Snow Joe ASHJ201 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Snow Joe ASHJ201 Manuel utilisateur | Fixfr
ASPIRATEUR À CENDRES 4,8 GALLONS, 4 A
Modèle ASHJ201
Formulaire n° SJ-ASHJ201-880F-MR1
MANUEL D'UTILISATION
Une division de Snow Joe@, LLC
m Symboles de danger comportant des informations sur la
d'utilisation particulière. Ce symbole indique que cette
utilisation nécessite d'être particulièrement VIGILANT, de
prendre des PRÉCAUTIONS et d'être CONSCIENT DES
DANGERS.
prévention des dommages corporels et matériels.
Symbole de précaution comportant des informations sur la
prévention des dommages.
mAVERTISSEMENT!
Symbole de conseil comportant des informations sur la façon
de manipuler correctement l’appareil.
• Ne pas aspirer de la suie.
mAVERTISSEMENT!
• Aspirer uniquement des cendres froides de combustibilité
acceptable.
Les informations contenues dans ces consignes d'utilisation
doivent être observées. En outre, les réglementations légales,
de sécurité et de prévention des accidents doivent également
être respectées.
• Ne pas aspirer d'objets chauds, brûlants ou
incandescents, par exemple des cigarettes, du charbon
de bois ou des cendres fumantes.
• La température des matières aspirées doit être inférieure à
40° C (100° F). Il y a risque d'incendie si la température est
supérieure à 40° F (100° F).
REMARQUE : cet aspirateur à cendres est pour usage
domestique uniquement.
IMPORTANT!
m
MISE EN GARDE! Ne jamais utiliser cet appareil
pour aspirer des liquides. Utiliser uniquement cet appareil pour
aspirer de la poussière sèche!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d'utiliser la
machine
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, toujours
suivre les précautions de base, notamment :
mAVERTISSEMENT! POUR RÉDUIRE LE RISQUE
D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :
Tout appareil électrique peut être dangereux s'il est mal utilisé.
Certaines des consignes de sécurité contenues dans ce
manuel s'appliquent généralement à de nombreux appareils.
D'autres avertissements sont spécifiques à l'utilisation de cet
aspirateur à cendres.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance quand il est
branché sur une prise électrique. Le débrancher de la
prise lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d'intervenir dessus.
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur ou dans un endroit
humide ou trempé. Ne pas exposer l'appareil à la pluie.
AVERTISSEMENTS d'ordre général
en matière de sécurité!
• Protéger le cordon électrique pour éviter de
l'endommager. Ne pas tirer ou transporter l’appareil par
le cordon électrique, ne pas utiliser le cordon comme une
poignée, fermer une porte sur le cordon, coincer le cordon
ou le tirer autour de bords ou de coins tranchants. Ne pas
faire passer l'appareil sur le cordon. Maintenir le cordon
éloigné de la chaleur, de l'huile et des objets tranchants.
Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser
cet aspirateur.
Lire et comprendre ce manuel et toutes les étiquettes sur
l’aspirateur à cendres avant de l'utiliser. La sécurité est
une affaire de bon sens, de vigilance, et de connaissance
du fonctionnement de l’aspirateur. Utiliser cet aspirateur à
cendres comme décrit dans ce manuel. Pour éviter de vous
blesser ou d'endommager votre aspirateur à cendres, utiliser
uniquement les accessoires Snow Joe® recommandés.
• Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, saisir la fiche et non le cordon.
• Avant chaque utilisation, vérifier si le cordon et la rallonge
électrique ne sont pas endommagés et ne présentent pas
de signes d'usure. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon ou
la fiche sont endommagés ou usés, car il y aurait grand
danger d'électrocution.
Prener note du symbole d'alerte de sécurité personnelle
m
utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention
sur un AVERTISSEMENT s'appliquant à une consigne
© 2014 by Snow Joe®, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
1
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
• Ne pas aspirer de substances ou de particules de
poussière encore chaudes, incandescentes, combustibles,
explosives ou dangereuses pour la santé. Ceci inclut les
cendres chaudes, l’essence, les solvants, les acides ou
les solutions caustiques. Toute personne ne tenant pas
compte de ces instructions s’expose à des blessures.
• Si le cordon électrique de cet appareil est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, un agent du service
à la clientèle ou une personne de même niveau de
qualification pour éviter tout risque.
• Ne pas manipuler la fiche ou l’appareil les mains
mouillées.
m
• Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s'il est
tombé, s'il a été endommagé, laissé à l’extérieur ou est
tombé dans l’eau, le retourner à un centre d'entretien et
de réparation agréé pour le faire réparer.
MISE EN GARDE! Ne pas aspirer des substances
dangereuses (par exemple, l’essence, les solvants, les acides
ou les lessives inférieures) ou des cendres provenant de
carburants non autorisés (par exemple, de mazout de fours ou
chaudières de chauffage). Ces substances posent de graves
risques de blessure.
• Mettre l'appareil hors tension et débrancher la prise
secteur :
- quand il n'est pas utilisé;
• Ne pas utiliser l’aspirateur dans des endroits où des
liquides inflammables ou combustibles, par exemple de
l’essence, peuvent être présents.
- avant de l'ouvrir;
- pour intervenir dessus ou le nettoyer;
• Ne pas aspirer des particules de poussière fine
combustibles pouvant s’enflammer et potentiellement
provoquer une explosion.
- si le cordon électrique est endommagé ou emmêlé.
• L’appareil doit être branché uniquement dans une prise
secteur équipée d'un disjoncteur différentiel résiduel ayant
un courant de fuite nominal inférieur à 30 mA.
• Cet aspirateur à cendres est conçu pour le ramassage de
cendres froides uniquement. Ne pas aspirer des cendres
chaudes et incandescentes ou des objets combustibles
(par exemple du charbon de bois, des cigarettes, des
allumettes, etc.). S'ils sont aspirés, ils présentent un
risque d'incendie.
• Se protéger des décharges électriques. Éviter tout
contact physique avec des pièces mises à la terre (p. ex.,
tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques, appareils de
refroidissement).
• Éviter tout démarrage accidentel. S’assurer que le
commutateur est en position d’arrêt avant d’insérer la
fiche dans la prise.
• Ne pas aspirer des liquides, de la suie, du plâtre ou de
la poussière de ciment. L’aspiration de telles substances
peut endommager l'appareil.
• Désactiver toutes les commandes avant de débrancher
l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil sans avoir monté correctement le
filtre plissé et le panier-filtre métallique.
POUR ÉVITER LES ACCIDENTS ET
BLESSURES :
• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. Ne pas
utiliser l’aspirateur si la moindre ouverture est obstruée.
Maintenir toutes les ouvertures exemptes de poussière, de
peluche, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit
d’air.
• Garder l’appareil hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales limitées ou par celles qui
manquent d'expérience ou de connaissances suffisantes
pour l'utiliser correctement. Ces personnes ne peuvent
utiliser la machine que lorsqu’elles sont supervisées par
une personne qui est responsable de leur sécurité et qui
peut leur donner des instructions sur l'utilisation sans
danger de l’appareil.
• Maintenir éloignés des ouvertures et des pièces en
mouvement les cheveux, les vêtements amples, les doigts
et toutes les parties du corps.
• Rester sur ses deux pieds et faire preuve d'une extrême
prudence quand l'appareil est utilisé sur des marches.
• Toujours vérifier que le tuyau flexible et l’aspirateur ne
chauffent pas lors du nettoyage.
• La température de l'aspirateur ne doit pas être supérieure
à 40° C (100° F). Toute matière aspirée qui semble froide
de l’extérieur peut être encore chaude à l’intérieur. Une
matière chaude aspirée peut s'enflammer sous l'effet du
débit d'air. En outre, l'appareil risque d'être endommagé.
En cas d’augmentation sensible de la température de
l’appareil, mettre ce dernier hors tension et débrancher la
prise. Placer l'appareil à l’extérieur et le surveiller quand il
se refroidit.
• Les enfants présents dans la zone de travail doivent
toujours être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil. Cet appareil N’EST PAS un jouet et ne
doit jamais être utilisé comme tel.
• Ne jamais laisser un appareil prêt à être utilisé sans
surveillance sur le lieu de travail.
• L'aspirateur ne doit jamais être passé sur des personnes
ou des animaux.
• Les buses et les tuyaux d'aspiration ne doivent pas arriver
au niveau de la tête pendant l’utilisation car cela peut
entraîner de graves blessures.
2
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER L'APPAREIL
ET DE BLESSER POTENTIELLEMENT DES
PERSONNES, RESPECTER LES PRÉCAUTIONS
SUIVANTES :
9. Éviter tout démarrage involontaire – Ne transportez pas
l'appareil branché en maintenant le doigt sur l'interrupteur.
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que
l'interrupteur est sur la position d'arrêt.
10. Ne pas maltraiter le cordon – Ne tirez jamais l'appareil par
le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour
le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de toute
source de chaleur, de l'huile et des objets tranchants.
• S’assurer que l'appareil est assemblé correctement et que
le filtre est en position correcte.
• Pendant son utilisation, ne pas placer l'aspirateur sur
un plancher sensible à la chaleur. Pour des raisons de
sécurité, utiliser une base ignifuge lors du nettoyage de
fours, de cheminées ou de barbecues.
11. Ne pas forcer l'appareil – Il exécutera le travail
efficacement et dans de meilleures conditions de sécurité
s'il est utilisé au régime pour lequel il a été conçu.
• Ne pas éteindre les particules de cendre chaude avec de
l'eau, car les variations soudaines de température peuvent
provoquer des fissures dans votre cheminée.
12. Ne pas s'arc-bouter – Restez en permanence sur vos
deux pieds et ne perdez pas l'équilibre.
13. Rester vigilant – Surveillez ce que vous faites. Faites
preuve de bon sens. N'utilisez pas l'appareil quand vous
êtes fatigué(e).
• N’utiliser que des pièces de rechange et des accessoires
fournis et recommandés par notre centre d'entretien et
de réparation (adresse en page 9). L'utilisation de pièces
étrangères non autorisées annule automatiquement la
garantie.
14. Débrancher l'appareil – Débranchez l'aspirateur quand
vous ne l'utilisez pas, avant d'intervenir dessus ou quand
vous changez d'accessoire.
• Faire effectuer les réparations uniquement dans des
centres d'entretien et de réparation agréés.
15. Ranger les appareils inutilisés à l'intérieur – Quand vous
ne les utilisez pas, les appareils doivent être remisés à
l'intérieur dans un endroit sec, surélevé et sous clé, hors
de portée des enfants.
• Suivre attentivement les instructions de nettoyage et
d’entretien de l’appareil.
• Vider et nettoyer l’aspirateur avant et après utilisation pour
éviter l’accumulation de débris qui pourraient présenter un
risque d’incendie.
16. Prendre soin de la machine – Inspectez périodiquement
les rallonges électriques et remplacez-les immédiatement
si elles sont endommagées. Adressez-vous uniquement
à un centre d'entretien et de réparation agréé pour faire
réparer l'aspirateur. Maintenez les poignées sèches,
propres et exemptes d'huile et de graisse.
• Ranger l'appareil dans un endroit sec et sûr, hors de
portée des enfants.
Sécurité électrique
17. Vérifier l'absence de pièces endommagées – Avant
d'utiliser l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vous
assurer qu'il fonctionne correctement et pour l'utilisation
à laquelle il est destiné. Vérifiez l'alignement des pièces
en mouvement, l'absence de grippage des pièces en
mouvement, de rupture de pièce, le montage et tout autre
problème susceptible d'entraver le bon fonctionnement de
l'outil. Sauf indication contraire figurant dans ce manuel,
toute pièce endommagée doit être réparée ou remplacée
par un centre d'entretien et de réparation agréé.
1. Toujours vérifier que la tension d’alimentation correspond
à celle indiquée sur la plaque signalétique.
2. Ne pas utiliser l’appareil dans une zone où il y a possibilité
de contact physique avec des éléments mis à la terre
(c.-à-d., des tuyaux, des structures métalliques, etc.).
Éviter tout contact avec des objets métalliques en utilisant
l’appareil.
3. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation, que ce soit
brusquement ou non. Tenir le cordon d’alimentation à
l’écart des surfaces chaudes et des objets pointus.
mMISE EN GARDE! Des conditions de température
extrême risquent d’endommager les tubes, le filtre à cendres
ou le collecteur de l’aspirateur. Vider complètement l’aspirateur
et le filtre à cendres en lieu sûr après le nettoyage.
4. Ne pas utiliser l'appareil dans un endroit où de l’eau est
présente (p. ex., sous la pluie, près de gicleurs ou dans
des flaques).
Respecter les avertissements suivants apposés sur le
carter du moteur de votre aspirateur à cendres :
5. Ne pas toucher les prises électriques les mains mouillées.
6. Maintenir la rallonge électrique éloignée des pièces en
mouvement et du carter de moteur chaud.
mAVERTISSEMENT! Pour réduire le risque
7. Remplacer immédiatement et jeter les fils et les prises
endommagés.
d'électrocution, ne pas utiliser à l’extérieur ou dans un
endroit humide ou trempé. Ne pas exposer à la pluie.
Remiser à l'intérieur dans un endroit sec.
8. Ne pas ouvrir la boîte de commutation sur le moteur. S'il
est nécessaire d'intervenir sur la machine, la confier à un
électricien qualifié.
3
m
AVERTISSEMENT! Pour votre propre sécurité,
lire et comprendre le manuel de l'utilisateur. Ne pas faire
tourner l'appareil sans surveillance. Ne pas ramasser les
cendres chaudes, le charbon et les substances toxiques,
les matières inflammables ou autres débris dangereux. Ne
pas utiliser l’appareil dans une zone où des vapeurs ou
liquides explosifs sont présents.
• Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez l'appareil
avant de le nettoyer ou d'intervenir dessus.
• N'utilisez pas l’aspirateur sans que le filtre plissé et le
panier-filtre métallique soient en place.
m
MISE EN GARDE! Pour réduire les risques
de blessures occasionnés par les pièces en mouvement,
débrancher l'appareil avant d'intervenir dessus.
Application
Cet aspirateur à cendres à moteur est conçu pour nettoyer les
cendres froides et la poussière fine de cheminées, fours au
bois/charbon, cendriers, foyers et barbecues. Ce matériel ne
convient pas à l’aspiration de liquides, de suie ou de poussière
de ciment ou pour le nettoyage de chaudières de chauffage
ou de fournaises à huile. L’aspiration de charbons ardents ou
de matières et poussières qui sont combustibles, explosives
ou dangereuses pour la santé est interdite. Le fabricant ne
pourra pas être tenu responsable de blessures résultant d’une
utilisation inappropriée de l’appareil ou d'une utilisation non
conforme aux instructions.
REMARQUE : cet aspirateur à cendres est pour usage
domestique uniquement.
Instructions concernant la
polarisation
Pour réduire le risque de décharge électrique,
cet appareil est muni d'une fiche polarisée
(c.-à-d., une lame est plus large que
l'autre). La fiche ne s'insère que d'une
seule façon dans une prise murale
polarisée. Si la fiche ne s'insère pas
complètement dans la prise, inversez
la fiche. Si elle ne s'insère toujours pas,
communiquez avec un électricien qualifié
pour qu'il pose une prise adéquate.
FICHE 2 BROCHES
Ne modifiez pas la fiche, de quelque
NON MISE À LA TERRE
façon que ce soit.
4
Symboles de sécurité
Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet appareil. Lisez, comprenez
et suivez toutes les instructions sur l'appareil avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser.
Symboles
Descriptions
Symboles
Descriptions
Pour cendres froides
uniquement*! Toute
matière d'une température
supérieure à 40° C
(100° F) présente un
risque d'incendie.
Alerte de sécurité. Faire
preuve de prudence.
Pour réduire le risque
de blessure, l'utilisateur
doit lire le manuel
d'instructions.
AVERTISSEMENT!
Toujours arrêter la machine
et débrancher le cordon
avant toute inspection,
nettoyage ou entretien.
Débrancher immédiatement
le cordon de la prise s'il est
endommagé ou coupé.
Pour réduire le risque
d'électrocution, ne pas
utiliser à l’extérieur ou
dans un endroit humide ou
trempé. Ne pas exposer à
la pluie. Remiser à l'intérieur
dans un endroit sec.
Pendant l’aspiration, toujours vérifier que les
tuyaux et l’aspirateur ne chauffent pas. Ne pas
aspirer la suie ou des matières combustibles. La
température de la matière aspirée ne doit pas être
supérieure à 40° C (100° F).
Ouvrir, vider et nettoyer l’aspirateur à
l’extérieur avant et après son utilisation.
* Les « cendres froides » sont des cendres qui ont refroidi pendant un temps suffisant et qui ne contiennent plus de poches
de braises. Ceci peut être déterminé en passant au crible les cendres à l'aide d'un accessoire métallique avant utilisation de
l’appareil. Les cendres froides n’émettent plus de radiation de chaleur perceptible.
5
Apprenez à mieux connaître votre aspirateur à cendres
En raison des techniques modernes de production de masse et de vérification des produits, il est peu probable que votre
machine électrique soit défectueuse ou qu'une pièce soit manquante. Si vous constatez un problème, n'utilisez pas votre
appareil tant que les pièces n'ont pas été remplacées ou que l'anomalie n'a pas été réparée. Toute personne ne tenant pas
compte de ces instructions s’expose à de graves blessures. Cet aspirateur à cendres est équipé d'un collecteur en métal qui
est stable et fermé par un couvercle. L’aspirateur comprend un tuyau métallique souple d'aspiration et un tuyau d'aspiration en
aluminium. Un ergot de sécurité empêche l’appareil de fonctionner si le filtre n'est pas correctement posé. Le schéma suivant
décrit la fonction des différentes pièces.
1 2 3
4
5
6
11
17
18
12
16
7
13
8
15
9
19
10
20
14
Fig. 1
1. Cordon d'alimentation
9. Poignée de transport
17. Filtre à air
2. Porte-accessoires
10. Collecteur en métal
18. Boîtier de filtre
3. Hublot d'inspection
indicateur de colmatage
11. Tuyau métallique souple
d'aspiration
19. Languettes de panier-filtre
métallique
4. Support de retenue
12. Tuyau d'aspiration
20. Préfiltre
5. Couvercle du collecteur
13. Filtre plissé
6. Interrupteur Marche/Arrêt
14. Panier-filtre métallique
7. Raccord de tuyau
15. Commutateur d'arrêt de sécurité
8. Attaches
16. Attaches de retenue en métal (3)
Données techniques
Tension nominale
120 V ~ 60 Hz
Longueur du tuyau souple d'aspiration
1,2 m (3,9 pi)
Puissance4 A
Longueur du tuyau d'aspiration
30 cm (11,8 po)
Consommation électrique
500 W
Longueur du cordon
2,5 m (8,2 pi)
Contenance du collecteur 18 l (4,8 gal)
Poids
4 kg (8,8 lb)
6
Contenu de la caisse livrée
2. Insérer le préfiltre dans le collecteur en métal de
l'aspirateur à cendres en alignant le rebord en PVC du
filtre sur le rebord du collecteur (Fig. 3 et 4).
Déballez le matériel et vérifiez que toutes les pièces suivantes
sont présentes :
Fig. 3
• Couvercle du collecteur
• Collecteur en métal
Préfiltre
• Préfiltre
• Tuyau métallique souple d'aspiration
• Tuyau d'aspiration en aluminium
• Filtre plissé (déjà monté)
• Panier-filtre métallique (déjà monté)
Éliminez l'emballage de manière appropriée.
Montage
mAVERTISSEMENT! Débrancher la prise avant
d’effectuer tout travail sur l'appareil. Toute personne ne
respectant pas cet avertissement peut s'électrocuter.
Fig. 4
Insertion du préfiltre
Préfiltre
Rebord en
PVC
REMARQUE : le préfiltre pour grosses particules est fabriqué
dans un tissu de verre textile spécialement conçu pour filtrer
efficacement environ 95 % des grosses particules. La pose
correcte du préfiltre réduira le nettoyage du filtre plissé et
prolongera la durée de vie du filtre plissé.
1. Vérifiez que le filtre plissé et le panier-filtre métallique sont
solidement attachés dans la bonne position (Fig. 2).
Fig. 2
3. Placez le couvercle hermétique du collecteur sur le
collecteur en métal et verrouillez-le à l'aide des attaches
de retenue (Fig. 5).
Fig. 5
7
Raccordement du tuyau souple et du
tuyau d'aspiration
Pour mettre l'appareil en marche :
Réglez l'interrupteur marche/arrêt (Fig. 8) sur la position « – ».
Pour éteindre l'appareil :
Réglez l'interrupteur marche/arrêt sur la position « o ».
1. Raccordez le tuyau souple d'aspiration au collecteur en
métal en vissant l'extrémité tournante en plastique du
tuyau souple d'aspiration (l'embout où est imprimé le
symbole) dans le raccord du tuyau souple.
Fig. 8
2. Vérifiez que le tuyau souple d'aspiration est solidement
attaché au collecteur en métal par le raccord à baïonnette
(Fig. 6).
REMARQUE : lors du montage/démontage du tuyau
souple d'aspiration, maintenez l’embout en plastique noir
et non le tuyau métallique souple d'aspiration. Ne tordez
pas ou ne pliez pas le tuyau au risque de l’endommager.
Utilisation
mAVERTISSEMENT! L’aspiration de charbons
ardents ou de matières qui sont combustibles, explosives ou
dangereuses pour votre santé est interdite. Toute personne ne
tenant pas compte de cet avertissement s’expose à de graves
blessures.
Fig. 6
• Placez l’appareil sur une surface plane qui n’est pas
sensible à la chaleur.
3. Insérez le tuyau d'aspiration dans l'embout rigide du tuyau
souple d'aspiration (Fig. 7).
• Utilisez toujours le tuyau d'aspiration pour aspirer.
Maintenez le tuyau d'aspiration à une distance d’environ
1 cm (0,4 po) au-dessus des cendres.
Fig. 7
• Aspirez uniquement des cendres refroidies d’une
température inférieure à 40° C (100° F).
• Quand vous aspirez, vérifiez de temps en temps le
collecteur en métal et le tuyau souple d'aspiration pour
vous assurer que la température ne s'élève pas.
• En cas d’augmentation sensible de la température de
l’appareil, éteignez l'appareil et débranchez la prise.
Placez l'appareil à l’extérieur et surveillez-le quand il se
refroidit.
• Quand l'appareil est au repos, utilisez le porte-accessoires
situé sur le couvercle du collecteur pour attacher le tuyau
d'aspiration.
• Utilisez toujours la poignée pour transporter l’appareil.
Interrupteur marche/arrêt
• Pour vous assurer que le filtre plissé reste dégagé,
remplissez le collecteur métallique sans dépasser la
moitié.
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
REMARQUE : l’appareil est équipé d'un commutateur
à ergot de sécurité, ce qui permet de faire fonctionner
l’appareil uniquement lorsque le filtre plissé et le panierfiltre métallique sont posés correctement.
• Videz le collecteur à l’extérieur pour éviter de tout salir
(voir « Nettoyage et entretien »).
• Nettoyez le filtre plissé (voir « Nettoyage et entretien »)
si l'efficacité de l'aspiration diminue ou si l’indicateur de
colmatage sur le hublot d’inspection sur le couvercle du
collecteur passe au rouge.
8
Nettoyage et entretien
3. Sortez le filtre plissé et tapotez-le pour le nettoyer.
Éliminez tous les débris à l'aide d'une brosse à main ou
d'un pinceau propre et sec (Fig. 10).
Débranchez la rallonge électrique avant d'effectuer
la moindre tâche d'entretien. Si la rallonge électrique
est branchée dans l'appareil, quelqu'un pourrait
accidentellement l'utiliser pendant que vous intervenez
dessus, ce qui pourrait entraîner de graves blessures.
REMARQUE : ne lavez pas le filtre plissé dans de l'eau.
4. Remplacez le filtre plissé sur le moteur et le boîtier du filtre
situé sur le dessous du couvercle du collecteur (Fig. 11).
Vérifiez que le rebord en caoutchouc du filtre plissé repose
au ras du couvercle du collecteur.
mAVERTISSEMENT! Ne jamais laver au jet d’eau
l’appareil. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage abrasifs
ou de solvants. Ces substances risquent d’endommager
l’appareil.
Fig. 11
Nettoyage général
Nettoyez systématiquement l’appareil après chaque
utilisation :
• Sortez l’appareil à l’extérieur pour le nettoyer et éviter de
salir à l’intérieur.
0 mm
• Retirez le couvercle du collecteur et videz le collecteur
métallique. Nettoyez le collecteur métallique à l’eau et
laissez sécher complètement.
• Nettoyez le panier-filtre métallique et le filtre plissé comme
décrit ci-dessous.
5. Montez le panier-filtre métallique sur le filtre plissé et
tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu’à ce qu'il soit arrêté. Les languettes du panier-filtre
métallique doivent couvrir et enfoncer le commutateur à
ergot de sécurité.
Nettoyage du panier-filtre métallique et
du filtre plissé.
REMARQUE : remplacez le filtre plissé s'il est usé,
endommagé ou fortement sali. Visitez le site
www.snowjoe.com pour acheter des filtres de rechange.
REMARQUE : assurez-vous que les languettes du panierfiltre métallique se trouvent sous les attaches de retenue
en métal.
1. Retirez le couvercle du collecteur.
2. Retirez le panier-filtre métallique en le tournant dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre. Tapotez le
panier pour retirer les résidus accumulés (Fig. 9).
Nettoyage du filtre à air
1. Retirez le couvercle du collecteur, le panier-filtre métallique
et le filtre plissé.
Fig. 9
2. Sortez le filtre à air de son boîtier (Fig. 12).
Fig. 12
9
Service après-vente et
soutien technique
3. Nettoyez le filtre au savon et à l’eau et laissez-le sécher
à l’air.
4. Replacez le filtre à air dans son boîtier.
Nettoyage du préfiltre
Si votre aspirateur à cendres Sun Joe® ASHJ201 nécessite
une intervention technique ou un entretien, veuillez appeler le
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l'aide.
1. Nettoyez doucement le préfiltre à l'eau et suspendez-le
pour le faire sécher.
Numéros de modèle et
de série
REMARQUE : assurez-vous de ne pas frotter le tissu lors du
nettoyage car cela pourrait endommager le grain du tissu.
Remisage
Lorsque vous communiquez avec l'entreprise pour
commander des pièces ou prendre un rendez-vous pour une
intervention, vous devez fournir les numéros de modèle et
de série de votre produit. Ceux-ci se trouvent sur l'étiquette
autocollante apposée sur le carter votre aspirateur à cendres.
Copiez ces numéros dans l'espace réservé ci-dessous.
• Avant de ranger l’appareil, enroulez le cordon
d’alimentation autour du support de retenue sur le
couvercle du collecteur.
• Utilisez le support de retenue pour fixer l’embout du tuyau
souple d'aspiration.
• Insérez le tuyau d’aspiration dans le porte-accessoires.
Veuillez noter les numéros suivants sur le carter ou la poignée de
votre nouvelle machine :
• Rangez l'appareil dans un endroit sec et sûr, hors de
portée des enfants.
N° de modèle :
A S H J 2 0 1
N° de série :
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution possible
L'appareil ne
démarre pas
Pas de tension de secteur
Vérifiez la fiche, le câble, la ligne, la prise et
le fusible. Si des dommages sont constatés,
communiquez avec un électricien qualifié
pour le réparer.
L'appareil n'est pas sous tension
Allumez l’appareil (voir « Interrupteur
Marche/Arrêt »)
Le commutateur d’arrêt de sécurité est activé car
le filtre plissé n'est pas inséré ou mal inséré
(Fig. 1, élément 13)
Insérez correctement le filtre plissé
(voir « Nettoyage et entretien »)
Commutateur Marche/Arrêt défectueux
(Fig. 1, élément 6)
Communiquez avec le service
clientèle Snow Joe® pour réparer
Moteur défectueux
Aspiration faible ou
inexistante
Le tuyau souple d'aspiration (Fig. 1, élément 11)
ou le tuyau d'aspiration (Fig. 1, élément 12)
est colmaté.
Éliminez les obstructions
Le collecteur en métal (Fig. 1, élément 10) n'est
pas fermé
Fermez le collecteur en métal
Le collecteur en métal est plein
Videz le collecteur en métal (voir
« Nettoyage et entretien »)
Le filtre plissé (Fig. 1, élément 13) est colmaté
Nettoyez ou remplacez le filtre plissé
(voir « Nettoyage et entretien »)
Le filtre à air (Fig. 1, élément 17) est colmaté
Nettoyez le filtre à air (voir « Nettoyage
et entretien »)
10
Garantie totale de deux ans pour
usage résidentiel
aux États-Unis et au Canada
Conditions générales :
Snow Joe®, LLC garantit pour deux ans le présent produit à l'acheteur d'origine contre tout vice de fabrication ou de matière, lorsque
le présent produit est à usage résidentiel normal. Snow Joe®, LLC réparera tout vice de fabrication ou de matière, et réparera ou
remplacera toute pièce défectueuse, sous réserve des conditions, restrictions et exclusions énoncées dans la présente garantie.
Ces réparations ou pièces seront gratuites pour l'acheteur d'origine, sauf dans les cas énoncés ci-dessous.
La durée de la présente garantie ne s’applique que si le produit est utilisé à titre personnel, autour de la maison ou de la résidence. Si
le produit est utilisé à titre professionnel, commercial ou industriel, la durée de la présente garantie est de 90 jours à compter de la date
de l'achat d'origine. Si le produit est loué, la durée de la présente garantie est de 90 jours à compter de la date de l'achat d'origine. Il
incombe à l'acheteur d'entretenir correctement le produit et d'effectuer les réglages mineurs, expliqués dans le manuel de l’utilisateur.
Produits électriques :
Pour obtenir le remplacement d’une machine fonctionnant électriquement ou la réparation d’une machine existante fonctionnant
électriquement, vous devez retourner la machine complète, en port payé, à Snow Joe Return Center, 86 Executive Avenue,
Edison, NJ 08817.
Produits à essence/batterie :
Restrictions
• Les batteries sont garanties pour une période de 12 mois après la date d'achat, au prorata. Les piles rechargeables ne seront
remboursées gratuitement que pendant les 90 premiers jours. Au bout des 90 premiers jours, les piles seront remboursées à un
coût calculé au prorata.
• Les poulies de tension, câbles et composants électriques sont garantis pendant deux ans pour l'acheteur d'origine et pour un
usage personnel ou résidentiel.
Exclusions
• Les moteurs de marque Snow Joe® sont couverts au titre de la présente garantie. Tous les autres moteurs et accessoires de
moteur ne sont couverts que par la garantie du fabricant du moteur et ne sont pas couverts au titre de la présente garantie.
• Les pièces utilisées qui ne sont pas d’authentiques pièces Snow Joe® ne sont pas couvertes au titre de la présente garantie.
• Les dommages résultant d’une mauvaise utilisation, d’une modification, d’un montage incorrect, d’un ajustement incorrect,
d’une négligence ou d’un accident nécessitant une réparation ne sont pas couverts au titre de la présente garantie.
• Les courroies, tarières et dents ne sont pas couvertes au titre de la présente garantie – les courroies, tarières et dents s'usent et
peuvent être achetées sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-766-9563.
Snow Joe®, LLC peut éventuellement modifier la conception de ses produits. Rien de contenu dans la présente garantie ne peut être
interprété comme une obligation pour Snow Joe®, LLC d’intégrer ces modifications de conception aux produits déjà fabriqués, et
aucune de ces modifications ne peut être considérée comme une admission que les conceptions précédentes étaient défectueuses.
La présente garantie est conçue pour couvrir uniquement les produits défectueux. Snow Joe®, LLC n’est pas responsable des
dommages indirects, accessoires ou consécutifs résultant de l’utilisation des produits Snow Joe® couverts au titre de la présente
garantie. Les coûts et dépenses occasionnés par l’acheteur pour obtenir un matériel ou un service intermédiaire pendant une période
raisonnable de mauvais fonctionnement ou de non-utilisation du présent produit, en attendant que des réparations couvertes par la
présente garantie soient effectuées, ne sont pas couverts au titre de la présente garantie. Certains états ou provinces n'autorisent pas
l'exclusion des dommages accessoires ou directs, et, par conséquent, les restrictions énoncées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer
à tous les états ou provinces. Il se peut que la présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques dans votre état ou votre
province.
Si vous souhaitez communiquer avec Snow Joe®, veuillez adresser vos questions à :
Customer Service Department
Snow Joe Center
86 Executive Avenue
Edison, NJ 08817
Les clients ayant acheté des produits Snow Joe® exportés depuis les États-Unis ou le Canada devront communiquer avec leur
distributeur (revendeur) Snow Joe® pour obtenir les informations applicables à leur pays, province ou état. Si pour une raison ou pour
une autre, vous êtes insatisfait du service fourni par votre distributeur, ou si vous avez des difficultés à obtenir des informations sur la
garantie, veuillez communiquer avec votre revendeur Snow Joe®. Si vos efforts s’avèrent inutiles, veuillez écrire au Centre Snow Joe®
à l’adresse ci-dessus.
Pour toute question sur la garantie de votre produit, veuillez appeler 1-866-SNOW-JOE ou visiter notre site Web snowjoe.com.
11
snowjoe.com

Manuels associés