TABLE DES MATIERES Ιντροδυχτιον Ενρεγιστρεμεντ Ιμπορταντεσ ινστρυχτιονσ δε σ χυριτ Ιδεντιφιχατιον δεσ πι χεσ Ινσταλλατιον Ο λε πλαχερ Ενλεπερ λα πορτε Μονταγε δεσ χομπαρτιμεντσ χονγ λατευρ ετ ρ φριγ ρατευρ Ινσταλλατιον δυ τυψαυ δαλιμεντατιον εν εαυ Ρ γλαγε δε λα ηαυτευρ Φονχτιοννεμεντ Μισε εν μαρχηε Παννεαυ δε ρ γλαγε δεσ φονχτιονσ Ρ γλαγε δε λα τεμπ ρατυρε ετ δεσ φονχτιονσ Προδυχτευρ αυτοματιθυε δε γλαχε & διστριβυτευρ Βαρ Χλαψεττεσ Πορτε-οευφσ Χονσερπατιον εν χομπαρτιμεντ λ γυμεσ ου φραισ Δ σοδορισευρ Συγγεστιονσ πουρ λα χονσερπατιον δεσ αλιμεντσ Εντρετιεν Εμπλαχεμεντ δεσ αλιμεντσ Χονσερπατιον δεσ αλιμεντσ Χομμεντ δ μοντερ λεσ πι χεσ Ινφορματιονσ γ ν ραλεσ Νεττοψαγε Ρεχηερχηε δεσ προβλ μεσ Enregistrement Les numeros de modele et de serie sont disponibles sur letiquette interne du compartiment refrigerateur de lunite. Ces numeros sont uniques pour cette unite et ne sont pas disponibles pour dautres unites. Vous pouvez noter ces informations ici et conserver ce manuel comme document permanent de votre achat. Fixez votre recu ici. Date of Purchase : Dealer Purchased From : Dealer Address : Dealer Phone No. : Model No. : Serial No. : Importantes instructions de securite Ce refrigerateur doit etre correctement installe et place selon les instructions dinstallation ci-dessous avant de lutiliser. Ne debranchez jamais votre refrigerateur en tirant le cable dalimentation. Tenez fermement la fiche et sortez-la de la prise. Quand vous deplacez le refrigerateur, faites attention de ne pas le faire passer sur le cable dalimentation ou de lendommager. Quand votre refrigerateur est en marche, ne touchez pas les surfaces froides dans le compartiment congelateur, en particulier quand vous avez les mains mouillees ou humides. La peau pourrait se coller a ces surfaces tres froides. Debranchez le cable dalimentation de la prise pour nettoyer lunite. Ne le touchez pas pourriez recevoir un choc electrique ou etre blesse. avec les mains humides, vous Nendommagez pas, ne pliez pas violemment, ne tirez pas ou ne tordez pas le cable dalimentation car un cable endommage pourrait provoquer un incendie ou un choc electrique. Soyez certain que lappareil est bien mis a terre. Ne mettez jamais des produits en verre dans le congelateur parce quils pourraient se briser quand leur contenu se congele. Ne mettez jamais les mains dans le recipient a glace du producteur automatique de glacons. Vous pourriez vous blesser pendant la production automatique des glacons. Ne permettez a personne de sauter, de sasseoir, de saccrocher a la porte du bar. Cela pourrait endommager le refrigerateur et le renverser, provoquant des dommages personnels importants. Νυτιλισεζ πασ δε ραλλονγε αυ χ βλε δαλιμεντατιον Ρεμπλαχεμεντ δυ χ βλε δαλιμεντατιον Si possible, branchez le refrigerateur a une prise electrique individuelle pour le proteger et pour proteger dautres appareils ou electromenagers contre une surcharge qui pourrait provoquer une interruption de courant. Si le cable fourni est endommage, il doit etre remplace par un cable special ou monte par le constructeur ou un de ses agents dassistance. Ιντροδυχτιον Αττεντιον αυξ ενφαντσ πρισ αυ DANGER : Risque denfants pris au piege. Avant de jeter votre vieux refrigerateur ou congelateur : Enlevez les portes. πι γε Laissez les clayettes en place pour que les enfants ne puissent pas rentrer facilement. Lappareil ne doit pas etre utilise par de jeunes enfants ou par des personnes handicapees sans supervision. Les jeunes enfants doivent etre controles pour quils ne jouent pas avec lappareil. Νε χονσερπεζ πασ Ne conservez pas ou nutilisez pas de lessence ou dautres vapeurs ou liquides inflammables a proximite de cet appareil ou de tout autre appareil. Μισε τερρε Dans le cas dun court-circuit electrique, la mise a terre reduit les risques de choc electrique en donnant une voie de fuite au courant electrique. Pour eviter tout risque de choc electrique, cet appareil doit etre fourni de mise a terre. Un choc electrique peut etre provoque par une utilisation incorrecte de la prise de mise a terre. Consultez un electricien qualifie si vous navez pas totalement compris les instructions de mise a terre ou si vous avez des doutes sur comment lappareil est correctement mis a terre. Identification des pieces Compartiment congelateur Compartiment refrigerateur Compartiment produits laitiers Lampe (superieure) Galerie Compartiment de production de glace Clayette Lampe Galerie Porte-bouteilles (optionnel) Clayette (type coulissant) Compartiment snack Bar Clayette Porte-oeufs Lampe (inferieure) Galerie Tiroir a legumes Galerie Tiroir Tiroir a legumes /Tiroir frais Support galerie Support galerie Desodoriseur Vis de reglage en hauteur Interrupteur de conversion (tiroir a legumes / tiroir frais) Base ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Si vous ne trouvez pas certaines pieces dans votre appareil, cela veut dire que ces pieces sont utilisees uniquement sur dautres modeles. 30 Ινσταλλατιον Ou le placer Λ ο λε πλανχηερ εστ ροβυστε ετ υνιφορμε Une installation instable peut provoquer des vibrations et du bruit. Si le plancher sur lequel vous installez votre refrigerateur nest pas uniforme, nivelez le refrigerateur en tournant la vis de reglage de la hauteur. Si Vis placez le refrigerateur sur un tapis ou du linoleum, ceux-ci pourraient se decolorer vous a cause de la chaleur provenant du fond du refrigerateur. Il faut donc poser une plateforme sous le refrigerateur.r. Λ ο ιλψα Gardez le refrigerateur a une distance συφφισαμμεντ δε διστανχε δαυτρεσ suffisante dautres objets. Sil est trop proche, οβφετσ capacite de congelation et une augmentation de la consommation electrique. cela pourrait provoquer une diminution de la Λ ο υν τυψαυ δαλιμεντατιον εν dalimentation en eau peut facilement etre εαυ πευτ branche entre le producteur automatique de Choisissez un emplacement ou un tuyau φαχιλεμεντ τρε βρανχη , δανσ υν ενδροιτ σεχ glacons et le distributeur. Un endroit sec car le refrigerateur pourrait se rouiller ou y avoir une dispersion de courant. Plate-forme sur le fond Λοιν δυνε σουρχε δε χηαλευρ ου δε γαζ δε χηαρβον Si la temperature ambiante est elevee, la capacite de congelation diminue et la consommation delectricite augmente. Le gaz de charbon et la fumee peuvent decolorer votre refrigerateur. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Installez votre refrigerateur la ou la temperature ambiante est de 5˚C-43˚C. Une temperature ambiante plus basse ou plus elevee peut provoque de mauvais fonctionnements. De meme, le tuyau entre le distributeur et le producteur automatique de glacons pourrait geler. 31 Ινσταλλατιον Enlever la porte Si votre porte dacces est trop etroite pour faire passer le refrigerateur, enlevez la porte du refrigerateur et faites-le passer lateralement Base Enlevez la base en la soulevant vers le haut, puis tirez le tuyau dalimentation pendant que vous appuyez sur la zone , comme indique sur la Ενλεπεζ λα βασε ετ ενσυιτε λε τυψαυ δαλιμεντατιον εν figure. εαυ Tuyau Dalimentation Perdont ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Si lextremite du tuyau est deformee ou usee, coupez-en un morceau. Charniere Ενλεπεζ λα πορτε δυ χομπαρτιμεντ charniere du couvercle en devissant les vis. χονγ λατευρ Charniere du superieure 1) Debranchez tous les cables de connexion sauf la ligne de terre, puis enlevez la couvercle Cables de connexion Ligne de terre Superieure Charniere 2) Enlevez le dispositif de fixation en le tournant vers la direction et ensuite en soulevant la charniere superieure vers la direction . 2 ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? En enlevant la charniere superieure, faites attention que la porte ne tombe pas vers lavant. 3) Enlevez la porte du compartiment congelateur συφφισαμμεντ πουρ θυε λον πυισσε ενλεπερ χομπλ τεμεντ λε τυψαυ δαλιμεντατιον εν εαυ la soulevant vers le haut. Cette fois, la porte doit etre suffisamment soulevee pour que lon puisse enlever completement le tuyau dalimentation en eau. en Charniere inferieure ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Deplacez la porte du compartiment refrigerateur en passant a travers la porte dacces et posez-la par terre en nendommageant pas le tuyau dalimentation en eau. Ενλεπερ λα πορτε δυ ρ φριγ ρατευρ 1) Devissez les vis de la charniere du couvercle et enlevez le couvercle. Enlevez tous les cables de connexion sauf la ligne de terre. 2) Enlevez le dispositif de fixation en le Charniere du couvercle Cables de connexion tournant vers la direction et ensuite enlevez la charniere superieure en la soulevant vers la direction . 2 3) Enlevez la porte du compartiment refrigerateur en la soulevant vers le haut. Charniere inferieure 32 Charniere Ινσταλλατιον Χομμεντ φαιρε Faites passer le refrigerateur lateralement a πασσερ λε travers la porte dacces comme sur la figure de droite. ρ φριγ ρατευρ Montage des compartiments congelateur et refrigerateur Montez-les en suivant la sequence inverse de la precedente, apres etre passe par la porte dacces. Installation du tuyau dalimentation en eau Απαντ λινσταλλατιον ν ν ν ν Αττεντιον ν 33 La production automatique de glacons a besoin dune pression deau de 147~834kPa (1.5~8.5kgf/cm2) (De cette maniere, vous pouvez remplir un verre en carton de 180cc en 10 secondes.). Si la pression deau narrive pas a 147kPa (1.5kgf/cm2) ou plus, il faut avoir une pompe separee pour la formation normale de glacons et lalimentation en eau froide. Controlez que la longueur totale du tuyau dalimentation en eau ne depasse pas 12m et faites attention que le tuyau ne soit pas plie. Une longueur de 12m ou plus de tuyau peut provoquer des problemes dans lalimentation en eau dus a une chute de la pression de leau. Installez le tuyau dalimentation en eau loin dune source de chaleur. Branchez-le a de leau potable. Reglage de la hauteur Σι λα πορτε δυ χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ εστ πλυσ βασσε θυε λα πορτε δυ χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ Nivelez-les en inserant un tournevis plat dans la rainure de la vis de reglage de la hauteur de gauche et tournez-la dans le sens de la fleche (?). Διφφ ρενχε δε ηαυτευρ Διφφ ρενχε δε ηαυτευρ Τουρνεπισ πλατ Σι λα πορτε δυ χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ εστ πλυσ ηαυτε θυε λα ?ισ δε ρ γλαγε δε λα ηαυτευρ δε γαυχηε Nivelez-les en inserant un tournevis plat dans la rainure de la vis de reglage de la hauteur de droite et tournez-la dans le sens de la fleche (?). Διφφ ρενχε δε ηαυτευρ πορτε δυ χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ Διφφ ρενχε δε ηαυτευρ ?ισ δε ρ γλαγε δε λα ηαυτευρ δε δροιτε Τουρνεπισ πλατ Απρ σ αποιρ νιπελ La porte du refrigerateur se fermera facilement en soulevant le cote avant en reglant λα ηαυτευρ δεσ les vis de reglage de la hauteur. Si la porte ne ferme pas bien, a cause dune mauvaise πορτεσ ouverture/fermeture, les performances en seront affectees. Οπερατιον Mise en marche Quand votre refrigerateur a ete installe pour la premiere fois, essayez-le pour le stabiliser a la temperature normale dexercice pendant 2-3 heures avant de le remplir avec des aliments frais ou congeles. Si le fonctionnement sinterrompt, attendez 5 minutes avant de le remettre en marche. Indication du panneau de reglage des fonctions Ποιγν ε δυ βαρ Σορτιε εαυ/γλα ονσ Ιντερρυπτευρ δυ διστριβυτευρ Βαρ (αππλιχαβλε υνιθυεμεντ χερταινσ μοδ λεσ) ?οψαντ δυ διστριβυτευρ (παρτιε ινφ ριευρε δυ παννεαυ δαφφιχηαγε δεσ φονχτιονσ) Παννεαυ δαφφιχηαγε δεσ φονχτιονσ 321 ΠΟ??ΕΡ ΦΡΕΕΖΕ ΦΡ Τουχηε δε ρ γλαγε δε λα τεμπ ρατυρε πουρ λε χομπαρτιμεντ Τουχηε δε ρ γλαγε δε λα τεμπ ρατυρε πουρ λε χομπαρτιμεντ χονγ λατευ ρ φριγ ρατευρ 35 35 Τουχηε χονγ λατιον Τουχηε σ λεχτιον διστριβυτευρ Οπερατιον Reglage de la temperature et des fonctions 3 Χομμεντ ρ γλερ λα τεμπ ρατυρε δανσ λε χομπαρτιμεντ Ce voyant indique la temperature du compartiment congelateur. A la premiere mise en marche ou apres une interruption de courant, cest le 2 (standard) qui sallume. 2 ν χονγελ σ σε δ γ λεντ) 1 Τεμπ ρατυρε λεπ ε (θυανδ λεσ αλιμεντσ σε δ γ λεντ) ν χονγ λατευρ Βασσε τεμπ ρατυρε (θυανδ λεσ αλιμεντσ Φ En appuyant sur la touche vous FRZ changez en sequence le reglage de la TEMP temperature de 2 (standard) (Standard eleve) 3(Fort) (Tres fort) 1 (faible) (Standard faible). , ν (standard) sert pour la conservation des aliments. Selectionnez un (faible), (Standard faible), (Standard eleve), 3(Fort) et (Tres fort) selon la quantite de denrees conservees et la frequence dutilisation. En general, 2 autre reglage entre 1 Χομμεντ ρ γλερ λα τεμπ ρατυρε δανσ λε Ce voyant indique la temperature du compartiment refrigerateur. A la premiere mise en marche ou apres une interruption de courant, cest le 2 (standard) qui sallume. ν χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ ν En appuyant sur la touche , Βασσε τεμπ ρατυρε (Ρεφροιδιρ λεσ αλιμεντσ) 3 2 1 Τεμπ ρατυρε λεπ ε (Θυανδ λεσ αλιμεντσ σοντ χονγελ σ) Ρ vous changez en sequence le reglage de la REF temperature de 2 (standard) (Standard TEMP 1 (faible) eleve) 3(Fort) (Tres fort) (Standard faible). En general, 2 (standard) sert pour la conservation des aliments. Selectionnez un autre reglage entre 1 (faible), (Standard faible), (Standard eleve), 3(Fort) et (Tres fort) selon la quantite de denrees conservees et la frequence dutilisation. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? ? Αλιμεντατιον Reglez le panneau de reglage de la temperature pour le compartiment choisi de maniere a ce que la temperature puisse varier selon la temperature ambiante. La temperature interne sera toujours plus basse avec le point 3. Detachez le ruban de protection sur la surface du panneau daffichage des fonctions pour la rendre plus claire. Ce voyant indique que la fonction congelation est en marche, cette fonction est utilisee pour congeler des aliments ou pour la production des glacons dans le compartiment congelateur. χονγ λατιον ν En appuyant sur la touche , ΠΟ??ΕΡ ΦΡΕΕΖΕ vous mettez en marche la fonction congelation, ν le voyant sallume. En appuyant une fois sur la touche vous changez le statut de reglage a ν Σ λεχτιον POWER FRZ debranchement et inversement. La congelation se debranche automatiquement apres un certain temps. Ce voyant indique la selection entre eau et glacons A la premiere mise en marche ou apres une sallume. interruption de courant, Glace pilee, eau ou glacons peuvent etre διστριβυτευρ ν ν selectionnes avec la touche 36 . SELECT Οπερατιον Αλερτε ουπερτυρε Lalerte sonne 3 fois quand la porte du refrigerateur reste ouverte plus dune minute. πορτε Cette alerte sonne a des intervalles de 30 secondes et sarrete a la fermeture de la porte. La fonction Alerte ouverture porte fait uniquement resonner une sonnerie, sans autre fonction dindication. Si lalerte sonne apres la fermeture des portes des compartiments congelateur et refrigerateur, contactez le service assistance. La fonction auto-diagnostic se met en marche quand lunite presente un probleme. Dans Φονχτιον αυτο- διαγνοστιχ (δ τεχτιον δερρευρ) ce cas, en appuyant sur n'importe quelle touche, vous nobtenez aucun resultat. Contactez immediatement le service dassistance sans eteindre lappareil. Si lappareil est eteint, le service dassistance aura besoin de plus de temps pour trouver la cause du probleme. Producteur automatique de glacons et Distributeur Προδυχτευρ αυτοματιθυε δε γλαχε Χομμεντ σοντ φουρνισ λεσ γλα ονσ ετ λ∏εαυ φροιδε L'eau est refroidie et stockee dans le Ροβινετ reservoir d'eau du compartiment refrigerateur et ensuite envoyee au distributeur. La glace est fabriquee par le producteur automatique Διστριβυτευρ Ρ σερποιρ δ∏αλιμεντατιον εν et envoyee au distributeur sous forme de εαυ glacons ou de glace pilee. Χοννεχτευρ ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Χομμεντ υτιλισερ λε διστριβυτευρ ν Il est normal que leau ne soit pas suffisamment froide la premiere fois. Si vous desirez de leau plus froide, ajoutez quelques glacons dans le verre. Selectionnez une des touches glace pilee, eau ou glacons en appuyant sur le levier avec un verre ou un autre recipient. Γλαχε πιλ ε Εαυ Allumez le voyant de Allumez le voyant de leau en appuyant sur la touche de selection. Vous aurez leau en appuyant sur le levier avec le verre glace pilee en appuyant sur la touche de ? 37 selection. Vous aurez la glace pilee en appuyant sur le levier avec le verre ? Γλα ονσ ? Allumez le voyant des glacons en appuyant sur la touche de selection. Vous aurez les glacons en appuyant sur le levier avec le verre. Οπερατιον ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? La fonction glace pilee sera automatiquement selectionnee apres une interruption de courant ou quand vous rebranchez le cable dalimentation. ? ? Placez les verres ou les autres recipients a cote de la sortie de la glace car celle-ci pourrait tomber par terre. Vous entendrez un bruit sec 5 secondes apres que la glace a ete fournie. Ce son est du a la fermeture de la trappe de sortie. ? Gardez votre verre sous la trappe de sortie pendant 2-3 secondes apres avoir relache le levier parce que quelques morceaux de glace ou deau pourraient encore etre ? ? Προδυχτευρ αυτοματιθυε δε ν dispenses. Essuyez leau renversee sous le distributeur avec un chiffon. Si vous selectionnez les glacons tout de suite apres avoir selectionne la glace pilee, quelques morceaux de glace pilee peuvent encore tomber. Il produit automatiquement 8 glacons a la fois, 80 par jour. Mais ces quantites peuvent changer selon plusieurs conditions y compris combien de fois la porte du γλα ονσ ν refrigerateur a ete ouverte et fermee. La production sarrete quand le conteneur de glace est plein. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? la glace se forme en grumeaux Θυανδ λα προδυχτιον δε γλαχε Il est normal dentendre un bruit quand la glace formee tombe dans le conteneur. ν νε φονχτιοννε πασ χορρεχτεμεντ ν Quand la glace se forme en grumeaux, enlevez les grumeaux du conteneur, cassezles en petits morceaux et replacez-les dans le conteneur. Laissez de cote les morceaux qui ne se cassent pas. Quand il y a production de glacons trop petits ou de grumeaux, la quantite deau fournie doit etre reglee. Contactez le service assistance. Si vous nutilisez pas frequemment la glace, elle se formera de nouveau en grumeaux. Interruption de courant La glace sera degelee dans de leau et replacee dans le compartiment congelateur. Enlevez la glace du conteneur, essuyez-le et remettez-le en place. Quand le courant revient, la glace pilee sera automatiquement selectionnee. ν Lappareil vient detre installe Lappareil qui vient detre installe a besoin de 12 heures pour former la glace dans le compartiment congelateur. ν 38 Αττεντιον glacons (environ 20 morceaux) et leau (environ 7 verres) fabriques apres linstallation du refrigerateur. Les premiers glacons et leau pourraient contenir des substances ou de mauvaises Eliminez les odeurs provenant du tuyau dalimentation en eau ou du conteneur deau. Cette intervention est necessaire quand le refrigerateur nest pas utilise pendant une longue periode. Eloignez les enfants du distributeur Les enfants pourraient mal utiliser le levier du distributeur ou endommager les voyants. Faites attention que des aliments ne bloquent pas le passage de la glace Si des aliments sont places a lentree du passage de la glace, celle-ci pourrait ne pas etre fournie. Ce passage pourrait aussi etre recouvert de glace si vous utilisez uniquement la glace pilee. Enlevez la glace accumulee. Πορτε δυ χονγ λατευρ Ne conservez jamais des canettes ou des aliments dans le conteneur de glace dans le but de les refroidir rapidement Cela peut endommager la production automatique de glace. Nutilisez jamais de verres en cristal ou des recipients en faience pour prendre la glace Ces verres ou recipients pourraient se briser. Mettez dabord les glacons dans le verre avant de le remplir avec de leau ou dautres boissons. Le liquide pourrait deborder si vous ajoutez les glacons apres avoir rempli le verre. Ne touchez jamais la sortie des glacons avec les mains ou un outil Cela pourrait casser une piece ou blesser les mains. Nenlevez jamais le couvercle du producteur de glace. Nivelez quelquefois la surface pour bien remplir le conteneur de glace. La glace sempile juste a cote du producteur. De cette maniere, le producteur pourrait considerer que le conteneur est plein et stopper ainsi son fonctionnement. Si le distributeur fournit de la glace decoloree, contactez immediatement le service dassistance et arretez lutilisation. Nutilisez jamais un verre trop etroit ou trop profond. La glace pourrait se comprimer au niveau du passage et ainsi le refrigerateur pourrait tomber en panne. Gardez le verre a une juste distance de la sortie de la glace. Un verre trop proche de la sortie pourrait empecher a la glace de sortir. Οπερατιον Bar (applicable uniquement a certains modeles) Tirez le bar en le tenant par la poignee Χομμεντ λυτιλισερ de la porte et il souvrira. ν ν Vous pouvez acceder au bar sans ouvrir la porte du refrigerateur, cela fait consommer moins delectricite. La lampe interne du refrigerateur sallume quand la porte du bar est ouverte. Vous pouvez donc voir le contenu. Χονσερπεζ δανσ λε βαρ δεσ αλιμεντσ θυε πουσ υτιλισεζ ν La bar reste a la temperature correcte grace a un capteur de temperature qui fonctionne uniquement pour le bar. φρ θυεμμεντ χομμε δεσ βοισσονσ. Υτιλισεζ λα πορτε δυ βαρ χομμε ταβλε ν ν Νενλεπεζ φαμαισ λε χουπερχλε ιντερνε δυ βαρ. ν Νε μεττεζ φαμαισ δεσ οβφετσ λουρδσ συρ λα πορτε δυ βαρ ετ νε ν περμεττεζ πασ αυξ ενφαντσ δε σψ συσπενδρε. 40 Nutilisez jamais la porte du bar comme planche a hacher et faites attention de ne pas lendommager avec des objets pointus. Ne vous appuyez pas sur la porte. Sans le couvercle ne bar ne fonctionne pas normalement. Ce nest pas seulement la porte qui peut sendommager, mais lenfant peut se faire mal. Οπερατιον Clayettes Χλαψεττε δε τψπε χουλισσαντ εν περρε Cette clayette de type coulissant vous τρεμπ (αππλιχαβλε υνιθυεμεντ χερταινσ μοδ λεσ). plus facilement au fond de la clayette. permet de placer ou de retirer les aliments Πορτε-βουτειλλεσ Les bouteilles peuvent etre conservees αχχροχη lateralement avec ce porte-bouteilles qui (αππλιχαβλε υνιθυεμεντ χερταινσ μοδ λεσ). peut etre place sur nimporte quelle clayette. Reglage du porte-bouteilles : Il peut etre enleve en le tirant vers lexterieur et il peut etre place en laccrochant a une extremite dune clayette et le poussant vers linterieur. Ρ γλαγε δε λα Les clayettes du compartiment refrigerateur peuvent etre enlevees, ce qui vous permet ηαυτευρ δε λα de les placer a la hauteur desiree selon vos necessites de conservation des aliments. χλαψεττε Comment enlever une clayette : A la livraison, les clayettes sont fixees par systeme de blocage pour quelles ne se deplacent pas pendant la livraison. Enlevez dabord ces systemes de blocage, soulevez la clayette en linclinant dans la direction , puis enlevez-la en la soulevant dans la un Σψστ με δε βλοχαγε δε λα χλαψεττε 1 2 direction . Comment installer une clayette : Placez la clayette a la hauteur desiree et accrochez ses connexions dans les 1 ouvertures. Abaissez la partie avant de la clayette accrochee aux ouvertures. 2 ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Placez la clayette en position horizontale, sinon elle pourrait tomber. 41 Οπερατιον Porte-oeufs Vous pouvez deplacer le porte-oeufs a la place que vous desirez et en choisir un autre selon la quantite doeufs. [Normal] [Pour plus doeufs] ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? ? Nutilisez jamais le porte-oeufs comme recipients a glace. Il pourrait se casser. Ne mettez jamais le porte-oeufs dans le compartiment congelateur ou dans le compartiment frais. Conversion en compartiment a legumes ou frais ν Le compartiment du bas du refrigerateur peut etre converti en compartiment a legumes ou frais. Ουπερτυρε δαλιμεντατιον εν αιρ φραισ Χομπαρτιμεντ λ γυμεσ Χομπαρτιμεντ φραισ Ιντερρυπτευρ Απαντ δε πλαχερ λεσ αλιμεντσ. δε χονπερσιον Φαιτεσ αττεντιον δεφφεχτυερ λα χονπερσιον Le compartiment frais maintient la temperature a un niveau plus bas par rapport au compartiment refrigerateur, ainsi la viande ou le poisson sont conserves frais. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Les legumes ou les fruits sont geles par la conversion en compartiment frais. Faites attention deffectuer la conversion avant de placer les aliments. ? Si possible, ne mettez pas daliments a cote de louverture dalimentation en air frais. Elle est branchee a linterrupteur de conversion et il serait difficile dintervenir sur linterrupteur. 42 Desodoriseur Ce systeme absorbe efficacement les odeurs en utilisant un catalyseur optique. Σψστ με δε δ σοδορισατιον Χομπαρτιμε ντ λ γυμεσ Ποιντ δε χονπερσιον Χομμεντ υτιλισερ λε σψστ με δε δ σοδορισατιον ν Quand il est installe a la prise dair frais, la ou lair est aspire depuis le compartiment refrigerateur, vous navez rien a faire. ν Utilisez des conteneurs fermes pour conserver les aliments a forte odeur. Sinon, les autres aliments absorberont cette forte odeur. Συγγεστιον ον Φοοδ στοραγε Emplacement des aliments (voir page 30, identification des pieces) Χομπαρτιμεντ προδυχτιον αυτοματιθυε δε γλαχε La glace fabriquee est automatiquement conservee Conserver le vin Πορτε-βουτειλλεσ Conserver les petits aliments comme le pain, des snacks, etc... Χομπαρτιμεντ σναχκ Conserver des aliments congeles comme la Χλαψεττε χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ viande, le poisson, les glaces, les snacks congeles, etc... ν Γαλεριεσ χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ ν Conserver de petits paquets daliments congeles La temperature augmente quand la porte est ouverte. Ne pas conserver des aliments a longue conservation comme les glaces, etc... ν Τιροιρ χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ ν Conserver la viande, le poisson, le poulet, etc... apres les avoir emballes avec un film fin. Conserver des seiches sechees, des anchois seches, le poivre, etc... Χομπαρτιμεντ προδυιτσ λαιτιερσ Conserver les produits laitiers comme le beurre, le fromage, etc... Πορτε-οευφσ βαρ Placez le porte-oeufs dans son logement. Χλαψεττε χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ Conserver les aliments dutilisation frequente comme les boissons, etc.. . Conserver les garnitures ou dautres aliments a la distance correcte. Γαλεριε δυ χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ Conserver les petits paquets daliments ou les boissons comme le lait, le jus de fruit, la Χομπαρτιμεντ λ γυμεσ biere, etc... Χονπερσιον Conserver legumes et fruits. χομπαρτιμεντ λ γυμεσ / χομπαρτιμεντ Conserver legumes, fruits, viande a decongeler, poisson cru, etc. en reglant linterrupteur de conversion si necessaire. Faites attention de regler linterrupteur de conversion avant de placer les aliments. φραισ 44 Συγγεστιον ον Φοοδ στοραγε Conservation des aliments ν ν Conservez les aliments frais dans le compartiment refrigerateur. Comment est congele ou decongele un aliment est un facteur important pour conserver sa fraicheur et son gout. Ne conservez pas des aliments qui ne supportent pas les basses temperatures, comme les bananes ou les melons. ν ν ν ν ν Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au refrigerateur, ils pourraient gater les autres aliments et faire augmenter la consommation delectricite. Quand vous conservez les aliments, recouvrez-les avec un emballage en vinyle ou mettez-les dans un recipient avec un couvercle. Cela evite levaporation de lhumidite et aide a conserver leur gout et leur pouvoir nutritif. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation avec des aliments. Une bonne circulation dair froid permet de maintenir une temperature uniforme. Nouvrez pas la porte trop frequemment. Cela fait penetrer de lair chaud dans le refrigerateur et fait augmenter la temperature. Ne mettez pas trop daliments dans les galeries, sinon les portes pourraient mal se fermer. Χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ ν Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment congelateur, elles pourraient se casser en se ν congelant. Ne recongelez pas des aliments qui ont ete decongeles. Cela provoque une perte de gout et de pouvoir nutritif. ν Quand vous conservez des aliments congeles comme des glaces pendant une longue periode, mettez-les sur la clayette et pas dans la galerie. Χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ ν Avoid placing moist food upmost refrigerator shelves, it could freeze upon direct contact with chilled air. ν ν Always clean food prior to refrigeration. Vegetables and fruits should be washed and wiped, and packed food should be wiped, to prevent adjacent food from spoiling. When storing eggs in their storage rack or box, ensure that they are fresh, and always store them in a up-right position, which keeps them fresh longer. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Si vous placez le refrigerateur dans un endroit chaud et humide, si vous ouvrez trop souvent ses portes ou si vous conservez trop de legumes, il se formera de lhumidite a linterieur, ce qui na pas deffet sur les performances, mais enlevez-la avec un chiffon sans problemes. 45 Χαρε ανδ Μαιντενανχε Comment demonter les pieces ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Le demontage se fait en suivant la sequence inverse du montage. Debranchez lalimentation avant le montage ou le demontage. Nutilisez pas trop de force pour le demontage des pieces. Elles pourraient sendommager. Λαμπε δυ χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ Enlevez la lampe en la tirant dans la direction pendant que vous soulevez le couvercle dans la direction . Tournez lampoule dans le sens inverse des aiguilles dune montre. On utilise une ampoule max. 240V 60W qui peut etre 1 2 achetee dans un centre de service. Λαμπε δυ διστριβυτευρ Enlevez le couvercle en introduisant un tournevis plat dans louverture avant et tirez-le, ensuite enlevez la lampe. On utilise une ampoule max. 240V 15W qui peut etre achetee dans un centre de service. 1 Soulevez la partie avant dans la direction et tirez-la dans la direction . Χλαψεττε χομπαρτιμεντ χονγ λατευρ 2 1 Γαλεριε ετ συππορτ Soulevez la galerie en la tenant des deux cotes et tirez-la dans la direction . 2 Χοντενευρ δε Prenez le conteneur comme sur la figure de droite et tirez-le dans la direction pendant que vous le soulevez dans la direction . γλαχε ν Nous recommandons de ne pas demonter le conteneur sauf en cas de necessite. ν 2 1 Faites attention de bien utiliser les deux mains quand vous enlevez le conteneur, pour ne pas le faire tomber par terre. Si le conteneur ne sadapte pas bien, tournez le dispositif tournant. ν Δισποσιτιφ τουρναντ Le collecteur deau ne possede pas de fonction dauto-drainage. Il faut donc le nettoyer regulierement. Enlevez le couvercle en appuyant sur le cote gauche du couvercle du collecteur deau et essuyez-le avec un chiffon. Appuyez sur le point indique pour enlever le Απρ σ λυτιλισατιον δυ διστριβυτευρ couvercle du collecteur deau. 46 Χαρε ανδ Μαιντενανχε Pour enlever le couvercle de la lampe, Λαμπε συπ ριευρε δυ χομπαρτιμεντ ρ φριγ ρατευρ devissez la vis a croix et tirez le couvercle lavant en le tenant par la partie inferieure. Tournez lampoule dans le sens vers inverse des aiguilles dune montre. On utilise une ampoule max. 240V 60W qui peut etre achetee dans un centre de service. Λαμπε ινφ ριευρε Enlevez le couvercle en le tenant des deux δυ χομπαρτιμεντ cotes et en le tirant vers lavant. Tournez lampoule dans le sens inverse des aiguilles ρ φριγ ρατευρ dune montre. On utilise une ampoule max. 240V 30W qui peut etre achetee dans un centre de service. Βαρ Enlevez le logement superieur du bar et puis tirez le couvercle dans la direction . Le logement du bar sera enleve en le tirant ν ν 1 vers le haut. ΡΕΜΑΡΘΥΕ ? Enlevez les pieces de la porte du refrigerateur pour enlever le compartiment legumes, le compartiment snack et le couvercle du bar. Χουπερχλε ν χομπαρτιμεντ λ γυμεσ 1 Tirez le couvercle du compartiment legumes ( ) avec la partie arriere soulevee ( ), vous enlevez ainsi le couvercle. ν Pour installer le couvercle, poussez-le jusqua ce 47 quil touche la paroi arriere. 2 Informations generales ?αχανχεσ Pendant la periode de vacances, vous laisserez probablement le refrigerateur en marche. Placez les aliments congelables dans le congelateur pour les conserver. Quand vous decidez de ne pas le laisser en marche, enlevez tous les aliments, debranchez le cable dalimentation, nettoyez linterieur et laissez ouvertes les portes pour eviter la formation de mauvaises odeurs. Ιντερρυπτιον δε χουραντ La plupart des interruptions de courant cessent en une heure ou deux et cela naffecte pas la temperature de votre refrigerateur. Mais il vaut mieux eviter le plus possible douvrir les portes tant que le courant nest pas revenu. Dans le cas dinterruptions de courant de longue duree, mettez un bloc de glace sec au-dessus des emballages des aliments. Σι πουσ λε Enlevez ou bloquez tous les articles que vous laissez dans le refrigerateur. δ πλαχεζ Pour eviter dendommager les vis de reglage en hauteur, replacez-les dans leurs bases. Τυψαυ αντιχονδενσατιον La paroi externe du refrigerateur peut devenir chaude, surtout juste apres linstallation. Ne vous inquietez pas. Cela est du au tuyau anti-condensation qui pompe du refrigerant chaud pour eviter la transsudation sur la paroi externe. Nettoyage Il est important que votre refrigerateur soit toujours propre pour eviter les mauvaises odeurs. Les aliments renverses doivent etre immediatement elimines car ils provoquent de lacidite et ils peuvent salir les surfaces en plastique. Εξτ ριευρ Utilisez une solution tiede de savon ou de detergent pour nettoyer les finitions de votre refrigerateur. Essuyez avec un chiffon humide et ensuite sechez. Ιντ ριευρ Nous recommandons un nettoyage regulier. Lavez tous les compartiments avec une solution de bicarbonate de soude ou de detergent leger et de leau chaude. Rincez et sechez. Απρ σ λε νεττοψαγε Αττεντιον Verifiez que le cable dalimentation ne soit pas endommage, que la fiche ne soit pas surchauffee et quelle soit bien inseree dans la prise. Debranchez toujours le cable dalimentation de la prise de courant avant le nettoyage des parties electriques (lampes, interrupteurs, controles, etc.) Essuyez lexces dhumidite avec une eponge ou un chiffon pour eviter que de leau ou des liquides penetrent dans les parties electriques et provoquent un choc electrique. Nutilisez jamais des paillettes metalliques, des brosses, des nettoyants abrasifs, des solutions alcalines fortes, des liquides inflammable ou toxiques sur les surfaces. Ne touchez pas le surfaces congelees avec les mains mouillees ou humides parce quelles pourraient se coller aux surfaces congelees. Recherche des problemes Avant dappeler le service dassistance, controlez cette liste. Elle pourrait eviter des pertes de temps et dargent. Cette liste inclut les problemes communs qui ne sont pas le resultat derreurs de main-doeuvre ou de materiel. Προβλ με Χαυσε ποσσιβλε Σολυτιον Marche du refrigerateur λε χομπρεσσευρ δυ ρ φριγ ρατευρ νε μαρχηε πασ Le controle est eteint Reglez le controle du refrigerateur. Le refrigerateur est dans le cycle degivrage. Cest normal pour un refrigerateur avec degivrage automatique. Le cycle de degivrage intervient periodiquement. La fiche nest pas branchee a la prise de Controlez que la fiche soit bien inseree. courant. Manque de courant.Controlez les lampes de la maison. Λε ρ φριγ ρατευρ ρεστε εν φονχτιον τροπ λονγτεμπσ Le refrigerateur est plus grand de ce que vous avez besoin. Appelez la compagnie electrique. Cest normal. Un appareil plus grand a besoin de ces conditions pendant plus longtemps. La piece ou le temps sont chauds. Cest normal pour un refrigerateur de fonctionner plus longtemps dans ces conditions. Le refrigerateur a recemment ete debranche pendant un certain temps. Le refrigerateur a besoin de quelques heures pour refroidir completement. La production automatique de glace est en marche. Le refrigerateur doit fonctionner plus Une grande quantite daliments chauds placee recemment dans le a ete refrigerateur. longtemps. Cela fait que le refrigerateur doit fonctionner jusqua ce quil arrive a la temperature desiree. Les portes ont ete ouvertes trop De lair chaud est entre dans le frequemment ou pendant trop longtemps. refrigerateur. Ouvrez moins souvent les portes. La porte du refrigerateur ou du congelateur sont legerement ouvertes. Controlez que le refrigerateur soit nivele. Enlevez les aliments ou les recipients qui pourraient bloquer les portes. Voir la section des problemes OUVERTURE/ FERMETURE des portes. Le controle du refrigerateur est regle Reglez le controle sur une temperature plus elevee jusqua ce que la temperature sur trop froid. soit satisfaisante. Les bourrelets du refrigerateur ou du congelateur sont sales, consommes, fissures ou sadaptent mal. Nettoyez ou changez les bourrelets. Des pertes dans le dispositif detancheite provoquent un fonctionnement prolonge du refrigerateur pour maintenir la temperature desiree. Προβλ με Λε χομπρεσσευρ δυ ρ φριγ ρατευρ νε μαρχηε πασ Χαυσε ποσσιβλε Σολυτιον Le thermostat maintient le refrigerateur a une temperature constante Cest normal. Le refrigerateur sarrete et reprend a fonctionner pour maintenir constante la temperature. Λα τεμπ ρατυρε δανσ λε χονγ λατευρ εστ τροπ φροιδε ετ λα τεμπ ρατυρε δανσ λε ρ φριγ ρατευρ εστ σατισφαισαντε. Le controle du congelateur est regle sur le trop froid. Reglez le controle du congelateur sur temperature plus elevee jusqua ce que la temperature soit satisfaisante. Λα τεμπ ρατυρε δανσ λε ρ φριγ ρατευρ εστ τροπ φροιδε ετ λα τεμπ ρατυρε δανσ λε χονγ λατευρ εστ σατισφαισαντε. Le controle du refrigerateur est regle sur le trop froid. La temperature est trop froide Λεσ αλιμεντσ χονσερπ σ δανσ λεσ τιροιρσ σε Le controle du refrigerateur est regle une Reglez le controle du refrigerateur sur temperature plus elevee. une Voir solution precedente. sur le trop froid. χονγ λεντ Λα πιανδε χονσερπ ε δανσ λε τιροιρ πιανδε σε χονγ λε La viande doit etre conservee a une temperature a peine superieure a la temperature de congelation de leau (32˚F, 0˚C) pour une meilleure conservation. Il est normal que des cristaux de glace se forment a cause de lhumidite contenue dans la viande. Le controle du congelateur est regle sur le trop chaud. Reglez le controle du congelateur sur temperature plus basse jusqua ce que la temperature soit satisfaisante. Le controle du refrigerateur est regle sur le trop chaud et cela a quelques effets sur la temperature du congelateur. Reglez le controle du congelateur sur une temperature plus basse jusqua ce que la temperature soit satisfaisante. Les temperatures sont trop chaudes Λα τεμπ ρατυρε δανσ λε χονγ λατευρ εστ τροπ χηαυδε Λα τεμπ ρατυρε δανσ λε Les portes ont ete ouvertes trop souvent ou pendant trop longtemps. Λα τεμπ ρατυρε δανσ λε ρ φριγ ρατευρ εστ τροπ χηαυδε ετ λα τεμπ ρατυρε δανσ λε χονγ λατευρ εστ σατισφαισαντε. De lair chaud est entre dans le refrigerateur/congelateur. Ouvrez les portes moins souvent. χονγ λατευρ ου δανσ λε ρ φριγ ρατευρ εστ τροπ χηαυδε une La porte est legerement ouverte. Fermez completement la porte. Une grande quantite daliments chauds a ete placee recemment dans le refrigerateur. Attendez que le refrigerateur ou le congelateur puisse arriver a la temperature selectionnee. Le refrigerateur a recemment ete debranche pendant une certaine periode. Un refrigerateur a besoin de quelques heures pour refroidir completement. Le controle du refrigerateur est regle sur le trop chaud. Reglez le controle du refrigerateur sur reglage plus froid. un Προβλ με Χαυσε ποσσιβλε Σολυτιον Son et bruit Νιπεαυξ σονορεσ λεπ σ θυανδ λε ρ φριγ ρατευρ εστ εν μαρχηε Νιπεαυξ σονορεσ λεπ σ θυανδ λε χομπρεσσευρ εστ εν μαρχηε Βρυιτσ δε πιβρατιον ου δε Les refrigerateurs modernes ont augmente leur capacite et maintiennent une temperature plus uniforme. Il est normal que les niveaux sonores soient plus eleves. Le refrigerateur fonctionne a une pression elevee au debut du cycle. Cest normal. Le niveau sonore diminue quand le refrigerateur continue a fonctionner. Le plancher nest pas uniforme ou est fragile. Controlez luniformite et la solidite du plancher et quil puisse supporter le χλιθυετισ refrigerateur. Le refrigerateur vibre sur le plancher quand il se deplace legerement. Enlevez ces objets. Les objets places au-dessus du refrigerateur vibrent. Il est normal que les recipients vibrent legerement. Deplacez-les legerement. Controlez que le refrigerateur soit bien nivele et fermement place sur le plancher. Les recipients vibrent sur les clayettes du Soulevez ou deplacez le refrigerateur. refrigerateur. Eau/humidite/gl ace a linterieur du refrigerateur Ληυμιδιτ σε ρεχυειλλε συρ λεσ παροισ ιντερνεσ δυ Le temps est chaud et humide et cela augmente la formation de givre a linterieur. Cest normal. La porte est legerement ouverte. Voir la section des problemes Ouverture/fermeture des portes. La porte est restee ouverte trop Ouvrez moins souvent la porte. ρ φριγ ρατευρ longtemps ou trop souvent. Eau/humidite/glace a lexterieur du refrigerateur Ληυμιδιτ σε φορμε λεξτ ριευρ δυ ρ φριγ ρατευρ ου εντρε λεσ πορτεσ. Le temps est humide. Cest normal par temps humide. Quand lhumidite diminuera, elle disparaitra du refrigerateur. La porte est legerement ouverte, ce qui fait sortir lair froid du refrigerateur Fermez bien la porte. pour aller vers lair chaud a lexterieur. Προβλ με Χαυσε ποσσιβλε Σολυτιον Odeurs dans le refrigerateur Linterieur doit etre nettoye. Nettoyez linterieur avec une eponge, de leau chaude et du bicarbonate. Des aliments a odeur forte se trouvent dans le refrigerateur. Certains recipients ou sachets demballage provoquent de mauvaises odeurs. Emballez ces aliments. Utilisez dautres recipients ou sachets demballages. Ouverture/Fermeture des portes/tiroirs Λα(λεσ) πορτε(σ) νε σε φερμεντ πασ Λα(λεσ) πορτε(σ) νε σε φερμεντ πασ Des aliments bloquent la porte. Une porte a ete fermee trop violemment qui a provoque louverture de lautre Deplacez-les pour permettre la fermeture de la porte. Fermez les portes delicatement. ce porte. Le refrigerateur nest pas nivele. Il oscille le plancher quand il est legerement Reglez la hauteur en reglant les vis. sur deplace. Le refrigerateur touche le mur ou un meuble. Controlez que le plancher soit nivele et quil puisse supporter le refrigerateur. Contactez un charpentier pour corriger linclinaison du plancher. Soulevez ou deplacez le refrigerateur Des aliments touchent la clayette au Deplacez ces aliments dans le tiroir. Le plancher nest pas uniforme ou est fragile. Ιλ εστ διφφιχιλε δουπριρ λεσ τιροιρσ sommet du tiroir. Les guides sur lesquels glisse le tiroir sont sales. Nettoyez le tiroir et les guides. Distributeur Λε διστριβυτευρ νε προδυιτ πασ δε Le conteneur de glace est vide. γλαχε La temperature est reglee sur trop chaud. Quand la premiere glace formee arrivera au conteneur, le distributeur recommencera a fonctionner. Reglez le controle du congelateur sur une temperature plus basse pour produire les glacons. Quand la premiere glace formee arrivera au conteneur, le distributeur recommencera a fonctionner. La soupape de la ligne dalimentation en eau nest pas ouverte. Ouvrez la soupape et attendez un peu de temps pour la production de glace. Quand la glace sera formee, le distributeur recommencera a fonctionner. La porte du refrigerateur ou du congelateur nest pas fermee. Controlez que les deux portes soient bien fermees. Προβλ με Λε διστριβυτευρ νε φουρνιτ πασ δε γλαχε. Λε διστριβυτευρ δε γλαχε εστ βλοθυ Χαυσε ποσσιβλε Σολυτιον La glace a fondu ou a gele autour de la vis a cause dune utilisation peu frequente, de fluctuations de temperature et/ou dalimentation de courant. Enlevez le conteneur de glace et degelez le contenu. Nettoyez-le, sechez-le et remettez-le en place. Quand la nouvelle glace se formera, le distributeur recommencera a fonctionner. Les glacons sont bloques entre le producteur de glace et larriere du Enlevez les glacons qui bloquent le distributeur. conteneur. Les glacons se sont congeles ensemble. Des glacons qui ont ete achetes ou produits dune autre maniere ont ete utilises Utilisez plus frequemment le distributeur pour eviter que les glacons se congelent ensemble. Utilisez uniquement des glacons produits par le refrigerateur. dans le distributeur Λε διστριβυτευρ νε φουρνιτ πασ δεαυ La soupape de la ligne dalimentation en nest pas ouverte. Voir la section Le producteur de glace ne produit pas de eau Ouvrez la soupape de la ligne dalimentation en eau. glace. Λεαυ α υν γο τ ετ/ου υνε οδευρ βιζαρρε Βρυιτ δε γλαχε θυι τομβε Βρυιτ δε ρεμπλισσαγε La porte du refrigerateur ou du congelateur ne sont pas fermees. Controlez que les portes soient bien fermees. Leau est restee trop longtemps dans le reservoir. Prelevez 7 verres deau pour rafraichir la fourniture. Prelevez encore 7 verres pour rincer completement le reservoir. Lappareil nest pas bien branche a la ligne dalimentation en eau. Branchez lappareil a la ligne qui fournit leau du robinet. Ce bruit est normal quand la glace tombe dans le conteneur. Le volume peut varier selon lemplacement du refrigerateur. Ce bruit est normal quand le producteur de glace est rempli deau apres avoir fourni la glace. δεαυ Αυτρεσ Lisez Producteur automatique de glace et Distributeur dans ce manuel. ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.