guide
Explique comment utiliser les fonctions de base de la machine, comment utiliser les
fonctions pratiques, comment effectuer l'entretien de routine et que faire lorsqu'un
problème se produit.
Manuel de Sécurité
Pour une utilisation
sûre de la machine
Fournit des consignes de sécurité et des précautions pour l'environnement d'installation et
l'utilisation de la machine. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
Manuel de Sécurité (P-C2650dw)
Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de
précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant
d'utiliser la machine.
Manuels (PDF) sur le DVD (Product Library)
Utiliser judicieusement
la machine
Utiliser la carte ID
Enregistrer facilement
les informations de la
machine et configurer
les paramètres
Imprimer des données
depuis un ordinateur
Imprimer directement
un fichier PDF
Surveiller la machine
et les imprimantes sur
le réseau
Ajuster la position
d'impression
Manuel d’utilisation (ce manuel)
Explique comment charger le papier et effectuer les opérations de base et indique les
paramètres par défaut et d'autres informations.
Card Authentication Kit (B) Operation Guide
Explique comment effectuer l'authentification avec la carte ID.
Embedded Web Server RX User Guide
Explique comment accéder à la machine depuis un ordinateur à l'aide d'un navigateur Web
pour contrôler et modifier les paramètres.
Printing System Driver User Guide
Explique comment installer le pilote de l'imprimante et utiliser la fonction imprimante.
Network Tool for Direct Printing Operation Guide
Explique comment imprimer des fichiers PDF sans lancer Adobe Acrobat ou Reader.
NETWORK PRINT MONITOR User Guide
Explique comment surveiller le système d'impression réseau (la machine) avec
NETWORK PRINT MONITOR.
Maintenance Menu User Guide
Le menu Maintenance fournit des explications sur la configuration des paramètres
d'impression.
Installer les versions suivantes d'Adobe Reader pour afficher les manuels sur le DVD.
Version 8.0 ou supérieure
viii
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)
À propos du manuel d’utilisation (ce
manuel)
Structure du manuel
Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants :
Chapitre
Description
1
Informations légales et de
sécurité
Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des informations sur
les marques.
2
Installation et préparation de la
machine
Explique les noms des pièces, les connexions des câbles, l'installation du logiciel, la
connexion, la déconnexion et les autres thèmes concernant l'administration de la
machine.
3
Préparation à l’utilisation
Explique les préparations et les paramètres nécessaires pour utiliser la machine, par
exemple comment charger le papier.
4
Impression à partir de
l'ordinateur
Explique les étapes de base pour l'impression.
5
Opérations sur la machine
Explique la procédure de base pour l'utilisation des boîtes de document.
6
Configuration et réglage (menu
système)
Décrit le menu système et explique comment il intervient dans l'utilisation de la
machine.
7
Authentification de l'utilisateur
et comptabilité
(Utilisateur,Compta. des
travaux)
Explique la connexion d’utilisateur et la comptabilité des travaux.
8
Dépannage
Explique les actions à réaliser lorsqu'il manque du toner, lorsqu'une erreur s'affiche ou
lorsqu'un bourrage papier ou un autre problème se produit.
9
Annexe
Décrit les options pratiques disponibles pour la machine. Fournit des informations sur
les types de supports et les formats de papier, ainsi qu'un glossaire des termes.
Explique les spécifications de la machine.
ix
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)
Conventions utilisées dans ce manuel
Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous.
Cliquer sur un élément dans la
table des matières pour passer à la
page correspondante.
Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière page
affichée. Cette fonction est pratique pour revenir à la page
sur laquelle se trouve le lien vers la page actuelle.
IMPORTANT
Indique les exigences et les
restrictions opérationnelles pour
utiliser la machine correctement et
éviter les dégâts à la machine ou
autres dégâts matériels.
REMARQUE
Indique des explications
supplémentaires et des
informations de référence pour les
opérations.
Se reporter à la section
Cliquer sur le texte souligné pour
passer à la page correspondante.
ATTENTION
le non-respect de ces points ou le
manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des
blessures graves ou d'occasionner
des dommages mécaniques.
REMARQUE
L'élément qui s'affiche dans Adobe Ready varie selon son utilisation. Si la table des matières ou les outils ne
s'affichent pas, se reporter à l'aide d'Adobe Reader.
Certains éléments sont indiqués dans ce manuel par les conventions décrites ci-dessous.
Convention
Description
[Gras]
Indique les touches et les boutons.
« Normal »
Indique un message ou un paramètre.
x
> À propos du manuel d’utilisation (ce manuel)
Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine
Dans ce Manuel d'utilisation, le fonctionnement est le suivant :
Action
Procédure indiquée dans ce manuel
Sélectionner la touche [Menu].
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Périph. commun] >
Touche [►]

Sélectionner la touche [▲] ou [] pour sélectionner [Périph.
commun].

Sélectionner la touche [►].
Format et orientation du papier
Les formats de papier comme A5 et Statement peuvent être utilisés dans les orientations horizontale et verticale. Pour
distinguer les orientations lorsque ces formats sont utilisés, « R » est ajouté aux formats utilisés dans l'orientation
verticale.
Orientation
Orientation verticale
(-R)
Orientation horizontale
Position du paramètre
(X=Longueur, Y=Largeur)
Format indiqué
dans ce manuel*1
Magasin
A5-R, Statement-R
By-pass
A5-R, Statement-R
Magasin
A5
By-pass
A5, Statement
*1 Les formats de papier pouvant être utilisés dépendent de la fonction et du bac source. Pour plus de détails, se
reporter à :
Spécifications (page 9-16)
xi
> Plan du menu
Plan du menu
Il s'agit d'une liste des menus affichés sur l'écran. Selon les paramètres, certains menus peuvent ne pas s'afficher.
Certains noms de menu peuvent différer des titres de référence.
Imprimer rapport
Imprimer Structure Menus (page 6-4)
Impression Page configuration (page 6-4)
Imprimer liste polices (page 6-5)
Imprimer liste Disque RAM (page 6-5)
Imprimer liste fichiers carte SD (page 6-5)
Mémoire USB
Imprimer fichier (page 5-7)
Copies (page 5-7)
Alimentation (page 5-7)
Supprimer périph. (page 5-8)
Imprimer liste des fichiers (page 5-8)
Boîte travaux
Copie rapide (page 4-13)
Privé/Stocké (page 4-16)
Boîte travaux
Copie rapide (page 4-20)
Supprimer (page 4-20)
Compteur (page 2-41)
Paramètres papier
Format Bac MF (page 6-6)
Type Bac MF (page 6-6)
Format bac 1 (page 6-6)
Format bac 2 (page 6-6)
Type Bac 1 (page 6-6)
Type Bac 2 (page 6-6)
Réglage papier
Poids papier (page 6-7)
Impression R/V (page 6-7)
Annulation Réglage papier (page 6-6)
Mess.conf.papier (page 6-7)
xii
> Plan du menu
Paramètres impr.
Alimentation (page 6-8)
Chang. bac auto (page 6-8)
Priorité bac MF (page 6-8)
Mode alim papier (page 6-8)
Recto verso (page 6-8)
Priorité A4/LT (page 6-8)
Émulation
Rapport erreur (page 6-8)
Mode couleurs (page 6-8)
Qualité d'impression
Brillance (page 6-9)
Mode EcoPrint (page 6-9)
Résolution (page 6-9)
Configuration page
Copies (page 6-9)
Orientation (page 6-9)
A4 étendu (page 6-9)
XPS ajust.page (page 6-9)
Format TIFF/JPEG (page 6-9)
Nom d'utilisateur (page 6-9)
Nom du travail (page 6-9)
Config. Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct (page 6-10)
Déconnexion auto
Tempo.(JJ:HH:MM) (page 6-10)
Paramètres Wi-Fi
Wi-Fi (page 6-10)
Install. rapide (page 6-10)
TCP/IP
DHCP (page 6-11)
Auto-IP (page 6-11)
Adresse IP (page 6-11)
Masque ss-rés. (page 6-11)
Passerelle (page 6-11)
TCP/IP (IPv6)
RA(Stateless) (page 6-12)
DHCPv6 (page 6-12)
Redém. réseau. (page 6-12)
xiii
> Plan du menu
Réseau filaire
TCP/IP
DHCP (page 6-11)
Auto-IP (page 6-11)
Adresse IP (page 6-11)
Masque ss-rés. (page 6-11)
Passerelle (page 6-11)
TCP/IP (IPv6)
RA(Stateless) (page 6-12)
DHCPv6 (page 6-12)
Interface LAN (page 6-12)
Redémarrez le réseau. (page 6-12)
Paramètres réseau
Communication (page 6-13)
Serveur SSL (page 6-13)
IPSec (page 6-13)
Bonjour (page 6-13)
NetBEUI (page 6-13)
SNMPv3 (page 6-13)
FTP(Serveur) (page 6-13)
SNMP (page 6-14)
SMTP (page 6-14)
POP3 (page 6-14)
Port Raw (page 6-14)
LPD (page 6-14)
IPP (page 6-14)
IPP sur SSL (page 6-14)
HTTP (page 6-15)
HTTPS (page 6-15)
ThinPrint (page 6-15)
ThinPrint over SSL (page 6-16)
Impression WSD (page 6-16)
Enhanced WSD (page 6-16)
EnhancedWSD(SSL) (page 6-16)
xiv
> Plan du menu
Périphérique commun
Langue du message (page 6-17)
Définition date
Date(AAAA/MM/JJ) (page 6-17)
Heure(Heure:min:s.) (page 6-17)
Format de date (page 6-17)
Déf. fuseau hor. (page 6-17)
Heure d'été (page 6-17)
Alarme
Confirmation de clé (page 6-18)
Fin de tâche (page 6-18)
Prêt (page 6-18)
Erreur (page 6-18)
RAM disque mode
Dim. Disque RAM (page 6-18)
Carte SD
Formatage (page 6-18)
Gestion erreurs
Recto verso (page 6-19)
Erreur papier (page 6-19)
Bac MF vide (page 6-19)
Toner coul. vide (page 6-19)
Temporisateur
Initialisation auto pannel (page 6-19)
Init pannel temporisation (page 6-19)
Délais de veille (page 6-20)
Correction Erreur auto (page 6-20)
Temp. correction erreur (page 6-20)
Saut de page attente (page 6-20)
Param niv veille
Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe)
(page 6-20)
Réseau (page 6-20)
Lecteur de carte (page 6-20)
Règle d'arrêt
Réseau (page 6-21)
Câble USB (page 6-21)
Hôte USB (page 6-21)
Disque RAM (page 6-21)
Tempo. arrêt (page 6-21)
Aff. état/journ.
Détails travaux (page 6-21)
Journal travaux (page 6-21)
Alerte toner bas (page 6-22)
Sécurité
Blocage de l'interface
Hôte USB (page 6-23)
Périphérique USB (page 6-23)
Stockage USB (page 6-23)
Niveau de sécurité (page 6-23)
xv
> Plan du menu
NomUtil/CptaTrav
ParamLogin util
Type login (page 7-3)
Connexion à clé (page 7-4)
Compta. travaux (page 7-7)
Accès compta (page 7-8)
Sélection Compte
Compteur (page 7-17)
Compteur couleur (page 7-17)
Restriction (page 7-11)
Restriction couleur (page 7-11)
Sortie max (page 7-11)
Nombre couleur max (page 7-11)
Réinitialiser compt (page 7-17)
Ajout. compteur (page 7-9)
Suppr. compte (page 7-14)
Imprimer liste gestion travaux (page 7-17)
Appl/ restrict. (page 7-20)
ID trav. inconnu (page 7-21)
Administrateur
Changer ID (page 7-23)
Modifier mot passe (page 7-23)
Ajuster/Maintenance
Calibrage couleur (page 6-24)
Enregistrement normal (page 6-24)
Détails de l'enregistrement (page 6-24)
Redémarrer imprimante (page 6-24)
Service (page 6-24)
Fonctions opt. (page 6-24)
État filaire (page 6-24)
État Wi-Fi
Nom rés. (SSID) (page 6-25)
Wi-Fi Direct
Config.btn-poussoir (page 6-25)
Nom du périphérique (page 6-25)
Nom rés. (SSID) (page 6-25)
Mot de passe (page 6-25)
Adresse IP (page 6-25)
Authentif.réseau (page 6-26)
Cryptage données (page 6-26)
Déconnecter tout (page 6-26)
xvi
1
Informations légales
et de sécurité
Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Avis .................................................................................................................................................................... 1-2
Conventions en matière de sécurité ........................................................................................................ 1-2
Environnement ......................................................................................................................................... 1-3
Précautions lors de l'utilisation ................................................................................................................. 1-4
Sécurité laser (Europe) ............................................................................................................................ 1-5
EN ISO 7779 ............................................................................................................................................ 1-6
EK1-ITB 2000 .......................................................................................................................................... 1-6
Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un réseau local sans fil (le cas échéant) ........................... 1-6
Utilisation limitée de ce produit (le cas échéant) ..................................................................................... 1-7
Informations légales ................................................................................................................................. 1-8
Fonction Économie d’énergie ................................................................................................................ 1-12
Fonction d'impression recto-verso automatique .................................................................................... 1-12
Économie des ressources - Papier ........................................................................................................ 1-12
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement ...................................................... 1-12
Programme Energy Star (ENERGY STAR®) ......................................................................................... 1-12
1-1
Informations légales et de sécurité > Avis
Avis
Conventions en matière de sécurité
Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements
de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et,
d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent
ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des blessures graves, voire la mort.
ATTENTION : le non-respect de ces points ou le manque d'attention vis-à-vis de
ceux-ci risque de provoquer des blessures graves ou d'occasionner des dommages
mécaniques.
Symboles
Le symbole  indique que la section concernée comprend des avertissements de sécurité. Ils attirent l'attention du
lecteur sur des points spécifiques.
... [Avertissement d'ordre général]
... [Avertissement relatif à une température élevée]
Le symbole
indique que la section concernée contient des informations sur des opérations interdites. Il précède les
informations spécifiques relatives à ces opérations interdites.
... [Avertissement relatif à une opération interdite]
... [Démontage interdit]
Le symbole  indique que la section concernée contient des informations sur des opérations qui doivent être exécutées.
Il précède les informations spécifiques relatives à ces opérations requises.
... [Alerte relative à une action requise]
... [Retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise]
... [Toujours brancher la machine sur une prise raccordée à la terre]
Contacter le technicien pour demander le remplacement du présent manuel d'utilisation si les avertissements en
matière de sécurité sont illisibles ou si le manuel lui-même est manquant (prestation donnant lieu à facturation).
1-2
Informations légales et de sécurité > Avis
Environnement
Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes :
Température
50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C)
Humidité
10 à 80 %
Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine.
•
Éviter la proximité d'une fenêtre ou l'exposition directe à la lumière du soleil.
•
Éviter les endroits soumis aux vibrations.
•
Éviter les endroits soumis à d'importantes fluctuations de température.
•
Éviter les endroits directement exposés à l'air chaud ou à l'air froid.
•
Éviter les endroits mal ventilés.
Si le revêtement du sol n'est pas très résistant, il risque d'être endommagé par les roulettes lors d'un déplacement
ultérieur de la machine.
De l'ozone est libéré pendant le processus d'impression, mais en quantité insuffisante pour provoquer un quelconque
effet toxique sur la santé. Si toutefois la machine est utilisée pendant une période prolongée dans une pièce mal aérée
ou en cas de tirage d'un très grand nombre d'impressions, l'odeur dégagée peut devenir incommodante. Dès lors, pour
conserver un environnement de travail approprié aux travaux d'impression, nous recommandons d'aérer correctement
la pièce.
1-3
Informations légales et de sécurité > Avis
Précautions lors de l'utilisation
Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures.
Conserver les parties contenant du toner hors de portée des enfants.
Si le toner s'écoule d'une partie contenant du toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la
peau.
•
En cas d'inhalation de toner, se rendre dans un endroit aéré et se gargariser avec de grandes quantités d'eau. En
cas de toux, consulter un médecin.
•
En cas d'ingestion de toner, se rincer la bouche et boire 1 ou 2 verres d'eau pour diluer le produit dans l'estomac. Si
nécessaire, consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec les yeux, rincer abondamment à l'eau courante. En cas d'inconfort persistant,
consulter un médecin.
•
En cas de contact du toner avec la peau, laver avec du savon et de l'eau.
Ne pas tenter de forcer l'ouverture ou de détruire les parties contenant du toner.
Autres précautions
Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner seront
recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Ne pas stocker la machine dans un local exposé à la lumière directe du soleil.
Stocker la machine dans un local ayant une température inférieure à 40 °C et ne risquant pas de subir des variations
brutales de température ou d'humidité.
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de l’humidité en le retirant du
magasin et du bac MF et en le plaçant dans son emballage d’origine.
1-4
Informations légales et de sécurité > Avis
Sécurité laser (Europe)
Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à
l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des
conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine.
Conformément à la norme IEC/EN 60825-1:2014, la machine est classée comme produit laser de Class 1.
Des informations relatives aux produits laser de CLASS 1 sont fournies sur l'étiquette signalétique.
1-5
Informations légales et de sécurité > Avis
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder
weniger gemäß EN ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um
störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld
platziert werden.
Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un
réseau local sans fil (le cas échéant)
Le réseau local sans fil permet l'échange d'informations entre les points d'accès sans fil au lieu d'utiliser un câble
réseau, ce qui offre avantage d'établir une connexion au réseau local librement au sein d'un espace dans lequel les
ondes radio peuvent être transmises.
D'autre part, les problèmes suivants peuvent se produire si les paramètres de sécurité ne sont pas configurés, car les
ondes radio peuvent passer à travers les obstacles (y compris les murs) et atteindre tout point au sein d'un certain
espace.
Consultation secrète du contenu de la communication
Un tiers ayant des objectifs malveillants peut intentionnellement surveiller les ondes radio et obtenir un accès non
autorisé au contenu de communication suivant.
•
Informations personnelles, y compris ID, mots de passe et numéros de carte de crédit
•
Contenu des messages électroniques
Intrusion illégale
Un tiers ayant des objectifs malveillants peut obtenir un accès non autorisé aux réseaux personnels ou d'entreprise et y
effectuer les actions illégales suivantes.
•
Extraction d'informations personnelles et confidentielles (fuite d'informations)
•
Entrée dans la communication en se faisant passer pour une personne spécifique et en distribuant des informations
non autorisées (spoofing)
•
Modification et retransmission des communications interceptées (falsification)
•
Transmission de virus informatiques et destruction des données et systèmes (destruction)
Les cartes réseau sans fil et les points d'accès sans fil contiennent des mécanismes de sécurité intégrés pour faire face
à ces problèmes et réduire la possibilité que ces problèmes se produisent en configurant les paramètres de sécurité des
produits réseau sans fil lorsque le produit est utilisé.
Il est recommandé aux clients de prendre leurs responsabilités et d'utiliser leur bon sens lors de la configuration des
paramètres de sécurité et de s'assurer qu'ils comprennent totalement les problèmes pouvant se produire lorsque le
produit est utilisé sans configurer les paramètres de sécurité.
1-6
Informations légales et de sécurité > Avis
Utilisation limitée de ce produit (le cas échéant)
•
Les ondes radio transmises par ce produit peuvent affecter l'équipement médical. Lors de l'utilisation de ce produit
dans un établissement médical ou à proximité d'instruments médicaux, utiliser ce produit selon les instructions et
précautions fournies par l'administrateur de l'établissement ou celles qui sont fournies sur les instruments médicaux.
•
Les ondes radio transmises par ce produit peuvent affecter l'équipement de contrôle automatique, y compris les
portes automatiques et les alarmes incendie. Lors de l'utilisation de ce produit à proximité d'équipement de contrôle
automatique, utiliser ce produit selon les instructions et les précautions fournies sur l'équipement de contrôle
automatique.
•
Si ce produit est utilisé dans des appareils qui sont directement liés au service, y compris les avions, trains, navires
et automobiles ou si ce produit est utilisé dans des applications exigeant une fiabilité et sécurité élevées pour
fonctionner et dans des appareils qui exigent de la précision, y compris ceux qui sont utilisé dans la prévention de
catastrophes et la prévention criminelle, ainsi que ceux qui sont utilisés pour différents buts de sécurité, utiliser ce
produit après avoir tenu compte de la conception de sécurité de l'ensemble du système, y compris l'adoption d'une
conception de sécurité intégrée et d'une conception de redondance pour le maintien de la fiabilité et de la sécurité de
l'ensemble du système. Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé dans les applications qui exigent une fiabilité et
sécurité élevées, y compris les instruments aérospatiaux, l'équipement des grands axes de communication,
l'équipement de contrôle de centrale nucléaire et l'équipement médical, aussi la décision d'utiliser ou non ce produit
dans ces applications doit être pondérée et déterminée de manière exhaustive.
1-7
Informations légales et de sécurité > Avis
Informations légales
La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable du
propriétaire du copyright.
Marques commerciales
•
PRESCRIBE est une marque déposée de Kyocera Corporation.
•
KPDL est une marque de Kyocera Corporation.
•
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7,
Windows Server 2012, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 et Internet Explorer sont des marques déposées ou
des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
•
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
•
Adobe Acrobat, Adobe Reader et PostScript sont des marques de Adobe Systems Incorporated.
•
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
•
Novell et NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc.
•
IBM et IBM PC/AT sont des marques de International Business Machines Corporation.
•
AppleTalk, Bonjour, Macintosh et Mac OS sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans
d'autres pays.
•
Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc.
•
Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH.
•
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de
International Typeface Corporation.
•
ThinPrint est une marque de Cortado AG en Allemagne et dans d'autres pays.
•
Les polices UFST™ MicroType® de Monotype Imaging Inc. sont installées sur cette machine.
•
Cette machine contient un logiciel dont les modules ont été mis au point par le Groupe Indépendant JPEG.
•
iPad, iPhone et iPod touch sont des marques d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
•
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple Inc.
•
iOS est une marque ou marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence par
Apple Inc.
•
Google et Google Cloud Print™ sont des marques et/ou des marques déposées de Google Inc.
•
Mopria™ est une marque déposée de Mopria™ Alliance.
•
Wi-Fi et Wi-Fi Direct sont des marques et/ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs. Les symboles ™ et ® ne sont pas employés dans ce manuel d'utilisation.
1-8
Informations légales et de sécurité > Avis
GPL/LGPL
Ce produit contient un logiciel GPL (http://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL
(http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes
autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL.
OpenSSL License
Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)"
4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived
from this software without prior written permission.
For written permission, please contact openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without
prior written permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software
developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON
ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés.
This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so
as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are adhered to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the
SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the
holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the
package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following
conditions are met:
1-9
Informations légales et de sécurité > Avis
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the routines from the library being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must
include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e.
this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]
Monotype Imaging License Agreement
1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as
well as the UFST Software.
2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and
versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or
personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of
this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the
fonts on more than three printers, you need to acquire a multiuser license agreement which can be obtained from
Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights
are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement.
3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary
information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable procedures regulating access
to and use of the Software and Typefaces.
4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You
agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original.
5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License
may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not
remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you
shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software.
7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with
Monotype Imaging-published specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship.
Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions.
The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular
purpose and merchantability, are excluded.
8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is
repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential
damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces.
9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
1-10
Informations légales et de sécurité > Avis
10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written
consent of Monotype Imaging.
11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data
and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in
FAR 52.227-19 (c)(2).
12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and
conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No
change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party.
By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement.
1-11
Informations légales et de sécurité > Avis
Fonction Économie d’énergie
L'appareil est équipé d'un mode veille où les fonctions d'imprimante restent en état d'attente mais la consommation
d'énergie est réduite à un minimum une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil. Si
la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est automatiquement mise hors tension.
Veille automatique (page 2-27)
Règle d'arrêt (modèles pour l'Europe) (page 6-21)
Fonction d'impression recto-verso automatique
Cet appareil inclut l'impression recto-verso comme fonction standard. Par exemple, en imprimant deux originaux recto
sur une seule feuille de papier en impression recto-verso, il est possible de réduire la quantité de papier utilisé.
L'impression recto verso réduit la consommation de papier et contribue à préserver les ressources forestières. Le mode
recto verso réduit également la quantité de papier devant être acheté et, par conséquent, les coûts. Il est recommandé
de régler par défaut sur le mode recto verso les machines pouvant imprimer en recto verso.
Économie des ressources - Papier
Pour préserver et utiliser de manière durable les ressources forestières, il est recommandé d'utiliser du papier recyclé et
vierge certifié selon les initiatives de gérance environnementale ou disposant de labels écologiques reconnus,
conformes à la norme EN 12281:2002* ou tout équivalent.
Cette machine prend également en charge l'impression sur papier de 64 g/m². Ce papier contient moins de matériaux
bruts et peut contribuer à une économie supplémentaire des ressources forestières.
* : EN12281:2002 « Papier d'impression et de bureau - Spécifications pour papier pour photocopie pour procédés de
reproduction par toner sec »
Le revendeur et le technicien peuvent fournir des informations sur les types de papier recommandés.
Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour
l'environnement
Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de
gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps
d'inutilisation.
Bien que la machine mette quelques instants à revenir en mode PRÊT lorsqu'elle sort du mode économie d'énergie, une
réduction considérable de la consommation d'énergie est possible. Il est recommandé d'utiliser la machine avec le délai
d'activation du mode économie d'énergie réglé sur le paramètre par défaut.
Programme Energy Star (ENERGY STAR®)
Nous avons voulu, en tant que société participant au Programme International Energy Star, que cette
machine soit conforme aux normes du Programme International Energy Star. ENERGY STAR® est un
programme d'efficience énergétique volontaire ayant pour but le développement et la promotion de
l'utilisation des produits ayant une grande efficience énergétique afin d'empêcher le réchauffement
global. Grâce à l'achat de produits qualifiés ENERGY STAR®, les clients peuvent contribuer à la
réduction des émissions de gaz à effet de serre durant l'utilisation du produit et à réduire les coûts liés à
l'énergie.
1-12
2
Installation et préparation
de la machine
Ce chapitre fournit des informations pour l'administrateur de cette machine, comme la nomenclature, la connexion des
câbles et l'installation du logiciel.
Nomenclature (extérieur de la machine) ............................................................................................................ 2-2
Nomenclature (connecteurs/intérieur) ................................................................................................................ 2-3
Nomenclature (avec les équipements en option installés) ................................................................................. 2-5
Raccordement des câbles ................................................................................................................................. 2-6
Raccordement du câble réseau ............................................................................................................... 2-6
Raccordement du câble USB .................................................................................................................. 2-7
Raccordement du câble secteur .............................................................................................................. 2-7
Mise sous tension et hors tension ...................................................................................................................... 2-8
Mise sous tension .................................................................................................................................... 2-8
Mise hors tension ..................................................................................................................................... 2-8
Utilisation du panneau de commande ................................................................................................................ 2-9
Touches du panneau de commande ........................................................................................................ 2-9
Méthode d'utilisation .............................................................................................................................. 2-10
Sélection d'un menu ............................................................................................................................... 2-11
Réglage d'un menu ................................................................................................................................. 2-11
Annulation de la sélection d'un menu ..................................................................................................... 2-11
Écran d'aide ............................................................................................................................................ 2-11
Connexion/déconnexion .................................................................................................................................. 2-12
Connexion .............................................................................................................................................. 2-12
Déconnexion .......................................................................................................................................... 2-13
Paramètres par défaut de la machine .............................................................................................................. 2-14
Configuration de la date et de l’heure .................................................................................................... 2-14
Configuration réseau ........................................................................................................................................ 2-16
Configuration du réseau filaire ............................................................................................................... 2-16
Configuration du réseau sans fil ............................................................................................................ 2-18
Configuration Wi-Fi Direct ...................................................................................................................... 2-23
Fonction économie d'énergie ........................................................................................................................... 2-27
Veille automatique ................................................................................................................................. 2-27
Param niv veille ..................................................................................................................................... 2-28
Règles d'arrêt (modèles pour l'Europe) ....................................................................................................... 2-29
Mode silencieux ............................................................................................................................................... 2-30
Installation du logiciel ....................................................................................................................................... 2-31
Logiciel sur le DVD (Windows) .............................................................................................................. 2-31
Installation du logiciel sous Windows ..................................................................................................... 2-32
Désinstallation du logiciel ....................................................................................................................... 2-38
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac ......................................................................................... 2-39
Vérification du compteur .................................................................................................................................. 2-41
Préparations supplémentaires pour l'administrateur ........................................................................................ 2-42
Renforcer la sécurité .............................................................................................................................. 2-42
Embedded Web Server RX .............................................................................................................................. 2-43
Accès à Embedded Web Server RX ...................................................................................................... 2-44
Modification des paramètres de sécurité ............................................................................................... 2-45
Modification des informations de la machine ......................................................................................... 2-47
Paramètres e-mail ................................................................................................................................. 2-49
2-1
Installation et préparation de la machine > Nomenclature (extérieur de la machine)
Nomenclature (extérieur de la machine)
1
2
9
8
7
3
6
5
4
11
5
10
1 Plateau supérieur
6 Bouton (ouverture du capot droit)
2 Butée de papier
7 Logement mémoire USB
3 Magasin 1
8 Capot droit
4 Interrupteur d’alimentation
9 Panneau de commande
5 Poignées
10 Fente du verrou antivol
11 Capot arrière 1
2-2
Installation et préparation de la machine > Nomenclature (connecteurs/intérieur)
Nomenclature (connecteurs/intérieur)
9
1
2
8
3
5
4
1 Connecteur d’interface USB
6 By-pass
2 Connecteur d’interface réseau
7 Plateau de support
3 Capot d'alimentation
8 Guides de largeur papier
4 Guide de longueur du papier
9 Capot de l'unité de fusion
5 Guides de largeur papier
2-3
6 7
Installation et préparation de la machine > Nomenclature (connecteurs/intérieur)
14
101112 13
10 Cartouche de toner (Yellow)
13 Cartouche de toner (Black)
11 Cartouche de toner (Cyan)
14 Levier de verrouillage de la cartouche de toner
12 Cartouche de toner (Magenta)
2-4
Installation et préparation de la machine > Nomenclature (avec les équipements en option installés)
Nomenclature (avec les équipements en
option installés)
2
1
1 Magasin 2
2 Capot arrière 2
Matériel en option (page 9-2)
2-5
Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles
Raccordement des câbles
Raccordement du câble réseau
IMPORTANT
S'assurer que l'alimentation de la machine est désactivée.
Mise hors tension (page 2-8)
1
Raccorder le câble à la machine.
1 Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau.
2 Raccorder l'autre extrémité du câble au concentrateur ou au PC.
2
Mettre la machine sous tension, puis configurer le réseau.
Configuration réseau (page 2-16)
2-6
Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles
Raccordement du câble USB
IMPORTANT
S'assurer que l'alimentation de la machine est désactivée.
Mise hors tension (page 2-8)
1
Raccorder le câble à la machine.
1 Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB.
2 Raccorder l’autre extrémité du câble au PC.
2
Mettez la machine sous tension.
Raccordement du câble secteur
1
Raccorder le câble à la machine.
Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise
secteur.
IMPORTANT
Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine.
2-7
Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension et hors tension
Mise sous tension
1
Mettre la machine sous tension.
Mise hors tension
1
Mettre la machine hors tension.
La mise hors tension prend 3 minutes environ.
ATTENTION
Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), la mettre hors tension avec
l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex. vacances),
retirez la fiche d'alimentation de la prise comme mesure de précaution.
IMPORTANT
Retirer le papier des magasins pour le placer dans son emballage d'origine afin de le protéger de l'humidité.
2-8
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande
Utilisation du panneau de commande
Touches du panneau de commande
12
11
1
2, 3
10
4
5
6
7
9
8
1 Touche [Menu] : Affiche l'écran Menu.
2 Touches fléchées : Incrémente ou décrémente les numéros, ou sélectionne le menu sur l'écran. Lorsqu'une erreur
spécifique se produit, sélectionner la touche [►] ( ) pour afficher l'écran d'aide.
3 Touche [OK] : Finalise une fonction ou un menu et les numéros qui ont été saisis.
4 Touche [GO] : Efface une erreur spécifique et fait sortir la machine de l'état de veille.
5 Touche [Mode silencieux] : Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux.
6 Voyant [Wi-Fi]*1 : Clignote durant la connexion Wi-Fi.
7 Voyant [Économie d'énergie] : S'allume lorsque la machine est en mode économie d'énergie.
8 Voyant [Prêt] : S'allume à l'état prêt pour l'impression.
Clignote durant l'impression ou lorsqu'une erreur se produit.
9 Voyant [Attention] : S'allume ou clignote en cas d’erreur ou d’arrêt de la tâche.
10 Touche [Annuler] : Annuler un travail d'impression.
11 Touche [Déconnexion] : Quitte l'opération pour l'utilisateur actuel (c'est-à-dire déconnexion).
12 Écran : Affiche le menu de configuration et les messages d'erreur.
*1 Uniquement pour les modèles avec Wi-Fi.
2-9
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande
Méthode d'utilisation
Affichage des menus et configuration des paramètres
Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les menus de configuration. Sélectionner la touche [▲], la touche [▼], la
touche [◄], la touche [►] ou la touche [OK] pour sélectionner un menu et effectuer les réglages.
Prêt
Sélectionner la touche [Menu] pour
afficher les menus de configuration.
Écran normal
Menus de
configuration
Imprimer Rapport
>
Imprimer Rapport
>
Lorsque la touche [▲] ou [▼] est
sélectionnée, la sélection se déplace
ligne par ligne.
Quitter l'utilisation du menu
Lorsque [>] s'affiche,
sélectionner la touche [►] pour
afficher un sous-menu.
Paramètres papier
>
> Format Bac MF
A4
Sélectionner la touche [Menu] pour quitter le
menu de configuration et revenir à l'écran
normal.
Lorsque la touche [▲] ou [▼]
est sélectionnée, la sélection
se déplace ligne par ligne.
> Réglage papier
PERSO!1
Sélectionner la touche [◄] pour
revenir à l'écran du niveau
supérieur.
>
>> Poids papier
Normal 1
Sélectionner la touche [OK] pour
confirmer le paramètre
sélectionné.
2-10
Installation et préparation de la machine > Utilisation du panneau de commande
Sélection d'un menu
Le menu de configuration et hiérarchique. Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher le menu désiré.
•
Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole « > » suit le
nom du menu.
Paramètres papier
>
Indique qu'il existe un sous-menu.
•
Indique qu'il s'agit d'un sous-menu.
Le symbole « > » précède le nom du sous-menu.
Lorsqu'il existe un autre sous-menu, le symbole « > » s'affiche après le nom
>Réglage papier
>
du sous-menu. Pour descendre d'un niveau par rapport à ce sous-menu,
PERSO!1
sélectionner la touche [►]. Pour remonter au niveau supérieur, sélectionner
la touche [◄].
Indique qu'il existe un autre sous-menu.
Le symbole « >> » précède le nom du deuxième sous-menu.
>> Poids papier
Normal 1
Indique qu'il s'agit d'un deuxième
sous-menu.
Réglage d'un menu
Sélectionner le menu désiré, puis sélectionner la touche [OK]. Dans le menu, sélectionner l'élément désiré avec la
touche [▲] ou [▼], puis sélectionner la touche [OK]. « ? » clignotera à droite de l'élément sélectionné. Sélectionner la
touche [OK] pour finaliser le réglage.
Annulation de la sélection d'un menu
En cas de sélection de la touche [Menu] lorsqu'un menu est sélectionné, l'écran revient à « Prêt ».
REMARQUE
Les réglages dans une application ou un pilote d'imprimante ont la priorité sur les paramètres du panneau de
commande.
Écran d'aide
En cas de problème d'utilisation de la machine, il est possible de consulter l'aide en utilisant l'écran.
Lorsque l'écran affiche « Appuyer sur la touche
d'aide affiche le fonctionnement de la machine.
», sélectionner la touche [►] ( ) pour afficher l'écran d'aide. L'écran
--POUR L'AIDE-Appuyer sur ?
Ouvrez le bac 1
źet éliminez le
Sélectionner la touche [▼] pour afficher l'étape suivante ou sélectionner la touche [▲] pour afficher l'étape précédente.
Sélectionner la touche [►] ( ) pour quitter l'écran d'aide.
2-11
Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion
Connexion/déconnexion
En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur, il faut entrer l'ID et le mot de passe de
l'administrateur.
REMARQUE
L'ID et le mot de passe de l'administrateur par défaut sont les suivants.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
Mot de passe
administrateur
2600
Connexion
1
Entrer l'ID administrateur.
Si l'écran de connexion administrateur s'affiche lors de l'utilisation de la machine, saisir l'ID
administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
2
Entrer le mot de passe administrateur.
Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
3
Sélectionner la touche [OK].
2-12
Installation et préparation de la machine > Connexion/déconnexion
Déconnexion
Sélectionner la touche [Déconnexion] pour quitter l'écran du menu de configuration et se
déconnecter. L'écran normal s'affiche à nouveau.
Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes :
•
Lorsque la machine passe à l'état de veille.
•
Lorsque la fonction de réinitialisation automatique du panneau est activée.
2-13
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine
Paramètres par défaut de la machine
Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les
fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins.
REMARQUE
Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système.
Pour les paramètres pouvant être configurés depuis le menu système, se reporter à la section suivante :
Configuration et réglage (menu système) (page 6-1)
Configuration de la date et de l’heure
Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales.
Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à l’heure GMT.
REMARQUE
• L'ID et le mot de passe de l'administrateur par défaut sont les suivants.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
Mot de passe
administrateur
2600
• Ne pas oublier de configurer le décalage horaire avant de configurer la date et l’heure.
• L'heure correcte peut être réglée périodiquement en obtenant l'heure à partir d'un serveur de temps en réseau.
Embedded Web Server RX User Guide
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Définition date] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
• Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres. Sélectionner la
touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
• Si l'ID ou le mot de passe administrateur saisis sont erronés, le message « Erreur ID »
ou « Mot de passe incorrect » s'affiche et l'écran de saisie est à nouveau affiché. Saisir
à nouveau l'ID ou le mot de passe correctement.
2-14
Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine
2
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Déf. fuseau hor.] > Touche [OK] > Sélectionner le fuseau horaire > Touche
[OK] > Touche [▲] [▼] > [Date(AAAA/MM/JJ)] > Touche [OK] > Régler la date > Touche [OK]
> Touche [▲] [▼] > [Heure(Heure:min:s.)] > Régler l'heure > Touche [OK] > Touche [▲] [▼]
> [Format de date] > Touche [OK] > Sélectionner le format de date > Touche [OK]
Élément
Description
Déf. fuseau hor.
Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le
fuseau horaire le plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure
d'été, configurer les paramètres pour l'heure d'été.
Date(AAAA/MM/JJ)
Régler la date en fonction du lieu où la machine est utilisée.
Valeur: Année (2000 à 2037), Mois (1 à 12), Jour (1 à 31)
Heure(Heure:min:s.)
Régler l'heure en fonction du lieu où la machine est utilisée.
Valeur: Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59)
Format de date
Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du
mois et du jour. L'année est affichée en notation occidentale.
Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ
2-15
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
Configuration réseau
Configuration du réseau filaire
La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP
(IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plates-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres.
Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
S'assurer de brancher le câble réseau avant de configurer les paramètres.
Raccordement du câble réseau (page 2-6)
Pour les autres paramètres réseaux, se reporter à :
Paramètres réseau (page 6-13)
Paramètre IPv4
1
Afficher l'écran.
2
Configurer les paramètres.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Réseau filaire] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [TCP/
IP] > Touche [OK]
1 Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK]
2 Sélectionner la touche [►] lorsque « TCP/IP Activé » est affiché.
3 Touche [▲] [] > [DHCP] > Touche [OK] > Touche [▲] [] > [Désactivé] > Touche [OK]
4 Touche [▲] [▼]> [Adresse IP] > Touche [OK]
5 Définir l'adresse IP.
REMARQUE
Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
6 Sélectionner la touche [OK].
7 Touche [▲] [▼]> [Masque ss-rés.] > Touche [OK]
8 Définir le masque de sous-réseau.
REMARQUE
Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
9 Sélectionner la touche [OK].
10Touche [▲] [▼]> [Passerelle déf.] > Touche [OK]
2-16
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
11Cette fonction permet de définir la passerelle par défaut.
REMARQUE
Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
12Sélectionner la touche [OK].
13Touche [▲] [▼] > [Auto-IP] > Touche [OK]
14[Désactivé] > Touche [OK]
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau à partir du menu système
ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
Redémarrer imprimante (page 6-24)
REMARQUE
Demander à l'avance l'adresse IP à l'administrateur réseau et la préparer pour la
configuration de ce paramètre.
Dans les cas suivants, régler l'adresse IP du serveur DNS sur Embedded Web Server RX.
• En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur « Désactivé »
• En cas d'utilisation du serveur DNS avec une adresse IP qui n'est pas assignée
automatiquement par le DHCP.
Pour le paramétrage de l'adresse IP du serveur DNS, se reporter au document suivant :
Embedded Web Server RX User Guide
2-17
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
Configuration du réseau sans fil
Lorsque la fonction de réseau sans fil est disponible sur la machine et que les paramètres de connexion sont configurés,
il est possible d'imprimer au sein d'un environnement réseau sans fil. Les méthodes de configuration sont les suivantes :
Méthode de configuration
Description
Page de référence
Configuration de la connexion
à partir du panneau de
commande de cette machine
Utiliser Paramètres Wi-Fi ou Réseau sans fil pour
configurer le réseau en détails à partir du menu système.
Paramètres Wi-Fi (page 6-10)
Configuration de la connexion
en utilisant l'outil de
configuration Wi-Fi
Il s'agit de l'outil inclus dans Product Library. Il est possible
de configurer la connexion en fonction des instructions
fournies par l'assistant.
Configuration de la connexion en
utilisant l'outil de configuration
Wi-Fi (page 2-18)
Configuration des connexions
sur la page web
La connexion peut être configurée à partir de Embedded
Web Server RX.
Embedded Web Server RX
User Guide
REMARQUE
Sur un modèle avec une fonction Wi-Fi, modifier les paramètres dans « Communication » de manière appropriée
pour passer à une interface différente de l'interface réseau filaire.
Communication (page 6-13)
Configuration de la connexion en utilisant l'outil de configuration Wi-Fi
Pour envoyer les paramètres Wi-Fi configurés dans l'outil de configuration Wi-Fi à la machine, connecter localement
l'ordinateur ou le périphérique portatif à la machine. Les méthodes de connexion sont la connexion filaire par câble LAN
et la connexion au réseau local sans fil (Wi-Fi Direct).
REMARQUE
• Avant d'utiliser l'outil de configuration Wi-Fi, connecter localement l'ordinateur à cette machine avec un câble LAN
ou via Wi-Fi Direct.
• Pour utiliser Wi-Fi Direct, vérifier que Wi-Fi Direct est activé (Wi-Fi Direct est réglé sur [Activé]) et redémarrer le
réseau à partir du panneau de commande avant de pouvoir connecter l'ordinateur à cette machine via Wi-Fi Direct.
• Pour utiliser un câble LAN directement branché à la machine, l'adresse Auto-IP (Liaison locale) sera attribuée à la
machine et à l'ordinateur. Cette machine applique Auto-IP comme paramètres par défaut.
• Configurer les paramètres sur le panneau de commande si l'ordinateur prend en charge WPS.
Paramètres Wi-Fi (page 6-10)
Connexion filaire en utilisant un câble LAN
1
Connecter la machine à un ordinateur
1 Connecter la machine à un ordinateur avec un câble LAN lorsque la machine est sous
tension.
2 Mettre l'ordinateur sous tension.
L'adresse IP (adresse de liaison locale) de la machine et de l'ordinateur est générée
automatiquement.
2-18
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
2
Insérer le DVD.
REMARQUE
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche,
sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
3
Afficher l'écran.
1 Cliquer sur [Afficher le contrat de
licence] et lire le contrat de licence.
2 Cliquer sur [Accepter].
1
2
4
Sélectionner [Entretien].
5
[Outil de configuration d'une connexion Wi-Fi] > [Exécuter]
1
2
6
Configurer les paramètres.
1 [Ne pas utiliser la configuration automatique] > [Suivant] > [Suivant]
2 [Utiliser câble LAN] > [Suivant] > [Suivant]
2-19
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
3 [Configuration simple] > [Suivant]
La machine est détectée.
REMARQUE
• L'outil de configuration Wi-Fi permet de rechercher une seule machine. La recherche
de la machine peut prendre du temps.
• Si la machine n'est pas détectée, sélectionner [Paramètre avancé] > [Suivant].
Sélectionner [Express] ou [Personnalisé] comme méthode de découverte de
périphérique et spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte pour rechercher la machine
4 Sélectionner la machine > [Suivant]
5 Sélectionner [Utiliser les paramètres du périphérique.] dans [Mode d'authentification],
puis saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion sont tous deux Admin.
6 Configurer les paramètres de communication > [Suivant]
7 Modifier les paramètres du point d'accès au besoin > [Suivant]
Le réseau est configuré.
Connexion au réseau local sans fil en utilisant Wi-Fi Direct
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
4
Mot de passe administrateur
2600
Touche [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Touche [OK]
2-20
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
2
Configurer les paramètres.
3
Redémarrer le réseau.
4
Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK]
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Redém. réseau] > Touche [OK] > Touche [OK]
Connecter un ordinateur ou un périphérique portatif à la
machine.
Configuration Wi-Fi Direct (page 2-23)
5
Insérer le DVD.
REMARQUE
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche,
sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
6
Afficher l'écran.
1 Cliquer sur [Afficher le contrat de
licence] et lire le contrat de licence.
2 Cliquer sur [Accepter].
1
2
2-21
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
7
Sélectionner [Entretien].
8
[Outil de configuration d'une connexion Wi-Fi] > [Exécuter]
1
2
9
Configurer les paramètres.
1 [Ne pas utiliser la configuration automatique] > [Suivant] > [Suivant]
2 [Wi-Fi Direct] > [Suivant] > [Suivant]
3 [Paramètre avancé] > [Suivant]
Sélectionner [Express] ou [Personnalisé] comme méthode de découverte de
périphérique et spécifier l'adresse IP ou le nom d'hôte pour rechercher la machine
4 Sélectionner la machine > [Suivant]
5 Sélectionner [Utiliser les paramètres du périphérique.] dans [Mode d'authentification],
puis saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe. Le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion sont tous deux Admin.
6 Configurer les paramètres de communication > [Suivant]
7 Modifier les paramètres du point d'accès au besoin > [Suivant]
Le réseau est configuré.
2-22
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
Configuration Wi-Fi Direct
Lorsque la fonction de réseau sans fil est disponible sur la machine, le réglage de Wi-Fi Direct permet d'imprimer à partir
de l'environnement Wi-Fi Direct. Les méthodes de configuration sont les suivantes :
Configuration de la connexion à partir du panneau de commande de cette machine
Connexion aux ordinateurs ou périphériques portatifs qui prennent en charge Wi-Fi Direct
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
4
2600
Touche [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Touche [OK]
2
Configurer les paramètres.
3
Redémarrer le réseau.
4
Mot de passe administrateur
Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK]
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Redém. réseau] > Touche [OK] > Touche [OK]
Spécifier le nom de la machine à partir de l'ordinateur ou du
périphérique portatif.
Si un message de confirmation s'affiche sur le panneau de commande de la machine,
sélectionner [Oui].
Le réseau entre cette machine et le périphérique portatif est configuré.
2-23
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
Connexion aux ordinateurs ou périphériques portatifs qui ne prennent pas en charge Wi-Fi Direct
À titre d'exemple, voici l'explication pour la connexion aux périphériques portatifs iOS.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
4
Mot de passe administrateur
2600
Touche [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Touche [OK]
2
Configurer les paramètres.
3
Redémarrer le réseau.
Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK]
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Redém. réseau] > Touche [OK] > Touche [OK]
4
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] >
Touche [►]
5
Noter le nom du réseau (SSID), l'adresse IP et le mot de passe.
6
Configurer le périphérique portatif.
1 [Paramètres] > [Wi-Fi]
2 Sélectionner le nom du réseau (SSID) qui s'est affiché à l'étape 5 dans la liste.
2-24
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
3 Saisir le mot de passe qui a été fourni à l'étape 5 > [Connect.]
Le réseau entre cette machine et le périphérique portatif est configuré.
Configuration de la connexion en utilisant un bouton-poussoir
Lorsque l'ordinateur ou le périphérique portatif ne prend pas en charge Wi-Fi Direct, mais prend en charge WPS, il est
possible de configurer le réseau en utilisant le bouton-poussoir.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
4
Mot de passe administrateur
2600
Touche [▲] [] > [Wi-Fi Direct] > Touche [OK]
2
Configurer les paramètres.
3
Redémarrer le réseau.
Touche [▲] [] > [Activé] > Touche [OK]
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Redém. réseau] > Touche [OK] > Touche [OK]
2-25
Installation et préparation de la machine > Configuration réseau
4
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct] > Touche [►] >
Touche [▲] [▼] > [Config. btn-poussoir] > Touche [OK] > Touche
[OK]
5
Appuyer sur le bouton-poussoir de l'ordinateur ou du
périphérique portatif et sélectionner simultanément la touche
[OK].
Le réseau entre cette machine et l'ordinateur ou le périphérique portatif est configuré.
IMPORTANT
Il est possible de connecter jusqu'à trois périphériques portatifs à la fois en utilisant la configuration Wi-Fi
Direct. Lorsque les périphériques qui prennent en charge Wi-Fi Direct sont connectés, pour connecter un
autre périphérique, déconnecter du réseau les périphériques déjà connectés. Les méthodes de déconnexion
sont les suivantes :
• Déconnecter le réseau à partir de l'ordinateur ou du périphérique portatif
• Déconnexion du réseau de tous les périphériques sur le panneau de commande
Sélectionner la touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Déconnecter tout] > Touche [OK] > Touche [OK]
• Configuration du délai de déconnexion automatique à partir du menu système
Config. Wi-Fi Direct (page 6-10)
• Configuration du temps de déconnexion automatique à partir de Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX User Guide
2-26
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie
Fonction économie d'énergie
Si un certain délai s'écoule après la dernière utilisation de la machine, elle passe automatiquement en mode veille pour
réduire au minimum la consommation de courant. Si la machine n'est pas utilisée lorsqu'elle est en mode veille, elle est
automatiquement mise hors tension.
Veille automatique
En mode veille automatique, la machine passe automatiquement en mode Veille si elle reste inactive pendant une durée
prédéfinie.
Le délai avant le passage en veille est le suivant.
•
1 minute (paramètre par défaut)
Si des données d'impression sont reçues alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce
mode et commence l'impression.
Pour quitter ce mode, effectuer les actions suivantes.
•
Sélectionner la touche [GO].
Le temps de reprise sur Mode veille est le suivant.
•
13 secondes maximum
Veuillez noter que les conditions environnementales ambiantes (par ex. ventilation) peuvent ralentir le temps de réponse
de la machine.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Temporisateur] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
2-27
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
4
2
Mot de passe administrateur
2600
Touche [▲] [] > [Tempor. veille] > Touche [OK]
Régler la temporisation de veille.
1 Saisir la temporisation de veille.
REMARQUE
Il est possible de régler l'une des valeurs suivantes.
• Pour l'Europe : 1 à 60 minutes
• Sauf pour l'Europe : 1 à 240 minutes
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
2 Sélectionner la touche [OK].
Param niv veille
Réseau, lecteur de carte
Il est possible de définir le fonctionnement du mode veille pour chaque fonction. Lorsque la machine passe en mode
veille, la carte ID ne peut pas être reconnue.
Pour plus d'informations sur Param niv veille, se reporter à la section suivante :
Param niv veille (page 6-20)
Niveau de veille (modèles sauf pour l'Europe)
Pour le niveau de veille, il est possible de basculer entre les deux modes suivants : mode économie d'énergie et mode
reprise rapide. Le paramètre par défaut est le mode Économie d'énergie.
Le mode économie d'énergie réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode reprise rapide et permet de
définir le mode veille séparément pour chaque fonction. La carte ID ne peut pas être reconnue.
Pour la reprise, sélectionner la touche [GO] sur le panneau de commande. Si des données d'impression sont reçues
alors que le mode veille est activé, la machine quitte automatiquement ce mode et commence l'impression.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Param niv veille] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
2-28
Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie
REMARQUE
Saisir un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
ID administrateur
P-C2650dw
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [] > [Niveau de veille] > Touche [OK]
2
Sélectionner le niveau de veille.
Touche [▲] [] > [Reprise rapide] ou [Économie énergie] > Touche [OK]
Lorsque [Économie énergie] est réglé, continuer avec le réglage pour utiliser ou non le mode
économie d'énergie pour chaque fonction.
3
Régler la règle de veille.
1 Touche [▲] [] > [Réseau] ou [Lecteur de carte] > Touche [OK]
[Lecteur de carte] est affiché lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
2 Touche [▲] [] > [Désactivé] ou [Activé] > Touche [OK]
Règles d'arrêt (modèles pour l'Europe)
La règle d'arrêt est utilisée pour empêcher la mise hors tension automatique.
La durée prédéfinie par défaut est de 3 jours.
Pour plus d'informations sur les paramètres de la règle d'arrêt, se reporter à la section suivante :
Règle d'arrêt (modèles pour l'Europe) (page 6-21)
2-29
Installation et préparation de la machine > Mode silencieux
Mode silencieux
Vitesse d'impression réduite pour un traitement silencieux. Sélectionner ce mode si le fonctionnement est trop bruyant.
Lorsque la touche [Mode silencieux] est sélectionnée, la touche [Mode silencieux] clignote et le mode silencieux est
activé.
Touche [Mode silencieux]
REMARQUE
La vitesse de traitement sera plus lente que la normale en mode silencieux.
2-30
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
Installation du logiciel
Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du DVD fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la
machine à partir du PC.
Logiciel sur le DVD (Windows)
Il est possible d'utiliser [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] comme méthode d'installation. [Installation
rapide] est la méthode d'installation standard. Pour installer des composants qui ne peuvent pas être installés avec
[Installation rapide], utiliser [Installation personnalisée].
Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante :
Installation personnalisée (page 2-34)
Logiciel
Printing System Driver
Description
Installation
rapide
Ce pilote permet l'impression par la machine des fichiers d'un ordinateur.
Plusieurs langages de description de page (PCL XL, KPDL etc.) sont pris en
charge par un seul pilote. Ce pilote d'imprimante permet de profiter au
maximum des fonctionnalités de la machine.
Utiliser ce pilote pour créer des fichiers PDF.
Printing System (XPS) Driver
Ce pilote d'imprimante prend en charge le format XPS (spécification de
papier XML) développé par Microsoft Corporation.
-
KPDL mini-driver/PCL
mini-driver
Il s'agit d'un mini pilote Microsoft qui prend en charge le PCL et le KPDL.
L'utilisation de ce pilote entraîne certaines restrictions des fonctionnalités de
la machine et des options.
-
NETWORK PRINT MONITOR
Utilitaire permettant de surveiller la machine sur le réseau.
-
Status Monitor
Utilitaire qui surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de rapport
permanent.
Network Tool for Direct Printing
Permet d'imprimer un fichier PDF sans lancer Adobe Acrobat/Reader.
FONTS
Polices d'affichage qui permettent aux polices intégrées à la machine d'être
utilisée dans une application logicielle.
REMARQUE
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur.
• Printing System (XPS) Driver ne peut pas être installé sous Windows XP.
2-31
-
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
Installation du logiciel sous Windows
Installation rapide
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 8.1 en utilisant [Installation rapide].
Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante :
Installation personnalisée (page 2-34)
1
Insérer le DVD.
REMARQUE
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche,
sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2
Afficher l'écran.
1 Cliquer sur [Afficher le contrat de
licence] et lire le contrat de licence.
2 Cliquer sur [Accepter].
1
3
2
Sélectionner [Installation rapide].
2-32
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
4
Installer le logiciel.
1
2
3
[Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour
utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.)
IMPORTANT
Si Wi-Fi ou Wi-Fi Direct est activé, s'assurer de spécifier l'adresse IP pour le nom de
port. L'installation peut échouer si le nom d'hôte est spécifié.
REMARQUE
• La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne
détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau ou
(Rafraîchir).
d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur
• Si la fenêtre de sécurité Windows s'affiche, cliquer sur [Installer ce pilote quand même].
• Pour installer Status Monitor sur des versions de Windows antérieures à Windows 8, il est
nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.
2-33
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
5
Terminer l'installation.
Lorsque "Votre logiciel est prêt à l'emploi" s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour
imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la
machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
REMARQUE
Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue
pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer].
Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du
périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.
Printing System Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les
indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
Installation personnalisée
La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 8.1 en utilisant [Installation
personnalisée].
1
Insérer le DVD.
REMARQUE
• L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits
d'administrateur.
• Si la boîte de dialogue « Assistant Ajout de nouveau matériel détecté » s'affiche,
sélectionner [Annuler].
• Si l'écran d'exécution automatique s'affiche, cliquer sur [Exécuter setup.exe].
• Si la fenêtre de gestion de compte utilisateur s'affiche, cliquer sur [Oui] ([Autoriser]).
2-34
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
2
Afficher l'écran.
1 Cliquer sur [Afficher le contrat
de licence] et lire le contrat de
licence.
2 Cliquer sur [Accepter].
2
1
3
Sélectionner [Installation personnalisée].
4
Installer le logiciel.
1 Sélectionner la machine à installer.
1
2
IMPORTANT
Si Wi-Fi ou Wi-Fi Direct est activé, s'assurer de spécifier l'adresse IP pour le nom
de port. L'installation peut échouer si le nom d'hôte est spécifié.
REMARQUE
• La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne
détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau
(Rafraîchir).
ou d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur
• Si la machine désirée ne s'affiche pas, sélectionner [Ajouter un périphérique
personnalisé] pour sélectionner directement la machine.
2-35
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
2 Sélectionner le pilote à installer.
1
2
3
3 Cliquer sur l'onglet [Utilitaires] et sélectionner l'utilitaire à installer.
1
2
3
4 Cliquer sur [Installer].
2-36
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
REMARQUE
Pour installer Status Monitor sur des versions de Windows antérieures à Windows 8, il
est nécessaire d'installer Microsoft .NET Framework 4.0 au préalable.
5
Terminer l'installation.
Lorsque « Votre logiciel est prêt à l'emploi » s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour
imprimer une page de test, cliquer sur la case "Imprimer une page test" et sélectionner la
machine.
Cliquer sur [Terminer] pour quitter l'assistant.
REMARQUE
Si [Paramètres du périphérique] a été sélectionné dans Windows XP, la boîte de dialogue
pour la configuration du périphérique s'affichera après avoir cliqué sur [Terminer].
Configurer les paramètres pour les options installées sur la machine. Les paramètres du
périphérique peuvent être configurés à la fin de l'installation.
Printing System Driver User Guide
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les
indications à l'écran. Cela termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
2-37
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
Désinstallation du logiciel
Exécuter la procédure suivante pour supprimer le logiciel de votre ordinateur.
REMARQUE
La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur.
1
Afficher l'écran.
Cliquer sur [Rechercher] dans les icônes, puis saisir « Désinstaller Product Library » dans la
boîte de recherche. Sélectionner [Désinstaller Product Library] dans la liste de recherche.
REMARQUE
Dans Windows 7, cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows et sélectionner [Tous les
programmes], [(Nom de la societé d'offre)] et [Désinstaller Product Library] pour afficher
l'assistant de désinstallation.
2
Désinstaller le logiciel.
Cocher la case du logiciel à supprimer.
1
2
3
Terminer la désinstallation.
Si un message de redémarrage du système s'affiche, redémarrer l'ordinateur en suivant les
indications à l'écran. Cela termine la procédure de désinstallation du logiciel.
REMARQUE
• Le logiciel peut aussi être désinstallé à l'aide de Product Library.
• Dans l'écran de Product Library, cliquer sur [Désinstaller] et suivre les instructions sur
l'écran pour désinstaller le logiciel.
2-38
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
Installation du logiciel sur un ordinateur Mac
La fonction imprimante de la machine peut être utilisée par un Mac.
REMARQUE
• L'installation sous Mac OS doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur.
• Lors de l'impression depuis un ordinateur Macintosh, régler l'émulation de la machine sur [KPDL] ou [KPDL(Auto)].
Émulation (page 6-8)
• En cas de connexion avec Bonjour, activer Bonjour dans les paramètres réseau de la machine.
Bonjour (page 6-13)
• Dans l'écran d'authentification, entrer le nom et le mot de passe utilisés pour la connexion au système
d'exploitation.
• Lors de l'impression via AirPrint, il n'est pas nécessaire d'installer le logiciel.
1
Insérer le DVD.
Effectuer un double-clic sur l'icône [GEN_LIB].
2
Afficher l'écran.
2
1
Effectuer un double-clic sur [(Nom de marque) OS X x.x] selon la version de Mac OS.
3
Installer le pilote d'imprimante.
Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
Cela termine l'installation du pilote de l'imprimante.
Si une connexion USB est utilisée, la machine est automatiquement reconnue et connectée.
Si une connexion IP est utilisée, les paramètres ci-dessous sont nécessaires.
2-39
Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel
4
Configurer l'imprimante.
1 Ouvrir Préférences Système et ajouter l'imprimante.
2
1
2 Sélectionner [Par défaut] et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans « Nom ».
1
3
Sélectionner le pilote dans « Utiliser ».
2
3
4
REMARQUE
Lors de l'utilisation d'une connexion IP, cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis
saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP. Le numéro saisi dans « Adresse » s'affichera
automatiquement dans « Nom ». Le modifier si nécessaire.
3 Sélectionner les options disponibles pour la machine.
1
2
4 La machine sélectionnée est ajoutée.
2-40
Installation et préparation de la machine > Vérification du compteur
Vérification du compteur
Vérifier le nombre de feuilles imprimées.
1
Afficher l'écran.
2
Vérifier le compteur.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Compteur] > Touche [►]
Sélectionner l'élément à vérifier.
2-41
Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur
Préparations supplémentaires pour
l'administrateur
En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et
configurer les paramètres en fonction des besoins.
Renforcer la sécurité
Un utilisateur avec des droits d'administrateur a été pré-enregistré sur la machine. La connexion avec ce dernier
utilisateur permet de configurer tous les paramètres, aussi veiller à modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe de
connexion.
En outre, cette machine est dotée d'une fonction d'authentification d'utilisateur qui peut être configurée pour limiter
l'accès à la machine aux personnes disposant d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe enregistrés.
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) (page 7-1)
Je veux...
Fonctions
Page de
référence
Limiter les utilisateurs de la machine.
Réinitialisation auto du panneau
page 6-19
Protéger la transmission contre les
interceptions et les écoutes.
IPP sur SSL
page 6-14
HTTPS
page 6-15
Sécurité SMTP
Embedded Web
Server RX User
Guide
Sécurité POP3
Embedded Web
Server RX User
Guide
IPSec
page 6-13
SNMPv3
page 6-13
2-42
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Embedded Web Server RX
Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Embedded Web Server
RX.
Cette section explique comment accéder à Embedded Web Server RX et comment modifier les paramètres de sécurité
et le nom d'hôte.
Embedded Web Server RX User Guide
REMARQUE
Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX, saisir le nom d'utilisateur et le
mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur
d'accéder à toutes les pages, y compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par
défaut avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont
distinguées (sensible à la casse)).
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Admin
Admin
Les paramètres que l'administrateur et les utilisateurs génériques peuvent configurer dans Embedded Web Server RX
sont les suivants.
Paramètre
Description
Administrateur
Utilisateur
générique
Informations sur
l'appareil
Permet de vérifier la structure de la machine.
État du travail
Affiche toutes les informations sur l'appareil, y compris les travaux
d'impression et l'historique du journal des travaux.
Boîte de
document
Configure les paramètres concernant la boîte des travaux.
-
Paramètres de la
machine
Configurer les paramètres avancés de la machine.
-
Paramètres de
fonction
Configurer les paramètres des fonctions avancées.
-
Paramètres
réseau
Configurer les paramètres réseau avancés.
-
Paramètres de
sécurité
Configurer les paramètres de sécurité avancés.
-
Paramètres de
gestion
Configurer les paramètres de gestion avancés.
-
2-43
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Accès à Embedded Web Server RX
1
Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la
machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Impression Page configuration] > Touche [OK] > Touche [OK]
Exemples : https://192.168.48.21/ (pour une adresse IP)
https://MFP001 (si le nom d'hôte est "MFP001")
La page Web affiche les informations de base sur la machine et Embedded Web Server RX,
ainsi que l'état actuel.
REMARQUE
Si le message « Il existe un problème avec le certificat de sécurité de ce site Web. » est
affiché, configurer le certificat.
Embedded Web Server RX User Guide
Il est également possible de continuer l'opération sans configurer le certificat.
2
Configurer la fonction.
Sélectionner une catégorie dans la barre de navigation à gauche de l'écran.
REMARQUE
Pour obtenir un accès complet aux fonctions des pages de Embedded Web Server RX,
saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquer sur [Connexion]. La saisie du mot
de passe administrateur prédéfini permet à l'utilisateur d'accéder à toutes les pages, y
compris Boîte de document. Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut
avec des privilèges d'administrateur est indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les
minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Admin
Admin
2-44
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Modification des paramètres de sécurité
1
Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la
machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Impression Page configuration] > Touche [OK] > Touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.
Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est
indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Admin
Admin
4 Cliquer sur [Paramètres de sécurité].
2-45
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
2
Configurer les paramètres de sécurité.
Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer.
REMARQUE
Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document
suivant :
Embedded Web Server RX User Guide
2-46
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Modification des informations de la machine
1
Afficher l'écran.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la
machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Impression Page configuration] > Touche [OK] > Touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.
Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est
indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Admin
Admin
4 Dans le menu [Paramètres de la machine], cliquer sur [Système].
3
1
2
2-47
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
2
Spécifier le nom d'hôte.
Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre].
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine
hors tension, puis à nouveau sous tension.
Pour redémarrer le réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de
gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans « Redémarrer ».
2-48
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Paramètres e-mail
En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux ont été terminés.
Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
Configurer également les points suivants.
•
Paramètres SMTP
Élément : « Protocole SMTP » et « Nom de serveur SMTP » dans « SMTP »
•
L'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie des e-mails
Élément : « Adresse de l'expéditeur » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
•
Le paramètre pour limiter la taille des e-mails
Élément : « Lim. taille e-mail » dans « Paramètres d'envoi d'e-mail »
La méthode permettant de définir les réglages SMTP est décrite ci-après.
1
Afficher l'écran.
Afficher l'écran du protocole SMTP.
1 Lancer le navigateur Web.
2 Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la
machine.
Imprimer la page d'état pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Impression Page configuration] > Touche [OK] > Touche [OK]
3 Se connecter avec des droits administrateur.
Le paramètre d'usine par défaut pour l'utilisateur par défaut avec des privilèges d'administrateur est
indiqué ci-dessous. (Les majuscules et les minuscules sont distinguées (sensible à la casse)).
ID d'utilisateur :
Mot de passe d'accès :
Admin
Admin
2-49
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
4 Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole].
1
2
2
Configurer les paramètres.
Régler « SMTP (transmis. e-mail) » sur [Activé] dans « Protocoles d'envoi ».
2-50
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
3
Afficher l'écran.
Afficher l'écran des paramètres d'e-mail.
Dans le menu [Paramètres de fonction], appuyer sur [E-mail].
1
2
4
Configurer les paramètres.
Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ».
Paramètre
Description
SMTP
Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la
machine.
Protocole SMTP
Afficher les paramètres du protocole SMTP. Vérifier que
« Protocole SMTP » est réglé sur [Activé]. Si le réglage est
[Désactivé], cliquer sur [Protocole] et régler le protocole
SMTP sur [Activé].
Nom de serveur
SMTP*1
Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur SMTP.
Numéro de port SMTP
Spécifier le numéro de port à utiliser pour SMTP. Le numéro
de port par défaut est 25.
Exp. délai serveur
SMTP
Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration.
Protocole
d'authentification
Pour utiliser l'authentification SMTP, saisir les informations de
l'utilisateur pour l'authentification.
Sécurité SMTP
Configurer la sécurité SMTP.
Activer « Sécurité SMTP » dans « SMTP (transmis. e-mail) »
sur la page [Paramètres du protocole].
Test de connexion
Effectue un test pour vérifier que l'e-mail fonctionne selon les
paramètres sans envoyer un e-mail.
Restriction domaine
Pour limiter les domaines, cliquer sur [Liste de domaines] et
saisir les noms de domaines des adresses à autoriser ou
rejeter. La limitation peut aussi être spécifiée par adresse
e-mail.
2-51
Installation et préparation de la machine > Embedded Web Server RX
Paramètre
POP3
Description
Protocole POP3
Il n'est pas nécessaire de régler les éléments suivants lors de
l'activation seule de la fonction d'envoi d'e-mails à partir de la
machine. Régler les éléments suivants en cas d'activation de
la fonction de réception d'e-mails sur la machine.
Intervalle de
vérification
Exécuter une fois
maintenant
Embedded Web Server RX User Guide
Restriction domaine
Paramètres utilisateur
POP3
Paramètres
d'envoi
d'e-mail
Lim. taille e-mail
Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en
kilo-octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette
valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est
annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini
pour le serveur SMTP. Dans le cas contraire, saisir une valeur
nulle (0) pour activer l'envoi d'e-mail quelle que soit la limite
de taille.
Adresse de
l'expéditeur*1
Spécifier l'adresse de l'expéditeur lorsque la machine envoie
des e-mails, par exemple l'administrateur de la machine, afin
que les réponses ou les rapports de non remise soient
envoyés à cette personne et non à la machine. L'adresse de
l'expéditeur doit être correctement saisie pour
l'authentification SMTP. La longueur maximale de l'adresse
de l'expéditeur est de 128 caractères.
Signature
Saisir la signature. Il s'agit d'un texte libre qui s'affichera à la
fin du corps de l'e-mail. Cette option est souvent utilisée pour
une identification supplémentaire de la machine. La longueur
maximale de la signature est de 512 caractères.
Fonctions par défaut
Modifier les paramètres des fonctions par défaut sur la page
[Paramètres communs/travail par défaut].
*1 S'assurer de saisir les éléments.
5
Cliquer sur [Soumettre].
2-52
3
Préparation à
l’utilisation
Ce chapitre aborde les opérations suivantes :
Chargement du papier .......................................................................................................................................
Précautions pour le chargement du papier ..............................................................................................
Sélection des unités de chargement du papier ........................................................................................
Chargement dans le magasin 1 ...............................................................................................................
Chargement dans le magasin 2 ...............................................................................................................
Précautions pour l'impression du papier ............................................................................................................
Butée de papier ........................................................................................................................................
3-1
3-2
3-2
3-3
3-4
3-7
3-9
3-9
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
Chargement du papier
Charger le papier dans les magasins.
Précautions pour le chargement du papier
Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement avant de les
charger, comme indiqué ci-dessous.
Déramer le papier, puis le taper sur une surface plane.
Prendre note également des éléments suivants.
•
Si le papier est tuilé ou plié, le lisser avant de le charger. Le papier tuilé ou plié peut
entraîner un bourrage.
•
Éviter d’exposer une rame de papier ouverte à un taux d’humidité élevé ; cela pourrait
provoquer des incidents. Après avoir chargé du papier dans le by-pass ou dans un
magasin, ranger le reste du papier dans son emballage d’origine.
•
Si la machine n’est pas utilisée pendant une période prolongée, protéger le papier de
l’humidité en le retirant des magasins et en le plaçant dans son emballage d’origine.
IMPORTANT
En cas de réutilisation de papier ayant déjà servi à effectuer des impressions, veiller
à ce qu’il ne reste ni trombones ni agrafes. Ces derniers peuvent endommager la
machine ou nuire à la qualité des copies.
REMARQUE
En cas d’utilisation de papier spécial par exemple, papier à en-tête, papier perforé ou préimprimés tels que logo ou nom de société, se reporter à la section suivante :
Papier (page 9-8)
3-2
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
Sélection des unités de chargement du papier
Sélectionner les unités de chargement du papier en fonction du format et du type papier.
1
2
N°
Nom
1
Magasin 1
2
Magasin 2
Format papier
A4, B5, A5-R, A5, A6, B6, Legal,
Oficio II, Letter, Executive,
Statement-R, Folio, 16K,
216×340mm, ISO B5, Perso
Type de papier
Normal, Préimprimé, Relié,
Recyclé, Rugueux, En-tête,
Couleur, Perforé, Épais, Haute
qualité, Perso 1 à 8
Capacité
250 feuilles
(80 g/m2)
Page
page 3-4
page 3-7
REMARQUE
• Le nombre de feuilles pouvant être stockées varie selon l'environnement et le type de papier.
• Ne pas utiliser de papier pour imprimante à jet d'encre ou tout papier ayant un revêtement de surface spécial. (Ce
papier peut causer un bourrage ou d'autres problèmes.)
• Pour une meilleure qualité de l'impression couleur, utilisez du papier couleur spécial.
3-3
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
Chargement dans le magasin 1
1
Sortir entièrement le magasin 1 de la machine.
2
Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de
papier désiré.
En cas d'utilisation de Folio, Oficio II ou Legal
REMARQUE
Dans certaines régions, le magasin est fourni avec un capot. Si le magasin possède un
capot, ouvrir le capot pour ajuster le guide.
3-4
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
3
Régler la position des guides de largeur de papier situés à
gauche et à droite du magasin 1.
4
Charger du papier.
REMARQUE
Si le magasin possède un capot, fermer le capot.
IMPORTANT
• Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
• Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le
charger dans le by-pass.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié
peut entraîner des bourrages.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure cidessus).
• Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de
largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
3-5
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
5
Repousser doucement le magasin 1 à l'intérieur.
REMARQUE
En cas d'utilisation de Folio, Oficio II ou Legal, le magasin dépassera de la machine.
6
Afficher l'écran.
7
Configurer la fonction.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Param. papier] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Format bac 1] > Touche [►]
Sélectionner le format et le type de papier.
Param papier (page 6-6)
3-6
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
Chargement dans le magasin 2
1
Sortir entièrement le magasin 2 de la machine.
2
Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de
papier désiré.
3
Régler la position des guides de largeur de papier situés à
gauche et à droite du magasin 2.
3-7
Préparation à l’utilisation > Chargement du papier
4
Charger du papier.
IMPORTANT
• Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
• Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le
charger dans le by-pass.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou plié
peut entraîner des bourrages.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure cidessus).
• Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de
largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
5
Repousser doucement le magasin 2 à l'intérieur.
6
Afficher l'écran.
7
Configurer la fonction.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Param. papier] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Format bac 2] > Touche [►]
Sélectionner le format et le type de papier.
Param papier (page 6-6)
3-8
Préparation à l’utilisation > Précautions pour l'impression du papier
Précautions pour l'impression du papier
Butée de papier
En cas d'utilisation d'un papier B5/Letter ou supérieur, ouvrir la butée de papier indiquée sur la figure.
3-9
4
Impression à partir de
l'ordinateur
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante ............................................................................... 4-2
Affichage de l'aide du pilote d'imprimante ................................................................................................ 4-3
Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante (Windows 8.1) ....................................... 4-3
Impression à partir de l'ordinateur ...................................................................................................................... 4-4
Impression sur du papier au format standard .......................................................................................... 4-4
Impression sur du papier au format non standard ................................................................................... 4-6
Annulation de l'impression depuis un ordinateur ..................................................................................... 4-9
Impression à partir du périphérique portatif ..................................................................................................... 4-10
Impression avec AirPrint ........................................................................................................................ 4-10
Impression avec Google Cloud Print ..................................................................................................... 4-10
Impression avec Mopria ......................................................................................................................... 4-10
Impression avec Wi-Fi Direct ................................................................................................................. 4-10
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante ................................................................................. 4-11
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et stockage du travail ............................. 4-12
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide .................................................................... 4-13
Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide ......................................................... 4-14
Impression de document à partir de la boîte Épreuve ........................................................................... 4-15
Suppression des documents stockés dans la boîte Épreuve ................................................................ 4-15
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée .......................................................... 4-16
Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée ................................................. 4-17
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké .................................................................. 4-18
Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké ........................................................ 4-19
Param boîte trav .............................................................................................................................................. 4-20
Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor) ................................................................................... 4-21
Accès à Status Monitor .......................................................................................................................... 4-21
Quitter Status Monitor ............................................................................................................................ 4-21
Aperçu rapide de l'état ........................................................................................................................... 4-21
Onglet Progression impression .............................................................................................................. 4-22
Onglet État bac à papier ........................................................................................................................ 4-22
Onglet État cartouche ............................................................................................................................ 4-22
Onglet Alerte .......................................................................................................................................... 4-23
Menu contextuel de Status Monitor ....................................................................................................... 4-23
Paramètres de notification de Status Monitor ........................................................................................ 4-24
4-1
Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
Écran des paramètres d'impression du
pilote d'imprimante
L'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à
l'impression.
Printing System Driver User Guide
1
3
2
N°
1
Description
Onglet [Impression rapide]
Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes. Chaque clic sur
une icône permet d'afficher une image ressemblant aux résultats d'impression et applique les paramètres.
Onglet [Général]
Cet onglet regroupe les fonctions de base qui sont souvent utilisées. Il est possible de l'utiliser pour
configurer le format du papier et l'impression recto verso.
Onglet [Mise en page]
Cet onglet permet de configurer les paramètres des différentes mises en page d'impression, y compris
l'impression de livret, le mode combiner, l'impression de poster et la mise à l'échelle.
Onglet [Images]
Cet onglet permet de configurer les paramètres concernant la qualité du résultat d'impression.
Onglet [Publication]
Cet onglet permet de créer des couvertures et des inserts pour les travaux d'impressions et de placer les
inserts entre les feuilles de film OHP.
Onglet [Travail]
Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'enregistrement des données d'impression de
l'ordinateur vers la machine. Les documents régulièrement utilisés et les autres données peuvent être
enregistrés sur la machine pour faciliter l'impression par la suite. Puisque les documents enregistrés peuvent
être imprimés directement à partir de la machine, cette fonction est également pratique pour imprimer un
document ne devant pas être vu par d'autres personnes.
Onglet [Avancé]
Cet onglet permet de configurer les paramètres pour l'ajout de pages de texte ou de filigranes aux données
d'impression.
4-2
Impression à partir de l'ordinateur > Écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante
N°
2
Description
[Profils]
Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés
peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment
utilisés.
3
[Réinitialiser]
Cliquer pour rétablir les valeurs initiales des paramètres.
Affichage de l'aide du pilote d'imprimante
Le pilote d'imprimante inclut une aide. Pour en savoir plus sur les paramètres d'impression, ouvrir l'écran des
paramètres d'impression du pilote d'imprimante et afficher l'aide comme indiqué ci-dessous.
1
2
1 Cliquer sur le bouton [?] en haut à droite de
l'écran.
2 Cliquer sur l'élément pour lequel obtenir des
informations.
REMARQUE
L'aide s'affiche également en cliquant sur l'élément pour lequel obtenir des informations et en appuyant sur la touche
[F1] du clavier.
Modification des paramètres par défaut du pilote
d'imprimante (Windows 8.1)
Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment
utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante :
Printing System Driver User Guide
1
Dans les icônes du bureau, cliquer sur [Paramètres], [Panneau
de configuration], puis [Périphériques et imprimantes].
2
Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la
machine, puis cliquer sur le menu [Propriétés de l'imprimante]
du pilote d'imprimante.
3
Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général].
4
Sélectionner les paramètres par défaut et cliquer sur le bouton
[OK].
4-3
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
Impression à partir de l'ordinateur
Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de Printing System Driver.
REMARQUE
• Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du DVD
(Product Library) fourni.
• Dans certains environnements, les paramètres actuels sont affichés au bas du pilote d'imprimante.
• Lors de l'impression sur carte ou enveloppes, charger la carte ou les enveloppes dans le by-pass avant d'effectuer
la procédure suivante.
Chargement du papier dans le by-pass (page 5-2)
Impression sur du papier au format standard
En cas de chargement d'un format de papier qui est inclut dans les formats d'impression de la machine, sélectionner le
format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
1
Afficher l'écran.
2
Configurer les paramètres.
Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Imprimante" et cliquer sur le bouton [Propriétés].
1
2
4-4
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu "Taille d'impression" et sélectionner le format de papier à utiliser pour
l'impression.
Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine
(par exemple carte ou enveloppes), le format de papier doit être enregistré.
Impression sur du papier au format non standard (page 4-6)
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le
menu "Type de support" et sélectionner le type de support.
4 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
3
Lancer l'impression
Cliquer sur le bouton [OK].
4-5
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
Impression sur du papier au format non standard
En cas de chargement d'un format de papier qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine,
enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante.
Le format enregistré peut être sélectionné dans le menu "Taille d'impression".
REMARQUE
Pour exécuter l'impression sur la machine, définir le format et le type à la section suivante :
Param papier (page 6-6)
1
Afficher l'écran.
1 Dans les icônes du bureau, cliquer sur [Paramètres], [Panneau de configuration], puis
[Périphériques et imprimantes].
REMARQUE
Dans Windows 7, cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur
[Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le
menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur le bouton [Préférences] dans l'onglet [Général].
2
Enregistrer le format de papier.
1 Cliquer sur l'onglet [Général].
1
2
2 Cliquer sur le bouton [Tailles de page...].
4-6
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
3 Cliquer sur le bouton [Ajouter].
3
4
5
6
7
4 Saisir le format du papier.
5 Saisir le nom du papier.
6 Cliquer sur le bouton [Enregistrer].
7 Cliquer sur le bouton [OK].
8 Cliquer sur le bouton [OK].
8
3
Afficher l'écran des paramètres d'impression
Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application.
4-7
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
4
Sélectionner le format de papier et le type de papier au format
non standard.
1 Sélectionner la machine dans le menu "Imprimante" et cliquer sur le bouton [Propriétés].
1
2
2 Sélectionner l'onglet [Général].
3 Cliquer sur le menu « Taille d'impression » et sélectionner le format de papier enregistré à
l'étape 2.
Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le
menu "Type de support" et sélectionner le type de support.
REMARQUE
En cas de chargement de carte ou d'enveloppe, sélectionner [Carte] ou [Enveloppe]
dans le menu "Type de support".
4 Sélectionner la source du papier dans le menu "Source".
5 Cliquer sur le bouton [OK] pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer.
5
Lancer l'impression
Cliquer sur le bouton [OK].
4-8
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur
Annulation de l'impression depuis un ordinateur
Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence
l'impression, procéder comme suit :
REMARQUE
Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante :
Annulation de travaux (page 5-5)
1
Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante (
)
affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour
afficher une boîte de dialogue pour l'imprimante.
2
Cliquer sur le fichier dont l'impression doit être annulée et
sélectionner [Annuler] dans le menu "Document".
4-9
Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir du périphérique portatif
Impression à partir du périphérique portatif
Cette machine prend en charge AirPrint, Google Cloud Print, Mopria et Wi-Fi Direct.
Selon le système d'exploitation pris en charge et l'application, il est possible d'imprimer le travail à partir de tout
périphérique portatif ou ordinateur sans installer un pilote d'imprimante.
Impression avec AirPrint
AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et
les produits plus récents.
Pour utiliser AirPrint, s'assurer que le paramètre AirPrint est activé dans Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
Impression avec Google Cloud Print
Google Cloud Print est un service d'impression fourni par Google. Ce service permet à un utilisateur disposant d'un
compte Google d'imprimer à partir d'une machine connectée à Internet.
La machine peut être configurée dans Embedded Web Server RX.
Embedded Web Server RX User Guide
REMARQUE
Un compte Google est nécessaire pour utiliser Google Cloud Print. Le cas échéant, obtenir un compte Google.
Il est également nécessaire d'enregistrer à l'avance la machine avec le service Google Cloud Print. La machine peut
être enregistrée à partir d'un ordinateur connecté au même réseau.
Impression avec Mopria
Mopria est une fonction d'impression standard incluse sur les produits avec la version Android 4.4 ou supérieure. Le
service d'impression Mopria doit être installé et activé à l'avance.
Pour les détails sur l'utilisation, se reporter à un site web de Mopria Alliance.
Impression avec Wi-Fi Direct
Wi-Fi Direct est une norme de réseau local sans fil établie par Wi-Fi Alliance. Il s'agit d'une des fonctions du réseau local
sans fil, sans un point d'accès au réseau local sans fil ou routeur pour réseau local sans fil, entre les périphériques pour
communiquer directement sur une base de pair à pair.
La procédure d'impression avec Wi-Fi Direct est identique à celle pour les périphériques portatifs ordinaires.
Lors de l'utilisation d'un nom d'imprimante ou d'un nom Bonjour sur les paramètres du port des propriétés de
l'imprimante, il est possible d'imprimer le travail en spécifiant le nom lors de la connexion Wi-Fi Direct.
Lors de l'utilisation d'une adresse IP pour le port, spécifier l'adresse IP de cette machine.
4-10
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Impression des données sauvegardées sur
l'imprimante
Il est possible d'enregistrer le travail d'impression dans la boîte des travaux de cette machine et de l'imprimer lorsqu'il
est nécessaire. Pour utiliser la boîte de travail stocké et la boîte de copie rapide, une carte mémoire SD/SDHC doit être
installée dans le périphérique.
IMPORTANT
Les données non cryptées sont enregistrées sur la carte mémoire SD/SDHC.
Faire attention lors de l'enregistrement de documents sensibles.
REMARQUE
En cas d'utilisation d'une carte mémoire SD/SDHC pour utiliser une boîte de travaux, régler [Mode Disque RAM] sur
[Désactivé].
Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré
dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine.
Suivre la procédure ci-dessous lors de l'utilisation de la boîte des travaux.
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un ordinateur et envoi du travail d'impression. (page 4-12)
Utilisation du panneau de commande pour spécifier un fichier dans une boîte et l'imprimer.
Il est possible d'imprimer les documents à partir des boîtes suivantes.
Impression de document à partir de la boîte Copie rapide (page 4-13)
Impression de document à partir de la boîte Épreuve (page 4-15)
Impression de documents à partir de la boîte Impression privée (page 4-16)
Impression de document à partir de la boîte Travail stocké (page 4-18)
4-11
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un
ordinateur et stockage du travail
1
Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans
l’application.
La boîte de dialogue Imprimer s’affiche.
2
Sélectionner la machine dans le menu « Nom ».
3
Cliquer sur le bouton [Propriétés].
4
Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en
mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction.
La boîte de dialogue Propriétés s’affiche.
REMARQUE
Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au
document suivant :
Printing System Driver User Guide
4-12
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Impression de document à partir de la boîte Copie
rapide
La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation
de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données
d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide. Si des impressions supplémentaires sont requises, il est possible
de réimprimer à partir du panneau de commande. Par défaut, 32 documents peuvent être stockés au maximum. Si la
machine est mise hors tension, tous les travaux stockés sont supprimés.
REMARQUE
• Lorsque le nombre de travaux atteint la limite, le travail le plus ancien sera écrasé par le nouveau travail.
• Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le nombre maximum de travaux stockés.
Copie rapide (page 4-20)
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Copie rapide] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > Touche [▲] [▼] > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression,
sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L’impression démarre.
REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le
nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail
d'impression, sélectionner "Nb copies ---".
4-13
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Suppression des documents stockés dans la boîte
Copie rapide
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Copie rapide] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > Touche [▲] [▼] > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression,
sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionnée lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
4-14
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Impression de document à partir de la boîte Épreuve
La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de
mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant
impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la
Boîte des travaux. Pour imprimer les exemplaires suivants, utiliser le panneau de commande. Il est possible de modifier
le nombre d’exemplaires à imprimer.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Copie rapide] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
[Tous les fichiers] > Touche [▲] [▼] > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression,
sélectionner [Tous les fichiers].
2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L’impression démarre.
REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] pour définir le
nombre de copies. Lors de l'utilisation du nombre de copies spécifiées avec le travail
d'impression, sélectionner "Nb copies ---".
Suppression des documents stockés dans la boîte
Épreuve
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] >
[Copie rapide] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
[Tous les fichiers] > Touche [▲] [▼] > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Copie rapide/Vérification avant impression,
sélectionner [Tous les fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionnée lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
4-15
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Impression de documents à partir de la boîte
Impression privée
L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors
de l’envoi du travail à partir de l’application, il suffit de spécifier un code d’accès à 4 chiffres au niveau du pilote
d’imprimante. Pour lancer le travail, il est nécessaire de saisir ce code d’accès sur le panneau de commande, ce qui
assure la confidentialité de l’impression. Les données seront supprimées à la fin de l’impression ou lors de la mise hors
tension de la machine.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/
Stocké] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
Touche [▲] [▼] > Touche [OK] > Saisir le code d'accès > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les
fichiers].
2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L’impression démarre.
À la fin de l’impression, le Travail privé/stocké est automatiquement supprimé.
REMARQUE
• Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès stocké ne correspond à
aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès,
"Erreur ID" s'affiche.
• Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de
"Nb copie ---" pour définir le nombre de copies.
4-16
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Suppression des documents stockés dans la boîte
Impression privée
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/
Stocké] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
Touche [▲] [▼] > Touche [OK] > Saisir le code d'accès > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les
fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionnée lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès stocké ne correspond à
aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès,
"Erreur ID" s'affiche.
4-17
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Impression de document à partir de la boîte Travail
stocké
L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il
est possible de définir un code d'accès si nécessaire. Si un code d'accès est défini, saisir le code d'accès lors de
l'impression. Les données d'impression seront stockées dans la boîte Travail stocké après l'impression. Cela permet
d'imprimer plusieurs fois les données d'impression.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/
Stocké] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Imprimer le document.
1 Sélectionner le document à imprimer.
Touche [▲] [▼] > Touche [OK] > Saisir le code d'accès > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les
fichiers].
2 Indiquer le nombre d’exemplaires souhaité et sélectionner la touche [OK].
L’impression démarre.
REMARQUE
• Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès stocké ne correspond à
aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès,
"Erreur ID" s'affiche.
• Si [Tous les fichiers] a été sélectionné, sélectionner la touche [▲] après l'affichage de
"Nb copie ---" pour définir le nombre de copies.
4-18
Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante
Suppression des documents stockés dans la boîte
Travail stocké
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail] > Touche [►] > Touche [▲] [] > [Privé/
Stocké] > Touche [OK]
2 Sélectionner l'auteur du document, puis sélectionner la touche [OK].
2
Imprimer et supprimer le document.
1 Sélectionner le document à supprimer.
Touche [▲] [▼] > Touche [OK] > Saisir le code d'accès > Touche [OK]
Pour appliquer ce procédé à tous les documents dans Travail privé/stocké, sélectionner [Tous les
fichiers].
2 [Supprimer] s'affiche.
Si la touche [▼] est sélectionnée lorsque "Copies" s'affiche, [Supprimer] s'affiche.
3 Sélectionner la touche [OK].
Le document est supprimé.
REMARQUE
Si [Tous les fichiers] a été sélectionné et que le code d'accès stocké ne correspond à
aucun des documents et s'il n'y a également aucun document sans code d'accès,
"Erreur ID" s'affiche.
4-19
Impression à partir de l'ordinateur > Param boîte trav
Param boîte trav
Configure les paramètres pour la boîte des travaux.
1
Afficher l'écran.
2
Configurer les paramètres.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Boîte travail Configuration] > Touche [►] > Touche [▲]
[] > [Privé/Stocké] > Touche [►]
Les options disponibles sont les suivantes.
Élément
Copie rapide
Description
Pour économiser de l'espace dans la boîte, il est possible de configurer le
nombre maximum de travaux stockés.
Valeur: 0 à 300
REMARQUE
Si 0 est sélectionné, Copie rapide ne peut pas être utilisé.
Supprimer
Cette option spécifie que les documents (par ex. Impression privée,
Copie rapide ou Vérification avant impression) sauvegardés
temporairement dans la boîte de travaux sont automatiquement
supprimés lorsqu'ils ont été stockés pendant une période définie.
Valeur: Désactivé, 1 heure, 4 heures, 1 jour, 1 semaine
REMARQUE
Cette fonction est valide pour les documents sauvegardés après
l'activation de la fonction. Les documents temporaires sont supprimés
lorsque la machine est mise hors tension, sans tenir compte du réglage
de cette fonction.
4-20
Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor)
Surveillance du statut de l'imprimante
(Status Monitor)
Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue.
REMARQUE
Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous.
• Printing System Driver est installé.
• [Enhanced WSD] ou [EnhancedWSD(SSL)] est activé.
Paramètres réseau (page 6-13)
Accès à Status Monitor
Status Monitor démarre également lorsqu'une impression est lancée.
Quitter Status Monitor
Utilisez l'une des méthodes indiquées ci-dessous pour quitter Status Monitor.
•
Quitter manuellement :
Cliquer sur l'icône des paramètres et sélectionner Quitter dans le menu pour quitter Status Monitor.
•
Quitter automatiquement :
Status Monitor se ferme automatiquement au bout de 7 minutes d'inactivité.
Aperçu rapide de l'état
L'état de l'imprimante est affiché à l'aide icônes. Cliquer sur le bouton Développer pour afficher les informations
détaillées.
1 Onglet Progression impression
2 Onglet État bac à papier
3 Onglet État cartouche
4 Onglet Alerte
1
2
3
45
6
5 Bouton Développer
6 Icône Paramètres
Cliquer sur chaque onglet icône pour afficher les informations détaillées.
4-21
Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor)
Onglet Progression impression
Affiche l'état des travaux d'impression.
1 Icône d'état
2 Liste des travaux
2
1
Sélectionner un travail dans la liste. Il peut être annulé en utilisant le menu affiché avec un clic droit.
Onglet État bac à papier
Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant.
Onglet État cartouche
Affiche la quantité de toner restant.
4-22
Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor)
Onglet Alerte
Si une erreur se produit, un avis est affiché avec une image en 3D et un message.
Menu contextuel de Status Monitor
Le menu suivant s'affiche en cliquant sur l'icône Paramètres.
•
Embedded Web Server RX
Si l'imprimante est connectée à un réseau TCP/IP et possède sa propre adresse IP, utiliser un navigateur Web pour
accéder à Embedded Web Server RX et modifier ou vérifier les paramètres du réseau. Ce menu ne s'affiche lors de
l'utilisation d'une connexion USB.
Embedded Web Server RX User Guide
•
Notification…
Permet de régler l'affichage de Status Monitor.
Paramètres de notification de Status Monitor (page 4-24)
•
Quitter
Quitter Status Monitor.
4-23
Impression à partir de l'ordinateur > Surveillance du statut de l'imprimante (Status Monitor)
Paramètres de notification de Status Monitor
Les paramètres et les détails de la liste d'évènements de Status Monitor sont affichés.
Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur dans la liste d'évènements se produit.
1
Sélectionner Active la notification d'événement.
2
Sélectionner un événement à utiliser avec la fonction de
synthèse vocale dans les Evénements disponibles.
3
Cliquer sur la colonne Fichier son / Synthèse vocale.
Si ce paramètre est réglé sur Désactivé, Status Monitor ne démarre pas même si l'impression
est exécutée.
Cliquez sur le bouton Parcourir (...) pour obtenir une notification avec un fichier son.
REMARQUE
Le format de fichier disponible est WAV.
Lors de la personnalisation des textes du message à lire sur l'écran avec la synthèse vocale, saisir les textes dans la
case de texte.
4-24
5
Opérations sur la
machine
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Chargement du papier dans le by-pass .............................................................................................................
Annulation de travaux ........................................................................................................................................
Utilisation des boîtes de document ....................................................................................................................
Présentation de la Boîte des travaux .......................................................................................................
Présentation de la Boîte Mémoire amovible ............................................................................................
Opération en utilisant la mémoire USB amovible ..............................................................................................
Impression de documents stockés en mémoire USB amovible ...............................................................
Imprimer une liste de fichiers ...................................................................................................................
Retrait de la mémoire USB ......................................................................................................................
5-1
5-2
5-5
5-6
5-6
5-6
5-7
5-7
5-8
5-8
Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass
Chargement du papier dans le by-pass
Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante :
Choix du papier approprié (page 9-9)
Pour le réglage du type de papier, se reporter à la section suivante :
Paramètre Réglage papier (page 6-7)
S'assurer d'utiliser le by-pass lors de l'impression sur papier spécial.
IMPORTANT
• En cas d'utilisation d'un grammage de 106 g/m2 ou plus, régler le type de support sur Épais et régler le
grammage du papier utilisé.
• Retirer chaque transparent du plateau interne au fur et à mesure qu'il est imprimé. Laisser les transparents
dans le plateau interne pourrait causer un bourrage papier.
La capacité du by-pass est la suivante.
•
Papier normal (80 g/m2), papier recyclé ou papier couleur : 50 feuilles
•
Papier épais (209 g/m2) : 15 feuilles
•
Papier épais (157 g/m2) : 30 feuilles
•
Papier épais (104,7 g/m2) : 50 feuilles
•
Hagaki (Carte) : 15 feuilles
•
Enveloppe DL, Enveloppe C5, Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4, Envelop. Monarch, Youkei 4,
Youkei 2 : 5 feuilles
•
Transparents : 1 feuille
•
Couché : 15 feuilles
REMARQUE
• Lors du chargement de formats personnalisés, entrer le format du papier conformément à la section suivante :
Format Bac MF (page 6-6)
• Lors de l'utilisation de papier spécial comme les transparents ou le papier épais, sélectionner le type de support en
se reportant à la section suivante :
Type Bac MF (page 6-6)
1
Ouvrir le by-pass.
5-2
Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass
2
Régler le format du by-pass.
3
Charger du papier.
Les formats de papier sont indiqués sur le by-pass.
Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à ce qu’il se bloque.
Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le
by-pass.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)
IMPORTANT
• Lors du chargement du papier, tenir la face à imprimer vers le haut.
• Le papier tuilé doit être redressé avant l'utilisation.
• Lors du chargement du papier dans le by-pass, vérifier qu'il ne reste pas de papier
d'un travail précédant dans le bac avant de charger le papier. S'il reste une petite
quantité de papier dans le by-pass et que l'on souhaite en ajouter, retirer d'abord le
papier restant du bac et l'ajouter au nouveau papier avant de recharger le papier
dans le bac.
• S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les
guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des
bourrages papier.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas les limites de chargement.
4
Spécifier le type de papier chargé dans le by-pass à l'aide du
panneau de commande.
Type Bac MF (page 6-6)
5-3
Opérations sur la machine > Chargement du papier dans le by-pass
Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le by-pass
Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document
suivant :
Printing System Driver User Guide
Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
1 Oufukuhagaki (Carte-réponse)
2 Hagaki (Carte)
3 Enveloppes au format portrait
4 Enveloppes au format paysage
1
2
3
4
IMPORTANT
• Utiliser du papier Oufukuhagaki (carte réponse) déplié.
• Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe.
Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou
sur le mauvais côté.
REMARQUE
Lors de chargement d’enveloppes dans le by-pass, sélectionner le type d’enveloppe conformément à la section
suivante :
Type Bac MF (page 6-6)
5-4
Opérations sur la machine > Annulation de travaux
Annulation de travaux
1
Lorsque l'imprimante affiche "Traitement", sélectionner la
touche [Annuler].
"?" s'affiche à l'écran suivi du nom de travail en cours.
2
Annuler un travail.
Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner la touche [OK].
Le travail est annulé.
5-5
Opérations sur la machine > Utilisation des boîtes de document
Utilisation des boîtes de document
Les boîtes de document disponibles sont les suivantes : Boîte de document et Boîte Mémoire amovible.
Présentation de la Boîte des travaux
La boîte des travaux est un nom générique pour la "Boîte Travail imprimé/stocké privé" et la "Boîte Copie rapide/
Vérification avant impression". Ces boîtes ne peuvent pas être créées ni supprimées par l’utilisateur.
REMARQUE
• Pour utiliser la boîte de travail stocké et la boîte de copie rapide, une carte mémoire SD/SDHC doit être installée
dans le périphérique.
• Il est possible de configurer la machine afin que les documents temporaires dans les boîtes de travail soient
automatiquement supprimés.
Supprimer (page 4-20)
• Pour plus de détails sur le fonctionnement de la boîte des travaux, se reporter à la section suivante :
Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 4-11)
IMPORTANT
Les données non cryptées sont enregistrées sur la carte mémoire SD/SDHC.
Faire attention lors de l'enregistrement de documents sensibles.
Présentation de la Boîte Mémoire amovible
Une clé USB peut être branchée dans le logement pour mémoire USB de la machine pour imprimer un fichier
sauvegardé. Il est possible d’imprimer directement les données de la mémoire USB sans utiliser de PC.
5-6
Opérations sur la machine > Opération en utilisant la mémoire USB amovible
Opération en utilisant la mémoire USB
amovible
Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés
dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur.
Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés :
•
Fichier PDF (Version 1.7 ou supérieure)
•
Fichier TIFF (format TIFF V6/TTN2)
•
Fichier JPEG
•
Fichier XPS
•
Fichier OpenXPS
•
Fichier PDF crypté
Impression de documents stockés en mémoire USB
amovible
REMARQUE
• Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf).
• Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y
compris le dossier racine.
• Brancher la mémoire USB directement dans le logement de mémoire USB.
1
Brancher la mémoire USB.
2
Afficher l'écran.
Brancher la mémoire USB dans le logement de mémoire USB.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Mémoire USB] > Touche [►]
5-7
Opérations sur la machine > Opération en utilisant la mémoire USB amovible
3
Imprimer le document.
1 Touche [▲] [] > [Imprimer fichier] > Touche [OK] > Touche [OK]
2 Sélectionner le document, puis sélectionner la touche [OK].
3 Sélectionner la touche [OK].
4 Saisir la quantité d'impression et sélectionner la touche [OK].
Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999.
5 Sélectionner la source de papier désirée, puis sélectionner la touche [OK].
L'impression du fichier sélectionné débute.
Imprimer une liste de fichiers
1
Afficher l'écran.
2
Imprimer une liste de fichiers.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Mémoire USB] > Touche [►]
Touche [▲] [] > [Imprimer listes des fichiers] > Touche [OK] > Touche [OK]
Il est possible d'imprimer une liste des fichiers dans la mémoire USB.
Retrait de la mémoire USB
IMPORTANT
Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB.
1
Afficher l'écran.
2
Sélectionner [Supprimer périph.].
3
Retirer la mémoire USB.
Touche [Menu] > Touche [▲] [] > [Mémoire USB] > Touche [►]
Touche [▲] [] > [Supprimer périph.] > Touche [OK] > Touche [OK]
5-8
6
Configuration et
réglage (menu
système)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Menu Système ................................................................................................................................................... 6-2
Méthode d'utilisation ................................................................................................................................ 6-2
Paramètres du menu ............................................................................................................................... 6-3
Imprimer rapport ...................................................................................................................................... 6-4
Param papier ........................................................................................................................................... 6-6
Paramètres impr. ..................................................................................................................................... 6-8
Config. Wi-Fi Direct ................................................................................................................................ 6-10
Paramètres Wi-Fi ................................................................................................................................... 6-10
Réseau filaire ......................................................................................................................................... 6-12
Paramètres réseau ................................................................................................................................ 6-13
Périph. commun ..................................................................................................................................... 6-17
Sécurité .................................................................................................................................................. 6-23
NomUtil/CptaTrav .................................................................................................................................. 6-23
Fonction opt. .......................................................................................................................................... 6-24
Administrateur ........................................................................................................................................ 6-24
Ajuster/Maintenance .............................................................................................................................. 6-24
État filaire ............................................................................................................................................... 6-24
État Wi-Fi ............................................................................................................................................... 6-25
Wi-Fi Direct ............................................................................................................................................ 6-25
6-1
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Menu Système
Configurer les paramètres concernant le fonctionnement général de la machine.
Méthode d'utilisation
Sélectionner la touche [Menu] pour afficher les paramètres sur l'écran. Sélectionner ensuite les paramètres affichés.
Méthode d'utilisation (page 2-10)
REMARQUE
Pour modifier les paramètres qui nécessitent des privilèges d'administrateur, il faut être connecté avec des privilèges
d'administrateur.
L'ID et le mot de passe de l'administrateur par défaut sont les suivants.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
Mot de passe
administrateur
2600
Se reporter aux Paramètres du menu à la page suivante et configurer selon les besoins.
6-2
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Paramètres du menu
Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu. Pour configurer les paramètres,
sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque
fonction, voir le tableau ci-dessous.
Élément
Description
Page de
référence
Imprimer rapport
Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la
machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour
l’impression de rapports.
page 6-4
Compteur
Vérifier le nombre de feuilles imprimées.
page 2-41
Param papier
Configurer les paramètres pour le papier.
page 6-6
Paramètres impr.
Configurer les paramètres pour l'impression.
page 6-8
Config. Wi-Fi Direct
Configurer Wi-Fi Direct.
page 6-10
Paramètres Wi-Fi
Configurer le Wi-Fi.
page 6-10
Réseau filaire
Configurer les paramètres du réseau filaire.
page 6-12
Paramètres réseau
Configurer les paramètres réseau.
page 6-13
Langue du message
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran.
page 6-17
Définition date
Configurer les paramètres concernant la date et l'heure.
page 6-17
Alarme
Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la
machine en fonctionnement.
page 6-18
Mode Disque RAM
Un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie.
page 6-18
Carte SD
Formater une carte mémoire SD/SDHC.
page 6-18
Gestion erreurs
Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un
travail en cas d’erreur.
page 6-19
Toner coul. vide
Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et
blanc pour l'impression lorsque le toner couleur est vide.
page 6-19
Temporisateur
Configurer les paramètres concernant le temporisateur.
page 6-19
Param niv veille
Sélectionner le niveau de veille.
page 6-20
Règle d'arrêt (modèles pour
l'Europe)
Sélectionner si la machine passe ou non en mode arrêt.
page 6-21
Tempo. arrêt (modèles sauf
pour l'Europe)
Sélectionner si la machine doit être mise hors tension automatiquement
après une période d'inactivité.
page 6-21
Aff. état/journ.
Définir la méthode d'affichage de l'état/journal.
page 6-21
Alerte toner bas
Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de
commander du toner lorsque le niveau toner devient bas.
page 6-22
Sécurité
Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le
fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression.
page 6-23
Blocage de l'interface
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant
l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB.
page 6-23
Niveau de sécurité
Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu
principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de
maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu.
—
6-3
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
NomUtil/CptaTrav
Description
Configure les paramètres concernant la gestion de la machine.
Page de
référence
—
Login utilisat.:
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs
(page 7-2)
Compta. travaux:
Aperçu de la comptabilité des travaux (page 7-6)
Administrateur
Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un
utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs.
page 6-24
Ajuster/Maintenance
Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la
maintenance de la machine.
page 6-24
Redémarrer imprimante
Cette fonction permet de redémarrer la machine sans la mettre hors
tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un
redémarrage ordinateur.)
page 6-24
Fonction opt.
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette
machine.
page 6-24
État filaire
L'état de la connexion au réseau filaire s'affiche.
page 6-24
État Wi-Fi
L'état du réseau local sans fil s'affiche.
page 6-25
Wi-Fi Direct
Les informations sur le périphérique connecté par Wi-Fi Direct s'affichent.
page 6-25
Imprimer rapport
Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de
configurer les paramètres pour l’impression de rapports.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Imprimer rapport] > Touche [►]
Élément
Imprimer Structure Menus
Description
Imprime la structure des menus pour vérifier les paramètres de la machine.
Plan menu
Impression Page configuration
Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres
actuels, la capacité de mémoire et les équipements en option installés.
Rapport d'état
Firmware Version
6-4
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
Description
Imprimer liste polices
Imprime la liste des polices, permettant de vérifier les échantillons de polices installés sur la
machine.
Imprimer liste Disque RAM
Il est possible d'imprimer une liste des fichiers dans le disque RAM.
REMARQUE
Ce paramètre s'affiche lorsque [Mode Disque RAM] est réglé sur [Activé].
Imprimer liste fichiers carte SD
Il est possible d'imprimer une liste des fichiers dans la carte SD.
REMARQUE
Affiché lorsque la carte SD est installée.
6-5
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Param papier
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Param papier] > Touche [►]
Configurer les paramètres pour le papier.
Élément
Format Bac MF
Description
Sélectionner le format de papier à utiliser dans le by-pass.
Valeurs : Envelop. Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive,
Letter, Legal, A4, B5, A5-R, A5, A6, B6, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso,
Hagaki (Carte), Oufukuhagaki (Carte-réponse), Oficio II, 216 × 340 mm, 16K, Statement-R,
Statement, Folio, Youkei 2, Youkei 4
Type Bac MF*1
Sélectionner le type de support à utiliser dans le by-pass.
Valeurs : NORMAL (60 - 105 g/m2), TRANSPARENT, PRÉIMPRIMÉ, ÉTIQUETTES, RELIÉ,
RECYCLÉ, VÉLIN (60 - 220 g/m2), RUGUEUX, EN-TÊTE, COULEUR, PERFORÉ,
ENVELOPPE, CARTE, COUCHÉ, ÉPAIS (106 - 220 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 à 8
Format bac 1 (2)*2
Sélectionner le format de papier à utiliser dans le magasin 1 (2).
Valeurs : Executive, Letter, Legal, A4, B5, A5-R, A5, A6, B6, ISO B5, Perso, Oficio II,
216 × 340 mm, 16K, Statement-R, Folio
Si Perso est sélectionné, enregistrer les formats personnalisés utilisés dans le
magasin 1 (2).
Valeurs
Métrique
X : 105 à 216 mm (par pas de 1 mm)
Y : 148 à 356 mm (par pas de 1 mm)
Pouce
X : 4,13 à 8,50" (par pas de 0,01")
Y : 5,83 à 14,02" (par pas de 0,01")
X=Longueur, Y=Largeur
Vertical
Type Bac 1 (2)*3
Sélectionner le type de support à utiliser dans le magasin 1 (2).
Valeurs : NORMAL (60 - 105 g/m2), PRÉIMPRIMÉ, RELIÉ, RECYCLÉ, RUGUEUX, ENTÊTE, COULEUR, PERFORÉ, ÉPAIS (106 - 163 g/m2), HAUTE QUALITÉ, Perso 1 à 8
Réglage papier
Cette fonction permet de sélectionner le grammage pour chaque type de papier.
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de
support peuvent varier.
Paramètre Réglage papier (page 6-7)
Annulation Réglage papier
Réinitalise les paramètres d'attribut de tous les types de support dans "Config type supp".
Réglage papier (page 6-6)
6-6
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
Mess.conf.papier
Description
Définir si afficher ou non l'écran de confirmation pour le paramètre du papier lorsqu'un nouveau
papier est réglé pour chaque magasin.
Bac MF
Valeur : Désactivé, Activé
Magasin 1 à 2
REMARQUE
L'option [Magasin 2] est affichée lorsque le chargeur de papier en option est installé.
*1 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal".
Paramètre Réglage papier (page 6-7)
*2 Régler ce paramètre uniquement si la molette de format pour le magasin est réglée sur "Other".
*3 Pour sélectionner un type de support différent de "Normal".
Paramètre Réglage papier (page 6-7)
Lorsqu'un grammage qui ne peut pas être chargé dans le magasin est défini pour un type de support, ce type de support ne
s'affiche pas.
Paramètre Réglage papier
Les combinaisons suivantes de type de support et grammage du papier sont disponibles.
Grammage du papier
Grammage (g/m2)
Grammage (g/m2)
Grammage du papier
Léger
52 g/m² à 59 g/m²
Lourd 1*1
106 g/m² à 135 g/m²
Normal 1
60 g/m² à 74 g/m²
Lourd 2*1
136 g/m² à 163 g/m²
Normal 2
75 g/m² à 90 g/m²
Lourd
3*1
164 g/m² à 220 g/m²
Normal 3
91 g/m² à 105 g/m²
Très lourd*1
Transparents
*1 La vitesse de traitement sera plus lente que la normale.
Le grammage par défaut de chaque type de support est indiqué.
Type de support
Défaut
Type de support
Défaut
NORMAL
Normal 2
COULEUR
Normal 2
RUGUEUX
Normal 3
PERFORÉ
Normal 2
VÉLIN
Lourd 1
EN-TÊTE
Normal 2
ÉTIQUETTES
Lourd 1
ENVELOPPE
Lourd 2
RECYCLÉ
Normal 2
EPAIS
Lourd 2
PRÉIMPRIMÉ
Normal 2
HAUTE QUALITÉ
Normal 2
RELIÉ
Normal 3
COUCHÉ
Lourd 1
CARTE
Lourd 3
PERSO 1 à 8
Normal 2
Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso peuvent être modifiés.
Élément
Chemin rectoverso
Description
Activer
L’impression recto verso est autorisée.
Désactiver
L’impression recto verso n’est pas autorisée.
6-7
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Paramètres impr.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres impr.] > Touche [►]
Configurer les paramètres pour l'impression.
Élément
Alimentation
Description
Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 (2) et by-pass.
Valeurs : By-pass, Magasin 1 (2)
REMARQUE
[Magasin 2] s'affiche lorsque le chargeur de papier en option est installé.
Chang. bac auto
Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de papier durant
l'impression.
Valeurs : Activé, Désactivé
REMARQUE
Si [Désactivé] est sélectionné, la machine affiche "Remplir bac #" (# est un numéro de magasin) ou
"Remplir bac MF" et interrompt l'impression.
Charger le papier en fonction de la source de papier affichée pour reprendre l'impression.
Pour imprimer à partir de l'autre magasin, sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour afficher "Sélection
Bac ?", sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour sélectionner la source de papier désirée, puis
sélectionner la touche [OK].
Si [Activé] est sélectionné, la machine continue automatiquement l'impression lorsque l'autre magasin
contient le même papier que le magasin actuellement utilisé.
Priorité Bac MF
Si le papier est placé dans le by-pass, il est possible de donner la priorité au by-pass pour le
chargement du papier.
Valeurs
Désactivé : Les paramètres du pilote d'imprimante sont suivis.
Alim. Auto : Si Auto est sélectionné dans le pilote d'imprimante et s'il y a du papier dans le bypass, l'alimentation du papier sera effectuée à partir du by-pass.
Toujours : S'il y a du papier dans le by-pass, l'alimentation du papier sera effectué à partir du
by-pass quel que soit le réglage du pilote d'imprimante.
Mode alim papier
Durant l'impression à partir de l'ordinateur, sélectionner le mode d'alimentation du papier lorsque la
source de papier et le type sont spécifiés.
Valeurs
Auto : Chercher la source de papier qui correspond au format et au type de papier sélectionné.
Fixe : Imprimer sur le papier chargé dans la source de papier spécifiée.
Recto verso
Cette fonction permet de sélectionner l’orientation de la reliure en mode recto verso.
Valeurs : Désactivé, Bord relié court, Bord relié long
Priorité A4/LT
Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un même format
lors de l’impression.
Valeurs
Désactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents.
Activé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme identiques. La machine utilisera
n'importe quel format se trouvant dans la source de papier.
Émulation
Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres imprimantes.
Valeurs : PCL 6, KPDL, KPDL(Auto)
Rapport erreur
Lorsque [KPDL] ou [KPDL (Auto)] ont été sélectionné, sélectionner la touche [►] pour définir
"Rapport erreur".
Valeurs : Désactivé, Activé
Mode couleurs
Il est possible de choisir si les rapports sont imprimés en couleur ou en noir et blanc.
Valeurs : Noir & Blanc, Couleur
6-8
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
Qualité impression
Mode brillant
Description
Définir la qualité de l’impression.
Le mode brillant augmente l'effet de brillance de l'impression. Toutefois, l'impression peut prendre plus
de temps.
Valeurs : Désactivé, Activé
IMPORTANT
Le mode brillance n'est pas disponible lorsque [ÉTIQUETTES] et [TRANSPARENT] sont
sélectionnés comme paramètre du type de papier.
Type Bac 1 (2) (page 6-6)
Type Bac MF (page 6-6)
Selon le papier utilisé, l'impression en mode brillant peut tuiler le papier.
Pour réduire le tuilage, essayer d'utiliser du papier épais.
Mode EcoPrint
Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option
est recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème.
Valeurs : Désactivé, Activé
Résolution
Définir la résolution utilisée pour l'impression.
Valeur : 1200 dpi, 600 dpi
REMARQUE
Les paramètres qui sont reçus du pilote d'imprimante ont la priorité sur les paramètres du panneau de
commande.
Param. page
Copies
Il est possible de définir les préférences d'impression comme le nombre de pages et l'orientation de
l'impression.
Cette fonction permet de définir le nombre de copies, entre 1 et 999.
Valeur : 1 à 999 copies
Orientation
Vous pouvez choisir l'orientation portrait (vertical) ou paysage (horizontal).
Valeur: Portrait, Paysage
Mode 80 carac.
Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimée sur une
ligne pour une page A4 (78 caractères d'une taille de 10) et au format Letter (80 caractères d'une taille
de 10). Ce paramètre s'applique uniquement en émulation PCL 6.
Valeur: Désactivé, Activé
XPS ajust.page
Régler la valeur par défaut pour la fonction d'adaptation XPS à la page.
Valeur : Désactivé, Activé
Format TIFF/JPEG
Sélectionner la taille de l'image (résolution) lors de l'impression de fichier JPEG ou TIFF.
Valeur : Format papier, Résolution de l'image, Résolution impression
Nom utilisateur
Définir si le nom d'utilisateur est affiché ou non dans le pilote d'imprimante.
Valeur : Désactivé, Activé
Nom trav.
Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante.
Valeur : Désactivé, Nom trav., Nº trav+Nom trav, Nom trav+nº trav
6-9
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Config. Wi-Fi Direct
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Config. Wi-Fi Direct] > Touche [►]
Configurer Wi-Fi Direct.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine.
Wi-Fi Direct
Élément
Wi-Fi Direct
Description
Sélectionner si utiliser ou non Wi-Fi Direct.
Valeur : Désactivé, Activé
Déconnexion automatique
Déconnecte automatiquement les périphériques connectés par Wi-Fi Direct.
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
Tempo.(JJ:HH:MM)
Si [Activé] est sélectionné pour Déconnexion auto, définir le temps d'attente pour la
déconnexion automatique.
Valeur: Jour (00 à 99), Heure (00 à 23), Minute (00 à 59)
Paramètres Wi-Fi
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres Wi-Fi] > Touche [►]
Configurer le Wi-Fi.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine.
Wi-Fi
Élément
Wi-Fi
Description
Sélectionner si utiliser ou non Wi-Fi.
Valeur : Désactivé, Activé
Install. rapide
Élément
Install. rapide
Bouton-poussoir
Description
Si la machine se connecte à un point d'accès qui prend en charge la configuration automatique
du réseau sans fil, les paramètres de connexion peuvent être configurés par l'installation
rapide.
Si le point d'accès prend en charge le bouton-poussoir, les paramètres sans fil peuvent être
configurés en utilisant le bouton-poussoir. Ce paramètre exécute le bouton-poussoir et la
connexion est démarrée en appuyant sur le bouton-poussoir du point d'accès.
REMARQUE
La méthode du bouton-poussoir ne prend en charge que la WPS.
PIN(produit)
Démarre la connexion en utilisant le code PIN de la machine. Saisir le code PIN sur le point
d'accès. Le code PIN de la machine est généré automatiquement.
6-10
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
TCP/IP
Élément
TCP/IP
Description
Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP (IPv4).
Valeur: Désactivé, Activé
DHCP
Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv4).
Valeur : Désactivé, Activé
Auto-IP
Sélectionner si utiliser ou non Auto-IP.
Valeur : Désactivé, Activé
Adresse IP
Définir l'adresse IP.
Valeur : ###.###.###.###
REMARQUE
Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], cet élément s'affiche en lecture seule.
Masque de sous-rés.
Définir le masque de sous-réseau IP.
Valeur: ###.###.###.###
REMARQUE
Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], cet élément s'affiche en lecture seule.
Passerelle
Définir l'adresse IP de passerelle.
Valeur : ###.###.###.###
REMARQUE
Lorsque DHCP est réglé sur [Activé], cet élément s'affiche en lecture seule.
IMPORTANT
• Lors du réglage de Auto-IP, saisir "0.0.0.0" dans [Adresse IP].
• Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
6-11
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
TCP/IP (IPv6)
Élément
TCP/IP (IPv6)
Description
Sélectionner si utiliser ou non TCP/IP (IPv6).
Valeur: Désactivé, Activé
RA(Stateless)
Sélectionner si utiliser ou non RA (Stateless).
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé].
DHCPv6
Sélectionner l’utilisation ou non du serveur DHCP (IPv6).
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [TCP/IP (IPv6)] est réglé sur [Activé].
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
Redémarrer réseau
Élément
Redém. réseau
Description
Redémarre le réseau.
Réseau filaire
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Réseau filaire] > Touche [►]
Configurer les paramètres du réseau filaire.
Élément
TCP/IP
Description
Pour plus de détails sur la valeur du paramètre.
TCP/IP (page 6-11)
TCP/IP (IPv6)
Pour plus de détails sur la valeur du paramètre.
TCP/IP (IPv6) (page 6-12)
Interface LAN
Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser.
Valeur : Auto, 10BASE-Half, 10BASE-Full, 100BASE-Half, 100BASE-Full, 1000BASE-T
Redémarrer réseau
Redémarre le réseau.
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
6-12
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Paramètres réseau
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Paramètres réseau] > Touche [►]
Configurer les paramètres réseau.
Élément
Communication*1
Description
Sélectionner le réseau à utiliser pour la fonction d'envoi et l'authentification réseau.
Valeur: Wi-Fi, Réseau filaire
Serveur SSL
Sélectionner si utiliser ou non SSL.
Valeur : Désactivé, Activé
IPSec
Sélectionner si utiliser ou non IPSec.
Valeur : Désactivé, Activé
Bonjour
Sélectionner si utiliser ou non Bonjour.
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque TCP/IP est réglé sur [Activé].
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Bonjour] est réglé sur [Activé].
NetBEUI
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant NetBEUI.*2
Valeur: Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [NetBEUI] est réglé sur [Activé].
SNMPv3
Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMPv3.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [SNMPv3] est réglé sur [Activé].
FTP(Serveur)
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant FTP.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [FTP(Serveur)] est réglé sur [Activé].
6-13
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
SNMP
Description
Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [SNMP] est réglé sur [Activé].
SMTP
Sélectionner l'envoi d'e-mail ou non avec SMTP.
Valeur : Désactivé, Activé
POP3
Sélectionner la réception d'e-mail ou non avec POP3.
Valeur : Désactivé, Activé
Port Raw
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant le port Raw.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Port Raw] est réglé sur [Activé].
LPD
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant LPD.*2
Valeur: Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [LPD] est réglé sur [Activé].
IPP
Sélectionner la réception ou non des documents en utilisant IPP. Pour utiliser le protocole IPP,
sélectionner [IPP ou IPP sur SSL] pour Sécurité IPP dans les Paramètres de sécurité de
Embedded Web Server RX.*2, *3
Valeur: Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [IPP] est réglé sur [Activé].
IPP sur SSL
Sélectionner l’utilisation ou non de IPP sur SSL.*2, *3
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Lorsque [Activé] est sélectionné, un certificat pour SSL est également requis. Le certificat par
défaut est le certificat auto-signé de la machine.
Embedded Web Server RX User Guide
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [IPP sur SSL] est réglé sur [Activé].
6-14
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
HTTP
Description
Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [HTTP] est réglé sur [Activé].
HTTPS
Sélectionner si la communication doit utiliser ou non HTTP.*2, *3
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [HTTPS] est réglé sur [Activé].
ThinPrint
Sélectionner si utiliser ou non ThinPrint.*2, *3
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Cette fonction est affichée uniquement lorsque l'option ThinPrint est activée.
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [ThinPrint] est réglé sur [Activé].
6-15
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
ThinPrint over SSL
Description
Pour utiliser le protocole ThinPrint over SSL, régler [ThinPrint Over SSL] sur [Activé].*2, *3
Valeur: Désactivé, Activé
REMARQUE
•
•
Cette fonction s'affiche lorsque [ThinPrint] est réglé sur [Activé].
Lorsque [Activé] est sélectionné, un certificat pour SSL est également requis. Le certificat
par défaut est le certificat auto-signé de la machine.
Embedded Web Server RX User Guide
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [ThinPrint over SSL] est réglé sur [Activé].
Impression WSD
Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Wi-Fi*1
Valeur : Désactiver, Activer
Réseau filaire
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Impression WSD] est réglé sur [Activé].
Enhanced WSD
Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires.*2
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi
Direct*1
Wi-Fi*1
Réseau filaire
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Valeur : Désactiver, Activer
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Enhanced WSD] est réglé sur [Activé].
EnhancedWSD(SSL)
Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL.*2, *3
Valeur : Désactivé, Activé
Wi-Fi Direct*1
*1
Wi-Fi
Réseau filaire
Définir si activer ou non cette fonction pour chaque réseau.
Valeur : Désactiver, Activer
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [EnhancedWSD(SSL)] est réglé sur [Activé].
*1 S'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine.
*2 Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau.
*3 Régler [Serveur SSL] sur [Activé] dans Paramètres réseau.
Serveur SSL (page 6-13)
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
6-16
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Périph. commun
Configure le fonctionnement général de la machine.
Langue du message
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Langue du message] >
Touche [OK]
Élément
Langue du message
Description
Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran.
Définition date
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Définition date] > Touche [►]
Configurer les paramètres concernant la date et l'heure.
Élément
Date(AAAA/MM/JJ)
Description
Régler la date en fonction du lieu où la machine est utilisée.
Valeur: Année (2000 à 2037), Mois (01 à 12), Jour (01 à 31)
Configuration de la date et de l’heure (page 2-14)
REMARQUE
Si la date est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette
dernière ne pourra plus être utilisée.
Heure(Heure:min:s.)
Définition de la date et de l’heure en fonction du lieu où la machine est utilisée.
Valeur: Heure (00 à 23), Minute (00 à 59), Seconde (00 à 59)
Configuration de la date et de l’heure (page 2-14)
REMARQUE
Si l'heure est modifiée pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette
dernière ne pourra plus être utilisée.
Format de date
Cette fonction permet de sélectionner le format d’affichage de l’année, du mois et du jour.
L'année est affichée en notation occidentale.
Valeur : MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA, AAAA/MM/JJ
Déf. fuseau hor.
Heure d'été
Définissez le décalage horaire par rapport à l'heure GMT. Sélectionnez le fuseau horaire le
plus proche. Si la région sélectionnée utilise l'heure d'été, configurer les paramètres pour
l'heure d'été.
Configuration de la date et de l’heure (page 2-14)
6-17
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Alarme
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Alarme] > Touche [►]
Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement.
Élément
Confirmation de clé
Description
Émet un son lorsqu'une touche est sélectionnée sur le panneau de commande.
Valeur: Activé, Désactivé
Fin de tâche
Signal sonore annonçant la fin d’un travail d’impression.
Valeur : Activé, Désactivé
Prêt
Signal sonore annonçant la fin du préchauffage.
Valeur : Activé, Désactivé
Erreur
Signal sonore annonçant une erreur.
Valeur : Activé, Désactivé
Mode Disque RAM
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Mode Disque RAM] > Touche
[OK]
Élément
RAM disque mode
Description
Un disque RAM peut être créé et sa taille peut être définie.
La création d'un disque RAM permet l'impression depuis une boîte de travaux.
Valeur
Mode Disque RAM : Activé, Désactivé
Dim. Disque RAM : La plage de paramètres varie selon la quantité de mémoire installée
et le paramètre d'utilisation de mémoire optionnelle.
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
Carte SD
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Carte SD] > Touche [►]
Formater une carte mémoire SD/SDHC.
Une nouvelle carte SD doit être formatée avant de pouvoir être utilisée dans la machine.
IMPORTANT
Le formatage détruira toutes les données existantes sur le dispositif de stockage, y compris la carte SD
utilisée.
6-18
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Gestion erreurs
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Gestion erreurs] > Touche [►]
Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur.
Élément
Recto verso
Description
Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour le format et le type
de papier sélectionnés.
Valeur
Désactivé : Impression en recto
Activé : Un message demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
Erreur papier
Sélectionner une action lorsque le format ou le type du papier sélectionné ne correspondant
pas au format ou au type chargé dans la source de papier spécifiée lors de l'impression à partir
de l'ordinateur en spécifiant le magasin ou le by-pass.
Valeur
Désactivé : Impression sans tenir compte des paramètres.
Activé : Un message demandant l’annulation de l’impression s’affiche.
Bac MF vide
Régler cette option sur [Activé] pour afficher l'erreur lorsque le by-pass est configuré comme
source de papier par défaut, ou la régler sur [Désactivé] pour ne pas afficher l'erreur.
Valeur: Activé, Désactivé
Toner coul. vide
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Toner coul. vide] > Touche
[OK]
Élément
Toner coul. vide
Description
Choisir entre l'interdiction de l'impression ou l'utilisation du réglage noir et blanc pour
l'impression lorsque le toner couleur est vide.
Valeur : Arrêter l'impression, Imprimer en N&B
Temporisateur
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Temporisateur] > Touche [►]
Configurer les paramètres concernant le temporisateur.
Élément
Réinit.AutoPann.
Description
Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise
automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner l’utilisation ou
non de la réinitialisation automatique du panneau.
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Le délai devant s'écouler avant la réinitialisation du panneau est défini avec la fonction
suivante :
Tempo. réinit. (page 6-19)
Tempo. réinit.
Si [Activé] est sélectionné pour Réinit.AutoPann., définir la quantité de temps à attendre avant la
réinitialisation automatique du panneau.
Valeur: 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Réinit.AutoPann.] est réglé sur [Activé].
6-19
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
Mise en veille
Description
Définir le délai avant le passage en veille.
Valeur
Pour l'Europe
1 à 60 minutes (par incréments de 1 minute)
Sauf pour l'Europe
1 à 240 minutes (par incréments de 1 minute)
Veille automatique (page 2-27)
Corr.Erreur auto
En cas d’erreur lors du traitement, le traitement s’arrête et attend une action de la part de
l’utilisateur. Le mode Correction d’erreur automatique permet de corriger automatiquement
l’erreur après un délai prédéfini.
Valeur : Désactivé, Activé
Temp.Corr.Erreur
Si [Activé] est sélectionné pour Corr.Erreur auto, définir la quantité de temps à attendre avant
l'effacement automatique des erreurs.
Valeur: 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Corr.Erreur auto] est réglé sur [Activé].
Délais saut page
Lors de la réception de données de l’ordinateur, la machine doit parfois attendre si aucune
information ne permet d’identifier le fait que la dernière page ne comporte pas de données à
imprimer. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier. Le
délai varie de 5 à 495 secondes.
Valeur : 5 à 495 secondes (par pas de 5 secondes)
Param niv veille
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Param niv veille] > Touche [►]
Élément
Niveau de veille (modèles sauf
pour l'Europe)
Description
Sélectionner le niveau de veille.
Régler le mode économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie encore davantage
par rapport au mode reprise rapide.
Valeur : Reprise rapide, Économiseur d'énergie
Réseau
Sélectionner si utiliser ou non le mode économie d'énergie pour le réseau.
Valeur: Désactivé, Activé
Lecteur de carte*1
Sélectionner si utiliser ou non le mode économie d'énergie pour le lecteur de carte.
Valeur : Désactivé, Activé
REMARQUE
Lorsque la machine passe en mode économie d'énergie, la carte ID ne peut pas être reconnue.
*1 Affiché uniquement lorsque le Card Authentication Kit en option est activé.
6-20
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Règle d'arrêt (modèles pour l'Europe)
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Règle d'arrêt] > Touche [►]
Sélectionner si la machine passe ou non en mode arrêt.
Élément
Réseau
Description
Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour le réseau.
Valeur: Désactivé, Activé
Si la machine ne communique pas avec d'autres périphériques, elle passera en mode arrêt
même si [Réseau] est réglé sur [Désactivé].
Câble USB
Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour le câble USB.
Valeur: Désactivé, Activé
Si la machine ne communique pas avec d'autres périphériques, elle passera en mode arrêt
même si [Câble USB] est réglé sur [Désactivé].
Hôte USB
Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour l'hôte USB.
Valeur: Désactivé, Activé
Disque RAM
Définir si la machine passe ou non en mode arrêt pour le disque RAM.
Valeur: Désactivé, Activé
Tempo. arrêt (modèles sauf pour l'Europe)
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Tempo. arrêt] > Touche [►]
Élément
Tempo. arrêt
Description
Sélectionner si la machine doit être mise hors tension automatiquement après une période
d'inactivité.
Valeur : 1 heure, 2 heures, 3 heures, 4 heures, 5 heures, 6 heures, 9 heures, 12 heures,
1 Jour, 2 Jours, 3 Jours, 4 Jours, 5 Jours, 6 Jours, 1 semaine
Aff. état/journ.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Aff. état/journ.] > Touche [►]
Élément
Aff. état/journ.
Description
Définir la méthode d'affichage de l'état/journal.
Si l'authentification par carte ID est activée, ce paramètre est appliqué lorsqu'on se réfère au
journal des impressions ou au journal des travaux d'impression à partir de Embedded Web
Server RX.
Détails travaux
Valeur: Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout
Journal travaux
Valeur: Afficher tout, Mes travaux uniquement, Masquer tout
6-21
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Alerte toner bas
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Périph. commun] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Alerte toner bas] > Touche [►]
Élément
Alerte toner bas
Description
Définir la quantité de toner restant pour avertir l'administrateur de commander du toner lorsque
le niveau toner devient bas.
Valeur: Désactivé, Activé
Alerte toner bas : Définir le niveau de toner pour la notification de toner bas.
La plage de réglage est comprise entre 5 et 100 % (par incréments de
1 %). Affiché lorsque [Désactivé/Activé] est réglé sur [Activé] et que
la touche [▼] est sélectionnée.
REMARQUE
La sélection de [Désactivé] émet l'alerte de toner bas lorsque la quantité de toner restant
atteint 5%.
6-22
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Sécurité
Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données
d'impression.
Blocage de l'interface
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Sécurité] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Blocage de l'interface] > Touche [►]
Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les
hôtes USB.
Élément
Hôte USB
Description
Cette procédure verrouille et protège le port USB (hôte USB).
Valeur : Déverrouiller, Verrouiller
Périphérique USB
Cette option verrouille et protège le connecteur d'interface USB (périphérique USB).
Valeur : Déverrouiller, Verrouiller
Stockage USB
Cette option verrouille et protège le logement de mémoire USB.
Valeur : Déverrouiller, Verrouiller
REMARQUE
Cette fonction est disponible lorsque l'hôte USB est réglé sur [Déverrouiller].
IMPORTANT
Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à
nouveau sous tension.
Niveau de sécurité
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Sécurité] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Niveau de sécurité] > Touche [OK]
Élément
Niveau de sécurité
Description
Spécifier le niveau de sécurité.
Valeur:
Très élevé : En plus du Paramètre [Élevé], ce paramètre désactivé la modification des
paramètres de la machine à partir d'une commande externe.
Élevé :
Paramètre de sécurité recommandé. Utiliser ce paramètre normalement.
Bas :
Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps
normal.
NomUtil/CptaTrav
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
Configurer les paramètres concernant la gestion de la machine.
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs (page 7-2)
Aperçu de la comptabilité des travaux (page 7-6)
Travail avec ID de compte inconnu (page 7-21)
6-23
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Fonction opt.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > Touche [►]
Élément
Fonction opt.
Description
Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine.
Applications en option (page 9-5)
Administrateur
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Administrateur] > Touche [►]
Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les
autres utilisateurs.
Paramètres administrateur (page 7-22)
Ajuster/Maintenance
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►]
Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine.
Élément
Calibrage couleur
Description
Cette machine contient une fonction de calibrage qui réalise automatiquement les ajustements
pour compenser les changements qui se produisent avec le temps en raison de variations de la
température ambiante et de l'humidité. Cette fonction peut être utilisée pour un ajustement fin
de la tonalité et du décalage des couleurs pour imprimer avec des couleurs optimales.
Procédure de calibration des couleurs (page 8-20)
Si la tonalité de la couleur ou le décalage des couleurs ne sont pas améliorés après l'exécution
de cet ajustement des couleurs, consulter la section suivante :
Procédure d'enregistrement (page 8-21)
Enregistrement normal
Détails de l'enregistrement
Lors de la première installation de la machine ou lors du changement d'emplacement, un
décalage des couleurs peut se produire. Utiliser cette fonction pour corriger la position des
couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur.
Procédure d'enregistrement (page 8-21)
Redémarrer imprimante
Cette fonction permet de redémarrer la machine sans la mettre hors tension. Elle permet de
résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.)
Param. service
Paramètres pour la maintenance et l'inspection de la machine. Ce menu est principalement
utilisé par les techniciens de maintenance pour effectuer la maintenance.
État filaire
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [État filaire]
L'état de la connexion au réseau filaire s'affiche.
6-24
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
État Wi-Fi
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [État Wi-Fi]
L'état du réseau local sans fil s'affiche.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine.
Élément
État Wi-Fi
Description
Vérifier l'état du réseau local sans fil.
Nom rés. (SSID)
Vérifier le SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil auquel la machine se connecte.
REMARQUE
•
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi] est réglé sur [Activé].
•
Cliquer sur la touche [►] pour afficher les informations détaillées.
Wi-Fi Direct
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Wi-Fi Direct]
Les informations sur le périphérique connecté par Wi-Fi Direct s'affichent.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction réseau sans fil est disponible sur la machine.
Élément
Wi-Fi Direct
Config.btn-poussoir
Description
Vérifier le nombre actuel de connexions.
Appuyer sur le bouton-poussoir du périphérique à connecter pour lancer la connexion à la
machine.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
Nom du périphérique
Vérifier le nom du périphérique.
REMARQUE
Nom rés. (SSID)
•
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
•
Sélectionner la touche [►] pour afficher les informations détaillées.
Vérifier le SSID (Service Set Identifier) du réseau sans fil auquel la machine se connecte.
REMARQUE
Mot de passe
•
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
•
Sélectionner la touche [►] pour afficher les informations détaillées.
Vérifier le mot de passe du réseau sans fil auquel la machine se connecte.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
Adresse IP
Vérifier l'adresse IP de la machine.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
6-25
Configuration et réglage (menu système) > Menu Système
Élément
Authentif.réseau
Description
Vérifier le type d'authentification réseau.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
Cryptage données
Vérifier la méthode de cryptage.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
Déconnecter tout
Déconnecte automatiquement les périphériques connectés par Wi-Fi Direct.
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque [Wi-Fi Direct] est réglé sur [Activé].
6-26
7
Authentification de
l'utilisateur et
comptabilité
(Utilisateur,Compta.
des travaux)
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Vue d'ensemble de l'administration des connexions d'utilisateurs ..................................................................... 7-2
Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ........................................................................................ 7-3
Connexion à clé ....................................................................................................................................... 7-4
Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ............................................................................... 7-5
Connexion/déconnexion .......................................................................................................................... 7-5
Aperçu de la comptabilité des travaux ............................................................................................................... 7-6
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur ...................... 7-6
Activation de la comptabilité des travaux ........................................................................................................... 7-7
Accès comptabilité travaux ...................................................................................................................... 7-8
Compta. travaux (Local) ..................................................................................................................................... 7-9
Ajout d’un compte .................................................................................................................................... 7-9
Restriction de l’utilisation de la machine ................................................................................................. 7-11
Modification d'un compte ....................................................................................................................... 7-13
Suppression d’un compte ...................................................................................................................... 7-14
Comptabilité des travaux pour l'impression ........................................................................................... 7-15
Configuration de la comptabilité des travaux ................................................................................................... 7-17
Comptabilité du nombre de pages imprimées ....................................................................................... 7-17
Impr. rapport compteurs ......................................................................................................................... 7-17
Utilisation de la comptabilité des travaux ......................................................................................................... 7-19
Connexion/déconnexion ........................................................................................................................ 7-19
Appl/restric. ............................................................................................................................................ 7-20
Travail avec ID de compte inconnu .................................................................................................................. 7-21
Paramètres administrateur ............................................................................................................................... 7-22
7-1
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Vue d'ensemble de l'administration des
Vue d'ensemble de l'administration des
connexions d'utilisateurs
Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Une carte ID est
utilisée pour l'ouverture de session sur la machine.
REMARQUE
Pour utiliser l'authentification d'utilisateur, le Card Authentication Kit est requis.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 9-2)
7-2
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions
Activer l’administration des connexions
d’utilisateurs
REMARQUE
Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication Kit est activé.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 9-2)
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > Touche [►]
2
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Type login] > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Authentif.réseau] >
Touche [OK]
REMARQUE
Sélectionner [Désactivé] pour désactiver l'administration des connexions d'utilisateurs.
7-3
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activer l’administration des connexions
Connexion à clé
Définir si la connexion avec les touches fléchées est autorisées ou non lorsque l'authentification d'utilisateurs est
activée.
REMARQUE
• Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication Kit est activé.
Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit" (page 9-2)
• Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque l'administrateur se connecte.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [ParamLogin util] > Touche [►]
2
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Connexion à clé] > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Interdire] ou
[Autoriser] > Touche [OK]
7-4
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de l'administration des
Utilisation de l'administration des
connexions d’utilisateurs
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Lorsque la connexion d'utilisateur est activée, l'écran d'authentification par carte ID s'affichera à chaque utilisation de la
machine.
Connexion
Placer la carte ID sur le lecteur de carte ID.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, appuyer sur la touche [Déconnexion]. L'écran d'authentification par carte ID s'affiche
à nouveau.
7-5
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Aperçu de la comptabilité des travaux
Aperçu de la comptabilité des travaux
Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à
chaque compte.
1
Activer la
comptabilité des
travaux. (page 7-7)
2
3
Configurer un
compte. (page
7-9)
Saisir l'ID de compte
attribué lors de l'exécution
du travail. (page 7-5)
4
Compter le nombre de
pages imprimées.
A: 00000001
100
400
200
Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les
travaux imprimés à partir d'un ordinateur
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres en
utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
1
Définir la comptabilité des travaux
pour l'ordinateur sur le réseau en
utilisant le pilote d'imprimante.
(page 7-15)
2
Exécuter
l'impression.
3
Compter le nombre de
pages imprimées.
A: 00000001
100
B: 00000002
C: 00000003
7-6
400
200
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des
Activation de la comptabilité des travaux
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
2
Mot de passe administrateur
2600
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Compta. travaux] > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Activé] > Touche
[OK]
REMARQUE
Pour désactiver la comptabilité des travaux, sélectionner [Désactivé].
7-7
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Activation de la comptabilité des
Accès comptabilité travaux
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
2
Mot de passe administrateur
2600
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [Accès compta] > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Local] ou [Réseau] >
Touche [OK]
7-8
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
Compta. travaux (Local)
Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte.
Ajout d’un compte
Il est possible d'ajouter jusqu'à 20 comptes individuels.
REMARQUE
Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes
différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations
indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
ID administrateur
P-C2650dw
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [Ajout. compteur] > Touche [OK]
7-9
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
2
Entrer l’ID de compte.
1 Entrer le nom de compte.
REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Il n’est pas possible d’utiliser un "ID de compte" déjà enregistré. Entrer une autre ID de
compte.
2 Sélectionner la touche [OK].
Un nouveau compte est ajouté à la liste des comptes.
7-10
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
Restriction de l’utilisation de la machine
Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de
feuilles disponibles.
Options de restriction
Élément
Description
Restriction
Limite le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression.
Restriction couleur
Limite le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur.
Sortie max
Limite le nombre de feuilles utilisées pour l'impression. Ce paramètre s'affiche
lorsque "Restriction" est réglé sur [Limite compte].
Nombre couleur max
Limite le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur. Ce paramètre
s'affiche lorsque "Restriction couleur" est réglé sur [Limite compte].
Application de restrictions
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > Touche [OK]
7-11
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
2
Configurer les paramètres.
1 Sélectionner le compte à modifier, puis sélectionner la touche [OK].
2 Sélectionner la touche [►].
3 Touche [▲] [▼] > [Restriction] ou [Restriction couleur] > Touche [OK]
4 Touche [▲] [▼] > [Désactivé], [Limite compte] ou [Rejeter util] > Touche [OK]
Lorsque [Limite compte] est sélectionné, passer à l'étape suivante.
5 Touche [▲] [▼] > [Sortie max] ou [Nombre couleur max] > Touche [OK]
6 Saisir une limite de compteur sur les pages > Touche [OK]
REMARQUE
Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 1 et 9 999 999.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
7-12
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
Modification d'un compte
Cette fonction modifie les informations de compte enregistrées.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] > Touche [OK]
2
Modifier un compte.
1 Sélectionner le compte à modifier, puis sélectionner la touche [OK].
2 Sélectionner la touche [►].
3 Sélectionner l'élément à modifier, puis sélectionner la touche [OK].
4 Se reporter à "Restriction de l'utilisation de la machine" pour modifier les informations de
compte.
Restriction de l’utilisation de la machine (page 7-11)
Les informations du compte sont modifiées.
7-13
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
Suppression d’un compte
REMARQUE
Les ID de compte sont gérés sous forme de chaînes numérique et donc "1" et "001" sont traités comme des comptes
différents. Aussi, lorsque la comptabilité des travaux est activée, aucun travail n'est imprimé si les informations
indiquant les comptes de provenance des travaux à imprimer ne sont pas fournies.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
4 Touche [▲] [▼] > [Supprimer compte] > Touche [OK]
2
Supprimer un compte.
Sélectionner le compte à supprimer, puis sélectionner la touche [OK].
Le compte est supprimé
7-14
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
Comptabilité des travaux pour l'impression
Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux.
Configuration du pilote d'imprimante
Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres
suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur. Les instructions se basent sur les éléments de l’interface tels
qu’ils apparaissent dans Windows 8.1.
1
Afficher l'écran.
1 Sélectionner [Paramètres] dans les icônes du bureau et sélectionner [Panneau de
configuration], puis [Périphériques et imprimantes].
REMARQUE
Dans Windows 7, cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sur
[Périphériques et imprimantes].
2 Effectuer un clic droit sur l'icône du pilote d'imprimante de la machine, puis cliquer sur le
menu [Propriétés de l'imprimante] du pilote d'imprimante.
3 Cliquer sur [Administrateur] dans l'onglet [Paramètres du périphérique].
2
Configurer les paramètres.
1 Sélectionner [Comptabilité des tâches d'impression] dans l'onglet [Comptabilité des
tâches d'impression].
1
2
7-15
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Compta. travaux (Local)
2 Définir l’ID de compte.
[Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Entrer l’ID de compte. L'impression sera effectuée
en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir
l'ID de compte pour chaque travail d'impression.
[Demander l'identifiant de compte] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors de toute
tentative d'impression. L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Demander l'identifiant de compte et valider] : Un écran pour saisir l'ID de compte sera affiché lors
de toute tentative d'impression. L'ID de compte stocké dans la liste des ID de compte doit être saisi.
L'ID de compte doit être saisi à chaque tentative d'impression.
[Afficher la liste des identifiants de compte] : La liste des ID de compte est affichée lors de
l'impression. L'ID de compte à utiliser doit être sélectionné dans la liste.
[Valider l'identifiant (ordinateur) ou demander l'ID de compte]: Lors de l'impression, l'identifiant
Windows est recherché dans les identifiants et l'impression est possible si le nom est enregistré. Si le
nom n'est pas enregistré, l'impression sera annulée pour les utilisateurs ayant des droits d'utilisateur
uniquement. Si l'utilisateur possède des droits d'administrateur, l'écran de saisie du nom d'utilisateur
et du mot de passe s'affichera.
3 Cliquer sur [OK].
REMARQUE
Pour les autres paramètres de la comptabilité des travaux, se reporter à la section
suivante :
Printing System Driver User Guide
7-16
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des
Configuration de la comptabilité des
travaux
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de
démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Sélection Compte] >
Touche [►]
Compta ch. trav
Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un.
Lors du contrôle de Compta.pour chaque trav, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre.
Les types de comptabilité sont les suivants.
Élément
Description
Compteur
Affiche le nombre total de feuilles utilisées pour l'impression couleur et noir et blanc.
Compteur coul
Affiche le nombre de pages utilisées pour l'impression couleur.
Réinitialiser compteur
Remet le compteur à zéro.
Sélectionner la touche [OK] sur l'écran de confirmation.
Impr. rapport compteurs
Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes
concernés.
RAPPORT COMPTA.
1
Préparer le papier.
2
Afficher l'écran.
Vérifier que le magasin contient du papier Letter ou A4.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
7-17
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Configuration de la comptabilité des
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
3
Mot de passe administrateur
2600
Imprimer le rapport.
Touche [▲] [▼] > [Imprimer liste gestion travaux] > Touche [OK] > Touche [OK]
Sélectionner un compte, puis sélectionner la touche [OK], la liste de gestion des travaux est
imprimée.
REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la
connexion échoue. Entrer l’ID de compte correct.
7-18
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des
Utilisation de la comptabilité des travaux
Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux.
Connexion/déconnexion
Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la
machine.
Connexion
Lorsque l'écran pour la saisie des codes de compte de la machine s'afficher, procéder comme suit.
1
Entrer l’ID de compte > Touche [OK]
REMARQUE
Il est possible de définir un nombre de 1 à 8 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Si l’ID de compte ne correspond pas à celui enregistré, un signal audio est généré et la
connexion échoue. Entrer l’ID de compte correct.
2
Effectuer les autres opérations.
Déconnexion
Une fois les opérations terminées, sélectionner la touche [Déconnexion] pour revenir à l’écran de saisie de l’ID de
compte.
7-19
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Utilisation de la comptabilité des
Appl/restric.
Utiliser cette option pour spécifier l'action entreprise lorsqu'un service dépasse ses limites d'impression.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Appl/restric.] > Touche [►]
Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
Élément
Appl/restric.
Description
Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de
restriction. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
Valeur
Immédiatement : Le travail s’arrête lorsque le compteur atteint sa limite.
Ensuite : Le travail d’impression se poursuit mais le travail suivant sera refusé.
7-20
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Travail avec ID de compte inconnu
Travail avec ID de compte inconnu
Cette fonction définit le comportement pour la gestion des travaux envoyés avec des identifiants d'utilisateur ou des ID
utilisateur inconnus ou non envoyés. Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder
comme suit si l’ID de compte est inconnu.
Les éléments suivants sont disponibles.
Élément
Description
Autoriser
L’impression du travail est autorisée.
Refuser
L’impression du travail est autorisée.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [NomUtil/CptaTrav] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
2
Mot de passe administrateur
2600
Configurer les paramètres.
Touche [▲] [▼] > [ID trav. inconnu] > Touche [OK] > Touche [▲] [▼] > [Refuser] ou
[Autoriser] > Touche [OK]
7-21
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Paramètres administrateur
Paramètres administrateur
Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les
autres utilisateurs.
Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Compta. trav., l'ID administrateur et le mot de passe définis ici sont
authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés une fois qu'ils sont correctement authentifiés.
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Administrateur] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisir un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 caractères.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
7-22
Authentification de l'utilisateur et comptabilité (Utilisateur,Compta. des travaux) > Paramètres administrateur
2
Configurer les paramètres.
Les éléments suivants sont disponibles.
Élément
Changer ID
Description
Vous pouvez utiliser cette option pour définir l'ID administrateur. Le
paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur
soulignée par le curseur clignotant. Saisissez l'ID spécifié. Sélectionner la
touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Modif mot passe
Vous pouvez utiliser cette option pour définir le mot de passe
administrateur. Le paramètre par défaut pour le mot de passe
administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe
administrateur
2600
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour augmenter ou diminuer la valeur
soulignée par le curseur clignotant. Saisissez le mot de passe à modifier.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à
droite. Saisissez un mot de passe composé de 0 à 16 chiffres.
REMARQUE
Le mot de passe administrateur n'est pas affiché.
7-23
8
Dépannage
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Maintenance ordinaire ....................................................................................................................................... 8-2
Nettoyage ................................................................................................................................................ 8-2
Nettoyage de l'unité de transfert du papier .............................................................................................. 8-2
Remplacement de la cartouche de toner ................................................................................................. 8-3
Chargement du papier ............................................................................................................................. 8-6
Dépannage ......................................................................................................................................................... 8-7
Résolution des dysfonctionnements ........................................................................................................ 8-7
Dysfonctionnement de la machine ........................................................................................................... 8-7
Problèmes avec l'image imprimée ........................................................................................................... 8-9
Problèmes avec l'impression couleur .................................................................................................... 8-12
Réponse aux messages ........................................................................................................................ 8-13
Réglage/Maintenance ...................................................................................................................................... 8-20
Présentation de Réglage/Maintenance .................................................................................................. 8-20
Procédure de calibration des couleurs .................................................................................................. 8-20
Procédure d'enregistrement ................................................................................................................... 8-21
Résolution des bourrages papier ..................................................................................................................... 8-25
Indicateurs d'emplacement de bourrage ................................................................................................ 8-25
Retirer tout papier coincé dans le magasin 1 ......................................................................................... 8-26
Retirer tout papier coincé dans le magasin 2 ......................................................................................... 8-27
Retirer tout papier coincé dans le by-pass ............................................................................................. 8-29
Retirer tout papier coincé dans le capot arrière 1 .................................................................................. 8-32
8-1
Dépannage > Maintenance ordinaire
Maintenance ordinaire
Nettoyage
Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale.
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de
nettoyer la machine.
Nettoyage de l'unité de transfert du papier
L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner est remise en place. Pour
conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de la machine une fois
par mois, ainsi que lorsque la cartouche de toner est remise en place.
Les problèmes d'impression comme la salissure au dos des pages imprimés peuvent se produire si l'unité de transfert
du papier devient sale.
ATTENTION
Certaines parties sont très chaudes à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler.
Courroie de transfert
Rouleau de réglage (métallique)
Rouleau de transfert
Rampe du papier
Essuyez la poussière de papier sur le rouleau de réglage et la rampe du papier à l'aide du
chiffon.
IMPORTANT
Prendre soin à ne pas toucher le rouleau de transfert et la courroie de transfert durant
le nettoyage, car cela pourrait nuire à la qualité d'impression.
8-2
Dépannage > Maintenance ordinaire
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le toner est vide, le message suivant s'affiche.
"Remplacer le toner. [C][M][Y][K]"
Lorsque le toner est presque vide, le message suivant s'affiche. S'assurer de disposer d'une cartouche de toner neuve
pour le remplacement.
"Toner bas [C][M][Y][K]"
Fréquence de remplacement de la cartouche de toner
La durée de vie des cartouches de toner dépend de la quantité de toner nécessaire pour réaliser les travaux
d'impression. Selon ISO/IEC 19798 et avec la fonction EcoPrint désactivée, la cartouche de toner possède les
performances d'impression suivantes (pour du papier A4/Letter) :
Couleur du toner
Durée de vie de la cartouche de toner
(pages imprimables)
Noir
4000 images
Cyan
3000 images
Magenta
3000 images
Jaune
3000 images
REMARQUE
• Le nombre moyen d'images pouvant être imprimées avec chacune des cartouches de toner fournies avec la
machine est de 1200 images.
• Pour la cartouche de toner, toujours utiliser une cartouche de toner originale. L'utilisation d'une cartouche de toner
non originale peut causer des défauts d'image et une panne de l'appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter d'incinérer les parties contenant du toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer
des brûlures.
8-3
Dépannage > Maintenance ordinaire
Remplacement de la cartouche de toner
Les procédures d'installation de la cartouche de toner sont les mêmes pour toutes les couleurs. À titre d'exemple, voici
l'explication des procédures pour la cartouche de toner jaune.
1
Ouvrir le capot droit.
2
Déverrouiller la cartouche de toner.
3
Retirer la cartouche de toner.
4
Placer les cartouches de toner dans le sachet en plastique.
8-4
Dépannage > Maintenance ordinaire
5
Retirer la cartouche de toner neuve de la boîte.
IMPORTANT
Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous.
6
Agiter la cartouche de toner.
5~6
7
Installer la cartouche de toner.
8-5
Dépannage > Maintenance ordinaire
8
Refermer le capot droit.
REMARQUE
• Si le capot droit ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement.
• Renvoyer la cartouche de toner usagée au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner
seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales.
Chargement du papier
Lorsque le magasin # est vide, les messages suivants seront affichés.
"Fin du papier dans le bac #" (# est un numéro de magasin)
"Fin du papier dans le bac MF"
Chargement dans le magasin 1 (page 3-4)
Chargement du papier dans le by-pass (page 5-2)
REMARQUE
Si [Mess.conf.papier] est réglé sur [Actif], l'écran de confirmation pour le paramètre du papier s'affichera lorsqu'un
nouveau papier est réglé. Si un papier est modifié, modifier les paramètres du papier à partir du menu Système.
L'écran de confirmation s'affichera pendant 5 secondes environ.
Mess.conf.papier (page 6-7)
8-6
Dépannage > Dépannage
Dépannage
Résolution des dysfonctionnements
Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes.
En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages
suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance.
REMARQUE
Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter.
Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante :
Vérification du numéro de série de l'équipement (page i)
Dysfonctionnement de la machine
Lorsque les dysfonctionnements suivants de la machine se produisent, prendre les mesures appropriées.
Problème
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
L'écran ne répond pas
lorsque la machine est sous
tension.
Vérifier le cordon d'alimentation.
Raccorder correctement les deux
extrémités du cordon d'alimentation.
page 2-7
Des feuilles vierges sont
éjectées.
—
Vérifier les paramètres du logiciel
applicatif.
—
Les bourrages papier sont
fréquents.
—
Modifier l'orientation du papier de 180
degrés.
page 3-4
Le type de papier est-il pris en charge ?
Le papier est-il en bon état ?
Retirer le papier, le retourner et le
recharger.
page 3-4
Le papier est-il tuilé, plié ou froissé ?
Remplacer le papier par du papier neuf.
page 3-4
Des feuilles ou des morceaux de papier
sont-ils coincés dans la machine ?
Retirer le papier coincé.
page 8-25
—
Charger le papier correctement.
page 3-2
Au moins 2 feuilles sont
superposées lors de
l'éjection (alimentation
multiple)
8-7
Dépannage > Dépannage
Problème
Les impressions sont
froissées.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Charger le papier correctement.
page 3-4
—
Modifier l'orientation du papier de 180
degrés.
page 3-4
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier neuf.
page 3-4
―
Retourner le papier dans le magasin ou
changer l'orientation de 180 degrés par
rapport à la position du papier.
page 3-2
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier neuf.
page 3-4
La machine est-elle branchée ?
Brancher le cordon d'alimentation sur
une prise de courant.
—
La machine est-elle sous tension ?
Mettre la machine sous tension.
page 2-8
Le câble USB et le câble réseau sont-ils
connectés ?
Brancher le câble USB et le câble
réseau correctement.
page 2-6
L'hôte USB est-il verrouillé ?
Sélectionner [Déverrouiller] dans les
paramètres de l'hôte USB.
page 6-23
—
Vérifier que la mémoire USB est bien
branché dans la machine.
—
Lorsque "Auto-IP" est réglé
sur [Activé], l'adresse IP
n'est pas attribuée
automatiquement.
La valeur saisie pour l'adresse IP de
TCP/IP(v4) est-elle différente de
« 0.0.0.0 »?
Saisir « 0.0.0.0 » pour l'adresse IP de
TCP/IP(v4).
page 2-16
La machine émet de la
vapeur dans la zone autour
de la fente d'éjection du
papier.
Vérifiez si la température de la pièce est
basse ou si du papier humide a été
utilisé.
Selon l'environnement d'impression et
les conditions du papier, la chaleur
générée pendant l'impression peut
entraîner l'évaporation de l'humidité du
papier et la vapeur émise peut sembler
de la fumée. Cela n'est pas un problème
et vous pouvez continuer à imprimer. Si
la vapeur vous préoccupe, augmentez
la température de la pièce ou remplacez
le papier par un papier neuf et sec.
—
Les impressions sont tuilées.
Impossible d'imprimer.
Impression impossible avec
la mémoire USB.
Mémoire USB non
reconnue.
8-8
Dépannage > Dépannage
Problèmes avec l'image imprimée
Lorsque les problèmes suivants se produisent sur l'image imprimée, prendre les mesures appropriées.
Problème
Les images imprimées sont
trop claires.
Les parties de l'arrière-plan
blanc de l'image ont une
légère coloration générale.
Des points noirs ou de
couleur apparaissent sur les
parties blanches de l'arrièreplan de l'image ?
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Le papier est-il humide ?
Remplacer le papier par du papier neuf.
page 3-2
Le toner est-il réparti uniformément
dans la cartouche de toner ?
Secouer plusieurs fois la cartouche de
toner horizontalement.
page 8-3
Le mode EcoPrint est-il activé ?
Désactiver le mode [EcoPrint].
page 6-9
—
S'assurer que le paramètre de type de
papier est correct pour le papier utilisé.
page 6-6
—
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Tambour] > [OK] > [OK].
—
—
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[LSU] > [OK] > [OK].
―
—
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[DEV-CLN] > [OK] > [OK].
―
—
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Tambour] > [OK] > [OK].
—
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et augmenter la valeur
d'ajustement. Augmentez la valeur
d'ajustement de 1 niveau à la fois à
partir de la valeur actuelle. Si aucune
amélioration n'est constatée après
l'augmentation de 1 niveau, augmenter
à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a
toujours aucune amélioration, remettre
le paramètre à sa valeur d'origine.
―
—
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Tambour] > [OK] > [OK].
—
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et augmenter la valeur
d'ajustement. Augmentez la valeur
d'ajustement de 1 niveau à la fois à
partir de la valeur actuelle. Si aucune
amélioration n'est constatée après
l'augmentation de 1 niveau, augmenter
à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a
toujours aucune amélioration, remettre
le paramètre à sa valeur d'origine.
―
8-9
Dépannage > Dépannage
Problème
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et diminuer la valeur d'ajustement.
Diminuer la valeur de réglage de 1
niveau à la fois à partir de la valeur
actuelle. Si aucune amélioration n'est
constatée après la diminution de 1
niveau, diminuer à nouveau de 1
niveau. S'il n'y a toujours aucune
amélioration, remettre le paramètre à sa
valeur d'origine.
―
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[DEV-CLN] > [OK] > [OK].
―
La machine est-elle utilisée dans un
environnement à forte humidité ou dans
lequel la température et l'humidité
subissent de fortes variations ?
Utiliser la machine dans une
environnement ayant une humidité
appropriée.
―
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Tambour] > [OK] > [OK].
―
Les images imprimées sont
décalées.
Le papier a-t-il été chargé
correctement ?
Vérifier la position des guides de largeur
du papier.
page 3-4
Des lignes horizontales
irrégulières apparaissent sur
l'image.
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et augmenter la valeur
d'ajustement. Augmentez la valeur
d'ajustement de 1 niveau à la fois à
partir de la valeur actuelle. Si aucune
amélioration n'est constatée après
l'augmentation de 1 niveau, augmenter
à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a
toujours aucune amélioration, remettre
le paramètre à sa valeur d'origine.
―
L'altitude est supérieure ou
égale à 1000 m et des lignes
blanches horizontales
irrégulières apparaissent sur
l'image.
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Altitude Adj.] et régler une altitude d'un
niveau supérieur au paramètre actuel.
―
Des points blancs ou de
couleur apparaissent sur les
images imprimées.
Les images imprimées sont
confuses.
8-10
Dépannage > Dépannage
Problème
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
L'altitude est supérieure ou
égale à 1000 m et des points
apparaissent sur l'image.
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Altitude Adj.] et régler une altitude d'un
niveau supérieur au paramètre actuel.
―
Les impressions présentent
des lignes verticales.
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[LSU] > [OK] > [OK].
―
Saleté sur le bord supérieur
ou l'arrière du papier.
L'intérieur de la machine est-il sale ?
Nettoyer l'intérieur de la machine.
page 8-2
Une partie de l'image est
périodiquement terne ou
présent des lignes blanches.
―
Ouvrir, puis refermer le capot arrière.
―
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[Tambour] > [OK] > [OK].
―
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et diminuer la valeur d'ajustement.
Diminuer la valeur de réglage de 1
niveau à la fois à partir de la valeur
actuelle. Si aucune amélioration n'est
constatée après la diminution de 1
niveau, diminuer à nouveau de 1
niveau. S'il n'y a toujours aucune
amélioration, remettre le paramètre à sa
valeur d'origine.
―
―
S'assurer que le paramètre de type de
papier est correct pour le papier utilisé.
page 6-6
―
Sélectionner la touche [Menu] >
[Ajuster/Maintenance] > [Service] >
[MC] et augmenter la valeur
d'ajustement. Augmentez la valeur
d'ajustement de 1 niveau à la fois à
partir de la valeur actuelle. Si aucune
amélioration n'est constatée après
l'augmentation de 1 niveau, augmenter
à nouveau de 1 niveau. S'il n'y a
toujours aucune amélioration, remettre
le paramètre à sa valeur d'origine.
―
L'image précédente reste et
se retrouve légèrement sur
l'impression.
8-11
Dépannage > Dépannage
Problèmes avec l'impression couleur
Lorsque les problèmes suivants se produisent avec l'impression couleur, prendre les mesures appropriées.
Problème
Impression aux couleurs
décalées.
Les couleurs semblent
différentes de ce qui était
prévu.
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
―
Exécuter [Calibrage couleur].
page 8-20
―
Exécuter [Enregistrement].
page 8-21
―
Exécuter [Calibrage couleur].
page 8-20
―
Lors de l'impression depuis un
ordinateur
―
Régler la couleur en utilisant le pilote de
l'imprimante.
Le toner couleur est vide.
Souhaitez-vous poursuivre l'impression
en noir et blanc ?
8-12
S'il reste du toner noir, la machine
continue l'impression en noir et blanc en
sélectionnant [Imprimer en N & B] dans
[Toner coul. vide].
page 6-19
Dépannage > Dépannage
Réponse aux messages
Si l'un des messages suivants s'affiche sur l'écran ou sur l'ordinateur, suivre la procédure correspondante.
REMARQUE
Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter.
Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante :
Vérification du numéro de série de l'équipement (page i)
Message
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
A
Accès refusé.
―
L'opération de connexion a échoué pour
le nombre spécifié de tentatives et il
n'est plus possible de tenter la
connexion. Contacter un administrateur
système.
―
Administrateur
uniquement.
―
Seul un utilisateur connecté avec des
privilèges d'administrateur peut modifier
les paramètres.
―
Agiter la cartouche de
toner. [C][M][Y][K]
―
Bien agiter la cartouche de toner, puis la
réinstaller.
page 8-3
Appeler technicien
―
#### représente une erreur mécanique
(#=0, 1, 2, ...). Appelez un technicien de
maintenance. L'imprimante ne
fonctionne pas lorsque ce message est
affiché. Le nombre total de pages
imprimées est également indiqué, par
exemple 0123456.
―
―
F### représente un code d'erreur de
contrôleur (#=0, 1, 2, ...). Appelez un
technicien de maintenance.
L'imprimante ne fonctionne pas lorsque
ce message est affiché.
―
Attendre SVP (Calibrage)
―
La machine est en cours d'ajustement
pour maintenir sa qualité. Veuillez
patienter.
―
Attendre SVP
(refroidissment)
—
La machine est en cours d'ajustement
pour maintenir sa qualité. Veuillez
patienter.
—
―
Le bac de papier correspondant n'est
pas installé. Installez-la.
―
Compte incorrect
―
Affiché lors d'une tentative d'enregistrer
un compte dans le menu Comptabilité
des travaux en saisissant un code de
compte existant.
page 7-9
Compte non autorisé
―
L'ID de compte était incorrect lors du
traitement externe du travail. Le travail
est annulé. Sélectionner la touche [GO].
page 7-9
Connexion impossible.
####:0123456
Appeler technicien
F###
B
Bac # non chargé
C
Appuyer sur GO
8-13
Dépannage > Dépannage
Message
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
Connexion impossible
―
Ce message apparaît lorsque la
connexion Wi-Fi ou Wi-Fi Direct n'a pas
été complétée. Vérifier les paramètres
et vérifier l'état du signal.
page 6-10
Connexion serveur
d'authentification
impossible.
―
Réglez l'heure de la machine
conformément à l'heure du serveur.
page 2-14
―
Vérifier l'état de connexion avec le
serveur.
―
Connexion serveur
impossible.
―
Le travail est annulé.
―
Vérifier l'état de connexion avec le
serveur.
D
―
Le nombre d'impressions est supérieur
au nombre limité par la comptabilité des
tâches. Impossible d'imprimer. Le travail
est annulé. Sélectionner la touche [GO].
page 7-11
Entrer compte
―
Un code de compte doit être saisi. Un
message s'affiche si vous essayez
d'imprimer à partir du panneau de
commande (par exemple, impression
d'une page d'état ou utilisation de la
fonction de Rétention des travaux)
lorsque la fonction de comptabilité des
travaux est activée.
―
Erreur chemin papier
―
Il n'y a pas de bac dans l'imprimante ou
celui-ci n'est pas inséré correctement.
Après avoir inséré la cassette de
nouveau, vous devriez pouvoir
imprimer. Si au moins deux chargeurs
optionnels sont installés et que le
chargeur inférieur est sélectionné, le
même message s'affiche si l'un des
chargeurs ou la cassette de l'imprimante
n'est pas installé correctement.
―
Erreur carte SD.
―
Une erreur s'est produite sur la carte
SD. Le travail est annulé. Sélectionner
la touche [GO].
―
Dépas sortie max
Appuyer sur GO
E
Appuyer sur GO
04 : Espace insuffisant sur la carte SD
pour terminer l'opération. Déplacer les
données ou supprimer les données
inutiles.
Erreur de compte
―
Échec de spécification de comptabilité
des travaux lors du traitement externe
du travail. Le travail est annulé.
Sélectionner la touche [GO].
Appuyer sur GO
8-14
―
Dépannage > Dépannage
Message
Erreur disque RAM
Vérifications
Actions correctives
―
Une erreur s'est produite sur le disque
RAM. Le travail est annulé. Sélectionner
la touche [GO].
Appuyer sur GO
Page de
référence
page 6-18
Les codes d'erreur possibles et leur
signification sont les suivants.
04 : Espace insuffisant sur le disque
RAM. Si le disque RAM en option est
installé, augmenter la taille du disque
RAM en modifiant le paramètre Dim.
Disque RAM dans le menu.
Erreur ID
Erreur KPDL
―
L'ID utilisateur entré pour un travail privé
est incorrect. Vérifiez l'ID indiqué sur le
pilote d'imprimante.
page 4-18
―
Une erreur PostScript s'est produite. Le
travail est annulé. Sélectionner la
touche [GO].
―
―
Une erreur s'est produite sur la mémoire
amovible. Le travail est arrêté.
Sélectionner la touche [GO].
―
Appuyer sur GO
Erreurmémoire USB
page 4-16
Appuyer sur GO
Les codes d'erreur possibles et leur
signification sont les suivants.
01 : La quantité de données pouvant
être sauvegardées simultanément a été
dépassée. Mettre la machine hors
tension/ sous tension. Si l'erreur
persiste, la mémoire amovible n'est pas
compatible avec la machine.
Utiliser la mémoire amovible formatée
par cette machine. Si la mémoire
amovible ne peut pas être formatée, elle
est endommagée. Connecter une
mémoire amovible compatible.
Error.Power off
―
Mettez l'appareil hors tension puis à
nouveau sous tension. Si ce message
reste affiché, mettez l'appareil hors
tension et contactez un technicien de
maintenance ou un centre d'entretien
agréé.
―
―
Le contrôleur de l'imprimante et le
panneau de commande ne peuvent pas
échanger les données. Mettez l'appareil
hors tension puis à nouveau sous
tension. Si ce message persiste, mettez
l'imprimante hors tension et
débranchez-la de la prise de courant.
Contactez ensuite votre technicien de
maintenance ou un centre d'entretien
agréé. Consultez la page au dos de ce
manuel pour obtenir les numéros de
téléphone correspondants.
―
F###
Error.Power off
F000
8-15
Dépannage > Dépannage
Message
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
F
Fermer le capot droit.
Un capot est-il ouvert ?
Refermer le capot affiché sur l'écran.
―
Les cartouches de toner sont-elles
installées correctement ? Une cartouche
de toner est-elle mal installée ?
S'assurer que les 4 cartouches de toner
couleur sont installées correctement et
refermer le capot droit.
page 8-4
Fermez le capot arrière #
Un capot est-il ouvert ?
Refermer le capot affiché sur l'écran.
―
Fin de toner
―
La cartouche de toner devra être bientôt
remplacée. Préparer une nouvelle
cartouche de toner.
―
Fin du papier dans le bac
#.
Le magasin indiqué est-il vide ?
page 3-4
Fin du papier dans le bac
MF
Le papier contenu dans le by-pass
correspond-t-il au format sélectionné ?
Il n'y a plus de papier dans la source de
papier indiquée. Mettre du papier dans
la source indiquée (cassette de papier,
by-pass ou chargeurs de papier
optionnels).
[C][M][Y][K]
page 3-9
I
Impossible d'utiliser cette
fonction.
―
Ce message s'affiche lorsqu'un
utilisateur tente d'utiliser la fonction
restreinte.
―
Impossible de lancer le
travail.
―
Impossible d'utiliser la boîte spécifiée.
Le travail est annulé. Sélectionner la
touche [GO].
―
Incident papier
―
En cas d'incident papier, la machine
s'arrête et son emplacement est indiqué
sur l'écran.
page 8-25
#####################
Laisser la machine en marche et
sélectionner [Aide]. Suivre les
instructions pour éliminer le bourrage
papier.
―
Le nom d'utilisateur de connexion ou le
mot de passe était incorrect lors du
traitement externe du travail. Entrer un
ID d'utilisateur ou un mot de passe
correct. Le travail est annulé.
Sélectionner la touche [GO].
―
La clé de licence est
erronée.
―
La clé de licence saisie est déjà utilisée
pour une fonction différente. Entrer la
clé correcte.
page 9-5
Le point d'accès pas été
détecté.
―
Vérifier si le point d'accès a été
configuré correctement.
―
Limite de connexion
dépassée.
―
Annuler une connexion à un
périphérique portatif qui n'est pas utilisé
ou régler le temps de déconnexion
automatique de la machine pour
interrompre les connexions des
périphériques portatifs.
―
Info connex. incorr.
L
8-16
Dépannage > Dépannage
Message
Vérifications
Actions correctives
Page de
référence
M
Mauvais ID
―
ID administrateur incorrect. Entrer l’ID
administrateur correct.
page 7-22
Mot de passe incorrect
―
Le mot de passe ne correspond pas au
mot de passe défini. Saisissez le mot de
passe correct.
page 7-22
―
S'assurer que la carte ID a été
enregistrée.
Card
Authenticati
on Kit(B)
Operation
Guide
―
Mémoire imprimante insuffisante.
Impossible d'imprimer plusieurs copies.
Le travail est annulé. Sélectionner la
touche [GO]. Pour imprimer, décocher
[Disque RAM] et [Carte SD] dans
l'onglet "Paramètres du périphérique"
des propriétés de l'imprimante ou
insérer une carte SD et désactiver le
mode disque RAM de la machine.
―
―
Ce message s'affiche lorsque
Supprimer périph. a été sélectionné
pendant l'utilisation d'une mémoire
USB.
―
N
Non reconnu.
P
Pas de multi-ex
Appuyer sur GO
Périphérique occupé
L'écran précédent s'affiche à nouveau
pendant 1 ou 2 secondes.
R
Recto verso inactif
Un type ou un format de papier ne
pouvant pas être imprimé en recto verso
a-t-il été sélectionné ?
Sélectionner la touche [Menu] pour
sélectionner le papier disponible.
Sélectionner la touche [GO] pour
imprimer sans utiliser la fonction recto
verso.
―
Appuyer sur GO
Remplacer le toner.
―
Remplacer la cartouche de toner par
une cartouche de toner spécifiée de
notre marque. Sélectionner la touche
[GO] pour imprimer en utilisant le toner
noir restant pendant une certaine
période.
page 8-3
[C][M][Y][K]
8-17
Dépannage > Dépannage
Message
Remplir bac #.
(format de papier)
↑↓
Vérifications
Actions correctives
Le papier contenu dans les magasins ou
le by-pass correspond-t-il au format ou
au type sélectionné ?
Charger du papier et sélectionner la
touche [GO] pour imprimer sur le papier
dans la source de papier actuellement
sélectionnée.
Remplir bac #
Page de
référence
page 6-8
Sélectionner la touche [Menu] pour
sélectionner l'autre source de papier.
(type de support)
Remplir bac MF
page 6-8
(format de papier)
↑↓
Remplir bac MF
(type de support)
S
S'inscrire avec Google
Cloud Print?
―
Le message est affiché lorsque
l'imprimante reçoit la demande
d'inscription pour Google Cloud Print.
Sélectionner la touche [OK] pour
enregistrer l'imprimante en tant que
périphérique Google Cloud Print.
Sélectionner la touche [Annuler] pour
annuler l'inscription.
―
Saturation mémoire
―
Mémoire imprimante insuffisante. Pour
reprendre l'impression, sélectionner la
touche [GO].
―
Appuyer sur GO
Pour annuler l'impression, sélectionner
la touche [Annuler].
Sécurité faible
―
Ce message s'affiche lorsque Faible a
été sélectionné dans le niveau de
sécurité.
―
Sélection Bac ?
―
Lorsque le bas ne contient pas de
papier correspondant aux données
d'impression (format et type de papier),
ce message vous permet de spécifier un
bac alternatif à utiliser à la place.
Sélectionner la touche [▲] [▼] pour
sélectionner une source de papier
alternative et sélectionner la touche
[OK] pour reprendre l'impression.
―
―
Affiché lorsque les données sont en
cours de suppression.
―
―
Ajuster la température et l'humidité de la
pièce.
―
—
Ajuster la température et l'humidité de la
pièce.
―
Les spécifications régionales de la
cartouche de toner installée
correspondent-elles à celles de la
machine ?
Installez la cartouche de toner spécifiée.
―
#####
Supprimer data
T
Température basse.
Réglez temp. pièce.
Température élevée.
Réglez temp. pièce.
Toner inconnu PC
[C][M][Y][K]
8-18
Dépannage > Dépannage
Message
Toner non original.
Vérifications
Actions correctives
La cartouche de toner installée est-elle
de notre marque ?
Pour utiliser la cartouche de toner
actuellement installée, sélectionner
simultanément la touche [OK] et la
touche [Annuler] pendant 3 secondes
ou plus.
Page de
référence
―
Nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par l'utilisation de
fournitures de tiers dans cette machine.
Travail limité
―
Ce travail a été annulé car il est restreint
par la comptabilité des tâches.
Sélectionner la touche [GO].
page 7-11
―
L'impression en utilisant la fonction
Boîte de travaux a échoué car l'espace
disponible sur le disque RAM est
insuffisant. Pour imprimer un rapport
d'erreur et rétablir l'état Prêt de
l'imprimante, sélectionner la touche
[GO].
―
―
Ouvrir, puis refermer le magasin
indiqué.
―
Appuyer sur GO
Travail non stocké
Appuyer sur GO
V
Vérifiez bac #
8-19
Dépannage > Réglage/Maintenance
Réglage/Maintenance
Présentation de Réglage/Maintenance
Si un problème d'image se présente et qu'un message indiquer d'exécuter le menu réglage ou maintenance s'affiche,
exécuter Réglage/Maintenance dans le menu système.
Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être exécutés.
Élément
Description
Page de
référence
Calibration couleur
Ajuster le décalage des couleurs ou la teinte de l'image imprimée dans la
couleur la plus appropriée.
page 8-20
enregistrement
Corriger la position des couleurs pour résoudre le décalage des couleurs.
page 8-21
Procédure de calibration des couleurs
Cette machine contient une fonction de calibrage qui réalise automatiquement les ajustements pour compenser les
changements qui se produisent avec le temps en raison de variations de la température ambiante et de l'humidité. Pour
pouvoir conserver une impression couleur de la plus haute qualité, cette opération de calibrage des couleurs est
effectuée automatiquement à chaque fois que la machine est mise sous tension. Si la tonalité de la couleur ou le
décalage des couleurs ne sont pas améliorés après l'exécution de cet ajustement des couleurs, effectuer la correction
de la position d'impression couleur à la section suivante :
Procédure d'enregistrement (page 8-21)
1
Afficher l'écran.
2
Exécuter la calibration de la couleur.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►]
Touche [▲] [▼] > [Calibrage couleur] > Touche [OK] > Touche [OK]
La calibration de la couleur commence.
8-20
Dépannage > Réglage/Maintenance
Procédure d'enregistrement
Cette fonction est disponible pour résoudre le décalage des couleurs. Si le problème n'est pas résolu par le réglage
normal ou pour effectuer des réglages plus détaillés, utiliser l'enregistrement détaillé.
IMPORTANT
Avant d'effectuer l'enregistrement, s'assurer d'effectuer la calibration des couleurs. Si un décalage des
couleurs persiste, effectuer le réglage des couleurs. Si l'enregistrement est effectué sans calibration des
couleurs, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais de graves décalages de couleur peuvent se
produire plus tard.
Procédure de calibration des couleurs (page 8-20)
Réglage normal
1
Charger du papier.
IMPORTANT
• Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
• Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le
charger dans les magasins.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou
plié peut entraîner des bourrages.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure
ci-dessus).
• Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de
largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
2
Afficher l'écran.
3
Imprimer le graphique.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Enregistrement normal] > Touche [►]
[Imprimer mire d'enregistrement] > Touche [OK] > Touche [OK]
Un graphique s'imprime. Sur le graphique, 3 types de mires sont imprimées sur une feuille
pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune) : H-L (gauche), V (vertical), H-R (droite).
8-21
Dépannage > Réglage/Maintenance
Exemple de graphique :
4
Afficher le menu de correction
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Enregistrement normal] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [Régler magenta] > Touche [OK]
Le menu de correction du magenta s'affiche.
5
Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la
position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la
valeur correcte.
8-22
Dépannage > Réglage/Maintenance
2 Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour modifier les éléments L, V et R, sélectionner la
touche [▲] ou [▼] pour saisir les valeurs lues sur le graphique et sélectionner la touche
[OK].
Pour augmenter la valeur de 0 jusqu'à un maximum de 9, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer
la valeur, sélectionner la touche [▼].
Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre alphabétique. Continuer la sélection pour
passer de A à I. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲].
3 Sélectionner la touche [OK].
La correction du magenta est terminée.
4 Effectuer la correction du cyan et du jaune comme expliqué aux étapes 4 et 5.
Enregistrement détaillé
1
Charger du papier.
IMPORTANT
• Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut.
• Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le
charger dans les magasins.
Précautions pour le chargement du papier (page 3-2)
• Avant de charger le papier, vérifier qu’il n’est ni tuilé ni plié. Le papier tuilé ou
plié peut entraîner des bourrages.
• Vérifier que le papier chargé ne dépasse pas l'indicateur de niveau (voir la figure
ci-dessus).
• Si le papier est chargé sans régler le guide de longueur du papier et le guide de
largeur du papier, le papier peut se mettre de travers ou se coincer.
2
Afficher l'écran.
3
Imprimer le graphique.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Détails de l'enregistrement] > Touche [►]
Touche [▲] [▼] > [Imprimer mire d'enregistrement] > Touche [OK] > Touche [OK]
Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 5 et V-1 à 5
pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).
8-23
Dépannage > Réglage/Maintenance
Exemple de graphique :
4
Afficher le menu de correction.
Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Ajuster/Maintenance] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] >
[Détails de l'enregistrement] > Touche [►] > Touche [▲] [▼] > [M 12345 3] > Touche [OK]
Le menu de correction du magenta s'affiche.
5
Saisir la valeur appropriée.
1 Repérer sur chaque graphique le point où 2 lignes correspondent le plus. S'il s'agit de la
position 0, le réglage de cette couleur n'est pas nécessaire. Pour l'illustration, B est la
valeur correcte.
À partir des graphiques H-1 à H-5, lire les valeurs de H-1 à H-5.
À partir des graphiques V-1 à V-5, ne lire que les valeurs à partir de V-3 (centre).
2 Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour modifier les éléments H et V, sélectionner la touche
[▲] ou [▼] pour saisir les valeurs lues sur le graphique et sélectionner la touche [OK].
Pour augmenter la valeur de 0 jusqu'à un maximum de 9, sélectionner la touche [▲]. Pour diminuer
la valeur, sélectionner la touche [▼].
Sélectionner [▼] pour modifier la valeur de 0 à une lettre alphabétique. Continuer la sélection pour
passer de A à I. Pour se déplacer dans la direction opposée, sélectionner [▲].
3 Sélectionner la touche [OK].
La correction du magenta est terminée.
4 Répéter les étapes 3 à 4 pour corriger le cyan et le jaune.
8-24
Dépannage > Résolution des bourrages papier
Résolution des bourrages papier
En cas d'incident papier, l'écran affiche le message "Bourrage papier." et la machine s'arrête.
Procéder comme suit pour éliminer le bourrage.
Indicateurs d'emplacement de bourrage
1
1 Affiche l'emplacement d'un bourrage
papier.
Incident papier
Magasin 1
REMARQUE
Il est possible d'afficher des messages d'aide en ligne sur l'imprimante afin d'obtenir des instructions simples pour
éliminer les bourrages papier. Sélectionner la touche [►] ( ) lorsqu'un message de bourrage papier s'affiche. Pour
plus de détails sur l'écran d'aide, se reporter à :
Écran d'aide (page 2-11)
Si un bourrage papier se produit, l'emplacement du bourrage sera affiché sur l'écran avec les instructions pour la
résolution.
Indicateur d'emplacement de
bourrage
Incident papier
Bac MF
Incident papier
Cassette 1 (~2)
Incident papier
Couvercle arrière
Incident papier
Unité recto verso
Emplacement du bourrage papier
Page de
référence
By-pass
page 8-29
Magasins 1 (2)
page 8-26
page 8-27
Capot arrière 1
page 8-32
Unité recto-verso
page 8-32
Une fois le bourrage éliminé, la machine repasse en préchauffage et le message d'erreur est effacé. La machine
redémarre à la page qui était en cours d'impression lorsque l'incident s'est produit.
8-25
Dépannage > Résolution des bourrages papier
Retirer tout papier coincé dans le magasin 1
ATTENTION
• Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
• Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur
de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1
Tirer le magasin 1 jusqu’à ce qu’il se bloque.
2
Retirer le papier coincé.
3
Remettre le magasin 1 en place.
8-26
Dépannage > Résolution des bourrages papier
Retirer tout papier coincé dans le magasin 2
ATTENTION
• Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
• Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur
de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1
Ouvrir le capot arrière 2.
2
Retirer le papier coincé.
3
Pousser le capot arrière 2.
8-27
Dépannage > Résolution des bourrages papier
4
Tirer le magasin 2 jusqu’à ce qu’il se bloque.
5
Retirer le papier coincé.
6
Remettre le magasin 2 en place.
8-28
Dépannage > Résolution des bourrages papier
Retirer tout papier coincé dans le by-pass
ATTENTION
• Ne pas réutiliser le papier récupéré après le bourrage.
• Si le papier a été déchiré pendant le retrait, veiller à retirer tous les morceaux de papier restant à l'intérieur
de la machine. Ces derniers sont susceptibles de provoquer un autre incident papier.
1
Retirer le papier coincé.
2
Retirer tout le papier.
3
Pousser le by-pass.
8-29
Dépannage > Résolution des bourrages papier
4
Tirer le magasin 1 jusqu’à ce qu’il se bloque.
5
Ouvrir le capot d'alimentation.
6
Retirer le papier coincé.
7
Remettre le capot d'alimentation en place.
8-30
Dépannage > Résolution des bourrages papier
8
Remettre le magasin 1 en place.
9
Ouvrir le by-pass.
10 Recharger le papier.
8-31
Dépannage > Résolution des bourrages papier
Retirer tout papier coincé dans le capot arrière 1
ATTENTION
L'unité de fixation est très chaude. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les risques de
brûlure.
1
Ouvrir le capot arrière 1.
2
Retirer le papier coincé.
3
Ouvrir le capot (A).
A
8-32
Dépannage > Résolution des bourrages papier
4
Retirer le papier coincé.
5
Ouvrir le capot d'alimentation (B).
B
6
Retirer le papier coincé.
7
Ouvrir l'unité recto verso (C).
C
8-33
Dépannage > Résolution des bourrages papier
8
Retirer le papier coincé.
9
Pousser le capot arrière 1.
8-34
9
Annexe
Ce chapitre aborde les sujets suivants :
Matériel en option .............................................................................................................................................. 9-2
Présentation des équipements en option ................................................................................................. 9-2
Applications en option .............................................................................................................................. 9-5
Lancement d'une application ................................................................................................................... 9-5
Vérification des détails de l'application .................................................................................................... 9-6
Papier ................................................................................................................................................................. 9-8
Spécifications papier de base .................................................................................................................. 9-8
Choix du papier approprié ........................................................................................................................ 9-9
Papier spécial ........................................................................................................................................ 9-12
Spécifications ................................................................................................................................................... 9-16
Machine ................................................................................................................................................. 9-16
Fonctions de l'imprimante ...................................................................................................................... 9-18
Chargeur de papier ................................................................................................................................ 9-19
Glossaire .......................................................................................................................................................... 9-20
9-1
Annexe > Matériel en option
Matériel en option
Présentation des équipements en option
Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine.
(2) Card Authentication
Kit (B)
(1) PF-5110
Option logicielle
(3) UG-33
(4) SD/SDHC Memory Card
(1) PF-5110 "Chargeur de papier"
Le chargeur de papier peut être installé dans la machine.
Chargement du papier (page 3-2)
(2) Card Authentication Kit(B) "Card Authentication Kit"
L'administration des connexions utilisateurs peut être effectuée à l'aide de cartes ID. Pour ce faire, il est nécessaire
d'enregistrer les informations de carte ID dans la liste d'utilisateurs locaux enregistrée auparavant. Pour plus
d'informations sur la méthode d'enregistrement de ces informations, se reporter au document suivant :
Card Authentication Kit(B) Operation Guide
(3) UG-33 "Option ThinPrint"
Cette application permet d'impression des données directement sans pilote d'imprimante.
9-2
Annexe > Matériel en option
(4) "SD/SDHC Memory Card"
Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. La
machine est équipée d'un logement pour une carte mémoire SDHC d'une taille maximum de 32 Go et une carte
mémoire SD d'une taille maximum de 2 Go.
IMPORTANT
Les données non cryptées sont enregistrées sur la carte mémoire SD/SDHC.
Faire attention lors de l'enregistrement de documents sensibles.
Lecture de la carte mémoire SD/SDHC
Une fois insérée dans le logement de la machine, le contenu de la carte mémoire SD/SDHC peut être lu à partir du
panneau de commande ou automatique lors de la mise sous tension ou de la réinitialisation de la machine.
Installation et formatage de la carte mémoire SD/SDHC
Pour utiliser une carte mémoire SD/SDHC inutilisée, il faut d'abord utiliser la machine pour formater la carte mémoire
SD/SDHC.
Carte SD (page 6-18)
1 Mettre la machine hors tension et débrancher le cordon d'alimentation
2 Retirer le capot.
3 Insérer la carte mémoire SD/SDHC dans le logement pour carte mémoire SD/SDHC.
9-3
Annexe > Matériel en option
4 Remettre les capots en place.
9-4
Annexe > Matériel en option
Applications en option
Les applications indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine.
Application
Card Authentication Kit
Option ThinPrint*1
*1 Peut être utilisée à titre d'essai pendant une durée limitée.
REMARQUE
• Les restrictions comme le nombre d'utilisation de l'application pendant la période d'essai diffèrent selon les
applications.
• Si la date ou l'heure sont modifiées pendant l'utilisation de la version d'essai d'une application, cette dernière ne
pourra plus être utilisée.
Lancement d'une application
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
9-5
Annexe > Matériel en option
2
Activer/désactiver l'application.
1 Sélectionner [Détails] pour l'application à utiliser, puis sélectionner la touche [►].
2 Touche [▲] [▼] > [Officiel] > Touche [OK] > Touche [OK]
Pour utiliser l'application en version d'essai, sélectionner [Essai] sans saisir la clé de licence.
3 Saisir la clé de licence > Touche [OK]
REMARQUE
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Certaines applications n'ont pas besoin de la saisie d'une clé de licence. Si l’écran de saisie de la clé
de licence ne s’affiche pas, passer à l’étape 7.
4 Sélectionner [Oui].
REMARQUE
Si l'option Thin Print a été démarrée et qu'une clé de licence a été saisie, mettre la
machine hors tension/sous tension.
Vérification des détails de l'application
1
Afficher l'écran.
1 Touche [Menu] > Touche [▲] [▼] > [Fonction opt.] > Touche [►]
2 Saisir l'ID administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un ID composé de 1 à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour l'ID administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
ID administrateur
2600
3 Saisir le mot de passe administrateur et sélectionner la touche [OK].
REMARQUE
Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
Sélectionner la touche [▲] ou [▼] pour saisir un numéro.
Sélectionner la touche [◄] ou [►] pour déplacer le curseur à gauche ou à droite.
Le paramètre par défaut pour le mot de passe administrateur est le suivant.
Nom du modèle
P-C2650dw
Mot de passe administrateur
2600
9-6
Annexe > Matériel en option
2
Vérification des détails de l'application.
1 Sélectionner [Détails] pour l'application à utiliser, puis sélectionner la touche [►].
Il est possible de voir les informations détaillés de l'application sélectionnée. Sélectionner la touche
[▲] pour afficher l'écran suivant. Sélectionner la touche [▼] pour revenir à l'écran précédent.
Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être affichés.
Élément
Nom de la fonction
Licence
Décompte essais
Date de l'essai
Prolonger période d'essai
État
Étendre la période d'essai.
Touche [◄] [►] > [Prolonger période d'essai] > Touche [OK] > Touche [OK]
La période d'essai est étendue.
9-7
Annexe > Papier
Papier
Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier.
Pour plus de détails sur les formats, les types et le nombre de feuilles de papier pouvant être chargé dans chaque
plateau, se reporter à la section suivante :
Spécifications (page 9-16)
Spécifications papier de base
Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes
ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres
types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
Choisir le papier avec soin. Les papiers non pris en charge par cette machine sont susceptibles de provoquer des
incidents papier ou de se froisser.
Papier pris en charge
Utiliser du papier de copie standard conçu pour les copieurs ou les imprimantes laser ordinaires. La qualité d’impression
est fonction de la qualité du papier. Une mauvaise qualité de papier entraînera des résultats insatisfaisants.
Spécification générales du papier pouvant être utilisé avec cette machine
Le tableau suivant répertorie les spécifications papier prises en charge par cette machine. Se référer aux sections
suivantes pour plus d’informations.
Critères
Poids
Spécifications
Magasins : 60 à 163 g/m2
By-pass : 60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte)
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0,2°
Degré d'humidité
4 à 6%
Teneur en pâte
80% minimum
REMARQUE
certains papiers recyclés ne sont pas conformes aux spécifications de cette machine (voir le tableau Spécifications
papier de base ci-dessous) en raison de leur degré d'humidité ou de leur teneur en pâte. Il est donc recommandé
d’acheter une petite quantité de papier recyclé et de le tester avant de l’utiliser. Choisir du papier recyclé permettant
d’obtenir des impressions de bonne qualité et contenant de faibles quantités de poussières de papier.
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables de problèmes découlant de l’utilisation de papier non conforme
à ces spécifications.
9-8
Annexe > Papier
Choix du papier approprié
Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier.
Condition
Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont
la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers
peuvent non seulement nuire à la qualité des copies, mais risquent également d'entraîner des bourrages papier et de
réduire la durée de vie utile de la machine. Choisir du papier dont la surface est lisse et unie. Éviter toutefois les papiers
couchés ou les papiers dont la surface est traitée car ils risquent d'endommager le tambour ou le module de fusion.
Ingrédients
Ne pas utiliser du papier couché ou dont la surface est traitée ni du papier contenant du plastique ou du carbone.
Exposés à la chaleur du processus d’impression, ces types de papiers risquent d’émettre des fumées toxiques et
d’endommager le tambour.
Utiliser du papier standard dont la teneur en pulpe est d’au moins 80 %, c’est-à-dire un papier dont la teneur en coton ou
autres fibres n’est pas supérieure à 20 %.
Lissé
La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles
par accident, provoquant des bourrages papier.
Grammage
Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre
carré. Aux États-Unis, le grammage correspond au poids, en livres, d'une rame (500 feuilles) de papier de format
standard pour une catégorie de papier spécifique. Un grammage trop élevé ou trop faible peut entraîner des départs
incorrects ou des bourrages papier, ainsi que l'usure excessive de la machine. Un grammage (c’est-à-dire une
épaisseur) mixte peut provoquer le départ accidentel de plusieurs feuilles ou des problèmes d’impression floue ou autre
en raison de la mauvaise fixation du toner.
Degré d’humidité
Le degré d’humidité du papier correspond au rapport entre son humidité et sa sécheresse, exprimé en pourcentage. Le
degré d’humidité a un impact sur le départ du papier, sa charge électrostatique et l’adhérence du toner.
Le degré d’humidité du papier varie en fonction de l’humidité relative ambiante. Si l’humidité relative est élevée, le
papier devient humide, ses bords se dilatent et il se gondole. Si l’humidité relative est faible et que le papier perd de son
humidité, ses bords se contractent, ce qui peut affecter le contraste à l’impression.
Des bords qui se gondolent ou rétrécissent peuvent provoquer des faux départs. Dans la mesure du possible, s’assurer
que le degré d’humidité est compris entre 4 et 6 %.
Pour maintenir le degré d’humidité approprié, tenir compte des considérations ci-dessous.
•
Conserver le papier dans un endroit frais et bien aéré.
•
Conserver le papier à plat dans son emballage scellé. Une fois l’emballage ouvert, le resceller si le papier est appelé
à ne pas être utilisé pendant une période prolongée.
•
Conserver le papier dans l’emballage scellé et le carton d’origine. Placer le carton sur une palette pour le surélever
du sol. Séparer le papier des sols en parquet ou en ciment de manière adéquate surtout par temps pluvieux.
•
Avant d'utiliser du papier qui a été stocké, le conserver au degré d'humidité correct pendant 48 h au moins.
•
Ne pas laisser le papier dans un endroit chaud, ensoleillé ou humide.
9-9
Annexe > Papier
Autres spécifications papier
Porosité : densité de la fibre de papier.
Rigidité : un papier doit être suffisamment rigide sans quoi il risque d’onduler dans la machine, provoquant des
incidents papier.
Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe
dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle
sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin.
Électricité statique : pendant l’impression, le papier est chargé électrostatiquement pour attirer le toner. Choisir du
papier qui se décharge rapidement afin que les copies n’adhèrent pas les unes aux autres.
Blancheur : le contraste de l’impression varie en fonction de la blancheur du papier. Un papier plus blanc permet
d’obtenir un aspect plus net, plus brillant.
Qualité : un format de feuille inégal, des coins dont l’angle n’est pas droit, des bords irréguliers, des feuilles mal
découpées et des bords ou des coins écrasés peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil. Pour parer à
ces problèmes, être particulièrement vigilant lors de la découpe du papier, le cas échéant.
Conditionnement : choisir du papier correctement emballé et conditionné dans des cartons. Idéalement, l’emballage
lui-même doit avoir subi un traitement contre l’humidité.
Papier à traitement spécial : il est déconseillé d’utiliser les types de papiers suivants, même s’ils sont conformes aux
spécifications de base. Avant de les utiliser, en acheter une petite quantité pour faire des essais.
•
Papier glacé
•
Papier filigrane
•
Papier avec une surface inégale
•
Papier perforé
9-10
Annexe > Papier
Formats de papier pouvant être utilisés avec cette machine
Cette machine prend en charge les formats suivants.
Les valeurs figurant dans ce tableau comprennent une tolérance de ±0,7 mm en longueur et en largeur. L'angle des
coins doit être de 90° ±0,2°.
By-pass
•
Hagaki (Carte) (100 × 148 mm)
•
Oufukuhagaki (Carte-réponse) (148 × 200 mm)
•
Enveloppe Monarch (3-7/8 × 7-1/2")
•
Enveloppe #10 (4-1/8 × 9-1/2")
•
Enveloppe DL (110 × 220 mm)
•
Enveloppe C5 (162 × 229 mm)
•
Enveloppe #9 (3-7/8 × 8-7/8")
•
Enveloppe #6 3/4 (3-5/8 × 6-1/2")
•
Statement
•
Youkei 4 (105 × 235 mm)
•
Youkei 2 (114 × 162 mm)
•
Perso (70 × 148 mm à 216 × 356 mm)
Magasins ou by-pass
•
Executive (7-1/4 × 10-1/2")
•
Letter
•
Legal
•
A4 (297 × 210 mm)
•
B5 (257 × 182 mm)
•
A5-R (148 × 210 mm)
•
A5 (210 × 148 mm)
•
A6 (148 × 105 mm)
•
B6 (182 × 128 mm)
•
ISO B5 (176 × 250 mm)
•
Oficio II
•
216 × 340 mm
•
16K (273 × 197 mm)
•
Statement-R
•
Folio (210 × 330 mm)
•
Perso (Magasin : 105 × 148 mm à 216 × 356 mm, By-pass : 70 × 148 mm à 216 × 356 mm)
9-11
Annexe > Papier
Papier spécial
Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux.
Papier spécial pouvant être utilisé avec cette machine
•
Transparents
•
Papier pré-imprimé
•
Papier relié
•
Papier recyclé
•
Papier fin
•
En-tête
•
Papier couleur
•
Papier perforé
•
Enveloppes
•
Hagaki (Carte)
•
Papier épais
•
Étiquettes
•
Couché
•
Papier de haute qualité
Lors de l'utilisation de ces papiers et supports, choisir des produits conçus spécialement pour les copieurs ou les
imprimantes de page (telles que les imprimantes laser). Utiliser le by-pass pour les transparents, le papier fin, les
enveloppes, les cartes, le papier à étiquettes et le papier couché.
Choix du papier spécial
Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la
qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il
est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire.
Avant d’acheter de gros volumes de papier spécial, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité
d’impression est satisfaisante. Lors de l’impression sur du papier spécial, tenir compte des précautions générales
d’emploi ci-dessous. Noter que nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables des dommages mécaniques ou
blessures éventuelles provoqués par le degré d’humidité ou les caractéristiques du papier spécial.
Sélectionner un magasin ou le by-pass pour le papier spécial.
Transparents
Les transparents doivent être capables de résister à la chaleur d’impression. Les transparents doivent satisfaire aux
conditions ci-dessous.
Résistance à la chaleur
Doit résister à 190 °C minimum.
Épaisseur
0,100 à 0,110 mm
Matériau
Polyester
Précision
±0,7 mm
Angles
90° ±0,2°
Pour éviter tout problème, utiliser le by-pass pour les transparents et charger ceux-ci avec le bord long orienté vers la
machine.
En cas d’incidents papier fréquents lors de la sortie de transparents, tirer doucement le bord avant des feuilles à leur
sortie de la machine.
9-12
Annexe > Papier
Étiquettes
S'assurer de charger les étiquettes à partir du by-pass.
Choisir très soigneusement les étiquettes, afin que l'adhésif n'entre pas en contact direct avec les pièces de la machine
et que les étiquettes ne puissent pas être facilement décollées de la feuille de support. Les adhésifs qui collent au
tambour ou aux rouleaux et les étiquettes restant dans la machine peuvent entraîner une panne.
Lors de l'impression sur étiquettes, vous êtes responsables de la qualité d'impression et des problèmes éventuels.
Feuille supérieure
Couche adhésive
Feuille de support
Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des matériaux qui sont
facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support soutien la feuille supérieure jusqu'à
l'utilisation de l'étiquette. Cette composition d'étiquettes peut causer plus de problèmes.
La surface de l'étiquette doit être complètement couverte par la feuille supérieure. Les intervalles entre les étiquettes
peuvent entraîner un décollement des étiquettes et entraîner une panne grave.
Certaines pages de papier à étiquettes possèdent des marges sur la feuille supérieure. Lors de l'utilisation de ce type de
papier, ne pas décoller ces marges de la feuille de support avant d'avoir terminé l'impression.
Autorisé
Non autorisé
Feuille
supérieure
Feuille de
support
Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes.
Grammage de la feuille
supérieure
44 à 74 g/m²
Grammage
(grammage du papier)
104 à 151 g/m²
Épaisseur de la feuille
supérieure
0,086 à 0,107 mm
Grammage du papier
0,115 à 0,145 mm
Degré d'humidité
4 à 6 % (composite)
9-13
Annexe > Papier
Hagaki (Carte)
Irrégularités
Irrégularités
Aérer le papier Hagaki (Carte) et aligner les bords avant de le charger dans le by-pass. Si le papier Hagaki (Carte) est
tuilé, le lisser avant de le charger. L’impression sur du papier Hagaki (Carte) tuilé peut provoquer des incidents papier.
Utiliser du papier Oufukuhagaki (carte réponse) déplié (disponible dans les bureaux de poste). Certains papiers Hagaki
(Carte) peuvent présenter un bord arrière irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, placer le papier
Hagaki (Carte) sur une surface plane et aplanir les bords en les frottant doucement avec une règle.
Enveloppes
Charger les enveloppes dans le by-pass.
En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la
surface. Les enveloppes fines, en particulier, risquent de se froisser lors de leur passage dans la machine. Avant
d’acheter de gros volumes d’enveloppes, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité d’impression
est satisfaisante.
Des enveloppes stockées pendant une période prolongée risquent de se tuiler. Il est donc recommandé de n’ouvrir
l’emballage qu’au moment de les utiliser.
Tenir compte des points suivants :
•
Ne pas utiliser d'enveloppes dont la partie adhésive est à nu, ni d'enveloppes dont la partie adhésive est protégée
par une bande amovible. Des dommages importants peuvent survenir si la bande recouvrant la partie adhésive se
détache à l'intérieur la machine.
•
Ne pas utiliser d'enveloppes avec certaines finitions spéciales, notamment les enveloppes comportant un œillet
autour duquel s'enroule une ficelle permettant de fermer le rabat ou les enveloppes à fenêtre (ouverte ou dotée d'un
film en plastique).
•
En cas de bourrages papier, charger moins d'enveloppes.
Papier épais
Aérer le papier épais et aligner les bords avant de le charger. Certains papiers épais peuvent présenter un bord arrière
irrégulier en conséquence de la découpe. Si c’est le cas, procéder comme pour le papier Hagaki (Carte). Placer le
papier sur une surface plane et aplanir les bords en passant dessus à plusieurs reprises avec une règle, sans trop
appuyer toutefois. L'impression sur du papier dont les bords sont irréguliers peut provoquer des bourrages.
REMARQUE
Si l’alimentation est incorrecte alors que le papier a été lissé de cette façon, le charger avec le bord d’attaque relevé
de quelques millimètres.
Papier couleur
Le papier couleur doit être conforme aux spécifications.
Spécifications papier de base (page 9-8)
De plus, les pigments utilisés dans le papier doivent résister à la température du processus d’impression (jusqu’à
200 °C ou 392 °F).
9-14
Annexe > Papier
Papier préimprimé
Le papier pré-imprimé doit être conforme aux spécifications.
Spécifications papier de base (page 9-8)
L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de
silicone. Ne pas utiliser de papier dont la surface est traitée, comme le papier couché utilisé pour les calendriers.
Papier recyclé
Le papier recyclé doit être conforme aux spécifications ; toutefois sa blancheur peut être considérée à part.
Spécifications papier de base (page 9-8)
REMARQUE
Avant d’acheter de gros volumes de papier recyclé, faire un essai avec un échantillon pour s’assurer que la qualité
d’impression est satisfaisante.
Papier couché
Le papier couché est créé en traitant la surface du papier de base avec un revêtement qui offre une qualité d'impression
supérieure à celle du papier normal. Le papier couché est utilisé pour l'impression d'une qualité particulièrement élevée.
La surface du papier de qualité élevée ou moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent l'adhérence de l'encre
et rendent la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour recouvrir un ou les deux côtés du papier. Le côté
revêtu apparaît légèrement brillant.
IMPORTANT
Lors de l'impression sur papier couché dans un lieu très humide, s'assurer que le papier est conservé au sec,
car l'humidité peut faire coller les feuilles lorsqu'elles sont chargées dans la machine. En cas d'impression
dans un lieu très humide, charger le papier couché une feuille à la fois.
9-15
Annexe > Spécifications
Spécifications
IMPORTANT
Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis.
Machine
Élément
Description
Type
Bureau
Méthode d'impression
Électrophotographie par laser à semi-conducteur
Grammage du
papier
Magasin
60 à 163 g/m2
By-pass
60 à 220 g/m2, 230 g/m2 (Carte)
Type de papier
Magasin
Normal, Rugueux, Recyclé, Préimprimé, Relié, Couleur, Perforé, Entête, Épais, Haute qualité, Perso (Rectoverso : identique à Recto)
By-pass
Normal, Transparent (film OHP), Rugueux, Vélin, Étiquettes,
Recyclé, Préimprimé, Relié, Carte, Couché, Couleur, Perforé, Entête, Enveloppe, Épais, Haute qualité, Perso 1 à 8
Magasin
A4, A5-R, A5, A6, B5, B6, Letter, Legal, Statement-R, Executive,
Oficio II, Folio, 216 × 340 mm, 16K, ISO B5, Perso (105 × 148 mm à
216 × 356 mm)
By-pass
A4, A5-R, A5, A6, B5, B6, Folio, 216 × 340 mm, Letter, Legal,
Statement-R, Statement, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5,
Enveloppe #10, Enveloppe #9, Enveloppe #6 3/4,
Envelop. Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Hagaki (Carte),
Oufukuhagaki (Carte-réponse), Youkei 4, Youkei 2,
Perso (70 × 148 mm à 216 × 356 mm)
Format papier
Aire d'impression
La marge d'impression supérieure, inférieure et sur les deux côtés
est de 4,2 mm
Temps de
préchauffage
(23 °C/73,4 °F,
60 %)
Mise sous
tension
29 secondes maximum
Veille
13 secondes maximum
Capacité en
papier
Magasin
250 feuilles (80 g/m2)*1
By-pass
50 feuilles (A4/Letter maximum) (80 g/m2)
Capacité du
bac de sortie
Plateau interne
150 feuilles (80 g/m2)
Système d'écriture d'image
Laser à semi-conducteur et électrophotographie
Mémoire
512 Mo
Interface
Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB)
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Port USB : 1 (Hi-Speed USB)
Prise en charge réseau local sans fil
*1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le magasin.
9-16
Annexe > Spécifications
Élément
Environnement
d’utilisation
Description
Température
10 à 32,5 °C/50 à 90,5 °F
Humidité
10 à 80 %
Altitude
3500 m/11 482 ft maximum
Luminosité
1500 lux maximum
Dimension (L × P × H)
(sans chargeur de documents)
16,15" × 16,15" × 12,96"
410 × 410 × 329 mm
Poids
Approx. 46,3 lb/Approx. 21 kg
(sans cartouche de toner)
Espace requis (L × P)
(En utilisant le by-pass)
16,15" × 23,39"
410 × 594 mm
Source d'alimentation
Modèle 120 V : 120 V
60 Hz 8,6 A
Modèle 230 V : 220 à 240 V
La consommation de courant du
produit en veille réseau (si tous
les ports réseau sont connectés).
Options
50 Hz 4,5 A
2,0 W
Matériel en option (page 9-2)
9-17
Annexe > Spécifications
Fonctions de l'imprimante
Élément
Description
Vitesse d’impression
Impression noir et blanc
Impression couleur
A4/A5
26 feuilles/min
26 feuilles/min
Letter
27 feuilles/min
27 feuilles/min
Temps de
sortie de la
première
impression
(A4, chargé à
partir du
magasin)
Legal
22 feuilles/min
22 feuilles/min
B5
27 feuilles/min
27 feuilles/min
A5-R
27 feuilles/min
27 feuilles/min
A6
27 feuilles/min
27 feuilles/min
16K
27 feuilles/min
27 feuilles/min
Noir et blanc
9,5 secondes maximum
Couleur
10,5 secondes maximum
Résolution
9600 dpi équivalent × 600 dpi, 1200 dpi × 1200 dpi (la résolution des
données est de 600 dpi.)*1
Système d’exploitation
Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Windows Server 2008/R2,
Windows Server 2012/R2, Mac OS 10.5 ou version ultérieure
Interface
Connecteur d’interface USB : 1 (Hi-Speed USB)
Interface réseau : 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX/1000 BASE-T)
Prise en charge réseau local sans fil
Langage de description de page
PRESCRIBE
Émulations
PCL6 (PCL-XL, PCL5c), KPDL3 (compatible PostScript3), PDF,
XPS, OpenXPS
*1 La vitesse de traitement sera plus lente que la normale.
9-18
Annexe > Spécifications
Chargeur de papier
Élément
Méthode d’alimentation du papier
Description
Alimentation retardée par friction
(Nbre de feuilles : 250, 80 g/m2, 1 magasin)
Format papier
A4, B5, A5-R, A5, A6, B6, Letter, Legal, Folio, 216 × 340 mm,
Statement-R, Executive, Oficio II, 16K, ISO B5, Perso (105 × 148 mm
à 216 × 356 mm)
Papier pris en charge
Epaisseur supp. : 60 à 163 g/m2
Types de supports : Normal, Recyclé, Papier spécial
Dimensions
16,15" × 17,62" × 5,79"
(L × P × H)
410 × 447,5 × 147 mm
Poids
Approx. 8,16 lb/Approx. 3,7 kg
REMARQUE
Pour les types de papier recommandés, consulter le revendeur ou un technicien.
9-19
Annexe > Glossaire
Glossaire
Élément
Explication
Accessibilité
Cette machine offre une bonne accessibilité, y compris pour les personnes âgées, les
handicapés physiques et les déficients visuels.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à
un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres
séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et
255.
AppleTalk
AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels
d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau AppleTalk.
Auto-IP
Auto-IP est un module qui permet l'attribution d'adresse IPv4 dynamiques au démarrage d'un
périphérique. La fonction DHCP nécessite toutefois un serveur DHCP. Auto-IP est une méthode sans
serveur pour le choix d'une adresse IP. Les adresses IP entre 169.254.0.0 et 169.254.255.255 sont
réservées à l'attribution automatique de la part d'Auto-IP.
Boîte travaux
La fonction Boîte travaux stocke les données d'impression sur l'imprimante et permet aux utilisateurs
d'imprimer une ou plusieurs copies des données stockées par la suite à l'aide du panneau de
commande de l'imprimante.
Bonjour
Bonjour (aussi connu sous le nom de réseau sans configuration) est un service qui détecte
automatiquement les ordinateurs, les périphériques et les services sur un réseau IP Puisqu'un
protocole IP standard industriel est utilisé, Bonjour permet au périphériques de se reconnaître
automatiquement sans spécifier d'adresse IP ou sans définir de serveur DNS. Bonjour envoie et reçoit
également les paquets réseau sur le port UDP 5353. Si un pare-feu est activé, l'utilisateur doit vérifier
que le port UDP 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu
sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de
manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans
la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows
XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare-feu de Windows sera réglé correctement pour Bonjour.
By-pass
Plateau d’alimentation de papier situé à l'avant de la machine. Utiliser ce bac à la place des magasins
lors de l’impression sur des enveloppes, du papier Hagaki (Carte), des transparents ou des étiquettes.
DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol)
Protocole qui résout automatiquement les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses
de passerelle sur un réseau TCP/IP. DHCP réduit la charge de gestion des réseaux utilisant un grand
nombre d’ordinateurs clients en libérant les clients, dont les imprimantes, à partir de l’adresse IP
affectée.
DHCP (IPv6)
Le DHCPv6 est la future génération du protocole de configuration d'hôte dynamique pour Internet et il
prend en charge l'IPv6. Il étend le protocole de démarrage BOOTP qui définit les protocoles utilisés
pour le transfert des informations de configuration aux hôtes du réseau. Le DHCPv6 permet au
serveur DHCP d'utiliser ses fonctionnalités étendues pour envoyer des paramètres de configuration à
un nœud IPv6. Puisque les adresses réseau qui peuvent être utilisées sont attribuées
automatiquement, la charge de gestion du nœud IPv6 est réduite dans les systèmes où
l'administrateur doit exercer un contrôle étroit sur l'attribution d'adresse IP.
Disque RAM
En utilisant une partie de la mémoire de l'imprimante comme disque virtuel, il est possible de définir
une quantité de mémoire quelconque de la mémoire totale de l'imprimante comme disque RAM afin
d'utiliser les fonctionnalités comme le tri électronique (réduction du temps d'impression).
dpi (points par pouce)
Unité de résolution, représentant le nombre de points imprimés par pouce (25,4 mm).
Émulation
Fonction permettant d’interpréter et d’exécuter les langages de description de page d’autres
imprimantes. La machine émule le fonctionnement de PCL6, KPDL3 (compatible PostScript 3).
FTP (File Transfer
Protocol)
Protocole permettant de transférer des fichiers sur les réseaux TCP/IP tels qu’Internet ou les intranets.
Tout comme les protocoles HTTP et SMTP/POP, FTP est aujourd’hui largement utilisé sur Internet.
9-20
Annexe > Glossaire
Élément
Explication
IPP
IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseaux TCP/IP comme Internet pour
permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est
une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer
l'impression via routeur sur des imprimantes distantes. Elle prend également en charge les
mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le
chiffrement.
KPDL (Kyocera Page
Description Language)
Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3.
Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP.
Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les
sections adresse hôte par un 0. Le nombre de bits dans le préfixe indique la longueur de l'adresse
réseau. Le terme préfixe se réfère à quelque chose qui est ajouté au début et, dans ce contexte, il
indique la première section de l'adresse IP. Lorsqu'une adresse IP est écrite, la longueur de l'adresse
réseau est indiquée par la longueur du préfixe après une barre oblique vers l'avant (/). Par exemple,
"24" dans l'adresse "133.210.2.0/24". De cette manière, "133.210.2.0/24" indique l'adresse IP
"133.210.2.0" avec un préfixe de 24 bits (section réseau). Cette nouvelle section adresse réseau
(faisant partie à l'origine de l'adresse hôte), rendue possible par le masque de sous-réseau, est
appelée adresse de sous-réseau. Lorsque vous saisissez le masque de sous-réseau, assurez-vous
que l'option "DHCP" est réglée sur "Désactivé".
Mode EcoPrint
Mode d’impression permettant de réaliser des économies de toner. Les copies effectuées dans ce
mode sont plus claires que les copies normales.
NetBEUI (NetBIOS
Extended User
Interface)
Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions
plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas
adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner
les chemins les mieux adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft
pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d’impression.
Nuances de gris
Expression couleur informatique. Les images affichées dans ce mode sont normalement constituées
de nuances de gris, allant du noir pour l’intensité la plus faible au blanc pour l’intensité maximale, sans
autres couleurs. Les nuances de gris sont affichées sous forme de niveaux numériques : c’est-à-dire,
blanc et noir uniquement pour 1 bit, 256 niveaux de gris (y compris le blanc et le noir) pour 8 bits et
65 536 niveaux de gris pour 16 bits.
Page d’état
Page répertoriant les caractéristiques de la machine.
Passerelle par défaut
Correspond au périphérique, par exemple ordinateur ou routeur, utilisé en entrée/sortie (passerelle)
en vue d’accéder à des ordinateurs extérieurs au réseau utilisé. Si aucune passerelle spécifique n’est
désignée pour une adresse IP de destination, les données sont envoyées sur l’hôte désigné comme
passerelle par défaut.
PDF/A
Il s'agit de la norme « ISO 19005-1. Gestion de documents - Format de fichier des documents
électroniques pour une conservation à long terme - Partie 1: Utilisation du PDF (PDF/A) » et d'un
format de fichier basé sur PDF 1.4. Il a été normalisé par la norme ISO 19005-1 et concerne une
spécialisation du PDF, principalement utilisé pour l'impression, pour la conservation à long terme. Une
nouvelle partie, ISO 19005-2 (PDF/A-2), est en cours de préparation.
Pilote d'imprimante
Logiciel permettant d’imprimer les données créées sur un logiciel d’application. Le pilote d’imprimante
de la machine figure sur le DVD d’accompagnement. Installer le pilote sur l’ordinateur connecté à la
machine.
Polices contour
Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions
numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les
valeurs numériques de ces expressions. L'impression reste claire même si vous agrandissez les
polices, les caractères étant définis avec des contours représentés par des expressions numériques.
Vous pouvez indiquer le format des polices de caractères par incréments de 0,25 points en allant
jusqu'à 999,75 points.
POP3 (Post Office
Protocol 3)
Protocole standard de réception de courriers électroniques en provenance d’un serveur sur lequel le
courrier est stocké sur Internet ou sur un intranet.
9-21
Annexe > Glossaire
Élément
Explication
PostScript
Langage de description de page développé par Adobe Systems. Il propose des fonctionnalités
souples au niveau des fontes, ainsi que des graphiques de haute qualité, assurant ainsi une
impression de qualité supérieure. La première version appelée Niveau 1, a été lancée en 1985, suivie
du Niveau 2 permettant l’impression couleur et les langues sur deux octets (par exemple, le Japonais)
en 1990. Le Niveau 3 a été lancé en 1996 sous forme de mise à jour pour Internet et le format PDF,
avec des améliorations progressives dans les technologies de mise en œuvre.
PPM (impressions par
minute)
Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute.
RA(Stateless)
Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en
utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA).
ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et
il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for
the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
Saut de page attente
Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données
suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort
automatiquement le papier. Si la dernière page ne contient pas de données d’impression, aucune
page n’est imprimée.
Sélection automatique
du papier
Fonction permettant de sélectionner automatiquement un papier ayant le même format que l’original
lors de l’impression.
SMTP (Simple Mail
Transfer Protocol)
Protocole assurant la transmission du courrier électronique sur Internet ou les intranets. Il permet le
transfert de courrier entre les serveurs de messagerie et l’envoi de courrier aux serveurs par les
clients.
TCP/IP (IPv6)
TCP/IP (IPv6) se base sur le protocole Internet actuel, TCP/IP (IPv4). L'IPv6 est la future génération
du protocole Internet et il étend l'espace d'adresse disponible pour résoudre le problème du manque
d'adresses lié à l'IPv4. Ce nouveau protocole permet également d'introduire d'autres améliorations
comme une fonctionnalité de sécurité supplémentaire et la capacité de hiérarchiser la transmission de
données.
TCP/IP (Transmission
Control Protocol/
Internet Protocol)
TCP/IP est un ensemble de protocoles destinés à définir le mode de communication entre les
ordinateurs et les périphériques sur un réseau.
USB (Universal Serial
Bus) 2.0
Norme d’interface USB pour la norme USB 2.0 à haut débit. La vitesse de transfert maximale est de
480 Mbps. Cette machine est équipée d’une interface USB 2.0 permettant le transfert de données à
haut débit.
Veille automatique
Ce mode conçu pour réaliser des économies d’énergie est activé lorsque la machine est inactive ou
lorsqu'il n’y a pas de transfert de données pendant une période déterminée. En mode veille, la
consommation d’énergie est minimale.
WPS (Configuration WiFi protégée)
WPS est une norme de sécurité réseau créée par Wi-Fi Alliance afin de faciliter la connexion aux
périphériques sans fil et la configuration de l'accès Wi-Fi protégé. Les services pris en charge par
WPS peuvent se connecter aux points d'accès sans fil en appuyant sur un bouton ou en saisissant
des mots de passe.
WSD amélioré
Services web propriétaire.
9-22
Index
A
Accessibilité 9-20
Administrateur 6-24
Administration des connexions d'utilisateurs
Activer l'administration des connexions d'utilisateurs
7-3
Connexion 2-12
Connexion à clé 7-4
Déconnexion 2-13
Administration des connexions d’utilisateurs 7-2
Vue d'ensemble de l'administration des connexions
d’utilisateurs 7-2
Adresse IP 9-20
Paramètres 6-11
Afficher état/journal 6-21
AirPrint 4-10
Alarme 6-18
Alerte toner bas 6-22
AppleTalk 9-20
Applications en option 9-5
Auto-IP 9-20
Paramètres 6-11
Avis 1-2
B
Blocage de l'interface 6-23
Boîte de document
Boîte des travaux 4-11, 5-6
Boîte des travaux
Boîte Épreuve 4-15
Boîte Impression privée 4-16
Boîte Travail stocké 4-18
Spécification de la boîte des travaux à partir d'un
ordinateur et stockage du travail 4-12
Stock trav pr cop rapide 4-20
Suppr. stockage travaux 4-20
Boîte travail
Boîte Copie rapide 4-13
Boîte travaux 9-20
Bonjour 9-20
Paramètres réseau 6-13
Bourrages papier 8-25
Bac MF 8-29
Capot arrière 1 8-32
Indicateur d'emplacement de bourrage 8-25
Magasin 1 8-26
Magasin 2 8-26
Bouton (ouverture du capot droit) 2-2
Butée de papier 2-2
By-pass 2-3, 9-20
C
Câble réseau
Raccordement 2-6
Câble secteur
Raccordement 2-7
Câble USB
Raccordement 2-7
Calibrage couleur 6-24
Capot arrière 1 2-2
Capot arrière 2 2-5
Capot d'alimentation 2-3
Capot de l'unité de fusion 2-3
Capot droit 2-2
Card Authentication Kit 9-2
Carte SD 9-3
Formater 6-18
Cartouche de toner (Black) 2-4
Cartouche de toner (Cyan) 2-4
Cartouche de toner (Magenta) 2-4
Cartouche de toner (Yellow) 2-4
Chargeur de documents
Nomenclature 2-2
Chargeur de papier 9-2
Communication
Paramètres réseau 6-13
Comptabilité des travaux 7-6
Accès comptabilité travaux 7-8
Activation de la comptabilité des travaux 7-7
Ajout d'un compte 7-9
Aperçu de la comptabilité des travaux 7-6
Comptabilité du nombre de pages imprimées 7-17
Connexion 7-19
Déconnexion 7-19
Impr. rapport compteurs 7-17
Impression 7-15
Modification d'un compte 7-13
Restriction de l’utilisation de la machine 7-11
Suppression d'un compte 7-14
Comptabilité du nombre de pages imprimées
Compta ch. trav 7-17
Compteur 2-41
Impr. rapport compteurs 7-17
Travail ID util. inconnu 7-21
Config. type de support 6-7
Configuration de la date et de l’heure 2-14
Connecteur d’interface réseau 2-3
Connecteur d’interface USB 2-3
Connexion 2-12
Conventions en matière de sécurité 1-2
Conventions utilisées dans ce manuel x
Corr.Erreur auto 6-20
D
Date 6-17
Déconnexion 2-13
Déf. fuseau hor. 6-17
Définition date
Date 6-17
Déf. fuseau hor. 6-17
Format de date 6-17
Heure 6-17
Heure d'été 6-17
Dépannage 8-7
Détails de l'enregistrement 6-24
DHCP 9-20
Index-1
Paramètres 6-11
DHCP (IPv6) 9-20
DHCPv6
Paramètres 6-12
Disque RAM 9-20
dpi 9-20
E
Économie des ressources - Papier 1-12
EcoPrint 9-21
Écran d'aide 2-11
Embedded Web Server RX 2-43
Émulation 9-20
Energy Star (ENERGY STAR®) Programme 1-12
Enhanced WSD
Paramètres réseau 6-16
EnhancedWSD(SSL)
Paramètres réseau 6-16
Enregistrement normal 6-24
Environnement 1-3
État filaire 6-24
État Wi-Fi 6-25
Étiquettes 9-13
F
Fente du verrou antivol 2-2
Fonction d'impression recto-verso automatique 1-12
Fonction Économie d’énergie 1-12
Fonction opt. 6-24
Format de date 6-17
Format de l’original xi
Format TIFF/JPEG
Défaut 6-9
FTP 9-20
FTP(Serveur)
Paramètres réseau 6-13
G
Gestion 7-1
Gestion de l'alimentation 1-12
Gestion erreurs 6-19
Glossaire 9-20
Google Cloud Print 4-10
GPL/LGPL 1-9
Guide de longueur du papier 2-3, 3-4, 3-7
Guides de largeur papier 2-3, 3-4, 3-7
H
Heure 6-17
HTTP
Paramètres réseau 6-15
HTTPS
Paramètres réseau 6-15
I
Impression à partir de l'ordinateur 4-4
Impression de documents stockés en mémoire USB
amovible 5-7
Impression WSD
Paramètres réseau 6-16
Imprimante
Paramètres d'impression 4-2
Imprimer rapport 6-4
Impression Page configuration 6-4
Imprimer liste Disque RAM 6-5
Imprimer liste fichiers carte SD 6-5
Imprimer liste polices 6-5
Imprimer Structure Menus 6-4
Informations légales 1-8
Installation
Désinstallation 2-38
Logiciel 2-31
Macintosh 2-39
Windows 2-32
Interrupteur d’alimentation 2-2
IPP 9-21
Paramètres réseau 6-14
IPP sur SSL
Paramètres réseau 6-14
IPSec
Paramètres réseau 6-13
K
KPDL 9-21
L
Langue du message 6-17
Levier de verrouillage de la cartouche de toner 2-4
Logement mémoire USB 2-2
LPD
Paramètres réseau 6-14
M
Magasin
Chargement du papier 3-4, 3-7
Magasin 1 2-2
Magasin 2 2-5
Maintenance ordinaire 8-2
Manuels fournis avec la machine viii
Marques commerciales 1-8
Masque de sous-réseau 9-21
Paramètres 6-11
Mémoire USB
Impression 5-7
Retirer 5-8
Menu Système 6-2
Nom d'utilisateur/Comptabilité des travaux 6-23
Réglage/Maintenance 6-24
Menu système
Administrateur 6-24
Config. Wi-Fi Direct 6-10
État filaire 6-24
État Wi-Fi 6-25
Fonction opt. 6-24
Imprimer rapport 6-4
Méthode d'utilisation 6-2
Param papier 6-6
Paramètres impr. 6-8
Index-2
Paramètres réseau 6-13
Paramètres Wi-Fi 6-10
Périph. commun 6-17
Réseau filaire 6-12
Sécurité 6-23
Wi-Fi Direct 6-25
Mise en veille 6-20
Mise hors tension 2-8
Mise sous tension 2-8
Mode Disque RAM 6-18
Monotype Imaging License Agreement 1-10
Mopria 4-10
N
NetBEUI 9-21
Paramètres réseau 6-13
Nettoyage 8-2
Unité de transfert du papier 8-2
Niveau de sécurité 6-23
Nom d'utilisateur/Comptabilisation des travaux 6-23
nomenclature 2-2
Nuances de gris 9-21
O
OpenSSL License 1-9
Option
Card Authentication Kit 9-2
Carte SD 9-3
Chargeur de papier 9-2
Option ThinPrint 9-2
Vue d'ensemble 9-2
Option ThinPrint 9-2
Original SSLeay License 1-9
P
page d'état 9-21
Panneau de commande 2-2
Papier
Chargement des cartes 5-4
Chargement des enveloppes 5-4
Chargement du papier 3-2
Chargement du papier dans les magasins 3-4, 3-7
Format et type de support 9-8
Grammage 6-7
Papier approprié 9-9
Papier spécial 9-12
Spécifications 9-8
Papier couché 9-15
Papier recyclé 9-15
Param. service 6-24
Paramètres d'impression 4-2, 4-9, 6-8
Paramètres du papier 6-6
Paramètres e-mail 2-49
Paramètres impr.
Alimentation 6-8
Chang. bac auto 6-8
Émulation 6-8
Mode alim papier 6-8
Mode couleur 6-8
Nom trav. 6-9
Nom utilisateur 6-9
Param. page 6-9
Priorité A4/LT 6-8
Priorité bac MF 6-8
Qualité impression 6-9
Recto verso 6-8
Passerelle par défaut 9-21
Paramètres 6-11
PDF/A 9-21
Périph commun
Alerte toner bas 6-22
Périph. commun 6-17
Afficher état/journal 6-21
Alarme 6-18
Carte SD 6-18
Définition date 6-17
Gestion erreurs 6-19
Langue du message 6-17
Mode Disque RAM 6-18
Param niv veille 6-20
Règle d'arrêt 6-21
Tempo. arrêt 6-21
temporisateur 6-19
Toner coul. vide 6-19
Pilote d'imprimante 9-21
Aide 4-3
Plateau de support 2-3
Plateau supérieur 2-2
Poignées 2-2
Polices contour 9-21
POP3 9-21
Paramètres réseau 6-14
Port Raw
Paramètres réseau 6-14
PostScript 9-22
PPM 9-22
Précautions de sécurité lors de l'utilisation d'un réseau
local sans fil 1-6
Précautions lors de l'utilisation 1-4
Précautions pour le chargement du papier 3-4, 3-7
Product Library viii
R
RA (sans état) 9-22
RA (Stateless)
Paramètres 6-12
Raccordement
Câble réseau 2-6
Câble secteur 2-7
Câble USB 2-7
Redémarrage de l'imprimante 6-24
Réglage/Maint. 6-24
Réinit.AutoPann. 6-19
Réponse aux messages 8-13
Réseau
Préparation 2-16
Réseau sans fil
Paramètres 2-18
Résolution 9-18
Index-3
Résolution des dysfonctionnements 8-7
S
Saut de page attente 9-22
Sécurité 6-23
Sélection automatique du papier 9-22
Serveur SSL
Paramètres réseau 6-13
SMTP 9-22
Paramètres réseau 6-14
SNMP
Paramètres réseau 6-14
SNMPv3
Paramètres réseau 6-13
Spécifications 9-16
Chargeur de papier (500 feuilles) 9-19
Fonctions de l'imprimante 9-18
Machine 9-16
Symboles 1-2
Wi-Fi Direct 6-25
Paramètres 2-23, 6-10
WPS (Configuration Wi-Fi protégée) 9-22
WSD amélioré 9-22
T
TCP/IP 9-22
TCP/IP (IPv4)
Paramètres 2-16
TCP/IP (IPv6) 9-20
Paramètres 6-12
Temp.Corr.Erreur 6-20
Tempo. arrêt 6-21
Tempo. réinit. 6-19
Temporisateur
Corr.Erreur auto 6-20
Délai saut page 6-20
Mise en veille 6-20
Réinit.AutoPann. 6-19
Temp.Corr.Erreur 6-20
Tempo. arrêt 6-21
Tempo. réinit. 6-19
Temps de sortie de la première impression 9-18
ThinPrint
Paramètres réseau 6-15
ThinPrint over SSL
Paramètres réseau 6-16
U
USB 9-22
Utilisateur/Comptabilité des travaux
Comptabilité des travaux 7-6
Login utilisat. 7-2
Travail ID util. inconnu 7-21
Utilisation limitée de ce produit 1-7
V
Veille automatique 9-22
Vérification du compteur 2-41
Vitesse d’impression 9-18
W
Wi-Fi
Paramètres 2-18, 6-10
Index-4
TA Triumph-Adler GmbH
Betriebsstätte Norderstedt
Ohechaussee 235
22848 Norderstedt
Germany
201.
2000

Manuels associés