LG FFH-185A Manuel du propriétaire
PDF
Télécharger
Document
Notice technique Numero de modele | F-185 (Appareil principal : FFH-185A, Haut-parleurs: FE-185E) | SYSTEME DE COMPOSANTS HAUTE FID LIT POUR MICRO CD ATTENTION : N'installez pas cet equipement dans un RISQUE DE DECHARGE espace confine tel qu'une bibliotheque ou quelque chose de semblable. ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR. ATTENTION ATTENTION:AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE L'utilisation de dispositifs de commande DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE(OU DOS). ou AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR. celles ANRESSEZ-VOUS A UN PERSONNEL capable d'emettre des rayonnements depassant la limite de la classe 1. CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTER- l'interieur du bo tier LOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE du produit, dont I'amplitude peut TO BEAM. etre suffisante pour representer un des Le composant laser dans ce produit est Explication des symboles graphiques: L'eclair dans un triangle equilateral est destine avertir l'utilisateur de la presence d'une tension electrique dangereuse isolee specifiees dans le present manuel peut provoquer une exposition rayonnements dangereux. QUALIFIE POUR LES REPARATIONS. non de reglage ou l'execution de procedures differentes de VARNING:OSYNLIG risque de chocs electriques LASERSTR LNING NAR DENNA DEL AR PPNAD STR LEN AR FARLIG. aux personnes. Le point d'exclamation dans un Attention:Quand l'appareil est ouvert, ne triangle equilateral est destine pas s'exposer aux radiations invisibles du faisceau laser. avertir l'utilisateur de la presence d'instructions importantes pour le fonctlonnement Cette etiquette se trouve et la maintenance (entretien) l'interieur. dans la documentation accom- CLASS 1 pagnant l'appareil. LASER PRODUCT AVERTISSEMENT: KLASSE 1 LASER PRODUKT AFIN DE REDUIRE TOUT RISQUE D'IN- LUOKAN 1 LASER LAITE CENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, KLASS 1 LASER APPARAT N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA CLASSE 1 PRODUIT LASER PLUIE OU A L'HUMIDITE. Ce lecteur de Compact Disc est classe Pour eviter tout choc electrique, n'ouvrez dans la categorie des produits LASER pas le bo tier.Adressez-vous uniquement un personnel qualifie pour les reparations. L'appareil ne doit pas etre expose egouttements ou eclaboussements et aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne doit etre place sur l'appareil. 2 CLASSE 1 L'etiquette PRODUIT LASER CLASSE 1 se trouve l'exterieur. CONSEILS DE S 1. CURIT IMPORTANTS Lisez ces instructions. - 9. Toutes ces instructions de securite et de fonctionnement doivent etre lues avant de faire fonctionner l'appareil. 2. autres. Une fiche avec mise Conservez cette brochure. - ou conservees pour de futures references. Tenez compte de tous les avertissements. correspond pas votre prise de courant, consultez un electricien pour remplacer avertissements sur l'appareil et de toutes votre prise de courant obsolete. les instructions de fonctionnement. 10. Protegez le cordon d'alimentation contre Suivez toutes les instructions. le fait que l'on y marche ou qu'on -Toutes les instructions de fonctionnement l'ecrase, notamment au niveau des fiches, des prises et au point o il sort de et d'utilisation doivent etre suivies. 5. N'utilisez pas cet appareil -Par exemple : 6. la troisieme broche sont fournies pour votre securite. Si la fiche fournie ne -Vous devez tenir compte de tous les 4. terre possede deux broches et une troisieme broche de mise terre. La broche large Les instructions de securite, de fonctionnement et d'utilisation doivent etre 3. N'eliminez pas la securite de la fiche polarisee ou de la fiche avec mise terre. Une fiche polarisee possede deux broches avec une plus large que les l'appareil. c te de l'eau. c te d'une baignoire, 11. Utilisez uniquement des equipements/ d'un bac de lavage, d'un evier, d'une accessoires specifies par le fabricant. cuve de lessivage, sur une base humide ou c te d'une piscine. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. -Debranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides. 7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en suivant 12. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trepied, l'etrier, ou la table specifie par les instructions du fabricant. - le fabricant ou vendu avec l'appareil. Des fentes et des ouvertures sont presentes Quand on utilise un chariot, faites attention quand vous deplacez l'ensemble dans la caisse pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de chariot/appareil de ne pas le renverser car vous pourriez vous blesser. l'appareil et pour le proteger contre les surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas etre bloquees ou couvertes en 13. Debranchez l'appareil pendant les orages placant l'appareil sur un lit, un divan, un tapis ou tout autre surface semblable. L'appareil ne doit pas etre place dans une ou 14. Pour toutes les interventions, contactez installation encastree comme une un bibliotheque etagere ventilation appropriee ou sans que les ou une sans une N'installez pas l'appareil source personnel qualifie. Une intervention est necessaire quand l'appareil a ete endommage de n'importe quelle maniere, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche ont ete endommages, si du liquide a coule sur l'appareil ou si des objets sont tombes dessus, si l'appareil a ete expose la pluie ou l'humidite, s'il instructions du fabricant ne le permettent. 8. s'il n'est pas utilise pendant longtemps. c te d'une de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des cuisinieres d'autres systemes (y compris des amplificateurs) qui produisent de la ou ne fonctionne chaleur. tombe. 3 pas normalement ou s'il est EMPLACEMENT DES COMMANDES 14. TOUCHE S LECTION FONCTION (TUNER/BAND, CD, CASSETTE, AUX) 15. TOUCHE PROG./M MO 16. TOUCHE MDSS ( MDSS ) Vue de face 12 3456 7 17. TOUCHE ENREGISTREMENT, ENREGISTREMENT/PAUSE ( 21 REC 18. PRISE COUTEURS (3.5 mm)( 20 19 8 18 10 20. TOUCHE SYNCHRONIE CD 11 12 21. 19. TOUCHE R 9 ) P TITION (REPEAT) (CD SYNC.) TOUCHE MODE LECTURE (, 17 , ) (PLAY MODE) Face arri re 1615 14 13 1 Vue avant 1. TOUCHE VEILLE/ALLUM (STANDBY/ON) 2. TOUCHE ?CD/?COMPTEUR (?CD ?COUNTER) 3. TOUCHE MODE/RIF. 4. AFFICHAGE 5. CAPTEUR T L COMMANDE A U 6. VOLUME +/- X 7. TOUCHE JECTE CD (OPEN/CLOSE 8. ? ? ? ? ? / ) TOUCHES SAUT/RECHERCHE (CD) 3 SPEAKERS(6 ) TOUCHES AVANCEMENT/ REMBOBINAGE RAPIDE (CASSETTE) Face arri re ( 1. Bornes de raccordement de l'antenne / )TOUCHE DIRECTION LECTURE TOUCHES PRE-R (AERIAL AM) GLAGE (PRESET(+)/(-)) (RADIO) TOUCHE LECTURE CD ( ) 2. Raccordez les fiches de sortie audio droite/ gauche de type CINCH de votre televiseur ou magnetoscope stereo ou AUX cassettes aux prises l'arriere de l'appareil. 3. Bornes de raccordement des haut-parleurs PUSH EJECT) 12. TOUCHE HORLOGE (CLOCK) 13. TOUCHE R autre platine une (STOP/CLEAR)(CD), TOUCHE STOP (CASSETTE) 10. TOUCHE MINUTERIE ( TIMER) 11. APPUYER POUR JECTER ( 2 L R TOUCHE STOP/ANNULE 9. L ) TOUCHES SYNTONIE (RADIO) ((+)/(-) TUNING) ( ? R GLAGE (SET) 4 ) PANNEAU D'AFFICHAGE Affichage Voyant LECTURE/PAUSE Affichage FONCTION, NIVEAU VOLUME, 1. 2. HORLOGE, FR STEREO kHz QUENCE, COMPTEUR D FILEMENT CASSETTE, TEMPS DE LECTURE CD, MDSS, EQ.COMBINAISON. Voyant PROGRAMME Voyant DIRECTION DE LECTURE 5. Voyant MODE LECTURE 6. Voyant R P TITION CD 7. Voyant ENREGISTREMENT 8. Voyant MINUTERIE 9. Voyant SOMMEIL 10. Voyant FM ST R O 3. 4. PROG. MHz REC RPT 1 ALL REC SLEEP T L COMMANDE 1. Touche ALIMENTATION 2. Touche TUNER/BANDE 3. Touche AUX 1 234 5 7 89 4. Touche COMBINAISON EQ. 5. Touche PRE-REGLAGE ( ) 6. Touches FONCTIONS CD ? 10 11 ? ? Touche LECTURE/PAUSE ( Touche STOP/ANNULE ( Touche SAUT/RECHERCHE ( 6 ? ) ) Touche R ) P TITION (REPEAT) / 7. Touche MDSS 8. Touche SLEEP 9. Touche MUTE 12 10. Touche CONTROLE VOLUME ( ) 11. Touche PROGRAMME 12. Touches FONCTIONS CASSETTE ? Touche ENREGISTREMENT/PAUSE ENREGISTREMENT ( ? ? ? ? Touche LECTURE EN AVANT ( Touche STOP ( ) ) ) Touche AVANCEMENT/REMBOBINAGE RAPIDE( 5 ) Touche LECTURE EN ARRIERE ( / ) T L COMMANDE Installation des piles approx. 7m POWER MDSS MUTE SLEEP AUX TUNER/BAND PRESET Remplacement des piles comme l'environnement. et ). Utilisez des piles du meme type et evitez utiliser une pile usagee avec une pile neuve. ? VOLUME indique dans la figure. perturber son fonctionnement. Placez deux piles de type "AAA" en respectant la polarite ( EQPATT. TUNER/BAND PROGRAM REMARQUE: Une lumiere intense ou un obstacle entre la telecommande et l'appareil risquent de Lorsque la telecommande ne fonctionne la distance maximale pas correctement de l'appareil, remplacez les piles. ? AUX La telecommande est concue pour fonctionner dans un rayon d'action limite, piles. Utilisez deux piles de qualite superieure de type "AAA(UM-4, IEC R03)". Eliminez les piles en respectant ? MDSS POWER Rayon d'action ?Votre telecommande est fournie avec des ? SLEEP MUTE EQPATT. PROGRAM VOLU Si vous n'utilisez pas la telecommande pendant une periode prolongee, retirez les piles afin de prevenir le risque de coulure. 6 RACCORDEMENT DES HAUT-PARLEURS 1.Inserez le c ble rouge du haut-parleur L Haut-parleur droite droite/gauche dans la borne rouge indiquee par (+) l'arriere de l'appareil. FIL NOIR Haut-parleur gauche FIL ROUGE 2.Inserez le c ble noir dans le terminal noir indique par (-). FIL ROUGE REMARQUE : Ce systeme de haut-parleurs est concu FIL NOIR R avec une protection anti-magnetique. Mais, les images d'un televiseur proche des haut-parleurs peuvent subir des distorsions. Dans ce cas, eloignez le televiseur d'environ 50 cm du systeme des haut-parleurs. RACCORDEMENT DE L'ANTENNE AM FM R GLAGE DE L'HORLOGE 1. Appuyez sur la touche "CLOCK". (si 4. Utilisez les touches "PRESET (+)/(-)" l'horloge est dej reglee, appuyez sur la touche "CLOCK" et maintenez-la pour regler les heures. 5. Appuyer sur la touche "SET". enfoncee pendant plus de 2 secondes.) 6. Utilisez les touches "PRESET (+)/(-)" -Les heures commencent pour regler les minutes. clignoter 2. Choisir entre les cycles de 12 et 24 7. Appuyez sur la touche "SET". L' heure correcte est heures en pressant l'une des touches "PRESET (+)/(-)". 8. Appuyez present affichee. tout moment sur la touche "CLOCK" pour afficher l'heure pendant 3 (12HR) ou secondes. (24HR) 3. Appuyez sur la touche "SET". 7 PREPARATIFS Reglage de volume Touche MUTE (sur la telecommande) ?Tournez la touche VOLUME dans le sens Presser cette touche pour reduire rapide- des aiguilles d'une montre pour augmenter ? ment le volume sonore le niveau sonore, ou dans le sens inverse La sourdine permet de couper le volume des aiguilles d'une montre pour le diminuer. sonore, afin de repondre au telephone, par Presser la touche "VOLUME exemple. ". ou (Ou presser la touche "VOLUME sur la telecommande.) Le temoin "MUTE" appara t ou l'affichage. " MDSS(Syst me de Son multi Dynamique) Reglage de reponse acoustique Appuyez sur ce bouton pour renforcer soit, les sons aigus soit les sons graves, soit Choix du type d'egalisation pour activer l'effet surround. Le voyant s'allume. Un choix de 4 profils acoustiques est propose. Selectionner le profil acoustique Pour annuler ces effets appuyer sur la touche "MDSS" une autre fois. l'aide de la touche "EQ. PATT." sur la telecommande. FLAT(lineaire): reponse en frequence lineaire ROCK graves et aigus accentues : moins de graves et d'aigus : POP CLASSIC : pour la musique orchestrale Ecoute individuelle Brancher un casque sur la prise pour casque d'ecoute. Le son n'est pas diffuse par les enceintes. FONCTIONS DE AUX REMARQUE: 1. Reliez un dispositif auxiliaire p.ex. TV ou VCR, par l'intermediaire des plots AUX. Vous pouvez egalement enregister de la montes source l'arriere. auxiliaire d'entree, voyes la section de fonction du magnetoscope. 2. Appuyez sur le bouton "AUX" de fonction. 8 FONCTIONS DE TUNER Pour ecouter la radio (2) Appuyez sur la touche "TUNING (+)/(-) ou ( )" pour 1. Appuyer sur la touche "TUNER/BAND" pour selectionner la gamme d'ondes souhaitee. (AM ou FM) selectionner la station souhaitee. (3) Appuyez sur la touche "PROG./ 2. Pour rechercher la station souhaitee en MEMO." le mot MEMORY mode automatique, maintenez la touche "TUNING (+)/(-) ( appara t et le numero preselectionne clignote. (4) Appuyez nouveau sur la touche "PROG./MEMO." pendant que le numero preselectionne clignote. (5) Repetez les etapes (2) (4) pour memoriser jusqu' 30 stations. )" ou enfoncee pendant plus d'une seconde. Pour rechercher la station souhaitee en mode manuel, appuyez sur la touche "TUNING (+)/(-) ( )" ou de facon repetitive et pendant moins d'une seconde. 3. Lors de l'audition de stations FM, 3. Pour memoriser en selectionnant les appuyez sur la touche "MODE/RIF" pour la reception FM stereo. Si la reception numeros de canal (1) Selectionnez la station souhaitee. (2) Appuyez sur la touche "PROG./ d'une station est faible, appuyez sur la touche "MODE/RIF" pour faire dis- MEMO.". para tre "STEREO" de l'affichage. (3) Selectionnez le numero de canal REMARQUE: Touche MODE/RIF (Radio Interference Filter-Filtre interferentiel radio) Utilisez cette touche pour passer souhaite pour la station en appuyant sur un la touche "PRESET (+)/(-) ou " PRESET pendant que le numero preselectionne clignote. mode de reception mono si la reception stereo est brouillee. Si au cours d'un (4) Appuyez enregistrement sur Ondes Moyennes (AM), vous entendez des parasites, appuyez une nouveau sur la touche "PROG./MEMO." avant que le numero de canal ne s'arrete de clignoter. fois sur cette touche. 4. Pour memoriser en rajoutant un numero Preselection des stations de canal. 1. Pour effacer tout programme (1)Selectionnez la station souha tee. (2)Appuyez sur la touche "PROG./MEMO.". (3)Appuyez de nouveau sur la touche "PROG./MEMO." pendant que le numero de canal clignote prealablement memorise. (1)Appuyez sur la touche "PROG. / MEMO." pendant plus de 2 secondes en mode TUNER pour que le mot "RESET" clignote l'affichage. STOP/ (2)Appuyez sur la touche CLEAR" pendant que "RESET" clignote l'affichage. . " 5.Pour rappeler les stations preselectionees Appuyez sur la touche "PRESET (+)/(-) ou PRESET 2.Pour memoriser les stations dans l'ordre " maintenez-la enfonce, ou enfoncez-la de facon repetitive, jusqu' ce (1)Appuyez sur la touche "TUNER/BAND" que le numero preselectionne souhaite pour selectionner la gamme souhaitee. apparaisse. 9 FONCTIONS CD Lecture d'un CD (5) Appuyez sur la touche "PLAY( 1. Appuyez sur la touche selection de fonction plusieurs reprises afin d'afficher 'CD'. (6) Pour contr ler une sequence programmee. Pendant la lecture programmee, appuyez sur ?Le mot DISC sera affiche tant qu'aucun CD n'aura ete introduit. la touche "S T OP/CLEAR". et ensuite 2. Introduisez un CD en utilisant la touche "EJECT appuyez de facon repetitive sur la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM". " . 3.Pour commencer la lecture ?Appuyez sur la touche "PLAY( ou sur la touche "PLAY/PAUSE (7) Pour modifier un titre memorise a) Pendant l'arret de la lecture programmee, )" sur l'appareil " appuyez sur la touche "PROG. /MEMO." ou "PROGRAM" jusqu' ce que la position de la telecommande. souhaitee du programme soit affichee. Pour interrompre la lecture ? b) Selectionnez un nouveau titre en utilisant Appuyez sur la touche "CD /COUNTER" sur l'appareil ou sur la touche "PLAY/PAUSE ou " de la telecommande. "PROGRAM" pour memoriser le nouveau titre. )" ou "CD ?Appuyez sur la touche "PLAY ( /COUNTER" sur l'appareil ou sur la touche " (8)Pour ajouter un titre ll est possible de rajouter des titres supplementaires tant que la programmation de la telecommande. contient moins de 20 titres. Procedez comme Pour arreter la lecture ?Appuyez sur la touche " suit: STOP/CLEAR" de la a) telecommande. jouer Appuyez de facon repetitive sur la touche " s'affiche jusqu' ce que le numero du titre souhaite apparaisse. La lecture commencera partir du debut du titre. Pour lire une sequence du CD " ou ? Maintenez la touche ou l'endroit du numero de titre. ?REMARQUE: Pendant que le numero de titre "00" clignote, appuyez sur "PROG./ MEMO." ou "PROGRAM", la lecture normale est retablie. partiellement b) Selectionnez le titres enfoncee pendant la lecture ou la pause. ? Pendant l'arret de la lecture programmee, appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM" jusqu' ce que "00" Pour preciser le titre ? . c) Appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou Pour poursuivre la lecture "PLAY/PAUSE )" pour la lecture des titres. la touche La sequence changera continuellement tant que rajouter en utilisant ou . c) Appuyez deux fois sur la touche "PROG./ la touche reste enfoncee. MEMO." ou "PROGRAM". Pour repeter la lecture d) Repetez les operations b) et c). e) Apres avoir entre la derniere piste, pressez ?Appuyer sur la touche "REPEAT" de la telecommande ou de l'appareil. ?Une pression repete un titre (RPT 1). ?Deux pressions repetent tous les titres (RPT ALL). ?Trois pressions annulent la repetition. Lecture programmee (ce reglage est impossible pendant la lecture) ?ll est possible de programmer un maximum de une seule fois, la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM". (9)Pour effacer une sequence programmee ?En mode arret, appuyez sur la touche "PROG. /MEMO." ou "PROGRAM" et ensuite sur la touche " STOP/CLEAR". ?La programmation est egalement effacee lors CD de l'ouverture du tiroir 20 titres. . " STOP/ (10) Si vous appuyez sur la touche CLEAR pendant une lecture programmee, le mot "PROGRAM" dispara t de l'affichage et la lecture programmee est annulee. A ce (1) Appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou " "PROGRAM" en mode arret. (2) Precisez le titre jouer avec la touche ou . moment, si vous souhaitez continuer la lecture (3) Appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou programmee, appuyez sur la touche "PROG./MEMO." ou "PROGRAM" et ensuite "PROGRAM" pour memoriser le titre. (4)Repetez les etapes (1) (3). sur la touche 10 PLAY( ). FONCTIONS DE LA PLATINE A CASSETTES 1.Lecture d'une cassette (4)Selectionnez la source que vous voulez enregistrer. REC ", le (5) Appuyez sur la touche REC" s'affiche. symbole (6) Appuyez nouveau sur la touche (1)Appuyez sur la touche selection fonction, "TAPE" appara t. PUSH EJECT pour (2)Appuyez sur ouvrir le compartiment cassette. (3)Introduisez une cassette enregistree avec la partie visible de la bande vers le bas. (4)Appuyez sur la touche (lecture avant) " ou " " " " par le voyant lumineux PLAY ( ou la lecture de la cassette. NOTE : Utiliser exclusivement des cassettes normales (1) lntroduisez un CD. (2) lntroduisez une cassette vierge dans la platine cassettes. (3) Selectionnez un mode de defilement en appuyant plusieurs fois sur PLAY MODE (TAPE). En mode vous seulement une pouvez enregistrer STOP/ CLEAR". 2. Pour selectionner le mode de lecture REVERSE Appuyez sur la touche "PLAY MODE" en mode lecture ou enregistrement. flecture d'une seule face en face ou,en mode avant ou en arriere zero du compteur Appuyez sur la touche "CD / COUNTER" quand la cassette est arretee. 4. Enregistrement partir de la radio, du ? CD ou d'une source auxiliaire NOTE : Utiliser exclusivement des cassettes normales. ? lntroduisez une cassette vierge dans la (1) nez celui-ci Passez en mode cassette en appuyant sur " la touche selection fonction et appuyez sur la touche "CD ou / COUNTER" pour remettre le compteur commencer zero. (3) Selectionnez un mode de lecture en appuyant sur la touche "PLAY MODE"(TAPE). ? Choisissez si vous voulez seule-ment enregistrer une face. ? Choisissez (5) Appuyez sur la touche "CD SYNC." pour commencer l'enregistrement. L'enregistrement synchrone du CD commence et s'arrete automatiquement. Si vous souhaitez n'enregistrer que certains titres, programmez-les avant l'enregistrement synchrone. Si vous souhaitez commencer l'enregistrement par un certain titre, selection- platine. (2) vous fonction pour passer au mode CD. lecture des deux faces six fois. 3. Fonction de remise ou pouvez enregistrer les 2 faces. (4) Appuyez sur la touche selection lecture unique des deux faces. = enregistrer dans le Enregistrement synchronise du CD 5. opposee au defilement de la cassette. (6)Pour arreter la lecture tout moment, = ou ou sens lecture de la cassette, appuyez sur la touche de lecture dans la direction = appuyez sur la touche pour commencer souhaite. (5)Pour changer manuellement le sens de " pour commencer l'enregistrement dans le sens indique (lecture arriere) pour commencer appuyez sur la touche " REC ou si vous voulez enregistrer les 2 faces. 11 l'aide des touches " avant de l'enregistrement synchrone. ) FONCTION MINUTERIE (TIMER) 7. Confirmez l'heure de mise en route en La fonction MINUTERIE vous permet d'allumer et d'eteindre l'appareil en mode radio, enregistrement radio, lecture CD, appuyant sur la touche "SET". lecture cassette ou lecture source auxiliaire clignotent. Les minutes ainsi que l'indication ON l'heure souhaitee. 8. Reglez les minutes de mise en route en 1. Verifiez l'heure exacte (touche clock). appuyant sur la touche "PRESET (+)/(-)". 9. Confirmez l'heure de mise en route en " TIMER" pour acceder au mode reglage de la minuterie 2. Appuyez sur la touche appuyant sur la touche "SET". L'heure ainsi que l'indication OFF (Si vous voulez corriger la minuterie reglee precedemment, maintenez la touche enfoncee pendant plus de 2 secondes). L'heure precedemment memorisee pour clignotent present dans l'affichage. 10. Reglez l'heure d'arret en appuyant sur la touche "PRESET (+)/(-)". la mise sous tension avec la minuterie 11 appara t dans l'affichage en meme temps que le symbole Chaque fonction, TAPE-AUX-TUNER-CD clignote l'une apres l'autre dans l'affichage. . Appuyez sur la touche "SET". . 12. Reglez les minutes de l'arret en appuyant sur la touche "PRESET (+)/(-)". 13. Appuyez sur la touche "SET". 3. Appuyez sur la touche "SET" pendant le clignotement de la fonction souhaitee. 14. Reglez le volume en appuyant sur la touche "PRESET (+)/(-)". 4. Si vous avez selectionne TUNER ou AUX,les fonctions REC et PLAY 15. Reglez le volume en appuyant sur la clignotent l'une apres l'autre pendant 3 secondes environ. Appuyez sur la touche touche "SET". "SET" pour confirmer le mode souhaite. Le symbole REC: enregistrement et lecture du Tuner de la minuterie est termine. ou appara t et le reglage de la source auxiliaire 16. Mettez l'appareil hors tension. La fonc- PLAY: lecture seule du Tuner ou de la source tion selectionnee sera automatiquement auxiliaire. activee ?Si vous avez selectionne CD ou TAPE, sautez les 4 etapes suivantes. l'heure souhaitee. 17. Pour annuler ou pour contr ler la minuterie: 5. Selectionnez le numero de la station A chaque pression sur la touche prereglee avec la touche "TUNING (+)/(-)" " TIMER", vous pouvez choisir entre l'activation ou l'annulation de la fonction et appuyez sur la touche "SET". L'heure ainsi que l'indication ON clignotent. minuterie. Vous pouvez egalement contr ler le reglage de la minuterie. Pour ?Si vous avez selectionne CD, TAPE ou activer ou pour contr ler la minuterie, AUX, sautez les cinq etapes suivantes. TIMER" de appuyez sur la touche facon allumer le symbole dans l'af- " 6. Reglez l'heure de mise en route en fichage. appuyant sur la touche "PRESET (+)/(-)" 12 EMPLACEMENT DES COMMANDES Quand vous utilisez le programmateur d'arret automatique, l'alimentation s'eteint REMARQUE: Si vous appuyez sur la touche "SLEEP" pendant l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il se produira un nouveau reglage de la duree. automatiquement lorsque le temps programme est ecoule. 1. Pour selectionner l'arret automatique: Appuyez sur la touche "SLEEP". Le mot 3. Pour desactiver la fonction de mise en veille: SLEEP et le chiffre 90 seront affiches Si vous voulez desactiver la fonction de pendant 5 secondes environ. Ceci signifie que l'appareil s'arretera automatiquement apr s 90 minutes. Chaque nouvelle pression sur la touche mise en veille, appuyez de facon repetitive sur la touche "SLEEP" jusqu' ce nouque 10 s'affiche, puis appuyez la touche "SLEEP" pendant que veau sur reduit l'intervalle de mise en veille de 10 10 s'affiche. minutes, soit dire 80,70,..... Selectionnez la duree souhaitee 2. Pour contr ler la duree avant l'arret automatique: Appuyez bri vement sur la touche "SLEEP" lorsque la fonction de mise en veille est active. La duree restante est affichee pendant 5 secondes environ. DONNES TECHNIQUES Dimensions (LxHxP):180x248x241mm Amplificateur Puissance de sortie(6Ω, 2 voies, Poids (net) : 4.7 kg distorsion harmonique totale 10%): Alimentation electrique : 20W+20W Reportez-vous au panneau arri re. Reponse en frequence: 42~25,000Hz Plage de frequence OUC (FM) : Enceintes 87.5-108 MHz Puissance de sortie normale : 20W Rapport signal/bruit (98.1 MHz) 64/55dB(Mono/Stereo) Plage de frequence OM (AM) : lmpedance : 6Ω Puissance de sortie maximale : 40W : Reponse en frequence : 70-18,000 Hz Dimensions (LxHxP) : 530-1720kHz 160x248x175mm Sensitivite utilisable : 55dB Poids (net): 2.02 kg Platine cassette REMARQUE: Rapport signal/bruit : 43dB Separation des canaux : 50dB Compartiment CD Reponse en frequence: 40~18,000Hz Rapport signal/bruit: 70dB Sous reserve de modification de specifications et de conception. T.H.D: 0.2% 13 P/NO : 3828R-A040H ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000508846_1-94db5572d9b9db5829ac2446ce2c4fdb-210x147.png)
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.